Letramentos em Inglês através de séries para alunos do 4º ano do Ensino Fundamental João Marcos A. Ribeiro (IC)* ribjoaomarcos@gmail.com, Fabrízia Lúcia da Costa Coelho(PQ) Resumo: Este trabalho tem como principal objetivo propor atividades significativas através da série The Middle legendada A pesquisa está sendo realizada em Itapuranga, na Universidade Estadual de Goiás, através do projeto de extensão CELITA: Centro de Línguas de Itapuranga, que oferta aulas de inglês para 14 alunos de escola pública do 4º do ensino fundamental. A língua estrangeira considera diversas oportunidades de realização de aprendizagem, o letramento através de series legendadas possibilita que o aluno conheça o inglês além do valor educacional imposto na gramatica, é necessário que a cultura da língua ensinada esteja palpável aos alunos. Isso a partir da reflexão de que, há muitas maneiras pelas quais a aquisição do letramento afeta uma sociedade (STREET, 1995). Esta pesquisa teve início no dia 16 de agosto de 2016, e alguns episódios da série foram selecionados para serem trabalhados. A série The Middle, sitcom norte americana se passa na cidade de Orson, Indiana, Estados Unidos, e tem como enredo acontecimentos corriqueiros da vida. Para efetivação da pesquisa, analisaremos algumas atividades elaboradas para o curso, focadas em práticas de letramento percebidas nos episódios da série, explorando peculiaridade de práticas sociais relevantes. Palavras-chave: Letramento; Inglês; Extensão. Introdução O letramento de língua inglesa através de séries legendadas proporciona diversas oportunidades de conhecimento, não só da língua enquanto gramatica ou assimilação de vocabulário, mas como conhecimento cultural. Por definição, o letramento está sendo transferido de uma cultura diferente, de modo que aqueles que o recebem terão mais consciência da natureza e do poder dessa cultura do que dos meros aspectos técnicos da leitura e da escrita (STREET, 1995). Desse modo, a cada episódio da série assistido busca-se acontecimentos vividos por detrás das telas, a fim de comparar com nossa própria realidade, estabelecendo um diálogo entre culturas, de semelhanças ou diferenças. Segundo Moita Lopes (2002, p. 37) as identidades sociais não estão nos indivíduos, mas emergem da interação entre indivíduos agindo em práticas discursivas particulares nas quais estão posicionados (p.37). Kleiman (2005, p.18), diz que o letramento é amplo, envolvendo muito mais do que um conjunto de habilidades ou competência de leitura. Contendo conhecimentos e capacidades, que não se relacionam com a leitura escolar, mas
com a leitura de mundo, já que, o letramento inicia-se antes da alfabetização, ou seja, quando uma pessoa começa a absorver socialmente práticas de letramento no seu mundo social. Segundo Street (1984, p. 1), o letramento é considerado como práticas sociais e concepções de leitura e de escrita adquiridas. Suas teorizações em (1984,1993), levantam duas hipóteses de letramento são elas: autônomo e ideológico. O letramento autônomo desconsidera fatores sociais e contextos sociais, no entanto, nesse ponto de vista a leitura e a escrita são consideradas um fenômeno isolado, sem contato com a exterioridade, obtido pelo indivíduo. Para designar letramento ideológico, Street (1984), o apresenta pela perspectiva social, acredita que as práticas de letramento estão associadas à sociedade e suas ideologias. É preciso entender que o papel social da escola não deve se ater aos limites das concepções tradicionais de ensino e apenas ao letramento autônomo. De acordo com Rojo (2009), será necessário ampliar e democratizar tanto as práticas de eventos de letramento que têm lugar na escola como o universo e a natureza dos textos que nela circulam. Entendemos, nesse sentido, que as séries em língua estrangeira são um importante subsídio de cultura a ser explorado, oferecendo um conjunto de elementos semiotizados representados através da língua, fala, atitudes, comportamentos, dentre outros. Assim, nos propomos a trabalhar alguns episódios da Série The Middle a fim de explorar possibilidade de letramento em língua estrangeira para os alunos do Curso de Extensão universitária do Campus de Itapuranga, compreendendo o fenômeno da aprendizagem da língua alvo de forma crítica e consciente. Os alunos do projeto de extensão CELITA: Centro de Línguas de Itapuranga, não tiveram contato significativo com a língua inglesa antes de ingressar no curso, então é de extrema importância que as aulas ministradas acompanhem os progressos individuais deles. Como primeira experiência dessa pesquisa, foi assistido ao primeiro episódio da série norte americana The Middle. Série que conta a história de uma família que mora em Orson, estado de Indiana, nos Estados unidos, uma família de 5 pessoas com problemas corriqueiros da vida, instabilidade financia, dificuldade de conciliar trabalho e família, mas apesar desses problemas, é uma série que valoriza o significado maior da família, o amor e a união. Por se passar no interior do país, a cultura e as tradições, ainda são muito valorizadas,
como competição de Show Choir, que fica evidente no primeiro episódio. O Projeto está em execução e os próximos episódios da série, seguindo a ordem cronológica da história foram selecionados, para serem trabalhados, assim como os materiais de ensino a partir dos episódios estão sendo elaborados. Esperamos que com a exposição e análises dos materiais de ensino propostos no curso possamos perceber as nuanças de letramento social em língua inglesa e também reconhecê-lo como uma proposta eficaz de ensino e aprendizagem de língua estrangeira. Material e Métodos Os materiais usados para essa pesquisa foram: episódios legendados da série The Middle e atividades que visam testar a assimilação feita pelos alunos ao assistir os episódios. Como primeira atividade, optamos por não sobrecarrega-la com a língua inglesa, apenas focar na capacidade que os alunos tinham de compreender a história, e conseguir assimilar a relação entre nome e personagem no que diz respeito ao enredo da trama, mas para que o inglês não seja um total estranho nesse processo algumas das questões cujo quais eles já tinham domínio do vocabulário foram aplicadas em inglês. A seguir a atividade relacionada ao primeiro episódio:
As propostas vindouras de atividades a serem propostas a partir dos episódios visam a captar nas mesmas situações comunicativas em que se tornam patentes eventos de letramento linguístico, da oralidade da língua inglesa em sua modalidade formal/informal, letramento ideológico e social envolvendo faixa etária, comportamento, ética, atitudes, noções de civilidade e vivência, tanto no aspecto identitário como cultural em que a gramática e outros fatores da língua inglesa possam ser trabalhados de maneira contextualizada. Resultados e Discussão Essa pesquisa está se encaminhando de uma forma positiva, pudemos notar que ao decorrer do episódio os alunos reconheciam algumas palavras de convívio social básico, como let s go, listen e em particular uma palavra do vocabulário clothes and accessories aplicado algumas aulas anteriores: pants. Esperamos que os resultados possam se perpetuar de forma satisfatória e que o conhecimento de língua inglesa possa ser problematizado e contextualizado para que assim não seja compreendido como mera decodificação de listas de vocabulário ou como exposição a uma gramática disfuncional de língua. Considerações Finais Pelo exposto, infere-se que todos nós estamos envolvidos em práticas de letramento, motivadas por razões diversas, por meio da leitura e escrita. Os processos sociais entendidos como práticas sociais comparecem em eventos do diaa-dia operam sobre os interagentes por meio do discurso e das ideologias. Pensar o letramento como prática social é oportuno por refletir que práticas são acionadas nos eventos de sala de aula e/ou externos a ela e que influências são capazes de gerar em termos de identidades legitimadas das quais os alunos são convidados a se posicionarem como sujeitos, e as Séries (americanas, por exemplo) são, desse modo, um convite a essas práticas sociais uma vez que apresentam arranjos culturais dignos de apreciação. Reconhecemos a importância de se discutir esses assuntos para que o planejamento de um curso de línguas, sobretudo, seja feito de maneira estratégica, visando à formação crítica dos alunos, desde os momentos iniciais de escolarização.
Agradecimentos Agradecemos a UEG, por intermédio da Pro-Reitoria de Extensão Universitária por nos proporcionar a oportunidade de bolsas de fomento à pesquisa e Extensão e contribuir para que nossas leituras sejam compartilhadas entre a sociedade acadêmica, pela promoção de eventos e publicações. Agradecemos aos nossos queridos aluninhos do 4º ano da rede pública municipal, matriculados no curso de Extensão CELITA: Centro de Línguas de Itapuranga, pelo esmero em aprender uma língua estrangeira. Referências KLEIMAN, A. (Org). Os significados do letramento. Campinas SP: Mercado de Letras, 1999. MOITA LOPES, L. P. Identidades fragmentadas: a construção discursiva de raça, gênero e sexualidade em sala de aula. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2002 ROJO, Roxane. Letramentos múltiplos, escola e inclusão social. São Paulo: Parábola, 2009. STREET, B. V. Literacy in theory and pratice. Cambridge, Cambridge University Press, 1984. STREET, B. Cross-Cultural Approaches to Literacy. Cambridge: CUP, 1993. STREET, B. Social Literacies Approaches to Literacy in Development, Ethnography and Education. England, Longman Group Limited, 1995.