Programas de Francês

Documentos relacionados
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS FACULDADE DE LETRAS

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS FACULDADE DE LETRAS

UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS FACULDADE DE LETRAS DEPARTAMENTO DE LÍNGUAS E LITERATURAS ESTRANGEIRAS ÁREA DE LÍNGUA FRANCESA

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS FACULDADE DE LETRAS

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS FACULDADE DE LETRAS NOME DA DISCIPLINA: LÍNGUA ESTRANGEIRA 1 FRANCÊS

Disciplinas de Francês

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS FACULDADE DE LETRAS

PLANO DE ENSINO DA DISCIPLINA BLOCO I IDENTIFICAÇÃO. (não preencher) Enfoque: ( ) Obrigatória ( X ) Eletiva ( ) PDCI. Teoria (horas): 15

CURSO DE GRADUAÇÃO: Todos SÉRIE: SEMESTRE LETIVO DO ANO: ( ) 1º SEMESTRE ( ) 2º SEMESTRE ( ) 1º e 2º SEMESTRES PLANO DE ENSINO DA DISCIPLINA

Francês. 2º período MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS FACULDADE DE LETRAS

UFPR UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARANÁ SETOR DE CIÊNCIAS HUMANAS, LETRAS E ARTES DEPARTAMENTO DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS PLANO DE ENSINO Ficha N 2 2

FICHA N.Q 2 (variável) EMENTA

Letras Língua Francesa

SEMESTRE LETIVO DO ANO: 2 ANO: 2019 PLANO DE ENSINO DA DISCIPLINA BLOCO I - IDENTIFICAÇÃO

EMENTAS Departamento de Letras Estrangeiras UNIDADE CURRICULAR DE LÍNGUA E LITERATURA ITALIANA

NORMAS COMPLEMENTARES AO EDITAL Nº009/2017

English version at the end of this document

PLANIFICAÇÃO ANUAL DA DISCIPLINA DE FRANCÊS 9º ANO ANO LETIVO 2015/2016

UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARANÁ SETOR DE CIÊNCIAS HUMANAS, LETRAS E ARTES DEPARTAMENTO DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS

PLANO DE ESTUDOS DE FRANCÊS 7.º ANO

T Co-requisito: Modalidade: ( x ) Presencial -( -) EaD ( ) 20% EaD

6LEM064 GRAMÁTICA DA LÍNGUA ESPANHOLA I Estudo de aspectos fonético-fonológicos e ortográficos e das estruturas morfossintáticas da língua espanhola.

Ministério da Educação Universidade Federal de Roraima Centro de Comunicação Social, Letras e Artes Visuais Coordenação do Curso de Letras

CURSO DE GRADUAÇÃO EM LETRAS PORTUGUÊS E ESPANHOL

MATRIZ CURRICULAR DO CURSO DE GRADUAÇÃO EM LETRAS PORTUGUÊS E ESPANHOL - LICENCIATURA

6. PLANOS DE DISCIPLINAS

CURRÍCULO DO CURSO. 1º período

Planificação a Médio Prazo do 9º ano Francês (nível 3)

MATRIZ CURRICULAR DO CURSO DE GRADUAÇÃO EM LETRAS PORTUGUÊS E ESPANHOL - LICENCIATURA

A CONTRIBUIÇÃO DOS RECURSOS DISPONIVEÍS NA INTERNET PARA A ELABORAÇÃO DE SEQUËNCIAS DIDÁTICAS NO ENSINO/APRENDIZAGEM DO FRANCÊS LÍNGUA ESTRANGEIRA

UNIVERSIDADE FEDERAL DO ESPÍRITO SANTO Data: 02/02/2016 Currículo de Cursos Hora: 10:26:26

Técnico Integrado em Controle Ambiental SÉRIE:

Universidade Federal do Paraná Setor de Ciências Humanas, Letras e Artes Departamento de Letras Estrangeiras Modernas

HORÁRIO DO CURSO DE LETRAS PERÍODOS DIURNO E NOTURNO ANO LETIVO DE º ANO/1º SEMESTRE

PROGRAMA DA DISCIPLINA DE FRANCÊS I

Universidade Federal do Paraná Setor de Ciências Humanas, Letras e Artes Departamento de Letras Estrangeiras Modernas. FICHA N 2 2 (variável)

IPV.ESTG Volume de Trabalho Total (horas): 106 Total Horas de Contacto: 51 T TP P PT Competências

PROPOSTA CURSO DE LETRAS HORÁRIO 2017

EDITAL nº 09/2018. FRANCÊS: LÍNGUA, CULTURA E CIVILIZAÇÃO FRANCESA NIVEAU 2, 3,4 e 5 (A2) - Turmas A e B 240 horas cada.

English version at the end of this document

Planificação da disciplina: CEF Francês 1º Ano Letivo

HORÁRIO CURSO DE LETRAS 1 ANO - 1º SEMESTRE - PERÍODO DIURNO E NOTURNO

Ano: 2014/2015 Mots croisés 9- Porto Editora Nº de aulas aprox: 64/65

FICHA N 2 2 (variável)

Letras Língua Inglesa

DISCIPLINA: DIDÁTICA E PRÁTICA DE ENSINO DE FRANCÊS

Faculdade de Letras. Oferta de Disciplinas para Graduação

Artigo 2 - O Curso de Letras habilitará o aluno em Português e uma Língua Estrangeira e suas respectivas literaturas.

PLANIFICAÇÃO ANUAL. Disciplina: Francês 2016/2017 7º Ano. Unidade Temática e Conteúdos. Unidade 0 (9 aulas) Ouvir/Falar.

English version at the end of this document

UNIVERSIDADE FEDERAL DE PERNAMBUCO. Relatório Perfil Curricular

IPV.ESTG Volume de Trabalho Total (horas): 106 Total Horas de Contacto: 51 T TP P OT Competências

RELAÇÃO DE CURSOS 2017

Letras Língua Inglesa

Letras língua Espanhola

HORÁRIO 2019 (B) CURSO DE LETRAS

LETRAS HORÁRIO ANO / 1º SEMESTRE - PERÍODO DIURNO E NOTURNO ANO HORÁRIO SEGUNDA-FEIRA TERÇA-FEIRA QUARTA-FEIRA QUINTA-FEIRA SEXTA-FEIRA

Letras Língua Inglesa

English version at the end of this document

Letras Língua Inglesa

INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO, CIÊNCIA E TECNOLOGIA DO CEARÁ CAMPUS DE FORTALEZA. EDITAL nº 06/2018

Letras Língua Espanhola

RESOLUÇÃO Nº 51/2013/CONEPE. O CONSELHO DO ENSINO, DA PESQUISA E DA EXTENSÃO da Universidade Federal de Sergipe, no uso de suas atribuições legais e,

6LET012 LINGÜÍSTICA II Introdução à teoria sintática funcionalista. Categorias gramaticais e relações

Agrupamento Vertical de Escolas de Fragoso

Currículo das Áreas Disciplinares/Critérios de Avaliação 9º Ano Disciplina: Português Metas Curriculares: Domínios/Objetivos / Descritores

Formas de saudação Alfabeto Fonemas do Francês Expressões de sala de aula

PROGRAMA DE ENSINO. Área de Concentração. Área: CONCENTRAÇÃO ( x ) Nível: MESTRADO ( X ) DOMÍNIO CONEXO ( ) DOUTORADO ( )

MATRIZ CURRICULAR LETRAS PORTUGUÊS/INGLÊS E RESPECTIVAS LITERATURAS

PLANO DE DISCIPLINA DADOS DO COMPONENTE CURRICULAR NOME: LÍNGUA PORTUGUESA E LITERATURA BRASILEIRA II CURSO: TÉCNICO EM EDIFICAÇÕES INTEGRADO AO

English version at the end of this document

PORTARIA Nº 14/2016. Esta resolução entra em vigor a partir da sua data de publicação. Pelotas, 19 de Agosto de 2016.

1ª Série. 2LET020 LITERATURA BRASILEIRA I Estudo das produções literárias durante a época colonial: Quinhentismo, Barroco e Neoclassicismo.

Dados pessoais. Nome. Apelido. Morada. Estado Civil

Trabalho individual ou de grupo; Diálogo com os alunos; Completamento de tabelas e de espaços com informações recolhidas em textos lidos ou ouvidos;

Serviço Público Federal Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia Sul-rio-grandense Pró-Reitoria de Ensino RESOLUÇÃO Nº 36/2017

Currículo das Áreas Disciplinares/Critérios de Avaliação 7º Ano Disciplina: Português Metas Curriculares: Domínios/Objetivos / Descritores

INSTITUTO DOS PUPILOS DO EXÉRCITO SERVIÇO ESCOLAR

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS FACULDADE DE LETRAS. Renata Rodrigues de Oliveira Garcia -

6LET062 LINGUAGEM E SEUS USOS A linguagem verbal como forma de circulação de conhecimentos. Normatividade e usos da linguagem.

Manual adotado. Caderno diário. Fichas policopiada

6LET006 HISTÓRIA E USOS DA LEITURA E DA ESCRITA Os aspectos sócio-histórico-culturais da leitura e da escrita.

EDITAL N. 154, DE 11 DE AGOSTO DE 2017 CONCURSO PÚBLICO PARA DOCENTES DO MAGISTÉRIO SUPERIOR

English version at the end of this document

ROTA DE APRENDIZAGEM Língua Francesa 9º Ano. Prof. Emília Amado. Un métier pour demain

LICENCIATURA EM PORTUGUÊS-ITALIANO

MATRIZ CURRICULAR CURSO DE LICENCIATURA EM LETRAS HABILITAÇÃO EM LÍNGUA PORTUGUESA E ESPANHOL VIGÊNCIA: A PARTIR DE 2013

MATRIZ CURRICULAR. Os Eixos Temáticos que organizam os Componentes Curriculares são:

Título: Future Teachers

CURSO ANO LETIVO PERIODO/ANO Departamento de Letras º CÓDIGO DISCIPLINA CARGA HORÁRIA Introdução aos estudos de língua materna

Disciplinas. Semestre QSL Estudo do Texto II B Noite 30 3 Semestre Linguística II B Noite 30 2 Semestre 2

Padre António Vieira: Sermão de Santo António. Oralidade. Leitura. Documentário Rubrica radiofónica

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Francês (LE II) 1ª/2ª fase/ 2017

Colégio Saber Construindo o conhecimento QSC 12 Lotes 1 e 3, Taguatinga, Brasília - DF Fone:(61)

1.º Período 2.º Período 3.º Período N.º de aulas. 2ª Parte «Les autres et moi» Unidades 1, 2, 3

PORTUGUÊS III Semestre

6LET062 LINGUAGEM E SEUS USOS A linguagem verbal como forma de circulação de conhecimentos. Normatividade e usos da linguagem.

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de Francês código 16

PLANO DE DISCIPLINA DADOS DO COMPONENTE CURRICULAR NOME: LÍNGUA PORTUGUESA E LITERATURA BRASILEIRA III CURSO: TÉCNICO EM EDIFICAÇÕES INTEGRADO AO

Transcrição:

Programas de Francês MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO NOME DA DISCIPLINA: LÍNGUA ESTRANGEIRA 1 FRANCÊS PROFESSOR RESPONSÁVEL: ALEXANDRA ALMEIDA DE OLIVEIRA CARGA HORÁRIA SEMESTRAL: 64 HORAS CARGA HORÁRIA SEMANAL: 4 HORAS SEMESTRE/ANO: 1 /2008 EMENTA: Introdução às práticas de compreensão e produção orais e escritas da língua através do uso de estruturas e funções comunicativas elementares. Introdução ao sistema fonológico da Língua Francesa. I - OBJETIVO GERAL: Iniciar o aluno na prática da comunicação oral e escrita em língua francesa. Introduzir o aluno no conhecimento teórico das estruturas gramaticais elementares do francês. II - OBJETIVOS ESPECÍFICOS: 1. Enriquecimento do léxico, visando ao aperfeiçoamento da compreensão e expressão orais e escritas através de textos mais complexos que os apresentados nos níveis anteriores. 2. Prática sistemática da expressão oral e escrita, propiciando condições de reconhecimento dos diferentes níveis da língua. Leituras complementares. 3. Analisar textos jornalísticos, literários e teóricos. 4. Produzir textos, pequenos resumos, redações, comentários. III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO: 1.Verbos das 1 ª e 2 ª conjugações no presente do indicativo. 2.Artigos definidos, indefinidos e partitivos. 3.Numerais. 4.Gêneros dos nomes. 5. Interrogação e negação. 6. Adjetivos interrogativos. IV - METODOLOGIA: 1. Exposição teórica 2. Dinâmica de grupo 3. Atividades individuais 4. Leitura e análise de textos 5. Prática escrita e oral. V - AVALIAÇÃO: 1. Trabalhos orais. 2. Trabalhos escritos. 3. Provas escritas e orais. A avaliação será feita de forma individual, levando-se em consideração todas as atividades discentes e o desempenho do aluno no decorrer do semestre. VI BIBLIOGRAFIA BÁSICA:

BAYLON, C. et al. Forum - Méthode de Français 1. Paris :Hachette, 2000. GRÉGOIRE, M., THIÉVENAZ, O. Grammaire progressive du français. Paris: CLE International, 1995. VII BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR: MONNERIE, A. Le français au présent. Paris: Didier/Hatier, 1987. LE ROBERT ET NATHAN. Conjugaison. Paris: Éditions Nathan, 1996. ROBERT, P. Le Nouveau Petit Robert. Paris: Dictionnaires Le Robert, 1993 LE NOUVEAU BESCHERELLE 1, 2 e 3. Paris, Librairie Hatier, 1980.

NOME DA DISCIPLINA: LÍNGUA ESTRANGEIRA 1 FRANCÊS PROFESSOR RESPONSÁVEL: Dayse Maria Pires CARGA HORÁRIA SEMESTRAL: 64 horas CARGA HORÁRIA SEMANAL: 4 horas SEMESTRE/ANO: 1 º semestre - 2008 EMENTA: Introdução às práticas de compreensão e produção orais e escritas da língua através do uso de estruturas e funções comunicativas elementares. Introdução ao sistema fonológico da língua francesa. I OBJETIVOS: : Iniciar o aluno na prática da comunicação oral e escrita em língua francesa. Introduzir o aluno no conhecimento teórico das estruturas gramaticais elementares do francês. II - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO: GRAMÁTICA: Verbos das 1 ª e 2 ª conjugações no presente do indicativo. Artigos definidos, indefinidos e partitivos. Numerais. Gêneros dos nomes. Interrogação e negação. Adjetivos interrogativos. COMUNICAÇÃO: apresentar-se (saudação, identificação, despedida); situar-se no espaço; situar-se no tempo; conversar ao telefone; marcar um encontro; agendar o dia, a semana. CIVILIZAÇÃO: aspectos diversos de convivência; francofonia. III - METODOLOGIA: Exposição teórica; atividades individuais e em grupo. IV - AVALIAÇÃO: exercícios e provas orais e escritos. V BIBLIOGRAFIA BÁSICA: BAYLON, C. ET AL. FORUM - MÉTHODE DE FRANÇAIS 1. PARIS :HACHETTE, 2000. VI BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR: MONNERIE, Annie. Le Français au présent. Paris : Didier/Hatier, 1987. LE BESCHERELLE. L art de conjuguer. Paris : Hatier, 1980. ROBERT, Paul. Le Nouveau Petit Robert. Paris : Dictionnaires Le Robert, 1993.

NOME DA DISCIPLINA: LÍNGUA ESTRANGEIRA 3 FRANCÊS PROFESSOR RESPONSÁVEL: CHRISTIAN NICOLAS RENÉ GOURAUD CARGA HORÁRIA SEMESTRAL: 64 HORAS CARGA HORÁRIA SEMANAL: 4 HORAS SEMESTRE/ANO: 1 /2008 EMENTA: Desenvolvimento sistemático da competência comunicativa da língua francesa: compreensão e produção orais e escritas em nível pré-intermediário. Fonologia da Língua Francesa. I - OBJETIVO GERAL: Aprofundamento gradual das estruturas fundamentais da língua (nível médio). II - OBJETIVOS ESPECÍFICOS: 5. Enriquecimento do léxico, visando ao aperfeiçoamento da compreensão e expressão orais e escritas através de textos mais complexos que os apresentados nos níveis anteriores. 6. Prática sistemática da expressão oral e escrita, propiciando condições de reconhecimento dos diferentes níveis da língua. Leituras complementares. 7. Analisar textos jornalísticos, literários e teóricos. 8. Produzir textos, pequenos resumos, redações, comentários. III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO: 1. Escuta e expressão oral : correção fonética, interpretação de textos, debates sobre filmes e documentários. 2. Estudo de aspectos sintáticos e morfológicos da língua francesa : 6. Pronoms compléments 7. Futur proche 8. Passé composé 9. Imparfait 10. Raconter et rapporter 11. Donner son avis 12. Se plaindre et réprimander 13. Expliquer et justifier IV - METODOLOGIA: 1. Exposição teórica 2. Dinâmica de grupo 3. Leitura e analise de textos 4. Prática escrita e oral V - AVALIAÇÃO: 1. Trabalhos orais. 2. Trabalhos escritos. 3. Avaliações escritas e orais A avaliação será feita de forma individual, levando-se em consideração todas as atividades discentes e o desempenho do aluno no decorrer do semestre.

VI BIBLIOGRAFIA BÁSICA: 1. DOMINIQUE, P. et al. Le nouveau sans frontières 1. Paris : CLE International, 1989. 2. CAPUT, J et J. P. Dictionnaire des verbes français. Paris : Librairie Larousse, 1969. 3. GREGOIRE, Maïa et THIEVENAZ, Odile. Grammaire progressive du français. Paris : CLE International, 1995. VII BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR: 1.. GREVISSE. Le bon usage. Belgique : Editions J. Duculot, 1975. 2. GENOUVRIER, E, DÉSIRAT, G et HORDE, T. Dictionnaire des synonymes. Paris : Librairie Larousse, 1977. 3. LE BESCHERELLE 1. L art de conjuguer. Paris : Hatier, 1980. 4. MONNERIE-GOARIN, A. Bienvenue en France 1 Paris: Hatier, 1990. 5. RAT, M. Dictionnaire des locutions françaises.paris : Librairie Larousse, 1957. 6. THOMAS, A. V. Dictionnaire des difficultés de la langue française. Paris : Librairie Larousse, 1956. 7. MONNERIE, Annie. Le français au présent. Paris : Didier/Hatier, 1987. 8. LE ROBERT ET NATHAN. Conjugaison. Paris : Éditions Nathan, 1996. 9. ROBERT, Paul. Le Nouveau Petit Robert. Paris : Dictionnaires Le Robert, 1993. 10. Materiais didáticos variados elaborados pelo professor. 11. Textos autênticos diversos.

NOME DA DISCIPLINA: FRANCÊS 5 PROFESSOR RESPONSÁVEL: CHRISTIAN NICOLAS RENÉ GOURAUD CARGA HORÁRIA SEMESTRAL: 64 HORAS CARGA HORÁRIA SEMANAL: 4 HORAS SEMESTRE/ANO: 1 /2008 EMENTA: Desenvolvimento sistemático da competência comunicativa da língua francesa: compreensão e produção orais e escritas em nível pré-intermediário. Fonologia da Língua Francesa. I - OBJETIVO GERAL: Aprofundamento gradual das estruturas fundamentais da língua (nível médio). II - OBJETIVOS ESPECÍFICOS: 9. Enriquecimento do léxico, visando ao aperfeiçoamento da compreensão e expressão orais e escritas através de textos mais complexos que os apresentados nos níveis anteriores. 10. Prática sistemática da expressão oral e escrita, propiciando condições de reconhecimento dos diferentes níveis da língua. Leituras complementares. 11. Analisar textos jornalísticos, literários e teóricos. 12. Produzir textos, pequenos resumos, redações, comentários. III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO: 1. Escuta e expressão oral : correção fonética, interpretação de textos, debates sobre filmes e documentários. 2. Estudo de aspectos sintáticos e morfológicos da língua francesa : - Expression de la cause - Pronoms relatifs - Pronoms interrogatifs - Pronoms démonstratifs - Pronoms possessifs - Forme passive - Subjonctif - Pronoms " en " - Pronoms " y " - Formes impersonnelles IV - METODOLOGIA: 14. Exposição teórica 15. Dinâmica de grupo 16. Leitura e analise de textos 17. Prática escrita e oral V - AVALIAÇÃO: 1. Trabalhos orais. 2. Trabalhos escritos. 3. Avaliações escritas e orais

A avaliação será feita de forma individual, levando-se em consideração todas as atividades discentes e o desempenho do aluno no decorrer do semestre. VI BIBLIOGRAFIA BÁSICA: 1. DOMINIQUE, P. et al. Le nouveau sans frontières 1. Paris : CLE International, 1989. 2. CAPUT, J et J. P. Dictionnaire des verbes français. Paris : Librairie Larousse, 1969. 3. GREGOIRE, Maïa et THIEVENAZ, Odile. Grammaire progressive du français. Paris : CLE International, 1995. VII BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR: 1.. GREVISSE. Le bon usage. Belgique : Editions J. Duculot, 1975. 2. GENOUVRIER, E, DÉSIRAT, G et HORDE, T. Dictionnaire des synonymes. Paris : Librairie Larousse, 1977. 3. LE BESCHERELLE 1. L art de conjuguer. Paris : Hatier, 1980. 4. MONNERIE-GOARIN, A. Bienvenue en France 1 Paris: Hatier, 1990. 5. RAT, M. Dictionnaire des locutions françaises.paris : Librairie Larousse, 1957. 6. THOMAS, A. V. Dictionnaire des difficultés de la langue française. Paris : Librairie Larousse, 1956. 7. MONNERIE, Annie. Le français au présent. Paris : Didier/Hatier, 1987. 8. LE ROBERT ET NATHAN. Conjugaison. Paris : Éditions Nathan, 1996. 9. ROBERT, Paul. Le Nouveau Petit Robert. Paris : Dictionnaires Le Robert, 1993. 10. Materiais didáticos variados elaborados pelo professor. 11. Textos autênticos diversos.

NOME DA DISCIPLINA: FRANCÊS 7 PROFESSOR RESPONSÁVEL: Dayse Maria Pires CARGA HORÁRIA SEMESTRAL: 64 horas CARGA HORÁRIA SEMANAL: 4 horas SEMESTRE/ANO: 1 º semestre - 2008 EMENTA: Desenvolver as habilidades lingüísticas de compreensão e expressão orais e escritas de forma a capacitar o aluno para a expressão de sua opinião, para a argumentação, interpretação e estudo de textos, bem como para a produção escrita. I OBJETIVOS: : Aprofundar o conhecimento das estruturas fundamentais da língua francesa. Desenvolver a expressão oral; capacitar o aluno para a análise lingüística e a produção de textos. II - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO: Exposições orais; estudo de textos; produção escrita; correção de redação; estudo da História da França; gramática (subjonctif, propositions relatives, propositions adverbiales). III - METODOLOGIA: Exposição teórica; debates; exposições orais; produção de textos escritos e materiais diversos. IV - AVALIAÇÃO: Exercícios orais e escritos; provas. V BIBLIOGRAFIA BÁSICA: GREVISSE. Le bon usage. Paris : Duculot, 1993 VI BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR: MONNERIE, Annie. Le français au présent. Paris : Didier/Hatier, 1987. LE ROBERT et NATHAN Conjugaison. Paris : Éditions Nathan, 1996. ROBERT, Paul. Le Nouveau Petit Robert. Paris : Dictionnaires Le Robert, 1993.

NOME DA DISCIPLINA: PRÁTICA ESCRITA DE FRANCÊS PROFESSOR RESPONSÁVEL: Dayse Maria Pires CARGA HORÁRIA SEMESTRAL: 64 horas CARGA HORÁRIA SEMANAL: 4 horas SEMESTRE/ANO: 1 º semestre - 2008 EMENTA: Desenvolvimento da capacidade de expressão escrita. Estudo do processo de redação e produção dos vários gêneros textuais. I OBJETIVOS: Exercitar o aluno na atividade de expressão escrita, na elaboração de diferentes tipos de texto. Capacitar o aluno no reconhecimento e análise de estruturas lingüísticas e lógicas nos textos trabalhados e / ou produzidos por ele. II - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO: Frases simples; frases complexas; paráfrase; resumo; composição; reescritura de textos; exploração de textos para fins didáticos: elaboração de questões e exercícios. III - METODOLOGIA: paráfrase dirigida de frases e textos; paráfrase individual; atividades de escrita em grupo; produção individual de textos. IV - AVALIAÇÃO: Provas e exercícios escritos. V BIBLIOGRAFIA BÁSICA: Dominique, P. et al. Le nouveau sans frontières. Paris : CLE International, 1989. VI BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR: Textos diversos.

NOME DA DISCIPLINA: PRÁTICA ORAL DE FRANCÊS PROFESSOR RESPONSÁVEL: ALEXANDRA ALMEIDA DE OLIVEIRA CARGA HORÁRIA SEMESTRAL: 64 HORAS CARGA HORÁRIA SEMANAL: 4 HORAS SEMESTRE/ANO: 1 /2008 EMENTA: Desenvolvimento da capacidade de expressão oral, compreendendo as competências gramatical, discursiva, sociolingüística e estratégica, a partir de material escrito e audiovisual em língua francesa. I - OBJETIVO GERAL: 13. Introdução ao conhecimento teórico das estruturas gramaticais elementares da língua francesa ; 14. Desenvolvimento das habilidades produtivas na língua francesa ; 15. Iniciar o aluno na prática da expressão oral e nos estudos estudos da fonologia da língua francesa ; 16. Iniciar o aluno na prática da expressão escrita ; 17. Desenvolvimento das habilidades receptividades na língua francesa ; 18. Iniciar o aluno na leitura através de estratégias básicas ; 19. Iniciar o aluno na prática de compreensão oral e nos estudos da fonologia da língua francesa. II - OBJETIVO ESPECÍFICO: Trabalhar o conteúdo pragmático básico da língua francesa. III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO: 18. Gramática elementar da língua francesa ; 1.1.Articles définis et indéfinis ; 1.2.Genre et nombre des noms et des adjectifs ; 1.3. Interrogation et négation 1.4. Conjugaison du présent 19. Fonética da língua francesa 20. Textos, músicas e filmes diversos. IV - METODOLOGIA: 5. Exposição teórica 6. Dinâmica de grupo 7. Leitura e análise de textos 8. Prática escrita e oral V - AVALIAÇÃO: 1. Trabalhos orais. 2. Provas orais 3. Ditados A avaliação será feita de forma individual, levando-se em consideração todas as atividades discentes e o desempenho do aluno no decorrer do semestre.

VI BIBLIOGRAFIA BASICA: 1. BAYLON, C. et al. Forum - Méthode de Français 1. Paris :Hachette, 2000 2. CAPUT, J et J. P. Dictionnaire des verbes français. Paris : Librairie Larousse, 1969. 3. GREGOIRE, Maïa et THIEVENAZ, Odile. Grammaire progressive du français. Paris : CLE International, 1995. 4. RIOS, L. M.; CAVALCANTE, M. P. Estudo contrastivo fonológico: Português x Francês. Letras em Revista, v. 7/8, n. 1, jan/dez 1996/1997. 5.RIOS, L. M. Expressões francesas no dia-a-dia do goianiense: subsídios para a pronúncia do Francês. Signótica, v. 15, n. 2, jul/dez, 2003. VII BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR: 1. LE BESCHERELLE 1. L art de conjuguer. Paris : Hatier, 1980. 2. MONNERIE-GOARIN, A. Bienvenue en France 1 Paris: Hatier, 1990. 3. RAT, M. Dictionnaire des locutions françaises.paris : Librairie Larousse, 1957. 4. MONNERIE, Annie. Le français au présent. Paris : Didier/Hatier, 1987. 5. LE ROBERT ET NATHAN. Conjugaison. Paris : Éditions Nathan, 1996. 6. ROBERT, Paul. Le Nouveau Petit Robert. Paris : Dictionnaires Le Robert, 1993. 7. Materiais didáticos variados elaborados pelo professor. 8. Textos autênticos e diversos.

NOME DA DISCIPLINA: PRÁTICA ORAL DE FRANCÊS PROFESSOR RESPONSÁVEL: LUIZ MAURÍCIO RIOS CARGA HORÁRIA SEMESTRAL: 64 HORAS CARGA HORÁRIA SEMANAL: 4 HORAS SEMESTRE/ANO: 1 /2008 EMENTA: Desenvolvimento da capacidade de expressão oral, compreendendo as competências gramatical, discursiva, sociolingüística e estratégica, a partir de material escrito e audiovisual em língua francesa. I - OBJETIVO GERAL: 20. Introdução ao conhecimento teórico das estruturas gramaticais elementares da língua francesa ; 21. Desenvolvimento das habilidades produtivas na língua francesa ; 22. Iniciar o aluno na prática da expressão oral e nos estudos estudos da fonologia da língua francesa ; 23. Iniciar o aluno na prática da expressão escrita ; 24. Desenvolvimento das habilidades receptividades na língua francesa ; 25. Iniciar o aluno na leitura através de estratégias básicas ; 26. Iniciar o aluno na prática de compreensão oral e nos estudos da fonologia da língua francesa. II - OBJETIVO ESPECÍFICO: Trabalhar o conteúdo pragmático básico da língua francesa. III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO: 21. Gramática elementar da língua francesa ; 1.1.Articles définis et indéfinis ; 1.2.Genre et nombre des noms et des adjectifs ; 1.3. Interrogation et négation 1.4. Conjugaison du présent 22. Fonética da língua francesa 23. Textos, músicas e filmes diversos. IV - METODOLOGIA: 9. Exposição teórica 10. Dinâmica de grupo 11. Leitura e análise de textos 12. Prática escrita e oral V - AVALIAÇÃO: 1. Trabalhos orais. 2. Provas orais 3. Ditados A avaliação será feita de forma individual, levando-se em consideração todas as atividades discentes e o desempenho do aluno no decorrer do semestre. VI BIBLIOGRAFIA BASICA: 1. BAYLON, C. et al. Forum - Méthode de Français 1. Paris :Hachette, 2000 2. CAPUT, J et J. P. Dictionnaire des verbes français. Paris : Librairie Larousse, 1969.

3. GREGOIRE, Maïa et THIEVENAZ, Odile. Grammaire progressive du français. Paris : CLE International, 1995. 4. RIOS, L. M.; CAVALCANTE, M. P. Estudo contrastivo fonológico: Português x Francês. Letras em Revista, v. 7/8, n. 1, jan/dez 1996/1997. 5.RIOS, L. M. Expressões francesas no dia-a-dia do goianiense: subsídios para a pronúncia do Francês. Signótica, v. 15, n. 2, jul/dez, 2003. VII BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR: 1. LE BESCHERELLE 1. L art de conjuguer. Paris : Hatier, 1980. 2. MONNERIE-GOARIN, A. Bienvenue en France 1 Paris: Hatier, 1990. 3. RAT, M. Dictionnaire des locutions françaises.paris : Librairie Larousse, 1957. 4. MONNERIE, Annie. Le français au présent. Paris : Didier/Hatier, 1987. 5. LE ROBERT ET NATHAN. Conjugaison. Paris : Éditions Nathan, 1996. 6. ROBERT, Paul. Le Nouveau Petit Robert. Paris : Dictionnaires Le Robert, 1993. 7. Materiais didáticos variados elaborados pelo professor. 8. Textos autênticos e diversos.

NOME DA DISCIPLINA: ESTÁGIO 1 FRANCÊS PROFESSOR RESPONSÁVEL: Maria Helena Garrido Saddi CARGA HORÁRIA SEMESTRAL: 96 horas CARGA HORÁRIA SEMANAL: 06 horas SEMESTRE/ANO: primeiro semestre/2008 EMENTA: Lingüística aplicada ao ensino e à aprendizagem de língua estrangeira. Concepções de linguagem e ensino. Legislação e documentos. Observação do contexto escolar. I OBJETIVOS: Oportunizar ao estagiário o conhecimento de aspectos básicos da realidade concernente ao processo de ensino e aprendizagem de língua estrangeira, particularmente, do Francês, na escola brasileira, hoje; provê-lo de subsídios teórico-didáticos. II - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO: 1) História das metodologias de ensino de língua estrangeira. 2) Tópicos de lingüística aplicada ao ensino e aprendizagem de língua estrangeira. 3) Discussão dos Parâmetros Curriculares Nacionais Língua estrangeira. 4) Observação orientada de aulas de francês e de aspectos do contexto escolar. III - METODOLOGIA: 1) Leitura e análise de textos. 2) Seminários. 3) Atividades práticas nos campos de estágio. IV - AVALIAÇÃO: 1) Seminários. 2) Relatórios das atividades práticas. 3) Participação ativa e pertinente em todas as etapas do estágio. Produto final do estágio: texto analítico-reflexivo sobre a vivência da prática docente nas escolas-campo. V BIBLIOGRAFIA BÁSICA: GERMAIN, CLAUDE. EVOLUTION DE L ENSEIGNEMENT DES LANGUES: 5000 ANS D HISTOIRE, PARIS: CLE INTERNATIONAL, 1993. VI BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR:1)GAONAC H, DANIEL (COORD.).LE FRANÇAIS DANS LE MONDE ACQUISITION ET UTILISATION D UNE LANGUE ETRANGRE. L APPROCHE COGNITIVE.PARIS: EDICEF,1990. 2) BOHN,H. ET VANDRESEN,P. [ORG.]. TOPICOS DE LINGUISTICA APLICADA: O ENSINO DE LINGUAS ESTRANGEIRAS. FLORIANOPOLIS: ED. DA UFSC,1988. 3) PECHEUR, VIGNER (COORD.) LE FRANÇAIS DANS LE MONDE METHODES ET METHODOLOGIES. PARIS: HACHETTE,1995. 4) PUREN, CHRISTIAN. LA DIDACTIQUE DES LANGUES ETRANGERES A LA CROISÉE DES METHODES. ESSAI SUR L ECLETISME. SAINT-CLOUD: DIDIER, 1994. 5) PARAMETROS CURRICULARES NACIONAIS LINGUA ESTRANGEIRA. MINISTÉRIO DE EDUCAÇÃO E DESPORTOS. BRASILIA, 1998.

NOME DA DISCIPLINA: ESTÁGIO 3 FRANCES PROFESSOR RESPONSÁVEL: LUIZ MAURÍCIO RIOS CARGA HORÁRIA SEMESTRAL: 96 HORAS CARGA HORÁRIA SEMANAL: 6 HORAS SEMESTRE/ANO: 1 /2008 EMENTA: Abordagens e metodologias de ensino e aprendizagem de língua estrangeira. Análise e elaboração de material didático. O processo avaliativo. Semi-regência de aulas. Introdução à pesquisa no contexto escolar. I - OBJETIVOS 27. Analisar e elaborar materiais didáticos para o ensino de francês 28. Apresentar os diferentes processos e técnicas de avaliação 29. Discutir as principais técnicas de correção e análise de erros 30. Praticar, em aulas no CEPAE, os conhecimentos técnicos adquiridos 31. Elaborar o projeto do Trabalho de Conclusão de Curso III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO: 24. Competências, habilidades e conteúdos no ensino de francês 25. Análise, seleção uso e elaboração de materiais didáticos 26. Processos e técnicas de avaliação 27. Processos e técnicas de correção 28. Normas da ABNT para a elaboração de trabalhos acadêmicos IV METODOLOGIA: 13. Aulas expositivas dialogadas 14. Apresentação de comentários, reflexões e debates individuais e em grupos 15. Realização de seminários e sessões reflexivas V AVALIAÇÃO: 1. Freqüência e participação nas aulas 2. realização de atividades propostas 3. Apresentação de seminários 4. Semi-regência de aulas no CEPAE 5. Elaboração do projeto do Trabalho de Conclusão de Curso

VI BIBLIOGRAFIA BASICA: POISSON, Y. La recherche qualitative en éducation. Presses de l Université du Québec, 1991. GREVISSE. Le bon usage. Belgique : Editions J. Duculot, 1975. THOMAS, A. V. Dictionnaire des difficultés de la langue française. Paris : Librairie Larousse, 1956. CAPUT, J et J. P. Dictionnaire des verbes français. Paris : Librairie Larousse, 1969. GREGOIRE, M.; THIEVENAZ, O. Grammaire progressive du français. Paris : CLE International, 1995. MONNERIE-GOARIN, A. Bienvenue en France 2. Paris: Hatier, 1990 PUREN, C. La didactique des langues étrangères à la croisée des méthodes - Essai sur l écletisme. Paris : Didier, 1994. DALGALIAN, G.; LIEUTAUD, S.; WEISS, F. Pour un nouvel enseignement des langues. Et une nouvelle formation des enseignants. Paris: CLE International, 1991. BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR MAUCHAMP, N. La France d`aujourd`hui. Paris: CLE International 1991. MAUCHAMP, N. La France de toujours: Civilisation. Paris : CLE International, 2005. Periódicos: Études de linguistique appliquée (números diversos) Le français dans le monde (números diversos) Revista: Le Monde de l éducation (números diversos)

NOME DA DISCIPLINA: LITERATURA FRANCESA 1 PROFESSOR RESPONSÁVEL: ZÊNIA DE FARIA CARGA HORÁRIA SEMESTRAL: 64 horas CARGA HORÁRIA SEMANAL: 04 horas SEMESTRE/ANO: 1 o semestre de 2008 EMENTA: Introdução à Literatura Francesa. Panorama dos movimentos e escolas literários do séc. XVI ao séc. XIX. Textos representativos. Iniciação à leitura de textos literários (líricos e narrativos). I - OBJETIVO GERAL:Contribuir para a formação literária dos alunos, através da leitura, análise interpretação e discussão de textos representativos dos movimentos e Escolas literárias francesas, do séc. XVI ao séc. XIX. II - OBJETIVO ESPECÍFICO: Iniciar o aluno nos estudos de Literatura Francesa: a) dando-lhe uma visão de conjunto dessa literatura, através de uma visão panorâmica das Escolas e movimentos literários franceses; iniciando-os na leitura de textos literários franceses, em verso e prosa. III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO: 1)Introdução : Noções de Escolas, movimentos e correntes literários. 2) XVI ème siècle: la Pléiade ; l Humanisme. 3) XVII ème siècle : le Baroque ; le Classicisme. 4) XVIII ème siècle : les Lumières ; le Préromantisme. 5) XIX ème siècle : le Romantisme ; le Parnasse ; le Réalisme ; le Naturalisme ; le Symbolisme. IV - METODOLOGIA: Aulas Expositivas; Leitura, discussão e análise de texto (ficcionais e/ou teóricos) em sala de aula; Seminários. V - AVALIAÇÃO: Seminários sobre aspectos diversos do programa; Provas feitas em classe, sem consulta, sobre matéria do programa; Elaboração de trabalho de pesquisa e/ou respostas a questões sobre matéria do programa; Participação ativa e pertinente nas diversas atividades do curso. VI BIBLIOGRAFIA BÁSICA: STALLONI, YVES. ECOLES ET COURANTS LITTERAIRES. PARIS : NATHAN, 2002. CASTEX, P.-G. ET AL. HISTOIRE DE LA LITTERATURE FRANÇAISE. PARIS : HACHETTE, 1974. CHASSANG, A. ET SENNINGER, C. LA DISSERTATION FRANÇAISE GENERALE. STRUCTURATION DIALECTIQUE DE L ESSAI LITTERAIRE. PARIS : HACHETTE, 1972. LAGARDE, A. ET MICHARD, L. COLLECTION LITTERAIRE XVI E SIECLE ; XVII E SIECLE ; XVIII E SIECLE ; XIX E SIECLE. PARIS : BORDAS, 1970. VII BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR: BERGEZ, DANIEL (ORG.) PRECIS DE LITTERATURE FRANÇAISE. PARIS : DUNOD, 1995.

BOISDEFFRE. P. LES ECRIVAINS FRANÇAIS D AUJOURD HUI. PARIS : PUF (QUE SAIS-JE?) 1963. DE LIGNY, C. ET ROUSSELOT, M. LA LITTERATURE FRANÇAISE. PARIS : NATHAN, 2002. VAN TIEGHEN, PHILIPPE. LES GRANDES DOCTRINES LITTERAIRES EN FRANCE. DE LA PLEIADE AU SURREALISME. PARIS : PUF, 1968. OBSERVAÇÃO : Algumas obras represntativas das Escolas e/ou movimentos literários serão estudados a partir de textos selecionados.textos de crítica, de apoio teórico ou de História Literária poderão ser indicados, durante o semestre letivo, sempre que se fizer necessário

NOME DA DISCIPLINA: LITERATURA FRANCESA 3 PROFESSOR RESPONSÁVEL: ZÊNIA DE FARIA CARGA HORÁRIA SEMESTRAL: 64h. CARGA HORÁRIA SEMANAL: 04h. SEMESTRE/ANO: 1º sem./ 2008 EMENTA: A narrativa francesa do século XVIII à atualidade. Estudo de obras representativas das inovações temáticas e das estratégias narrativas, bem como das transformações estruturais ocorridas. I - OBJETIVO GERAL: Contribuir para a formação literária dos alunos através da leitura, da análise e da interpretação de narrativas da Literatura Francesa do Século XVIII à atualidade, bem como através da reflexão teórica sobre o gênero narrativo. II - OBJETIVO ESPECÍFICO: Levar os alunos a conhecerem narrativas representativas da Literatura Francesa, do século XVIII à atualidade, bem como o papel de tais obras na evolução da narrativa, na França durante o referido período, tendo em vista suas inovações temáticas e suas inovações estruturais e, também, sua relação com o período cultural em que surgiram. III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO: Tendances du roman au XVIIIème siècle. Panorama du roman au XIXè siècle. Stendhal:Le rouge et le noir Balzac et la Comédie humaine. Le roman réaliste: Flaubert Zola et le Naturalisme Le roman au XXème siècle: Marcel Proust:À la recherche du temps perdu. André Gide: Les faus-monnayeurs Le nouveau roman IV - METODOLOGIA: Aulas expositivas; Seminários; Leitura, discussão e análise de textos ficcionais em sala de aula; Apresentação de filmes baseados em obras literárias do programa. V - AVALIAÇÃO: Seminários sobre aspectos diversos do programa; Provas feitas em classe, sem consulta, sobre matéria dada; Elaboração de trabalho de pesquisa apresentado de forma oral e/ou escrita;

Participação ativa e pertinente nas diferentes atividades do curso. VI BIBLIOGRAFIA BÁSICA: BALZAC. H. de. Le Père Goriot. Paris:Gallimard, 1971 (Coll. Folio). BERSANI, J. et alii. La littérature depuis 1945. Paris: Bordas, 1970. BUTOR, M. La modification. Paris: Bordas, 1973. CHASSANG, A. et SENNINGER, Ch.. Recueil des textes littéraires français. XVIIIème, XIXème et XXème siècles. Paris: Hachette, 1976. COULET, Henri. Le roman jusqu à la Révolution. Paris:Armqnd Colin, 1967 FLAUBERT, G. Madame Bovary. Paris: Garnier-Flammarion,1966. GIDE, A. Les Faux-monnayeurs. Paris: Gallimard, 1972 (Coll. Folio). IDT, Geneviève. Le roman, le récit non romanesque, le cinema. Paris: Nathan,1975 ( Cool. Littérature et Langage). LAGARDE, A. Et MICHARD, L. Collection littéraire. XVIIIème, XIXème et XXème siècles. Paris: Bordas,1970. RAIMOND, M. Le roman depuis la revolution. Paris: Armand Colin,1969. ROBBE-GRILLET, A. La jalousie. Paris: Minuit, 1976. VII BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR: BOTHOREL, N. et alii. Les nouveaux romanciers.paris:bordas,1976. BOURNEUF,R. Et OUELLET, R. L univers du roman.paris: PUF, 1972. CASTEX, P.-G., SURER, P. et BECKER, G. Manuel des études littéraires françaises.paris:hachette, 1974. CHARTIER, P. Introduction aux grandes théories du roman.paris: Bordas, 1990. FARIA, Zênia de. O Universo Romanesco de Honoré de Balzac. In:Goiás Cultura. Revista do Conselho Estadual de Cultura,n.5,2001, p115-132. GENETTE, Gerard. Discours du récit.paris: Seuil,1972. GERSHMAN, H. et WHITWORTH, K. Anthologie des préfaces de romans français au XIXème siècle. Paris: UGE, 1971. RICARDOU, Jean. Le nouveau roman.paris, Seuil, 1973. PROUST, M. À la recherche du temps perdu. Paris:Gallimard,1954 (Col. Pléiade). STALLONI, Yves. Écoles et courants littéraires.paris:nathan, 2002. STENDHAL. Le rouge et le noir. Paris: Gallimard, 1974. ZOLA, E. L assommoir. Paris: Garnier-Flammarion, 1969. Observação: As obras ficcionais que constam da Bibliografia básica serão lidas integralmente.os títulos e/ou as editoras poderão ser substituídos, caso esse textos não se encontrem disponíveis nas livrarias. Quanto ao restante do programa, seus demais aspectos e as obras mais representativas dos autores serão estudados a partir de textos selecionados. Textos de Crítica, de apoio teórico e de História literária poderão ser indicados durante o semestre letivo, sempre que se fizer necessário