Seu manual do usuário PHILIPS PI3100W2X/78 http://pt.yourpdfguides.com/dref/5559757

Documentos relacionados
Manual do Usuário. Sempre perto para ajudá-lo PI3100W2/78. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop

Conhecendo seu telefone

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101

Manual. Roteador - 3G Portátil

Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER

Atenção! Para aproveitar o máximo rendimento do tablet, evite o uso indevido. Por favor, leia esta guia antes de usar o aparelho.

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P

Seu manual do usuário PHILIPS PI2010B1X/78

Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0

Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto e use-o para registrá-lo em

Cabo USB para sincronização protetora

Bateria Recarregável de Longa Duração Litium 4500mAh

CONTEÚDO 1- INTRODUÇÃO 2- INTERFACE E FUNCIONAMENTO 3- INTRODUÇÃO AOS APLICATIVOS 4- CONFIGURAÇÕES 5- OUTROS

Leia isto primeiro primeir

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.

Índice. * Recursos a partir da IOS 4.1. Telefone (11) sac@iphonebest.com.br.

Comece aqui. Importante! Você já usa um computador de mão palmone? Com este guia você aprenderá a:

Lotus Notes 8.5 para o Office 365 para empresas

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS CERCOMP (CENTRO DE RECURSOS COMPUTACIONAIS) TUTORIAL DE USO DO WEBMAIL - UFG

mobile PhoneTools Guia do Usuário

Aviso sobre o produto. Este guia descreve os recursos comuns à maioria dos modelos. Alguns recursos podem não estar disponíveis em seu tablet.

Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3

Usar o Office 365 em seu telefone Android

evii STP-016 Guia rápido de utilização

Usar o Office 365 no iphone ou ipad

Manual do usuário. Intelbras isic5 Tablet - Android

Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco

Guia rápido de recursos Wi-Fi GZ-EX210

1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO

Manual do Memo de voz

Atualização de computadores CCE para Windows 8.1 ATUALIZAÇÃO LIMPA

MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104

COMECE AQUI. Conteúdo. Use este guia para. Importante! Você já utiliza um computador de mão Palm?

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Painel de controle

Blu Aria Manual do Usuário

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile

e qual é a funcionalidade dos botões?

Leitor Digital de Livros (ereader) - Kobo Aura HD

Gerenciador de Conteúdo Magellan 2.0

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua

Microsoft Office Outlook Web Access ABYARAIMOVEIS.COM.BR

Manual do Usuário Nextel Cloud. Manual do Usuário. Versão Copyright Nextel

MANUAL DO USUÁRIO. Software de Ferramenta de Backup

ArcSoft Total Media. HDCam 2.0

Índice. Apresentação do Dispositivo...4. Bateria...6. Cartão SD...7. Tela Inicial (Home Screen) e lista de Aplicações HDMI e Host...

Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client

Smartphone 5 IPS Quad Core

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)

Seu manual do usuário SONY ERICSSON W300I

Como configurar s nos celulares. Ebook. Como configurar s no seu celular. W3alpha - Desenvolvimento e hospedagem na internet

Cartão SIM Eurail Roaming

Conheça o seu telefone

ArcSoft MediaConverter

2 de maio de Remote Scan

Guia do usuário do Seagate Dashboard

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br

Lync Acessando o Lync Web App

*** Recuperação de senha através do link:

Como Iniciar. Nokia N76

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO

MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle. Manual do Usuário

WiFi do Push2TV (SSID) e conecte-se a ela. 4. Abra um navegador e digite na barra de URL. 5. Atualize o firmware e instale-o.

Manual Backup Online. Manual do Usuário. Versão Copyright Backup Online

Painel de Controle e Configurações

BlackBerry World Storefront. Versão: Guia do usuário

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios)

SIMULADO Windows 7 Parte V

I. Nota: 1. Evite deixar cair o sacudir o aparelho. 2. Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curtocircuito.

Roteador N300 WiFi (N300R)

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Atualizadores

Manual do Utilizador

MODEM USB LTE LU11. Manual do Usuário

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Introdução NSZ-GS7. Reprodutor de Mídia de Rede. Imagens de tela, operações e especificações estão sujeitas a modificações sem aviso prévio.

Seu manual do usuário BLACKBERRY INTERNET SERVICE

Manual - Primo 81. *Manter o botão de inicialização pressionado por 8 segundos irá restaurar seu tablet PC

ArpPrintServer. Sistema de Gerenciamento de Impressão By Netsource Rev: 02

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I

Tutorial Reinstalação Firmware Tablet AOC Breeze MW0821

Câmera Sport HD. Manual do Usuário

2011 Encore Electronics, Inc.

GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5

YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail;

Digitalização. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Após o download seguir os procedimentos abaixo:

Manual do Usuário Microsoft Apps for Symbian

MODEM USB LTE. Manual do Usuário

Sumário GERAL... 3 INSTALAÇÃO... 3 UTILIZANDO O MINI DVR USB ST Opções de Segurança Gravando as Imagens...13 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

Guia Rápido de Instalação. VNT 7704 e VNT 7708

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Transcrição:

Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para PHILIPS PI3100W2X/78. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Manual do usuário Guia do usuário Manual de instruções Instruções de uso Instruções de utilização

Resumo do manual: Não coloque sobre o produto nada que possa GDQLÀFiOR SRU H[HPSOR REMHWRV FRQWHQGR líquidos ou velas acesas). As baterias/pilhas (conjunto de pilhas ou baterias instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, como luz do sol ou fogo. Se o plugue do adaptador de conexão direta for usado como dispositivo de desconexão, ele deverá permanecer ligado o tempo todo. Aviso Nunca remova a tampa ou carcaça do equipamento. 1mR OXEULÀTXH QHQKXPD SDUWH GR HTXLSDPHQWR Não coloque este equipamento sobre outro aparelho elétrico. Cuidados com o meio ambiente Informações ambientais Todas as embalagens desnecessárias foram eliminadas. Procuramos facilitar a separação do material da embalagem em três categorias: papelão (caixa), espuma de poliestireno (proteção) e polietileno (sacos, folhas protetoras de espuma). O sistema consiste em materiais que poderão ser reciclados se forem reutilizados por uma empresa especializada. Observe a legislação local referente ao descarte de material de embalagem, pilhas descarregadas e equipamentos velhos. Mantenha o equipamento longe da luz solar direta, de chamas ou do calor. Garanta a facilidade de acesso ao cabo, à tomada ou ao adaptador de alimentação se for necessário desconectar a TV da rede elétrica. O produto foi desenvolvido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Informe-se sobre o sistema de coleta seletiva local de produtos elétricos e eletrônicos. Proceda de acordo com as normas locais e não descarte produtos antigos no lixo doméstico convencional. O descarte correto de produtos antigos ajuda a impedir possíveis conseqüências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana. Informe-se sobre as normas locais de coleta seletiva de pilhas, pois o descarte correto ajuda a impedir conseqüências negativas para o meio ambiente e a saúde humana. 6HPSUH OHYH R SURGXWR D XP SURÀVVLRQDO SDUD remover a bateria interna. Conformidade Nota A plaqueta de tipo está na parte traseira do aparelho. PT-BR 3 Aviso Oferta por escrito Por meio deste documento, a Philips Electronics +RQJ.RQJ /WG GLVS}HVH D HQWUHJDU PHGLDQWH solicitação, uma cópia completa do código de fonte correspondente aos pacotes de software de fonte aberta protegidos por direitos autorais usados neste produto, desde que conste tal oferecimento em suas licenças. Esta oferta é válida por até 3 anos após a compra do produto para qualquer pessoa que receber esta informação. Para obter o código de fonte, envie um email para open.source@ philips.com. Se preferir não entrar em contato SRU HPDLO RX FDVR QmR UHFHED D FRQÀUPDomR GR recebimento em até uma semana após o envio do email, escreva para "Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, The Netherlands." &DVR QmR UHFHED D FRQÀUPDomR GD VXD FDUWD no tempo apropriado, envie um email para o endereço acima. Este produto é parcialmente baseado em VRIWZDUH GH IRQWH DEHUWD 2 WH[WR GH OLFHQoD H D FRQÀUPDomR SRGHP VHU UHFXSHUDGRV do dispositivo em > Sobre o tablet > Informações legais. $V HVSHFLÀFDo}HV HVWmR VXMHLWDV D DOWHUDo}HV sem aviso prévio. As marcas registradas pertencem à Koninklijke Philips Electronics N.V. ou a suas respectivas proprietárias. A Philips se reserva o direito de alterar produtos a qualquer momento sem a obrigação de ajustar estoques anteriores. 4 PT-BR 2 Seu novo tablet Conteúdo da caixa 9HULÀTXH VH YRFr UHFHEHX RV VHJXLQWHV LWHQV Pi3100W2/78 Arquivos incluídos no player Os seguintes arquivos estão incluídos no 3L:: Manual do usuário 9LVmR JHUDO Controles a j b c Adaptador USB d e f g h i Cabo USB a %RWmR /LJDGHVOLJD%ORTXHDU Manter pressionado: ligar/desligar o dispositivo. Pressionar: bloquear/desbloquear a tela; Para desbloquear a tela, arraste também o controle para um ícone. b /HQWH IURQWDO GD FkPHUD c Folheto de garantia e segurança. Safety and Warranty Before using your set: Check out details inside this booklet Guia de início rápido Philips GoGear audio player Quick start guide, Pressione para aumentar/diminuir o volume. Pressione e segure para aumentar/ diminuir rapidamente. d MIC Microfone e Nota As imagens servem apenas como referência. A Philips se reserva o direito de alterar a cor/design sem QRWLÀFDomR SUpYLD Entrada para fone de ouvido de 3,5 mm f MINI HDMI conector para saída de áudio/vídeo a XP WHOHYLVRU GH DOWD GHÀQLomR +'79 g PT-BR 5 conector USB para transferência de dados e carga de energia h MICRO SD Slot para cartão Micro SD i RESET Pressione o orifício usando a ponta de XPD FDQHWD HVIHURJUiÀFD TXDQGR D WHOD não responder ao pressionamento dos ERW}HV j Alto-falante Arraste a barra para baixo para ver RV GHWDOKHV H VHOHFLRQDU RSo}HV GH FRQÀJXUDomR Tela inicial d e a c b a Navegador: navegar por páginas da :HE $3/,&$d (6/WIDGETS: lista todos os aplicativos ou widgets. &RQÀJXUDo}HV: personaliza as FRQÀJXUDo}HV GR 3L:. WRTXH SDUD UHWRUQDU j WHOD LQLFLDO : retorna um nível. : exibe aplicativos recentes que você acessou. (Para alguns aplicativos): veja o menu de RSo}HV b c Google Search : utilize a caixa rápida de pesquisa para procurar em 3L: ou na Web. d 1RWLÀFDo}HV WHPSR VWDWXV GD FRQÀJXUDomR 6 PT-BR 3 Primeiros passos Carregamento 3L: tem uma bateria incorporada que pode ser carregada pelo conector USB do adaptador fornecido. Na primeira vez em que você utilizar o 3L:, carregue o 3L: SRU mais de oito horas. Ao utilizar o cabo USB, conecte o 3L: ao adaptador USB fornecido. Para conservar a energia da bateria, faça o seguinte: Acesse > Tela > Espera SDUD GHÀQLU o temporizador de desligamento da tela como um valor mais baixo. Para desativar o Wi-Fi durante o modo de espera, a Acesse! :L)L b Na barra superior, selecione > Avançado > Manter Wi-Fi ativado GXUDQWH D HVSHUD 6HOHFLRQH 1XQFD /LJDU RX GHVOLJDU R SOD\HU Pressione e mantenha pressionado o botão liga/ desliga/bloquear até o dispositivo ser ligado ou desligado. Nota Baterias recarregáveis têm um número limitado de ciclos de carga. A duração da bateria e o número de ciclos de carga variam de acordo com o uso e as FRQÀJXUDo}HV Conserve energia da bateria Para poupar energia da bateria e aumentar o tempo de reprodução, faça o seguinte: Use o modo de espera Depois de selecionada a duração, o 3L: entra em modo de espera, e os indicadores da tela se apagam automaticamente.

PT-BR 7 4 Noções básicas Encontre aplicativos Navegue pela tela inicial para localizar um aplicativo: Deslize o dedo para esquerda/para direita na tela para selecionar uma página. Como alternativa, toque em para abrir a lista de aplicativos. Deslize o dedo para a esquerda/direita para passar pela lista. 8WLOL]H RV ERW}HV GH QDYHJDomR / para trocar as telas. Toque em para ir aos aplicativos que você acessou recentemente. Dica No 3L:, você pode instalar aplicativos da Play Store ou outras fontes. 6HOHFLRQH DV RSo}HV GH VDtGD +'0, para seu 3L:. Selecione uma resolução compatível com a sua TV. Navegador: Navegue por páginas da Web. Google Search: Pesquise no 3L: ou na Web. 3HVTXLVD SRU YR] 'RZQORDGV: Veja a lista de downloads da Web. &RQÀJXUDo}HV: 3HUVRQDOL]H DV FRQÀJXUDo}HV GR 3L: ES File Explorer: Acesse as pastas/arquivos no 3L:, instale aplicativos e gerencie arquivos. E-mail&RQÀJXUH VXD FRQWD GH HPDLO no 3L:. Play Store: Baixe aplicativos, jogos e outros. Play Music: Toque músicas que você armazena no 3L:. Galeria: Exiba imagens e vídeos armazenados ou produzidos no 3L:. &kphud: Tire fotos ou grave vídeos. (VW~GLR GH ÀOPDJHP Edite clipes de vídeo. +'0,6ZLWFK: Calendário: $GLFLRQH HYHQWRV H GHÀQD OHPEUHWHV Relógio: Ajuste o relógio do alarme. Calculadora 8WLOL]H D WHOD $WLYH RX GHVDWLYH D URWDomR GD WHOD 1 Arraste a barra superior para baixo. 8 PT-BR 2 No menu suspenso, toque em / para ativar ou desativar a rotação da tela. %ORTXHDUGHVEORTXHDU D WHOD Ao bloquear a tela, você pode bloquear todos os controles de toque na tela. Dessa forma, RSHUDo}HV LQGHVHMDGDV QmR VmR H[HFXWDGDV Bloqueio automático Após um período de tempo, a tela escurece e p EORTXHDGD DXWRPDWLFDPHQWH 3DUD GHÀQLU D duração, acesse > Tela > Tempo limite da tela. Para bloquear a tela manualmente Pressione o botão liga/desliga/bloquear. Para desbloquear a tela 3HUVRQDOL]DU D WHOD LQLFLDO 3DUD DFHVVDU IXQo}HV UDSLGDPHQWH GD WHOD LQLFLDO você pode adicionar e;ão até a tela popup ser exibida.» Na tela pop-up, a opção Paste (Colar) é exibida.» Toque em Paste (Colar).O texto é colado na posição selecionada. &RODU R WH[WR VHOHFLRQDGR 1 2 12 PT-BR 5 Conexões Conectar à Internet Conecte o 3L: a um roteador wireless (Ponto de acesso). Você pode conectar o 3L: à rede que cobre a área do roteador. 3DUD FRQHFWDUVH j,qwhuqhw YHULÀTXH VH R roteador está conectado diretamente à Internet e se não é necessária a discagem no computador. 3 Conectar o 3L: a uma rede: a 7RTXH SDUD VHOHFLRQDU XPD UHGH b 1D WHOD SRSXS GLJLWH D VHQKD GD UHGH» aparece na barra de status quando a conexão Wi-Fi é concluída com êxito.» Quando o 3L: for ligado novamente, 3L: será conectado automaticamente à rede a qual estava conectado. Nota 6H D ÀOWUDJHP GH HQGHUHoR 0$& HVWLYHU DWLYDGD QR roteador, adicione o endereço MAC do 3L: à lista de dispositivos que podem acessar a rede. Para encontrar o endereço Wi-Fi MAC, acesse &RQÀJXUDo}HV > Sobre o tablet > Status na tela inicial. Para atualizar a lista de redes, selecione > Procurar no canto superior direito da tela. Caso você tenha desativado a transmissão do SSID 6HUYLFH 6HW,GHQWLÀHU,GHQWLÀFDGRU GH FRQMXQWR GH serviços) ou ocultado o SSID do roteador, insira manualmente o SSID ou o nome público da rede. Acesse &RQÀJXUDo}HV > Wi-Fi. Na barra superior, selecione. 6H R '+&3 '\QDPLF +RVW &RQÀJXUDWLRQ 3URWRFRO 3URWRFROR GH &RQÀJXUDomR 'LQkPLFD GR +RVW estiver indisponível ou desativado no roteador, insira manualmente o endereço IP do 3L:. 1 2 Na tela inicial, toque em > Wi-Fi. &RQÀJXUDo}HV Selecione a opção para ativar a função de Wi-Fi.» Você encontrará uma lista de redes Wi-Fi que estão ao alcance. Conectar seu PC Conecte o 3L: a um PC usando o cabo USB. PT-BR 13 b $WLYH R DUPD]HQDPHQWR HP PDVVD 86% Faça o seguinte para transferir aplicativos ou arquivos de mídia do seu PC para o 3L:, o armazenamento interno ou cartão SD: No Windows Explorer, arraste e solte aplicativos ou arquivos de mídia do seu PC para o 3L:. a Arraste para baixo a barra superior SDUD VHOHFLRQDU $UPD]HQDPHQWR HP PDVVD FRPR R PRGR GH FRQH[mR 86% Turn on USB storage Connected as a media device Touch for other USB options. &RPR DOWHUQDWLYD WUDQVÀUD RV DUTXLYRV de mídia para o 3L: por um software de gerenciamento de arquivos, tal como :LQGRZV 0HGLD 3OD\HU. Arraste para baixo a barra superior para selecionar Dispositivo de mídia (MTP) como o modo de conexão USB. Dica Você também pode selecionar o modo de conexão do computador USB em &RQÀJXUDo}HV > $UPD]HQDPHQWR. Na barra superior, toque em > &RQH[mR GR FRPSXWDGRU 86%, e, em seguida, selecione $UPD]HQDPHQWR HP PDVVD ou Dispositivo de mídia (MTP). Mass Storage 8VDU XP FDUWmR 0LFUR 6' Insira um cartão Micro SD (até 32 GB) no 3L:. Você pode expandir o tamanho da memória do 3L:. 14 PT- BR 2 Na TV, alterne para a fonte de entrada do 3L:: No controle remoto da TV, use o botão de fonte para selecionar o conector de entrada com o 3L:. 0RYHU DSOLFDWLYRV SDUD R FDUWmR 6' Mova alguns arquivos do armazenamento interno para o cartão SD. Você pode expandir o armazenamento interno do Pi3100W2/78. AV HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Side HDMI Side AV Conectar a uma HDTV Conecte o 3L: a uma TV de alta GHÀQLomR +'79 1D +'79 p SRVVtYHO YHU fotos e gravar em vídeo essa reprodução no 3L:. 1 No 3L:, a Conecte um cabo HDMI (vendido separadamente) a: tomada MINI HDMI no 3L:, e soquete de entrada HDMI na TV. SOURCE TV 3 No 3L:, toque em $3/,&$7,926 > Chave HDMI. Selecione uma resolução de saída compatível com a sua TV. No 3L:, quando o conector MINI HDMI estiver em uso, pressione o botão Liga/desliga/bloquear para retornar à tela anterior. Dica Como uma interface compacta de áudio/vídeo, o b 9HULÀTXH VH D VDtGD +'0, HVWi OLJDGD Toque em &RQÀJXUDo}HV > HDMI.

Habilite /LJDU DXWRPDWLFDPHQWH. HDMI transmite dados digitais descompactados. Com a FRQH[mR +'0, FRQWH~GRV GH DOWD GHÀQLomR GH YtGHR áudio podem apresentar a melhor qualidade audiovisual em uma HDTV. PT-BR 15 6 Aplicativos 3 &RP RV DSOLFDWLYRV YRFr SRGH DFHVVDU IXQo}HV serviços e diferentes conteúdos de áudio e vídeo no 3L:. Toque em para procurar por palavra-chave. Baixe o aplicativo: 7RTXH QR DSOLFDWLYR &RQÀUPH conforme necessário.» Quando o download estiver completo, a instalação começará automaticamente.» &RQÀUD D EDUUD GH VWDWXV 6H necessário, toque no ícone para começar a instalação. Dica Instalar aplicativos No 3L:, você pode instalar aplicativos de (Play Store) pela Internet; ou outras fontes, como outras fontes online, o armazenamento interno do 3L:, e o cartão Micro SD que você inseriu no 3L:. Para gerenciar suas contas, acesse &RQÀJXUDo}HV > CONTAS. Toque em uma conta para selecionar suas RSo}HV Outras fontes 3HUPLWLU D LQVWDODomR GH IRQWHV GHVFRQKHFLGDV Na tela inicial, acesse > Segurança. Toque para ativar 8QNQRZQ VRXUFHV (Fontes desconhecidas).» Se a função for ativada, a caixa de seleção será selecionada. 'RZQORDGWUDQVIHUrQFLD GH DSOLFDWLYRV Para baixar aplicativos de fontes online, VLJD DV LQVWUXo}HV QD WHOD Para transferir aplicativos à memória interna ou cartão SD do dispositivo, utilize o cabo USB para conectar o 3L: ao seu PC.,QLFLDU LQVWDODomR Os aplicativos baixados iniciam a instalação automaticamente; Para procurar os aplicativos que você transferiu para a memória interna ou cartão SD, acesse. Localize os aplicativos e toque na opção para começar a instalação. Play Store 1 Acesse ou crie uma conta do Google para acessar os serviços do Google. Para adicionar uma conta do Google, faça o seguinte: a Acesse &RQWDV 3OD\ 6WRUH 7RTXH HP > b 6HOHFLRQH $GLFLRQDU FRQWD c Siga as instruções na tela para DGLFLRQDU XPD FRQWD 2 16 Procure aplicativos como necessário. PT-BR Gerenciar aplicativos Você pode gerenciar os aplicativos no 3L:, como, por exemplo, instalar/ desinstalar aplicativos, parar de executar DSOLFDWLYRV RX VHOHFLRQDU RXWUDV RSo}HV 1 Na tela inicial, selecione &RQÀJXUDo}HV > Aplicativos. Em BAIXADOS, localize os aplicativos que você baixou da Play Store ou outras fontes. Em CARTÃO SD, procure os aplicativos que você instalou no cartão SD. Em (0 (;(&8d 2, procure os aplicativos executados no 3L:. Em TODOS, localize todos os aplicativos que você instalou no 3L:. Toque em um aplicativo.» $V RSo}HV H LQIRUPDo}HV VmR H[LELGDV 2 3 Toque para selecionar uma opção. PT-BR 17 7 Navegador Com b a b, você pode navegar em páginas da Web. c d a a Adicione um marcador à página da :HE HP TXHVWmR b $FHVVH DV SiJLQDV GD :HE PDUFDGDV 1 2 Na tela inicial, toque em. Toque nos ícones ou na caixa de texto para fazer o seguinte: a,qwurgx]d R HQGHUHoR GDV SiJLQDV GD :HE7RTXH HP para começar a SHVTXLVD b Toque nos ícones para voltar, avançar RX DWXDOL]DU D SiJLQD GD :HE c )HFKH D SiJLQD GD :HE d $EUD XPD QRYD SiJLQD GD :HE Para alternar entre páginas da Web, Na barra superior, toque na guia da página da Web selecionada. Adicionar um marcador Adicione um marcador. Você pode acessar rapidamente uma página da Web visitada. 18 PT-BR 8 Email No 3L:, você pode receber e enviar emails como faz em um computador. Faça o seguinte: &RQÀJXUH VXDV FRQWDV GH HPDLO QR dispositivo. 6HOHFLRQDU DV FRQÀJXUDo}HV GD FRQWD &RQÀJXUDU VXD FRQWD GH email No 3L: FRQÀJXUH VXDV FRQWDV GH email das seguintes maneiras: &RQÀJXUH VXDV FRQWDV GH HPDLO 323 ou IMAP ou &RQÀJXUH VXD FRQWD GR 0LFURVRIW Exchange para acessar a caixa de correio do Exchange no trabalho FRQVXOWH &RQÀJXUDU VXD FRQWD QR Microsoft Exchange' na página 25). &RQÀJXUDU VXD FRQWD 323,0$3 1 Na tela da lista de email, pressione &RQÀJXUDo}HV.» Uma tela pop-up é exibida. > Se necessário, toque em diversas vezes para retornar à tela da lista de emails. 1 2 3 Na tela inicial, vá para. &RQÀJXUH VXD FRQWD GH HPDLO 'LJLWH DV LQIRUPDo}HV VREUH VXD FRQWD Selecione a conta pop3 ou IMAP. 6LJD DV LQVWUXo}HV QD WHOD SDUD FRQFOXLU D FRQÀJXUDomR Consulte seu provedor de serviços de HPDLO SDUD REWHU DV LQIRUPDo}HV GH FRQÀJXUDomR WDO FRPR R VHUYLGRU GH saída e o servidor de entrada. 6HOHFLRQH VXDV RSo}HV SDUD D FRQWD Para adicionar uma conta, Em > &RQÀJXUDo}HV, toque em Adicionar conta. Para retirar uma conta, Em > &RQÀJXUDo}HV, selecione Remover conta.» A conta em questão é removida. 2 PT-BR 19 9HULÀFDU VXDV PHQVDJHQV GH email 3DUD YHULÀFDU DV PHQVDJHQV QmR OLGDV Na tela de lista de emails, as PHQVDJHQV QmR OLGDV ÀFDP HP EUDQFR Escrever mensagens de email a bc d 9RFr SRGH YHULÀFDU VXDV PHQVDJHQV GH HPDLO das seguintes maneiras: 9HULÀFDU XPD FDL[D GH FRUUHLR combinada; 9HULÀFDU PHQVDJHQV SRU FRQWD 9HULÀFDU PHQVDJHQV FRP DVWHULVFR 9HULÀFDU PHQVDJHQV QmR OLGDV 3DUD YHULÀFDU XPD FDL[D GH FRUUHLR combinada, Quando você ler uma mensagem, toque nos ícones para fazer o seguinte: a Compor uma nova mensagem b Responder c Responder a todos d Avançar 1 Na tela da lista de emails, toque no nome da conta.» Uma lista suspensa de nomes de contas é apresentada. Se necessário, toque em diversas vezes para retornar à tela da lista de emails. 2 Toque em ([LELomR FRPELQDGD.» Cores diferentes são usadas para marcar as mensagens de contas diferentes. @@Toque na conta selecionada. @@@@» As mensagens selecionadas são realçadas. @@@@@@» Você pode ver as fotos e os vídeos produzidos. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ Para interromper o alarme, toque em 6QRR]H (Soneca).» O alarme soa 10 minutos mais tarde. Para parar o alarme, toque em Dismiss (Parar). @@@@@@6HOHFLRQH VXDV RSo}HV &RQÀUPH TXDQGR solicitado. @@Selecione o toque para o alarme: silencioso, campainha ou toque. @@para usar a 1 2 1 2 Digite números e operadores matemáticos: Use o teclado na tela para digitar. 5 Toque em = para iniciar o cálculo.

Para limpar as entradas, Toque para posicionar o cursor antes da entrada que deseja limpar. Hora Repeat (Repetir) Ringtone (Toque) /DEHO (Tipo) Toque em várias vezes. As entradas posicionadas antes do cursor são limpas. Para limpar todas as entradas, toque e segure. Para copiar uma entrada, 1 /LJDU RX GHVOLJDU XP DODUPH Toque e segure uma entrada até que uma janela seja exibida.» A entrada é copiada. PT-BR 23 2 Para colar a entrada em seu email, faça o seguinte: a Na caixa de texto do seu email, PDQWHQKD SUHVVLRQDGD XPD SRVLomR DWp TXH XPD MDQHOD VHMD H[LELGD b 7RTXH HP &RODU QD WHOD TXH DSDUHFH» A entrada é copiada na posição selecionada. 24 PT-BR 10 Usar o dispositivo em redes corporativas Você pode usar o 3L: em redes corporativas. Instale as credenciais seguras ou FHUWLÀFDGRV GH VHJXUDQoD SDUD SRGHU DFHVVDU DV redes corporativas. O acesso a rede corporativa pode permitir que YRFr GHÀQD VXD FRQWD GR 0LFURVRIW ([FKDQJH H adicione uma VPN ao dispositivo. Com a conta do Microsoft Exchange, você pode acessar sua caixa de emails do Exchange no trabalho. 1 2 Em, selecione Segurança > Credenciais FRQÀiYHLV. 9HULÀTXH VH D FUHGHQFLDO IRL VHOHFLRQDGD» Se a função for ativada, a caixa de seleção será selecionada.» No dispositivo, permita que os aplicativos usem as credenciais seguras. &RQÀJXUDU VXD FRQWD QR Microsoft Exchange 1 2 Na tela inicial, vá para. &RQÀJXUH VXD FRQWD GH HPDLO 'LJLWH DV LQIRUPDo}HV VREUH VXD FRQWD e selecione Exchange como o tipo de conta. 6H YRFr FRQÀJXURX RXWUDV FRQWDV GH email, selecione > &RQÀJXUDo}HV na tela de lista de emails. Toque em Adicionar conta. 6LJD DV LQVWUXo}HV QD WHOD SDUD FRQFOXLU D FRQÀJXUDomR Para o endereço do servidor, digite o endereço da Web do Outlook Web Access, por exemplo, owa.nome_ da_empresa. com ou mail. nome_da_ empresa.com/owa. 3DUD REWHU RXWUDV LQIRUPDo}HV GH FRQÀJXUDomR WDO FRPR QRPH GH domínio e nome de usuário, consulte seu administrador de sistema. Nota Instalar credenciais seguras Peça ao administrador da rede credenciais VHJXUDV RX FHUWLÀFDGRV GH VHJXUDQoD Para instalar as credenciais seguras, 3 1 Assegure-se de transferir os arquivos com credenciais seguras de um PC para o cartão SD que você inseriu no dispositivo. Nota No 3L:, veja se as credenciais seguras estão salvas no diretório raiz do cartão SD, não em uma pasta. 2 Instale as credenciais seguras: a Na tela inicial, acesse > Segurança!,QVWDODU GR FDUWmR 6' b Toque no arquivo para iniciar a LQVWDODomR c 'HÀQD D VHQKD H R QRPH SDUD DV FUHGHQFLDLV FRPR VROLFLWDGR O dispositivo pode funcionar com o Microsoft Exchange 2003 e 2007. Adicionar VPN A Rede privada virtual (VPN) permite que você se conecte a redes privadas por acesso seguro. PT-BR 25 Para aplicar as credenciais seguras, Às vezes, você necessita do acesso à VPN para se conectar a redes corporativas. Para adicionar uma VPN no dispositivo 1 2 3 4 1 2 3 Peça ao administrador da rede as LQIRUPDo}HV GH FRQÀJXUDomR Na tela inicial, acesse > Redes e GLVSRVLWLYRV VHP ÀR > Mais > VPN. &RQÀJXUH D 931 FRPR VROLFLWDGR Instale as credenciais seguras como necessário (consulte 'Instalar credenciais seguras' na página 25). Para se conectar à VPN, 9HULÀTXH VH FRQHFWRX R 3L: à Internet. Na tela inicial, acesse > Redes e GLVSRVLWLYRV VHP ÀR > Mais.» Uma lista de VPNs é exibida. Toque na VPN para começar a conexão. 26 PT-BR 11 Configurações 3DUD VHOHFLRQDU VXDV FRQÀJXUDo}HV aparece quando uma rede Wi-Fi aberta está disponível. 1 1 2 3 Acesse pela tela inicial. Em Wi-Fi, arraste a barra deslizante para ativar o Wi-Fi. Na barra superior, toque em e selecione Avançado > 1RWLÀFDomR GH UHGH. 2 Deslize o dedo para cima ou para baixo SDUD SHUFRUUHU DV OLVWDV GH RSo}HV Toque em uma opção para selecioná-la. 0RGR DYLmR Ligue o modo de avião quando: Você deve desativar o acesso ao Wi-Fi SRU TXHVW}HV GH VHJXUDQoD FRPR HP um avião. Em REDES E DISPOSITIVOS SEM FIO, selecione Mais > 0RGR DYLmR. Você pode ativar ou desativar o acesso a Wi-Fi. REDES E DISPOSITIVOS SEM FIO Wi-Fi Em REDES E DISPOSITIVOS SEM FIO > Wi-Fi, VHOHFLRQH VXDV FRQÀJXUDo}HV SDUD :L)L QR dispositivo (consulte 'Conectar à Internet' na página 13). Adicionar rede Wi-Fi Digitar o SSID manualmente 66,' 6HUYLFH 6HW,GHQWLÀHU p R QRPH GH XP roteador. Pelo nome, o roteador é reconhecido por outros dispositivos Wi-Fi. Se você tiver ocultado o SSID do roteador (por exemplo, desativando a transmissão do SSID), o roteador ÀFDUi LQYLVtYHO QD OLVWD GH UHGHV GLVSRQtYHLV 3DUD conectar o 3L: ao roteador, digite o SSID do roteador manualmente antes de procurar redes disponíveis no 3L:. &RQÀJXUDo}HV GD 931 8VH DV FRQÀJXUDo}HV GD 931 SDUD DFHVVDU redes privadas, como redes corporativas (consulte 'Usar o dispositivo em redes corporativas' na página 25). DISPOSITIVO HDMI Em HDMI, toque em /LJDU DXWRPDWLFDPHQWH para habilitar ou desabilitar a saída HDMI. 1 2 3 Em Wi-Fi, arraste a barra deslizante para ativar o Wi-Fi. Na barra superior, toque em. Digite o SSID do roteador.» O 3L: começa procurando a rede.» Você pode localizar a rede na lista de redes. Som Em Sound 6RP VHOHFLRQH DV GHÀQLo}HV GH sons para seu dispositivo. Volume Arraste o controle deslizante para selecionar o nível de YROXPH SDUD PtGLD QRWLÀFDo}HV e alarmes. 'HÀQD XP DUTXLYR GH ixglr como toque. Os sons são reproduzidos quando você toca na tela. PT-BR 27 Conecte o 3L: à rede. 1RWLÀFDomR GH UHGH Ative a opção 1HWZRUN QRWLÀFDWLRQ 1RWLÀFDomR GH UHGH 1D EDVH GD WHOD 4 1RWLÀFDomR SUHGHÀQLGD Sons do toque Som do bloqueio de tela Os sons são reproduzidos quando você bloqueia/ desbloqueia a tela. Aplicativos Em Aplicativos, gerencie os aplicativos no armazenamento interno do Pi3100W2/78. Tela Em Display 7HOD VHOHFLRQH DV FRQÀJXUDo}HV da tela: Brightness /XPLQRVLGDGH Papel de parede Dormir Arraste o controle deslizante para alterar o brilho da tela. 'HÀQD R SDSHO GH SDUHGH do dispositivo. Após o período de tempo selecionado, a tela desliga automaticamente. Para economizar a energia da bateria, selecione um valor baixo. Selecione o tamanho da exibição da tela.

6HUYLoRV GH ORFDOL]DomR Em 6HUYLoRV GH /RFDOL]DomR, habilite ou desabilite o VHUYLoR GH ORFDOL]DomR GR Google.» Se a função for ativada, a caixa de seleção será selecionada.» Você pode autorizar ou reprovar TXH DV LQIRUPDo}HV GR VHX ORFDO sejam usadas em serviços online de localização, tal como o Maps ou outros serviços e aplicativos relevantes. Tamanho da fonte Segurança Bloqueio de tela Por padrão, para desbloquear a tela do 3L:, pressione o botão ligar/desligar/ bloquear, depois arraste a trava até um ícone. Em Bloqueio de tela YRFr SRGH GHÀQLU XP padrão, PIN ou senha como a segurança do desbloqueio. Para desbloquear a tela, essa segurança de desbloqueio é exigida. None (Nenhum) 'HVOL]DU Desbloqueio de rosto Pattern 3DGUmR PIN Desative o bloqueio. Deslize para desbloquear a tela (padrão). 'HÀQD R UHFRQKHFLPHQWR GH face como a segurança de desbloqueio. 'HÀQD XP SDGUmR FRPR D segurança do desbloqueio. 'HÀQD XP 3,1 TXH FRQVLVWD em números. $UPD]HQDPHQWR Em $UPD]HQDPHQWR FRQKHoD DV LQIRUPDo}HV de espaço sobre o armazenamento interno e o cartão SD em seu 3L:. Em $UPD]HQDPHQWR > $SDJDU FDUWmR 6', você pode apagar todos os dados que armazenou no cartão SD. &RQH[mR 86% GR FRPSXWDGRU Em $UPD]HQDPHQWR, toque em > &RQH[mR USB do computador na barra superior. Você pode selecionar como conectar o Pi3100W2/78 a um PC pelo cabo USB, como um dispositivo de armazenamento em massa ou dispositivo MTP. Pilha Em Bateria YHULÀTXH R XVR GD EDWHULD SHORV aplicativos. 28 PT-BR 3DVVZRUG (Senha) 'HÀQD XPD VHQKD TXH consista numa combinação de números, letras e símbolos. Idioma e entrada Idioma Senhas visíveis Sua senha consiste em vários caráteres. Para YHULÀFDU VH GLJLWRX RV FDUDFWHUHV FRUUHWDPHQWH mostre-os ao digitar a senha. Ative ou desative a opção Manter senhas visíveis. Toque na caixa de seleção.» Se a função for ativada, a caixa de seleção será selecionada. Em Selecionar idioma, selecione o idioma para DV LQVWUXo}HV QD WHOD GR 3L:. Dicionário pessoal Em Dicionário pessoal, adicione ou retire palavras ou frases do dicionário do usuário. 9RFr SRGH SHUVRQDOL]DU DV VXJHVW}HV GH SDODYUD exibidas na tela pop-up durante sua entrada de texto no teclado do Android. Para adicionar uma palavra ou frase, Toque em para adicionar uma palavra ou frase. Para editar uma palavra ou frase, Administradores de dispositivo Os aplicativos em redes corporativas exigem direitos de administrador de dispositivo, tal como o email e o calendário em sua conta do Microsoft Exchange. Antes de desinstalar um aplicativo, desative os direitos de administrador de dispositivo. Em Administradores de dispositivo, toque em um aplicativo.» Os direitos de administrador do dispositivo são desativados.» Você não pode sincronizar dados para o aplicativo. 1 Toque na palavra ou frase.» Uma tela popup é exibida. 2 Edite a palavra ou frase. Para remover uma palavra ou frase, Toque em ao lado da palavra ou frase. 3HVTXLVD SRU YR] Em 3HVTXLVD SRU YR] VHOHFLRQH VXDV RSo}HV GH Pesquisa de voz do Google. Fontes desconhecidas No 3L:, você pode instalar aplicativos baixados do (Play Store) ou outras fontes diferentes do. Para os aplicativos de fontes diferentes do, toque em Fontes desconhecidas para permitir a instalação no 3L:.» Se a função for ativada, a caixa de seleção será selecionada. Saída de texto para fala Em Saída de texto para fala, selecione suas RSo}HV SDUD a saída de voz para a função de acessibilidade no dispositivo.,qvwdodu GDGRV GH YR] Baixe dados de voz para síntese da fala. 1 2 Conecte o dispositivo à Internet. Selecione seu mecanismo de texto para fala. Toque em >,QVWDODU GDGRV GH YR].» Selecione e baixe os dados de voz. 6HOHFLRQH VXDV RSo}HV SDUD D VDtGD GH YR] PT-BR 29 1 2 Em Speech rate (Velocidade da fala), selecione uma velocidade na qual o texto é lido: normal, fast (rápido) ou slow (lento). Toque em /LVWHQ WR DQ H[DPSOH (Ouvir um exemplo).» 6XDV RSo}HV VmR XVDGDV SDUD reproduzir a demonstração da síntese de fala. 3 Em Use 24-hour format (Usar formato de 24 horas) e Select date format (Selecionar IRUPDWR GH GDWD VHOHFLRQH VXDV RSo}HV para a exibição da hora e da data. &RQÀJXUDomR PDQXDO 1 reinicia Em UHGHÀQLU > 5HVWDXUDU FRQÀJXUDo}HV GH fábrica, você pode apagar todos os dados gravados no armazenamento interno do 3L:. Em Data e hora, toque para desabilitar Data e hora automáticas.» Se a função for desativada, a caixa de seleção será desmarcada. 7RTXH SDUD GHÀQLU GDWD KRUD H IXVR horário em 'HÀQLU GDWD, 'HÀQLU KRUD e 'HÀQLU IXVR KRUiULR. Para selecionar uma data, toque nela no calendário. 2 CONTAS Em CONTAS, adicione, remova ou gerencie uma conta. Toque em Adicionar conta para adicionar uma conta. Toque em uma conta para gerenciá-la, como, por exemplo, remover a conta RX VHOHFLRQDU RSo}HV GH VLQFURQL]DomR Acessibilidade &RP D IXQomR GH DFHVVLELOLGDGH DV Do}HV QD tela do dispositivo são lidas em voz alta pela tecnologia de conversão de texto em fala, como os toques, que indicam a seleção de itens do menu. @@@@@@@@» Se a função for ativada, a caixa de seleção será selecionada. Em 6HOHFW WLPH ]RQH (Selecionar fuso horário), selecione o fuzo horário atual. PT-BR Sobre o tablet Em Sobre o tablet, veja o status e as LQIRUPDo}HV VREUH R 3L:. 2 30 6\VWHP XSGDWHV $WXDOL]Do}HV GR sistema) Em $WXDOL]Do}HV GR VLVWHPD, procure DWXDOL]Do}HV GR 3L: 9HULÀTXH VH conectou o dispositivo à Internet. Registe seu 3L: para acessar as DWXDOL]Do}HV GH ÀUPZDUH 5HJLVWUDU» $V LQIRUPDo}HV GH ÀUPZDUH VmR exibidas. 4 1 2 6LJD DV LQVWUXo}HV QD WHOD SDUD EDL[DU D DWXDOL]DomR GH ÀUPZDUH HP VHX GLVSRVLWLYR» Quando a mensagem "Um arquivo update.zip foi detectado na memória do dispositivo. Deseja fazer a atualização?" for exibida, o download será concluído. Selecione a opção para começar a atualização. Nota 9HULÀTXH VH FRQHFWRX R GLVSRVLWLYR j Internet. Para registrar o 3L:no www. philips.com/welcome, a 6HOHFLRQH $WXDOL]Do}HV GR VLVWHPD! 5HJLVWUDU b 'LJLWH VHX HQGHUHoR GH HPDLO YiOLGR» Você receberá uma mensagem de email de ConsumerCare@Philips.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) com. c Use o link de página da Web no email SDUD FRQFOXLU R UHJLVWUR 5 Durante o processo de atualização, não toque na tela QHP QRV ERW}HV Mantenha o dispositivoligado antes da conclusão da DWXDOL]DomR GR ÀUPZDUH Status e informações sobre o dispositivo Em Status, Status da bateria: mostra o status da carga da bateria. Nível da bateria: exibe o percentual restante de energia na bateria. Endereço IP: exibe o endereço IP atribuído ao 3L: quando o dispositivo é conectado a uma rede Wi-Fi. Endereço Wi-Fi MAC: exibe o LGHQWLÀFDGRU H[FOXVLYR DWULEXtGR DR adaptador de rede do 3L:. 6H D ÀOWUDJHP GH HQGHUHoR 0$& estiver ativada no roteador, adicione o endereço MAC do 3L: à lista de dispositivos que podem acessar a rede. Informações legais LQIRUPDo}HV OHJDLV VREUH R 3L: Número do modelo: número de modelo do dispositivo 3DUD YHULÀFDU DV LQIRUPDo}HV GH UHJLVWUR 9RFr SRGH YHULÀFDU VH UHJLVWURX R 3L:, se concluiu o registro e a conta que usou para o registro. Toque em Registro > Informações de registro. Para cancelar o registro do3l: Para usar outro endereço de email como sua conta no site www. philips.com/welcome, você pode desregistrar o 3L:. &RQÀUPH TXDQGR VROLFLWDGR $WXDOL]DU 1 2 1 2 3 Toque em Registro > Cancelar registro. &HUWLÀTXHVH GH TXH D EDWHULD GR dispositivo esteja carregada em mais de 75%. 9HULÀTXH VH FRQHFWRX R GLVSRVLWLYR j Internet. Selecione $WXDOL]Do}HV GR VLVWHPD > $WXDOL]DU.» 2 GLVSRVLWLYR FRPHoD D YHULÀFDU D DWXDOL]DomR GH ÀUPZDUH PT-BR 31 9HUVmR GR $QGURLGYHUVmR GH ÀUPZDUH GD plataforma Android na qual odispositivo está sendo executado Número do build: versão do software do 3L: 32 PT-BR 12 Verificar DWXDOL]Do}HV GH ILUPZDUH Conecte o 3L: a uma rede Wi)L 9RFr SRGH UHFHEHU QRWLÀFDo}HV VREUH DWXDOL]Do}HV GH ÀUPZDUH $UUDVWH SDUD EDL[R D EDUUD VXSHULRU SDUD YHU DV QRWLÀFDo}HV $WXDOL]DU R ÀUPZDUH RQOLQH No 3L:, você pode atualizar o ÀUPZDUH SHORV VHUYLoRV RQOLQH GD 3KLOLSV na Internet (consulte 'System updates $WXDOL]Do}HV GR VLVWHPD QD SiJLQD 31). PT-BR 33 13 Dados técnicos $OLPHQWDomR Adaptador de energia Philips ASSA1i-050200 Entrada: 100-240V ~ 50/60Hz, 0,45A Saída: DC 5,0 V 2 A Fonte de alimentação: bateria interna recarregável de polímero de íon lítio de 3.000mAh Tempo de reprodução¹ vídeo (MP4, Wi-Fi desativado): 3 horas Tela Tipo: tela LCD sensível ao toque Medida diagonal da tela (pol.): 7 Resolução: 1024 x 600 pixels Plataforma Android 4 Conectividade Fone de ouvido com plugue de 3,5 mm USB: 2,0, alta velocidade, tipo Micro Rede local wireless: Wi-Fi 802.11 b/g/n Mini-HDMI Som do fone de ouvido Separação de canais: > 45 db Resposta em frequência: 60 a 18.000 Hz Potência de saída: 2 x 5 mw (máximo) Relação sinal-ruído: > 80 db Som do alto-falante Resposta em frequência: 100 a 15.000 Hz Potência de saída: 600mW Relação sinal-ruído: > 60 db 5HSURGXomR GH ixglr Formatos suportados: WAV, MP3, AAC /. m4a, OGG Vorbis, 3GPP, AMR-NB (mono), AMR-WB (estéreo), FLAC, MIDI (Tipos 0 e 1 (.mid,. xmf,.mxmf)), RTTTL/RTX (.rtttl,.rtx), OTA (.ota) e imelody (.imy) Captura de áudio AMR-NB Taxa de bits: 4,75 a 12,2 kbps Taxa de amostragem: 8 khz Arquivo suportado: 3GPP (.3gp) 34 PT-BR (VSHFLÀFDGR Taxa de bits: 128 kbps Taxa de amostragem: 44,1 khz Formato do arquivo: MP3 Microfone embutido: mono 5HSURGXomR GH YtGHR Formatos suportados: MPEG-4 (.3gp), H.264 AVC (3gp,.mp4), H. 263 (3gp,.mp4), VP8 (.webm,.mkv), RMVB (.rm,. rmvb) Captura de vídeo Formato da tela H. 264 (4:3 ou 16:9 selecionável) Resolução do vídeo: VGA (640 x 480) Taxa de quadros: 30 quadros por segundo Container:.mp4 Formato do áudio: MP3 /HQWH WDPDQKR GR IRFR À[R Tempo de gravação: depende do armazenamento 5HSURGXomR GH LPDJHQV HVWiWLFDV Formatos suportados: JPEG, BMP, PNG e GIF Captura de imagens estáticas Resolução da foto: VGA (640 x 480) Formato da foto: JPEG, PNG /HQWH WDPDQKR GR IRFR À[R 0tGLD GH DUPD]HQDPHQWR Capacidade da memória interna²: 8 GB NAND Flash Armazenamento externo: Compartimento para cartão de memória Micro SD (capacidade máxima do cartão de memória: 32 GB) Aplicativos pré-carregados Play Store, Google Search, Voice Search, 1DYHJDGRU *DOHULD (VW~GLR GH ÀOPDJHP Play Music, Câmera, Email, Calendário, Relógio, Calculadora ES File Explorer Nota ¹ Baterias recarregáveis têm um número limitado de ciclos de carga. A duração da bateria e o número de ciclos de carga variam de acordo com o uso e as FRQÀJXUDo}HV ² 1 GB = 1 bilhão de bytes; a capacidade de armazenamento disponível é menor. Não é possível contar com a capacidade de memória total porque parte da memória é reservada para o dispositivo. A capacidade de armazenamento é baseada em 4 PLQXWRV SRU P~VLFD H NESV GH FRGLÀFDomR 03 Requisitos de sistema do PC Windows XP (SP3 ou superior), Vista/7 (32 bits, 64 bits) Processador Pentium III 800 MHz ou superior 512 MB de RAM 500 MB de espaço no disco rígido Conexão com a Internet Windows Internet Explorer 6.0 ou posterior Porta USB PT-BR 35 6SHFLILFDWLRQV DUH VXEMHFW WR FKDQJH ZLWKRXW QRWLFH.RQLQNOLMNH 3KLOLSV (OHFWURQLFV 19 $OO ULJKWV UHVHUYHG 3L:B80B9 ZN.