ENERGIA ÉNERGIE ENERGY

Documentos relacionados
EDIFÍCIOS - COMÉRCIO BÂTIMENTS - COMMERCE BUILDINGS - COMMERCE

METRO MÉTRO METRO LINES

EDIFÍCIOS - DESPORTO BÂTIMENTS - SPORTS BUILDINGS - SPORT

EDIFÍCIOS EDUCAÇÃO E ENSINO BÂTIMENTS EDUCATION ET ENSEIGNEMENT BUILDINGS - EDUCATION AND TEACHING

PORTES et MARINAS. TPF - CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A.

AEROPORTOS AÉROPORTS AIRPORTS

TPF - CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A.

TPF CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A. PERFIL CORPORATIVO

EDIFÍCIOS TURISMO E CULTURA BÂTIMENTS - TOURISME ET CULTURE BUILDINGS - TOURISM AND CULTURE

FERROVIA CHEMINS de FER RAILWAYS

INDÚSTRIA INDUSTRIE INDUSTRY

PONTES E VIADUTOS BRIDGES AND VIADUCTS

Bâtiments Commerciaux Bâtiments Commerciaux. Innovation & Qualité

Logements. Innovation & Qualité

Oportunidades de Negócio

SISTEMAS PARA PORTAS DE CORRER SLIDING DOOR SYSTEMS

Políticas e Experiências em. Eficiência Energética

Jayme da costa. A Jayme da Costa desenvolve a sua actividade em várias áreas. Áreas de Actividade

São Tomé e Príncipe e o Setor da Água

Painel Empresarial Novos Mercados CPLP

EDIFÍCIOS BÂTIMENTS BUILDINGS.

Acerca de nós: TPF Angola, Lda.

Tamil Nadu Urban Infrastructure Financial Services Ltd.

A Hidroeletricidade em Portugal Perspetivas Futuras

30 anos de experiência ao seu serviço! 30 years of expertise at your service!

Oportunidades de Negócio

ENGENHARIA ENGINEERING

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Presentation de la Société ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO

GRUPO VII PLANEJAMENTO DE SISTEMAS ELETRICOS (GLP) POR UM BRASIL SOLAR.

Oportunidades de Negócio

Centrais eléctricas. Distrito de Castelo Branco

AcquaLiveExpo Inovação e Oportunidades no Sector Hidroeléctrico

A história das pequenas centrais hídricas em Portugal e o seu potencial futuro

Energy Management: 2017/18

Energy Management: 2017/18

Mestrado em Engenharia Electrotécnica e de Computadores. Produção Distribuída e Energias Renováveis (Setembro de 2005) J. A.

ACCESS TO ENERGY IN TIMOR-LESTE

LINHA DOMÉSTICA DOMESTIC LINE LINEA DOMESTICA LIGNE DOMESTIQUE O PAPEL PRINCIPAL É TEU!

Oportunidades de Negócio

Utilização de diferentes formas de energias renováveis no Município da Sertã:

REFORÇOS DE POTÊNCIA PICOTEII E BEMPOSTAII

Energy Balance. Rio de Janeiro, 27th October 2011 Olga C. R. L. Simbalista. Corporate Participation

High Voltage Substations. Artur Morais Março Ligue-se à Siemens Angola

Centros de Competência em Portugal

Renováveis- Grande e Pequena Hídrica. Carlos Matias Ramos

Plan de Desarrollo de la Energía Hidroeléctrica

PORTAS DE INTERIOR PORTES D INTÉRIEUR - INTERIOR DOORS

XIX ENCONTRO NACIONAL DO COLÉGIO DE ENGENHARIA GEOLÓGICA E DE MINAS

Assembleia Geral da AESE

Mercado Liberalizado de Energia

Seminário. Promoção da Eficiência no Consumo de Energia Eléctrica

Cabo Verde e o Sector da Água

A Produção Hidroeléctrica em Portugal

ALTO MARÃO ENERGIA EÓLICA, UNIPESSOAL, LDA. PARQUE EÓLICO DE SÃO MACÁRIO II

LISTA RETROSPECTIVA DE TÍTULOS DE REVISTAS *

Panel 3: Improving the Delivery Services

English version at the end of this document

Oportunidades de Negócio

PRINCIPAIS MAGNITUDES

Résumé. Mots-clés : systèmes d infiltration, analyse multicritère, indicateurs, ruissellement urbain

Viseu Dão Lafões. Brief characterization

Dados Sociais 2004 Brasil. HR Data 2004 Brazil Données Sociales 2004 Brésil

PORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS

Oportunidades de Negócio

Serviços para Industria e Energia

OBRAS HIDRÁULICAS E ENERGIAS RENOVÁVEIS Ouvrages hydrauliques et Énergies renouvelables

energia eólica ENGENHEIROS CONSULTORES & ARQUITETOS

Oportunidades de Negócio

Integration of the Pilot Plants of Renewable Energies and Storage Facilities at the Porto Primavera Plant

Low cost housing Cordoba, Spain Habitação social Cordoba, Espanha 2012* Góios house Esposende, Portugal Casa em Góios Esposende, Portugal 2010*

Impressão do Formulário

D I E C A S T I N G P L Á S T I C O S C O M P O N E N T E S

RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015

Globalmail Informação

Sistema Electroprodutor do Tâmega. Vila Pouca de Aguiar, 10 de Novembro de 2014

Paula Cristina SENGO. Environmental Technical Advisor. APL Administração do Porto de Lisboa, S.A.

Oportunidades de Negócio

FISCALIZAÇÃO COORDENAÇÃO E PROJECTOS DE ENGENHARIA

As Energias Renováveis. Estratégia Nacional para o Desenvolvimento das Mini-Hídricas. Intenções e Realidade

CAP. I ASPECTOS GERAIS DA INDÚSTRIA DA CONSTRUÇÃO FERNANDO BRANCO. DECivil GESTEC

Transmissão e Distribuição de Energia Transmission Lines. Resumo da Obra Work Summary. Descrição dos Trabalhos

Um ano depois: Maior, Melhor e Mais Forte

PT Metálico. Compact Substation Station Compacte. Juntos inovamos

Oportunidades de Negócio

ENERGIA HIDROELÉCTRICA. António Gonçalves Henriques 1

IMPACTES CUMULATIVOS / CUMULATIVE IMPACTS

Seminário Internacional Portugal Brasil

COMMITMENT TO EXCELLENCE MOUNTAIN STABILITY

English version at the end of this document

Modelação e Simulação de Mercados de Energia Eléctrica

A SUSTENTABILIDADE EMPRESARIAL EM MERCADOS INTERNACIONAIS - MOÇAMBIQUE - O MERCADO MOÇAMBICANO

A NOVA INCUBADORA DO ISQ

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA

Apresentação da QUADRANTE. Offices

English version at the end of this document

EFACEC Experiências e Estratégias no sector dos Transportes. IV Congresso Rodoviário Português 5-77 de Abril de 2006

CENTRAL GOVERNMENT AUTHORITIES 1

Engenharia e gestão do ciclo da água

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA

English version at the end of this document

Transcrição:

ENERGIA ÉNERGIE ENERGY www.tpf.pt TPF - CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A.

TPF - CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A. À propos de nous: TPF Consultores est une des principales sociétés de génie portugaises qui assure la prestation intégrée de services de génie, dès le dessin, à l'intégration de services techniques et de gestion d'entreprises complexes. Insérée dans le Groupe TPF, lequel compte environ 4200 collaborateurs dans le monde, TPF Consultores est un fournisseur global de services techniques et de gestion dans une large gamme de secteurs de marché, y inclus transport, santé, industrie, tourisme, environnement énergie, eau et assainissement, profitant des synergies et des expériences des différentes sociétés de TPF, en touts les principaux marchés dans lesquels elle est active. TPF Consultores fourni des services de génie en combinant l innovation et l excellence technique de ses collaborateurs. En raison de sa créativité et de son know-how, TPF Consultores est capable de s'endosser la responsabilité pour toutes les phases d'un projet: partant de l'étude de faisabilité, y inclus l'élaboration du cahier des charges des concours, supervision, commissionnement et startup, et aussi opération. Acerca de nós: A TPF Consultores é uma das principais empresas de Engenharia portuguesas, que assegura o fornecimento totalmente integrado de serviços de engenharia, desde o Projecto, Assessoria Técnica e de Gestão e Fiscalização de empreendimentos complexos. Inserida no Grupo TPF, com aproximadamente 4200 colaboradores em todo o mundo, a TPF Consultores é um fornecedor global de serviços técnicos e de gestão numa ampla gama de mercados, incluindo transporte, saúde, indústria, turismo, ambiente, energia, água e saneamento, aproveitando as sinergias e experiências das diferentes empresas do Grupo TPF em todos os principais mercados em que actua. A TPF Consultores fornece serviços de engenharia combinando a inovação e a excelência técnica dos seus colaboradores. Graças à sua criatividade e seu know-how, a TPF Consultores é capaz de assumir a responsabilidade por todas as fases de um projecto: a partir de estudo de viabilidade, incluindo a elaboração do caderno de encargos dos concursos, elaboração do projecto, fiscalização, comissionamento e start-up, bem como operação. About us: TPF Consultores is one of the major Portuguese engineering companies that ensure the fully integrated provision of engineering services, from design to the integration of technical and management services in complex undertakings. Integrated in the TPF Group, which has near 4200 co-workers all over the world, TPF Consultores is a global supplier of technical and management services in a wide range of market sectors, including transport, health, industry, tourism, environment, energy, water and sanitation, taking advantage of the synergies and experiences, of the different companies at TPF, in all the major markets were she is active. TPF Consultores provides engineering services combining innovation and the technical capability of its collaborators. Thanks to its creativity and know-how, TPF Consultores is able to take upon the responsibility for all the phases of a Project: from the feasibility study, including the elaboration of the tender documents, construction supervision, commissioning and star-up as well as operation.

TPF - CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A. Oferece serviços de projecto e consultoria técnica, nomeadamente suportados em metodologias e processos BIM, desde os estudos de viabilidade até à recepção da construção, e serviços de gestão e supervisão de obras. ESTUDOS, PROJECTOS, GESTÃO E SUPERVISÃO DE OBRAS Oferece a integração de serviços técnicos e de gestão em projectos complexos. Esta integração de serviços pode ser oferecida com dois diferentes tipos de responsabilidades: GESTÃO DE PROJECTOS E ENGENHARIA INDUSTRIAL Offre des services d études et de consultance technique, notamment développés à travers des méthodologies et processus BIM, dès les études de faisabilité jusqu à la réception de la construction, et prête des services de gestion et supervision de travaux. ETUDES, PROJETS, GESTION ET SUPERVISION DES TRAVAUX Offre l intégration de services techniques et de gestion en projets complexes. Cette intégration de services peut être offerte avec deux différents types de responsabilités: GESTION DE PROJETS ET INGÉNIERIE INDUSTRIELLE Áreas de Negócio / Secteurs d Affaires / Business Areas Imobiliário / Immobilier / Real Estate Turismo / Tourisme / Tourism Indústria / Industrie / Industry Saúde / Santé / Health Educação e Ensino / Education et Enseignement / Education and Teaching Desporto e Lazer / Sports et Loisirs / Sports and Leisure Transporte / Transport / Transports Energia / Énergie / Energy Água e Saneamento / Eaux et Assainissement / Water and Sanitation Desenvolvimento Urbano / Développement Urbain / Urban Development Desenvolvimento Agrícola / Développement Agricole / Agricultural Development Ambiente / Environnement / Environment Produção e Modelação - BIM / Production et Modélisation - BIM / Production and Modeling - BIM Serviços Chave na Mão, em Projectos industriais / Services Clés en Main, en Projets industriels / Turnkey services for industrial Projects. Serviços de Project Management, em Projectos complexos / Services de Project Management, en Projets complexes / Project Management services for complex Projects Provides design and technical advise, namely supported in BIM methodologies and processes, from feasibility studies to construction reception, and provides construction management services. STUDIES AND DESIGN, MANAGEMENT AND WORKS SUPERVISION Offers technical and management integrated services, in the implementation of complex projects. These integrated services can be provided in two different type of responsibilities: INDUSTRIAL ENGINEERING PROJECTS MANAGEMENT

TPF - CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A. O Sistema Integrado de Gestão da Qualidade, Segurança e Ambiente da TPF Consultores está certificado pela AENOR, de acordo com os requisitos das normas NP EN ISO 9001:2008, OHSAS 18001:2007 e NP EN ISO 14001:2004, para os seguintes produtos: Elaboração de Estudos, Revisão e Execução de Projectos de Engenharia e de Arquitectura; Elaboração de Planos de Ordenamento de Território e de Desenvolvimento Regional e Sectorial; Sistemas de Informação e Cadastros Urbanos e Rurais; Auditorias de Segurança Rodoviária; Gestão, Coordenação e Fiscalização de Obras e Empreendimentos, incluindo acompanhamento Arqueológico e Ambiental; Coordenação de Segurança e Saúde; Estudos, Monitorizações e Avaliação de Impacte Ambiental. A TPF Consultores está também reconhecida pelo Laboratório Nacional de Engenharia Civil (LNEC) como Gestor Geral da Qualidade de Empreendimentos da Construção, em todas as categorias de obras e na classe máxima. Le Système Intégré de Gestion de la Qualité, Securité et Environnement de TPF Consultores est certifié par AENOR, selon les exigences des normes NP EN ISO 9001:2008, OHSAS 18001:2007 et NP EN ISO 14001:2004, pour les produits suivants: Élaboration d Études, Révision et Exécution de Projets de Génie et Architecture; Élaboration des Plans d Aménagement du Territoire et Développement Régional et Sectoriel; Systèmes d Information et de Registres Urbains et Ruraux; Audits de Sécurité Routière; Gestion, Coordination et Supervision des travaux et Entreprises, y compris la Surveillance Archéologique et Environnementale; Coordination de Sécurité et Santé; Études, Suivi et Évaluation de l Impact Environnemental. TPF Consultores est aussi reconnue par le Laboratoire National de Génie Civil (LNEC) en tant que Gestionnaire Général de la Qualité dans des Ouvrages de Construction, dans toutes les catégories d ouvrages et de la classe maximale. The Integrated System of Quality, Safety and Environment of TPF Consultores is certified by AENOR, in accordance with the requirements of NP EN ISO 9001:2008, OHSAS 18001:2007 and NP EN ISO 14001:2004, for the following products: Elaboration of Studies, Review and Execution of Engineering and Architectural Projects; Preparation of Spatial Planning Plans and Regional and Sectorial Development; Information Systems and Urban and Rural Land Registers; Road Safety Audits; Management, Coordination and Supervision of Works and Projects, including Archaeological and Environmental Monitoring; Health and Safety Coordination; Studies, Monitoring and Environmental Impact Assessment. TPF Consultores is also recognized by the National Laboratory of Civil Engineering (LNEC) as General Manager of the Quality of Construction Projects in all categories of works and in the maximum class.

310 Colaboradores Permanentes Collaborateurs Permanentes Permanent Staff 28.000.000 EURO Volume de Negócios Consolidado Chiffe d Affaires Consolidated Turnover TPF CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A. Sectores de Mercado Secteurs de Marché Market Sector Saúde Santé Health Turismo Tourisme Tourism Imobiliário Immobilier Real Estate Ambiente Environnement Environment Desenvolviment.Urbano Développement Urbain Urban Development Logística Logistique Logistics Transporte Transport Transports Indústria Industrie Industry Água e Saneamento Eau et Assainissement Water and Sanitation Energia Énergie Energy Desenvolvimen.Agrícola Développement Agrícol. Agricultur. Development Educação e Ensino Education et Enseignement Education and Teaching Portos Ports Ports and Harbors Petroquímica Pétrochimie Petrochemical Aeroportos Aéroports Airports Petróleo & Gás Pétrole & Gaz Oil & Gas Ferrovia & Metro Chemins de Fer & Métro Railways & Metro Lines Cimento Ciment Cement Estradas Routes Roads Farmacêutica Pharmaceu Pharmacy Túneis Tunnels Tunnels Pontes Ponts Bridges

TPF - CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A. Escritórios em Portugal, Argélia, Camarões, Guiné-Equatorial, Angola, Moçambique, Macau, Timor, Abu Dhabi, Arábia Saudita, Turquia e Roménia Bureaux au Portugal, Algérie, Cameroun, Guinée Équatoriale, Angola, Mozambique, Macao, Timor Oriental, Abu Dhabi, Arabie Saoudite, Turquie et Roumanie Offices in Portugal, Algeria, Cameroon, Equatorial Guinea, Angola, Mozambique, Macau, Timor, Abu Dhabi, Saudi Arabia, Turkey and Romania TPF Grupo / Groupe / Group Actividade em 71 países, Filiais e Sucursais em 50 países Actif dans 71 pays, Filiales et des Succursales dans 50 pays Active in 71 countries, Subsidiaries and Branch Offices in 50 countries 4 Centros de especialização (Água: Portugal Edifícios: França Energia: Brasil Infra-estruturas de Transporte: Espanha) 4 Centres d'expertise (Eau: Portugal Bâtiments: France Énergie: Brésil Infrastructures de Transport: Espagne) 4 Centers of expertise (Water: Portugal Buildings: France Energy: Brazil Transport Infrastructure: Spain)

Hidroelectricidade Hydroélectricité Hydroelectricity TPF - CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A.

Reforço de Potência da Barragem da Bemposta, PORTUGAL Somague Engenharia Augmentation de Puissance du Barrage de Bemposta Increase the Power Dam Bemposta

Aproveitamento Hidroelétrico Bini Warak, CAMARÕES Ministério das Obras Públicas 2017 Aménagement Hydroélectrique Bini Warak Bini Warak Hydropower Scheme Gestão e Supervisão de Obras Gestion et Supervision des Travaux Management and Works Supervision

Reparação e Conclusão da Barragem do Calueque, ANGOLA MOTA-ENGIL, Engenharia e Construção Réparation et conclusion de la Barrage de Calueque Repair and completion of the Calueque Dam

Aproveitamento Hidroeléctrico de Luquixe II - Açude, ANGOLA OPWAY 2009 Aménagement Hydroélectrique Luquixe II Luquixe II Hydropower Scheme

Aproveitamento Hidroeléctrico de Camanenga, ANGOLA ESCOM 2011 Aménagement Hydroélectrique Camanenga Camanenga Hydropower Scheme

Aproveitamento Hidroeléctrico Luapasso, ANGOLA ESCOM 2009 Aménagement Hydroélectrique Luapasso Luapasso Hydropower Scheme

Aproveitamento Hidroeléctrico de Kayelekera, MALAWI Mota-Engil ESCOM Aménagement Hydroélectrique de Kayelekera Kayelekera Hydropower Scheme

Projecto Angola Energia 2025 Estudos de 25 Grandes Aproveitamentos Hidroeléctricos, ANGOLA Gesto Energy / Vig World Mucundi: 73,5 MW Salamba: 47,9 MW Quissuca: 120,7 MW Cuteca: 203 MW Capitongo: 41,1 MW Quissonde: 120,5 MW Zenzo I: 460 MW Zenzo II: 114,3 MW Carianga: 381,3 MW Bembeze: 259,6 MW Cutato: 12,1 MW Luacano: 36 MW Quedas do Vuka: 52,2 MW Quedas de Kaquima: 5,3 MW Rapidos de M Pupa: 5,12 MW Cacombo: 29,2 MW Cuvera: 61,8 MW Calindo: 57,6 MW Calengue: 189,7 MW Túmulo do Caçador: 452,9 MW Cafula: 402,9 MW Utiundumbo: 168,9 MW Dala: 360,3 MW Capunda: 282,6 MW Balalunga: 217,2 MW Étude de l Énergie d Angola 2025. Études des 25 Grands Aménagements Hydroélectriques Angola Energy 2025. Studies for 25 Hydropower Schemes

Plano de Electrificação de Timor, TIMOR-LESTE Martifer Renewables Plan d Électrification du Timor Est Timor Electrification Masterplan

Aproveitamento Hidroeléctrico Alto Tâmega, PORTUGAL IBERDROLA Aménagement Hydroélectrique Alto Tâmega Alto Tâmega Hydropower Scheme

Aproveitamento Hidroeléctrico Gouvães, PORTUGAL IBERDROLA Aménagement Hydroélectrique Gouvães Gouvães Hydropower Scheme

Aproveitamento Hidroeléctrico Daivões, PORTUGAL IBERDROLA Aménagement Hydroélectrique Daivões Daivões Hydropower Scheme

Aproveitamento Hidroeléctrico Padroselos, PORTUGAL IBERDROLA Aménagement Hydroélectrique Padroselos Padroselos Hydropower Scheme

Pequenas Centrais Hidroeléctricas de Barroca, Casal, Fronhas, Janeiro de Cima, Janeiro de Baixo, Penacova, Ponte Fagilde, Senhora de Monforte, Ucanha, Vale Madeira e Fraga, PORTUGAL A. H. DA BARROCA - Rio Zêzere Q = 36 m 3 /s, Hq = 7 m A. H. DE JANEIRO DE CIMA - Rio Zêzere Q = 39 m 3 /s, Hq = 9 m A. H. DE SENHORA DE MONFORTE - Rio Côa Q = 12 m 3 /s, Hq = 94 m A. H. DO CASAL Q = 1 m 3 /s, Hq = 150 m A. H. DE JANEIRO DE BAIXO - Rio Zêzere Q = 35 m 3 /s, Hq = 9 m A. H. DE UCANHA - Rio Varosa Q = 7 m 3 /s, Hq = 125 m A. H. DE FRONHAS - Rio Alva Q = 2 m 3 /s, Hq = 46 m A. H. DE PENACOVA - Rio Mondego Q = 75 m 3 /s, Hq = 9 m A. H. VALE DE MADEIRA - Rio Côa Q = 12 m 3 /s, Hq = 11 m Petites centrales hydroélectriques Small Hydroelectric Power Stations A. H. DE PONTE FAGILDE - Rio Dão Q = 10 m 3 /s, Hq = 34 m A. H. FRAGA - Rio Mondego Q = 36 m 3 /s, Hq = 11 m

Barragem de Guilhofrei, PORTUGAL EDP Gestão da Produção de Energia 2013 - Plano de Emergência Interno Barrage de Guilhofrei - Plan d Urgence Interne Guilhofrei Dam - Internal Emergency Plan

Barragem de Andorinhas, PORTUGAL EDP Gestão da Produção de Energia 2013 - Plano de Emergência Interno Barrage de Andorinhas - Plan d Urgence Interne Andorinhas Dam - Internal Emergency Plan

Barragem de Penide, PORTUGAL EDP Gestão da Produção de Energia 2013 - Plano de Emergência Interno Barrage de Penide - Plans d Urgence Interne Penide Dam - Internal Emergency Plan

Barragem de Vilar, PORTUGAL EDP Gestão da Produção de Energia 2013 - Plano de Emergência Interno Barrage de Vilar - Plan d Urgence Interne Vilar Dam - Internal Emergency Plan

Barragem de Varosa, PORTUGAL EDP Gestão da Produção de Energia 2013 - Plano de Emergência Interno Barrage Varosa - Plan d Urgence Interne Varosa Dam - Internal Emergency Plan

Estudos Ambientais para a Determinação do Regime de Caudais Ecológicos das Barragens de Castelo de Bode e Pracana EDP Gestão da Produção de Energia 2010 Études Environnementales Environmental Studies

Monitorização Ambiental do Aproveitamento Hidroeléctrico de Foz Tua, PORTUGAL EDP Gestão de Produção de Energia 2016 Surveillance Environnementale de la Centrale Hydroélectrique de Foz Tua Environmental Monitoring of Hydroelectric Plant of Foz Tua

Estação de Bombagem e Túnel de Restituição dos Socorridos, PORTUGAL EEM Empresa de Electricidade da Madeira Socorridos Pumping Station and Restoration Tunnel Station de Pompage et Tunnel de Restitution de Socorridos, Gestão e Supervisão de Obras, Gestion et Supervision des Travaux, Management and Works Supervision

Eólicas Éolienne Wind Power TPF - CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A.

Estudos Ambientais de mais de 50 Parques Eólicos, PORTUGAL Serra do Caramulo (Bezerreira, Farves/Novais, Silvares/Carvalhal da Mulher) Arada/Montemuro (Arada/Montemuro, Cabril, Candal, Coelheira, Casais, Pinheiro, São Pedro, Tendais) Bustelo/Cinfães Douro Sul e Linha Eléctrica de Interligação do Parque Eólico à Subestação de Armamar Serra de Chavães e Sendim Serra de Sampaio Vila Nova II Pinhal Interior (Alvéolos/Mata Álvaro/Bravo/Covões e Furnas/Seladolinho) Alto Minho I e II (Arga, Bustavade/Mendoiro e Espiga) Serra da Freita (Freita I e Freita II Serra do Sicó Perdigão Paúl da Serra Serra Amarela (Louriça I e II, Serra Amarela) Serra Alta Études environnementales de plus de 50 Parcs Éoliens Environmental Studies of more than 50 Wind Farms

Estudos Ambientais de mais de 50 Parques Eólicos, PORTUGAL Vale Grande; São Macário; Serra dos Candeeiros II; Falperra e Rechãzinha e Subestação de Montenegrelo (60/220 kv); Gevancas II; Vila Cova; Sobreequipamento do Parque Eólico de Arada/Montemuro; Sobreequipamento do Parque Eólico de São Pedro; Sobreequipamento do Parque Eólico do Alto Minho I; Sobreequipamento do Parque Eólico de Arga; Sobreequipamento do Parque Eólico de Candal/Coelheira; Sobreequipamento de Vila Nova e Reforço de Potência de Vila Nova II; Monitorização Ambiental de Parques Eólicos; Acompanhamento Ambiental das Obras de Construção de Parques Eólicos; e Acompanhamento Arqueológico das Obras de Construção de Parques Eólicos. Études environnementales de plus de 50 Parcs Éoliens Environmental Studies of more than 50 Wind Farms

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE do Parque Eólico da Serra do Sicó Empreendimentos Eólicos da Serra do Sicó 2007 Etude d'impact Environnemental et Rapport sur la conformité environnementale de projet d exécution du Parc Éolien Serra do Sicó Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Serra do Sicó Wind Farm

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE do Parque Eólico de Casais Eólica de Tendais, Empreendimentos Eólicos 2006 Etude d'impact Environnemental et Rapport sur la conformité environnementale de projet d exécution du Parc Éolien Casais Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Casais Wind Farm

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE do Aproveitamento Eólico do Alto Minho Empreendimentos Eólicos do Vale do Minho 2006 Etude d'impact Environnemental et Rapport sur la conformité environnementale de projet d exécution du Parc Éolien de Alto Minho Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Alto Minho Wind Farm

Estudo de Impacte Ambiental do Parque Eólico do Douro Sul e Linha Eléctrica de Interligação do Parque Eólico à Subestação de Armamar Parque Eólico do Douro Sul 2008 Etude d'impact sur l'environnement du Parc Éolien de Douro Sul et Ligne Électrique interconnexion du parc éolien et le poste d'armamar Environmental Impact Study of the Douro Sul Wind Farm and Power line interconnection to the substation of Armamar

Estudo de Impacte Ambiental do Parque Eólico da Serra Alta e Linha Eléctrica ENERBAÇA, Energias Renováveis de Portugal 2006 Etude d'impact sur l'environnement du Parc Éolien de Serra Alta et Ligne Électrique Environmental Impact Study of the Serra Alta Wind Farm and Electric Line

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE do Parque Eólico de Falperra-Rechãzinha e Subestação de Montenegrelo (60/220 Kv) ENEOP 2 Exploração de Parques Eólicos 2012 Etude d'impact Environnemental et Rapport sur la conformité environnementale de projet d exécution du Parc Éolien de Falperra- Rechãzinha et sous-station electrique de Montenegrelo Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Falperra-Rechãzinha Wind Farm and Montenegrelo Power Substation

Estudo de Impacte Ambiental do Sobreequipamento do Parque Eólico de Arada/Montemuro, Linha Eléctrica aérea 60 kv (3,3 km) Acompanhamento da Obra Monitorização de Aves e Quirópteros EDF EN Portugal 2012 Etude d'impact sur l'environnement du Renforcement de Capacité du Parc Éolien de Arada/Montemuro et ligne électrique Surveillance des travaux de construction Surveillance des oiseaux et des chavues-souris Environmental Impact Study of the expansion of the Arada/Montemuro Wind Farm and Power Line Supervision of the Construction Work Bird and Bat Monitoring, Gestão e Supervisão de Obras, Gestion et Supervision des Travaux, Management and Works Supervision

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE do Parque Eólico de São Macário II ENERPRO - Projectos de Energias Renováveis 2008 Etude d'impact sur l Environnement et Rapport sur la Conformité Environnementale de Projet d Exécution du Parc Éolien de São Macário II Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the São Macário II Wind Farm

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE de Parques Eólicos na Serra do Caramulo GENERG, Gestão e Projectos de Energia 2006 Etude d'impact Environnemental et Rapport sur la conformité environnementale de projet d exécution du Parc Éolien Serra do Caramulo Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Serra do Caramulo Wind Farm

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE do Parque Eólico de Bustelo/Cinfães Monitorização da Avifauna e Quirópteros ENEOP2 - Exploração de Parques Eólicos 2012 Etude d'impact sur l'environnement et Rapport sur la Conformité Environnementale de Projet d Exécution du Parc Éolien de Bustelo/Cinfães Surveillance des oiseaux et des chavues-souris Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Bustelo/Cinfães Wind Farm Bird and Bat Monitoring

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE dos Parques Eólicos de Serra de Chavães e Sendim Monitorização da Avifauna e Quirópteros Monitorização do Lobo Eólica do Alto Douro 2015 Étude des Incidences Environnementales et Rapport sur la Conformité Environnementale de Projet d Exécution des Parcs Éoliens de Chavães et Sendim Surveillance des oiseaux et des chavues-souris et Détection de Passage du Loup Environmental Incidence Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Chavães and Sendim Wind Farms Wolf, Bird and Bat Monitoring

Estudo de Incidências Ambientais e RECAPE do Parque Eólico de Serra de Sampaio Monitorização da Avifauna e Quirópteros ENEOP2 Exploração de Parques Eólicos 2011 Étude des Incidences Environnementales et Rapport sur la Conformité Environnementale de Projet d Exécution du Parc Éolien de Serra de Sampaio Surveillance des oiseaux et des chavues-souris Environmental Incidence Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Serra de Sampaio Wind Farm Bird and Bat Monitoring

Estudo de Incidências Ambientais do Aproveitamento Eólico de Cabril ENERGELEC, Direcção de Obras 1998 Étude des Incidences Environnementales du Parc Éolien de Cabril Environmental Incidence Study of the Cabril Wind Farm

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE do Aproveitamento Eólico do Pinhal Interior GENERG Gestão e Projectos de Energia, S.A. / Generventos do Pinhal Interior 2005 Etude d'impact sur l'environnement et Rapport sur la Conformité Environnementale de Projet d Exécution du Parc Éolien de Pinhal Interior Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Pinhal Interior Wind Farm

Projecto de Execução do Parque Eólico do Sicó Acompanhamento da Obra Parque Eólico do Douro Sul 2009 Conception finale du Parc Éolien de Sicó Surveillance des travaux de construction Final Design of the Sicó Wind Farm Supervision of the Construction Work, Gestão e Supervisão de Obras, Gestion et Supervision des Travaux, Management and Works Supervision

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE do Parque Eólico de São Pedro Acompanhamento da Obra Eólica de Montemuro 2006 Etude d'impact sur l'environnement et Rapport sur la Conformité Environnementale de Projet d Exécution du Parc Éolien de São Pedro Surveillance des travaux de construction Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the São Pedro Wind Farm Supervision of the Construction Work

Estudo de Incidências Ambientais dos Parques Eólicos de Candal/Coelheira Acompanhamento Ambiental da Obra Eólica do Centro Empreendimentos Eléctricos 2001 Étude des Incidences Environnementales des Parcs Éoliens de Candal/Coelheira Surveillance des travaux de construction Environmental Incidence Study of the Candal/Coelheira Wind Farm Supervision of the Construction Work, Gestão e Supervisão de Obras, Gestion et Supervision des Travaux, Management and Works Supervision

Estudo de Impacte Ambiental do Parque Eólico de Tendais Acompanhamento da Obra Monitorização da Avifauna e Flora e Vegetação ENERBIGORNE Projectos de Energia 2013 Etude d'impact sur l Environnement du Parc Éolien de Tendais Surveillance des travaux de construction Surveillance des oiseaux et de la Flores et la Végétation Environmental Impact Study of the Tendais Wind Farm Supervision of the Construction Work Bird and Vegetation Monitoring

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE do Parque Eólico de Vila Nova II Acompanhamento da Obra Monitorização da Avifauna, Quirópteros e Flora e Vegetação ENEOP 2 Exploração de Parques Eólicos 2012 Etude d'impact sur l Environnement et Rapport sur la Conformité Environnementale de Projet d Exécution du Parc Éolien de Vila Nova II Surveillance des travaux de construction Surveillance des oiseaux et des chavues-souris et de la Flores et la Végétation Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Vila Nova II Wind Farm Supervision of the Construction Work Bird, Bat and Vegetation Monitoring

Estudo de Incidências Ambientais do Parque Eólico de Pinheiro Acompanhamento da Obra Eólica da Cabreira 2003 Étude des Incidences Environnementales du Parc Éolien de Pinheiro Surveillance des travaux de construction Environmental Incidence Study of the Pinheiro Wind Farm Supervision of the Construction Work

Estudo de Incidências Ambientais do Parque Eólico de Espiga Acompanhamento da Obra Empreendimentos Eólicos da Espiga 2005 Étude des Incidences Environnementales du Parc Éolien de Espiga Surveillance des travaux de construction Environmental Incidence Study of the Espiga Wind Farm Supervision of the Construction Work

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE do Parque Eólico de Serra da Freita (Freita I e Freita II) Acompanhamento da Obra Monitorização de Avifauna, Lobo e Flora e Vegetação Alto do Espinho / Enerplus / Freita Eólica / ENERPRO 2009 Etude d'impact sur l Environnement et Rapport sur la Conformité Environnementale de Projet d Exécution du Parc Éolien de Serra da Freita Surveillance des travaux de construction Surveillance des oiseaux et du Loup, de la Flores et la Végétation Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Serra da Freita Wind Farm Supervision of the Construction Work Bird, Wolf and Vegetation Monitoring

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE do Parque Eólico de Arada/Montemuro Acompanhamento da Obra Monitorização de Aves e Quirópteros, Flora e Vegetação Eólica da Arada 2012 Etude d'impact sur l Environnement et Rapport sur la Conformité Environnementale de Projet d Exécution du Parc Éolien de Arada/ Montemuro Surveillance des Travaux de Construction Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Arada/Montemuro Wind Farm Supervision of the Construction Work

Acompanhamento da Obra do Parque Eólico de Casais e Linha Eléctrica Eólica de Tendais, Empreendimentos Eólicos 2007 Surveillance des travaux de construction du Parc Éolien Casais et Ligne Électrique Supervision of the Construction Work of the Casais Wind Farm and Electric Line Gestão e Supervisão de Obras Gestion et Supervision des Travaux Management and Works Supervision

Acompanhamento da Obra do Aproveitamento Eólico do Alto Minho Empreendimentos Eólicos do Vale do Minho 2008 Surveillance des travaux de construction du Parc Éolien de Alto Minho Supervision of the Construction Work of the Alto Minho Wind Farm Gestão e Supervisão de Obras Gestion et Supervision des Travaux Management and Works Supervision

Estudo de Incidências Ambientais do Parque Eólico do Perdigão GENERG Ventos do Pinhal Interior, Energias Renováveis 2005 Étude des Incidences Environnementales du Parc Éolien de Perdigão Environmental Incidence Study of the Perdigão Wind Farm

Estudo de Impacte Ambiental do Parque Eólico de Paúl da Serra Monitorização de Aves, Quirópteros e Flora e Vegetação ENEREEM, Energias Renováveis 2008 Etude d'impact Environnemental du Parc Éolien de Paúl da Serra Surveillance des Oiseaux, des Chavues-souris et de la Flores et la Végétation Environmental Impact Study of the Paúl da Serra Wind Farm Bird, Bat and Vegetation Monitoring

Estudo de Impacte Ambiental do Parque Eólico da Serra Amarela Eólica da Serra Amarela e Alto do Espinho - Energia Eólica 2003 Etude d'impact sur l'environnement du Parc Éolien de Serra Amarela Environmental Impact Study of the Serra Amarela Wind Farm

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE do Parque Eólico de Serra dos Candeeiros Eólica dos Candeeiros - Parques Eólicos 2007 Etude d'impact sur l'environnement et Rapport sur la Conformité Environnementale de Projet d Exécution du Parc Éolien de Serra dos Candeeiros Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Serra dos Candeeiros Wind Farm

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE do Parque Eólico de Gevancas II ENEOP 2 - Exploração de Parques Eólicos 2012 Etude d'impact sur l'environnement et Rapport sur la Conformité Environnementale de Projet d Exécution du Parc Éolien Gevancas II Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Gevancas II Wind Farm

Estudo de Impacte Ambiental e RECAPE do Parque Eólico de Vila Cova ENEOP 2 - Exploração de Parques Eólicos 2012 Etude d'impact sur l'environnement et Rapport sur la Conformité Environnementale de Projet d Exécution du Parc Éolien Vila Cova Environmental Impact Study and Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Vila Cova Wind Farm

Estudo de Impacte Ambiental do Sobreequipamento do Parque Eólico de São Pedro Acompanhamento da Obra Monitorização da Avifauna e Flora e Vegetação EDF EN Portugal Étude d Impact sur l Environnement du Renforcement de Capacité du Parc Éolien de São Pedro Surveillance des travaux Surveillance des oiseaux et de la Flores et la Végétation Environmental Impact Study of the Expansion of the São Pedro Wind Farm Supervision of the Construction Work Bird and Vegetation Monitoring, Gestão e Supervisão de Obras, Gestion et Supervision des Travaux, Management and Works Supervision

Estudo de Impacte Ambiental do Sobreequipamento do Parque Eólico do Alto Minho I Acompanhamento da Obra Monitorização da Avifauna e Flora e Vegetação Ventominho - Energias Renováveis Étude d Impact sur l Environnement du Renforcement de Capacité du Parc Éolien de Alto Minho I Surveillance des travaux Surveillance des oiseaux et de la Flores et la Végétation Environmental Impact Study of the Expansion of the Alto Minho I Wind Farm Supervision of the Construction Work Bird and Vegetation Monitoring, Gestão e Supervisão de Obras, Gestion et Supervision des Travaux, Management and Works Supervision

Estudo de Impacte Ambiental do Sobreequipamento do Parque Eólico de Arga Acompanhamento da Obra Monitorização da Avifauna e Flora e Vegetação Empreendimentos Eólicos da Espiga Étude d Impact sur l Environnement du Renforcement de Capacité du Parc Éolien de Arga Surveillance des travaux Surveillance des oiseaux et de la Flores et la Végétation Environmental Impact Study of the Expansion of the Arga Wind Farm Supervision of the Construction Work Bird and Vegetation Monitoring, Gestão e Supervisão de Obras, Gestion et Supervision des Travaux, Management and Works Supervision

Estudo de Impacte Ambiental do Sobreequipamento do Parque Eólico de Candal/Coelheira Acompanhamento da Obra Monitorização da Avifauna e Flora e Vegetação Eólica do Centro - Empreendimentos Eléctricos Étude d Impact sur l Environnement du Renforcement de Capacité du Parc Éolien de Candal/Coelheira Surveillance des travaux Surveillance des oiseaux et de la Flores et la Végétation Environmental Impact Study of the Expansion of the Candal/Coelheira Wind Farm Supervision of the Construction Work Bird and Vegetation Monitoring, Gestão e Supervisão de Obras, Gestion et Supervision des Travaux, Management and Works Supervision

Redes Eléctricas Réseaux Électriques Electrical Networks TPF - CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A.

RECAPE da Linha Eléctrica a 400 kv do Parque Eólico do Douro Sul e da Subestação de Moimenta Parque Eólico do Douro Sul 2011 Rapport sur la Conformité Environnementale de Projet d Exécution de Ligne Électrique 400 Kv du Parc Éolien de Douro Sul Environmental Agreement Report for the Detailed Design of the Douro Sul Power line 400 Kv

Estudo de Incidências Ambientais da Linha Eléctrica a 60 kv dos Parques Eólicos de Candal/Coelheira Monitorização da Avifauna no corredor da Linha Eléctrica Eólica do Centro Empreendimentos Eléctricos 2007 Étude des incidences environnementales de la ligne électrique des Parcs Éoliens de Candal/Coelheira Surveillance des oiseaux Environmental Incidence Study of the Power line of Candal/Coelheira Wind Farm Bird Monitoring

Análise Ambiental do Novo Corredor da Linha Eléctrica (20 km) do Parque Eólico de Serra de Sampaio ENEOP 2 - Exploração de Parques Eólicos 2010 Analyse Environnementale du Nouveau Corridor de Ligne Électrique du Parc Éolien de Serra de Sampaio Preliminary Environmental Analysis of the new power line corridor of Serra de Sampaio Wind Farm

Estudo de Impacte Ambiental da Linha Eléctrica do Parque Eólico da Gardunha II Generg Ventos da Beira Baixa - Energias Renováveis 2011 Etude d'impact sur l'environnement de la ligne électrique du Parc Éolien de Gardunha II Environmental Impact Study of the Power Line of Gardunha II Wind Farm

Estudo de Incidências Ambientais da Linha Eléctrica 60 kv (18,6 km) de interligação do Parque Eólico de Vale Grande à subestação de Candosa VENTINVEST 2009 Étude Environnementale de Ligne Électrique à 60 kv du Parc Éolien de Vale Grande à Substation de Candosa Environmental Study of power line from Vale Grande Wind Farm to Candosa Power Station

Linha Alto Rabagão - Frades - a 150 kv Remodelação por Uprating REN - Rede Eléctrica Nacional Ligne Électrique Rabagão Frades 150 kv Réaménagement par Uprating Power Line Rabagão Frades 150 kv Remodelling by Uprating Gestão e Supervisão de Obras Gestion et Supervision des Travaux Management and Works Supervision

Linha Recarei - Feira, a 400 kv Remodelação por Uprating REN - Rede Eléctrica Nacional Ligne Électrique Recarei Feira 400 kv Réaménagement par Uprating Power Line Recarei Feira 400 kv Remodelling by Uprating Gestão e Supervisão de Obras Gestion et Supervision des Travaux Management and Works Supervision

Linha Lavos - Rio Maior - Remodelação por Uprating REN - Rede Eléctrica Nacional Ligne Électrique Lavos Rio Maior Réaménagement par Uprating Power Line Lavos Rio Maior Remodelling by Uprating Gestão e Supervisão de Obras Gestion et Supervision des Travaux Management and Works Supervision

Linha Pego - Rio Maior - Remodelação por Uprating REN - Rede Eléctrica Nacional Ligne Électrique Pego Rio Maior Réaménagement par Uprating Power Line Pego Rio Maior Remodelling by Uprating Gestão e Supervisão de Obras Gestion et Supervision des Travaux Management and Works Supervision

Linha Carregado - Rio Maior - Remodelação por Uprating REN - Rede Eléctrica Nacional Ligne Électrique Carregado Rio Maior Réaménagement par Uprating Power Line Carregado Rio Maior Remodelling by Uprating Gestão e Supervisão de Obras Gestion et Supervision des Travaux Management and Works Supervision

Subestação Recarei REN - Rede Eléctrica Nacional Sous-Station Électrique de Recarei Recarei Power Station Gestão e Supervisão de Obras Gestion et Supervision des Travaux Management and Works Supervision

Subestação Santa Maria da Feira REN - Rede Eléctrica Nacional Sous-Station Électrique de Santa Maria da Feira Santa Maria da Feira Power Station Gestão e Supervisão de Obras Gestion et Supervision des Travaux Management and Works Supervision

Subestação Batalha REN - Rede Eléctrica Nacional Sous-Station Électrique de Batalha Batalha Power Station Gestão e Supervisão de Obras Gestion et Supervision des Travaux Management and Works Supervision

Acompanhamento da Obra da Subestação e das Linhas Eléctricas do Parque Eólico de Arada/Montemuro Parque Eólico do Douro Sul 2008 Surveillance des Travaux de Construction de la Sous-Station Electrique et Lignes Électriques du Parc Éolien Arada/Montemuro Supervision of the Construction Work: Electric Substation and Power Lines of the Arada/Montemuro Wind Farm Gestão e Supervisão de Obras Gestion et Supervision des Travaux Management and Works Supervision

TPF - CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A. Solar Solaire Solar

Estudo de Incidências Ambientais da Central Solar Fotovoltaica de Benavente, PORTUGAL Power&Sol, Energias Renováveis Étude des Incidences Environnementales de la Usine Solaire Photovoltaïque de Benavente Environmental Incidence Study of the Central Solar Photovoltaic of Benavente

Estudo de Incidências Ambientais da Central Solar Fotovoltaica de Coruche I, PORTUGAL Power&Sol, Energias Renováveis Étude des Incidences Environnementales de la Usine Solaire Photovoltaïque de Coruche I Environmental Incidence Study of the Central Solar Photovoltaic of Coruche I

Estudo de Incidências Ambientais da Central Solar Fotovoltaica da Granja, PORTUGAL GENERG Étude des Incidences Environnementales de la Usine Solaire Photovoltaïque de Granja Environmental Incidence Study of the Central Solar Photovoltaic of Granja

Estudo de Incidências Ambientais da Central Solar Fotovoltaica de Tavira, PORTUGAL T-ESTP. Tavira Energia Solar Térmica de Portugal Étude des Incidences Environnementales de la Usine Solaire Photovoltaïque de Tavira Environmental Incidence Study of the Central Solar Photovoltaic of Tavira

Estudo de Incidências Ambientais da Central Fotovoltaica de Serpa, PORTUGAL EDF EN PORTUGAL Étude des Incidences Environnementales de la Usine Photovoltaïque de Serpa Environmental Incidence Study of the Central Photovoltaic of Serpa

Estudo de Incidências Ambientais da Central Fotovoltaica da Tapada, PORTUGAL EDF EN PORTUGAL Étude des Incidences Environnementales de la Usine Photovoltaïque de Tapada Environmental Incidence Study of the Central Photovoltaic of Tapada

Estudo de Incidências Ambientais da Central Fotovoltaica de Alpalhão, PORTUGAL EDF EN PORTUGAL Étude des Incidences Environnementales de la Usine Photovoltaïque de Alpalhão Environmental Incidence Study of the Central Photovoltaic of Alpalhão

Estudo de Incidências Ambientais da Central Fotovoltaica de Fortios, PORTUGAL EDF EN PORTUGAL Étude des Incidences Environnementales de la Usine Photovoltaïque de Fortios Environmental Incidence Study of the Central Photovoltaic of Fortios

Estudo de Incidências Ambientais da Central Fotovoltaica de Arronches, PORTUGAL EDF EN PORTUGAL Étude des Incidences Environnementales de la Usine Photovoltaïque de Arronches Environmental Incidence Study of the Central Photovoltaic of Arronches

TPF - CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A. Diversos Divers Miscellaneous

Central Térmica a Carvão de Sines, PORTUGAL EDP Electricidade de Portugal Centrale Thermique au Charbon à Sines Revamping Sines Coal Fired Power Plant Carvão Gestão de Projectos e Engenharia Industrial Gestion de Projets et Ingénierie Industrielle Industrial Engineering Projects Management

Abastecimento de Fuel à Empresa de Electricidade da Madeira, PORTUGAL Empresa de Electricidade da Madeira - EEM Fourniture de Combustible a Empresa de Electricidade da Madeira Fuel Supply to Empresa de Electricidade da Madeira

Projecto do Gás Natural, PORTUGAL TRANSGÁS Projet de Gaz Naturel au Portugal Natural Gas Project in Portugal Gestão e Supervisão de Obras Gestion et Supervision des Travaux Management and Works Supervision

GALP-Refinaria de Matosinhos, PORTUGAL GALP/ Fluor Daniels GALP-Raffinerie de Matosinhos GALP-Refinery of Petrogal, Matosinhos Gestão de Projectos e Engenharia Industrial Gestion de Projets et Ingénierie Industrielle Industrial Engineering Projects Management

Complexo Petroquímico REPSOL Fábrica de Etileno, Sines, PORTUGAL Repsol YPF Complexe Pétrochimique Repsol Usine d Éthylène, Sines Ethylene Capacity Creep Project Sines Steamcracker, Sines Gestão de Projectos e Engenharia Industrial Gestion de Projets et Ingénierie Industrielle Industrial Engineering Projects Management

Unidades de Desulfurização das Refinarias de Sines e Porto, PORTUGAL PETROGAL Unités de Désulfuration des Raffineries de Sines et Porto Desulphurization Units of Sines and Oporto Refineries Gestão de Projectos e Engenharia Industrial Gestion de Projets et Ingénierie Industrielle Industrial Engineering Projects Management

Parque de Tancagem da Quimiparque, Barreiro, PORTUGAL LBC Tanquipor Parc à Réservoirs de Quimiparque Storage of Petroleum Products Tanquipor Tank Yard Gestão de Projectos e Engenharia Industrial Gestion de Projets et Ingénierie Industrielle Industrial Engineering Projects Management

TPF CONSULTORES DE ENGENHARIA E ARQUITETURA, S.A. Rua Laura Alves, N.º 12-8 o - 1050-138 Lisboa, Portugal Tel. +351 218 410 400 Fax +351 218 410 409 geral@tpf.pt www.tpf.pt 01/04/2018 (101)