Guía de Referencia Rápida

Documentos relacionados
1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem

ÍNDICE. GUIa DE UtIlIzaÇÃo

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário

MODEM USB LTE. Manual do Usuário

Manual de início rápido

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

PROGRAMA DE GERENCIAMENTO DOS AMPLIFICADORES MR 4.50D-XT MR 6.50D-XT MR 6.80-XT Rev. 2.3 de 29/01/2014

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

MODEM USB LTE LU11. Manual do Usuário

Gerenciador de Conteúdo Magellan 2.0

PROCEDIMENTO PARA INSTALAR REDE ETHERNET EM CNC s FAGOR.

Motorola Phone Tools. Início Rápido

PROCEDIMENTO PARA REPASSAR BACKUP s EM CNC s FAGOR 8035 / 8055 ATRAVÉS DO SOFTWARE FAGOR WINDNC. REVISÃO 2.0

ACESSO REMOTO EM NUVEM Guia Rápido

Powered By: IMPORTANTE:

ACESSO REMOTO EM NUVEM Guia Rápido

Gerenciador USB do Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Versão 3.6

Operação local em caso de falha na rede

Conhecendo seu telefone

2011 Encore Electronics, Inc.

s em Me d iç d l KlimaLogg Pro SOFTWARE

BOLETIM TÉCNICO MAGNETI MARELLI EXTRA

Lab - Compartilhar uma pasta, Criar um Grupo Doméstico e Mapear uma unidade de rede no Windows 7

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br

GUIA DE INSTALAÇÃO TOOLBOX.

COMO INSTALAR O CATÁLOGO

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.

Usar Atalhos para a Rede. Logar na Rede

mobile PhoneTools Guia do Usuário

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

ROTEIRO DE INSTALAÇÃO

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150

Boot Camp Guia de Instalação e

9-2 Pfaff creative version Augusti Costura. Menu principal

CONTEÚDO 1- INTRODUÇÃO 2- INTERFACE E FUNCIONAMENTO 3- INTRODUÇÃO AOS APLICATIVOS 4- CONFIGURAÇÕES 5- OUTROS

BRASIL. Macro Key Manager Manual do Usuário

Para modelos: LE32H158i, LE42H158i, LE46H158i, LE46H158z

Lab - Compartilhar uma Pasta e Mapear uma Unidade de Rede no Windows Vista

Obrigado por escolher o CalDigit VR, por favor, siga as seguintes instruções para uma instalação rápida do seu CalDigit VR.

Guia de Configuração Rápida de Conexão da Rede

Amadeus Pro Printer 5.1P275

BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO

GUIA DE INICILIZAÇÃO RÁPIDA

Visão Geral sobre o tutorial de Utilização de

1- Requisitos mínimos. 2- Instalando o Acesso Full. 3- Iniciando o Acesso Full pela primeira vez

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

Guia Rápido Monitor CFX-750

Manual de operação. BS Ponto Versão 5.1

Apresentando o Sistema GeoOffice GPS Profissional

Manual de instalação e utilização para o celular

STK (Start Kit DARUMA) Utilizando conversor Serial/Ethernet com Mini-Impressora DR600/DR700.

STK (Start Kit DARUMA) Primeiro contato com a Impressora Fiscal, a ECF chegou e agora?

Configuração de Digitalizar para

Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

Manual do usuário. Intelbras isic5 Tablet - ipad

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO DO BACKUP

Manual do Usuário Android Neocontrol

Acessando a Plataforma de Rastreamento

Medidor de campo para sinais de TV digital HD padrão Brasileiro ISDB-T

Lab - Configurando o Firewall do Windows 7

Lab - Monitorar e Gerenciar os Recursos do Sistema no Windows 7

VEJA O QUE VOCÊ PRECISA ANTES DE INSTALAR

INDICE 1. INTRODUÇÃO CONFIGURAÇÃO MÍNIMA INSTALAÇÃO INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA ALGUNS RECURSOS SERVIDOR BAM...

Lab - Backup e Restauração de Dados no Windows Vista

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.

Lab - Utilizando a ferramenta de Restauração do sistema no Windows Vista

Brasil. Características da VideoCAM GF112. Instalação da VideoCAM GF112

Thunder Pro II Gold Edition Manual de operações v 8.7 Rev:b

SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES. Professor Carlos Muniz

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Ricoh MP Guia do usuário. Fax

Manual Rápido de Utilização

GUIA RÁPIDO SISTEMA ANTIFURTO THEFT DETERRENT

Revisão: Introdução. - Integração com o AutoManager; 1 Atualização de versão do banco de dados PostgreSQL

Usar Serviços Web para escanear em sua rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8)

Caso já seja usuário do SCAW siga as instruções a partir da página X.

Olimpíada Brasileira de Robótica. Manual de Inscrição. Sistema OLIMPO Instruções

Portaria Express 3.0

TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se

Lab - Área de Trabalho Remota e Assistência Remota no Windows XP

GUIA RÁPIDO DE INSTALÇÃO

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)

Guia Site Empresarial

NetEye Guia de Instalação

Smart Laudos 1.9. A Forma Inteligente de Criar seus Laudos Médicos. Manual do Usuário

TRBOnet Standard. Manual de Operação

Manual Simulador de Loja

Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client

Guia de Utilização do Software

Treinamento de. Linx Pos

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO MÍDIA BOX

Leia-me Criação de perfis de saída personalizados para a controladora de impressão Fiery usando o Fiery Color Profiler Suite: System 9R2

Transcrição:

Guía de Referencia Rápida Viper Pro

Iniciação Básica Presione o Botão Power para Ligar o sistema Viper Pro. 1

Viper o Que Fazer ou Não Fazer 1. Tenha o número de série e a versão do firmware do Viper Pro disponível ao chamar o suporte técnico. É melhor se o usuário estiver na máquina e na frente do Viper Pro ao chamar o suporte técnico. 2. Leia o manual em sua totalidade antes de usar o Viper Pro. 3. Ligue (Power ON) o receptor de DGPS e o console Raven ou o sistema CAN Bus antes de Ligar (Power ON) o Viper Pro. 4. Não desligue o Viper PRO quando em um trabalho, sem corretamente fechar o trabalho primeiro. Se o Viper perder alimentação quando em um trabalho, os arquivos de trabalho não serão salvados e os arquivos associados estarão corruptos. Ajuste Brilho da Tela 1. Toque o botão MENU / SOBRE / Ajustar o Brilho. Modalidade da tela e Brilho 1. Toque no botão Ajustar brilho na parte inferior da tela Sobre para exibir as configurações de Ajuste de Brilho. Toque seta para cima para Aumentar o Brilho. Toque seta para baixo para Diminuir o Brilho. 2. A tela pode ser ajustado entre 100 (Maximo brilho) e 0 (sem brilho). 2

Área da tela Principal Veja a tela abaixo e os números correspondentes na página seguinte para uma descrição de cada área da tela. 1 2 3 4 5 11 13 6 9 7 12 10 8 1. Perfil - O perfil da máquina contem ajustes de configuração para veículos específicos, quando criado pelo usuário. 2. Curso atual - Curso atual do veículo em graus de Bússola. 3. Velocidade - A velocidade atual do veículo. CAN ou GPS. 4. Área do mapa - Informação que é associada com a aba atual. 5. Abas - Usado para acessar características, funções, e Telas do console Viper. Toque a aba para acessar. 3

6. Taxas de aplicação - Taxa Programada (TP) e Taxa Aplicada (TA). Toque nesta área para ajustar ou mudar as taxas (disponíveis para sistemas CAN somente). 7. Barras - Barras apareceram verdes quando ligadas (ON), e cinza quando desligadas (OFF). Toque nesta área para configurar o controle de Accu- Boom. 8. Autoboom Status - Se um sistema opcional Autoboom esta instalado com o sistema Viper Pro, este espaço exibe o status do sistema Autoboom na tela. Toque nesta área para activar, desactivar ou configurar o sistema Autoboom. 9. Indicador de status do GPS - Mostra o status do receptor de DGPS nesta área. Toque nesta área para informação adicional do GPS. 10. Status do controle do produto - O status do controle do produto do console Raven ou do sistema Raven CAN esta exibido nesta área. Toque esta área para modificar ajustes do controle do produto. 11. Display Dados - Toque nesta área para ver os dados do registro do sistema Raven CAN. Toque a área outra vez para esconder os dados. 12. SmarTrax Status Display - Se um sistema opcional SmarTrax é instalado com o sistema Viper Pro, o status do sistema SmarTrax área exibe nesta área. 13. Wireless Status - Se o a Field Hub Raven esta conectado ao Console Viper Pro aha, o Status de Comunicação Wireless é acessível ao tocar o Icone de status de comunicação Wireless. 4

Area de Status do Controlador CAN Veja a tela abaixo e os números correspondentes na página seguinte para uma descrição de cada área da tela. 1 2 3 4 5 6 1. Área de Cal Barra - Mostra o numero de Calibração que as Barras foram configuradas. Toque nesta área para entrar na tela de seleção de Barras para atribuir Seções de Barras aos produtos. 2. Área de Variados - Vários ajustes e leituras do sistema. Toque esta área para mudar os ajustes. 3. Dados 1 - Ajustes de configuração do usuário e seleção do nodo do produto CAN. Toque esta área para mudar a configuração do usuário. 4. Dados 2 - Ajustes de configuração do usuário. Toque esta área para mudar a configuração do usuário. 5 7 8

5. Área de Pressão - Leitura de pressão para dois sistemas diferentes. Toque esta área para calibrar a leitura de pressão. 6. Área de Aplicação - Tipos de válvulas e aplicação usadas para aplicar o produto. Toque esta área para selecionar um tipo de válvula diferente e/ou o tipo da aplicação. 7. Registro Total - Toque esta tecla para mostrar os totais dos registro. Indica também a distância que o veículo percorreu. Todos os valores podem ser zerados. 8. Alarmes Atuais - Toque esta tecla para mostrar os alarmes atuais do sistema. 6

Icones de tela & Simbolos Map Symbols Nome Icon Descrição Icon do curso esta ativo, o Viper está na modalidade da Auto-Pan. Selecione esta modalidade ao trabalhar. Icon de informação está disponível somente quando você não está em um trabalho e você selecionou a aba principal no console Viper, ou selecionou a aba Scout quando em um trabalho. Icon de Prescrição de Taxa Variável esta disponível somente quando na aba de TV (se um mapa de prescrição de TV tinha sido carregado previamente) ou na aba de Cov. Icon Pan é usado mover a informação da tela para cima/baixo ou para a esquerda/direita. Icon Zoom (-) distanciar a área do mapa indicada para ver uma área maior no mapa. Icon Zoom (+) aproximar a área do mapa e permite uma visão mais detalhada da informação contida dentro da tela. Icon Zoom Extents Zoom Extensões permite trazer rapidamente toda a informação do mapa para à Tela. Nome Icon Descrição Icon Positivo: O sistema esta normal e todas as condições de operação estão OK. Status Symbols Cuidado Alerta: Há um alerta no sistema. O usuário deve investigar a causa da condição e corrigi-la. X Vermelho: O sistema não está funcionando e requere atenção imediata. Este problema deve ser corrigido antes de prosseguir com aplicação. 7

Ajustando as Taxas de Aplicação 1. Toque a área de Taxas de Aplicação. 2. Toque o nodo que você quer ajustar ou mudar. 3. Entre a Taxa de Aplicação. Toque Avance para mudar os outros nodos ou OK (Aprovar) para salvar às mudanças e fechar a tela. Nota: Só se pode configurar a Taxa Aplicacão se estiver usando um sistema CAN. 4. Toque no botão Padrão para definir uma taxa Padrão para cada producto utilizado com o mapa ATV. A taxa padrão será aplicada a áreas sem prescrição (isto é, fora de área do mapa ATV). 8

Perfil Salvando um Perfil 1. Selecione o Menu, a seguir Config, Local, Perfil, e Salvar Perfil. 2. Digite o nome do Perfil e Toque OK. 9

Carregando um Perfil Salvado 1. Selecione o Menu, Config, Local, Perfil, e Carreg Perfil. 2. Selecione um perfil da lista. 10

Iniciar Trabalho Novo 1. Selecione Menu, Inic. Trab., e Novo Trab. 2. Digite o nome do Trabalho, selecione Modo de Trabalho (se a opção de guia, e entre o número de produtos). 11

3. Digite o nome do produto. 4. Selecione Barras (tipicamente ' todas '), se necessário. 5. Selecione TV (se Taxa variável), se não, Selecione OK. 6. Clique Buscar para encontrar um arquivo do mapa de TV. Selecione o arquivo e clique OK. 7. Selecione Rate (em vermelho abaixo) e clique Avance. 8. Digite a taxa de conversão (se necessário) e clique OK. Nota: As etapas acima são para um único produto. Se você tiver mais de um produto, você será guiado através do produto Config para cada produto. 12

Adicionando aos Trabalhos Existentes 1. Selecione Menu, Inic. Trab., Do Arq, e Adic ao Trab. 2. Selecione o trabalho existente e toque OK. Toque então Menu e Cont Trab. Para un-pausar o trabalho. 13

Config, Salvando e Carregando Linhas AB Quando um trabalho com linha reta (AB) foi aberto e a Aba Guia selecionado, utilize os seguintes passos para definir uma linha AB. 1. Com o Guia selecionado, toque no botão Marc A. 2. Quando o botão B aparece, toque no botão para definir o ponto B da linha AB. Para Salvar a Linha AB: 1. Com o Guia selecionada, toque no icone Menu Guia. A linha AB aparece na tela azul na tela. 2. Toque no botão Salvar AB e siga as instruções na tela para salvar o caminho exibido. Para Carregar uma Linha AB Salvada: 1. Reset qualquer caminho de Guia exibido. 2. Com o Aba de Guia selecionada, toque no ícone Menu Guia. 3. Toque no botão Carregar AB e siga as instruções na tela para carregar um caminho de Guia selecionado. 14

Restaurando Volumes do Tanque 1. Toque Controle do Produto. 2. Toque Registro Total. 3. Para resetear todos os volumes de tanque a valores anteriores, Toque Reset acima do Vol Tnq. 4. Para reconfigurar nodos individuais Toque Avance. 5. Na tela do Odometro Toque Avance. 6. Digite um valor para p Vol. Do Tanq e toque Marca. 7. Toque Avance. Faça o mesmo processo para todos os nodos, se necessário, e toque OK quando terminado. 8. Toque OK outra vez para sair da tela de controle do produto. 15

Marcando Bordadura de Campo 1. Toque a aba Scout e Gravar. 2. Toque Zona. 3. A tela Gravar Característica do Campo mostrara. Selecione o nome, escolha suas opções, e toque OK. Nota: A Bordadura de Campo irá fechar automaticamente sempre que a máquina chega dentro de uma largura de barra do ponto de partida. Para fechar a bordadura manualmente, toque not Botão Terminar na área do mapa e selecione a zona ou fechar. 16

GPS 1. Selecione o Menu, Config, e Porta Serial. 2. Selecione o GPS adequado. Selecione Raven GPS quando conectado a todos os receptores GPS Raven, exceto o RPR 400, RPR 410, e o Phoinex 300, ou quando não está usando o Guia do Viper Pro para controlar um sistema SmarTrax/SmartSteer. 3. Selecine GPS Generico, quando conectado a um receptor Raven RPR 400, RPR 410, Phoinex 300, Receptor GPS Generico ou quando o Viper Pro esta oferecendo guia a um sistema SmarTrax/SmartSteer. 4. Toque OK. Nota: O AutoSteer Opção só será utilizado se o Viper Pro for utilizado com o sistema Farm Pro. Inicialização CAN Se os resultados mostrarem 'não encontrado' para todos os Nodos CAN, pressione a tecla Reinic. CAN Init. Se você ainda tiver problemas inicializando o sistema CAN, veja o capítulo 2 no manual de instalação do Viper Pro para mais informação. 17

Config Controle de Barra AccuBoom 1. Toque a área de Barras. 2. Entre valores para activar Ver adiant e Toque Avance. 3. Selecione Barras que o accuboom controlara e Toque OK. 4. Selecione a configuração desejada de agressividade e toque OK. 18

Calibração AutoBoom UltraGlide 1. Toque no centro da área de AutoBoom. 2. Selecionar Autoboom ON e UltraGlide para a modalidade. 3. Toque na Tecla calibrar. 4. Toque OK. 19

Calibração AutoBoom PowerGlide Plus 1. Toque no centro da área de AutoBoom. 2. Selecionar Autoboom ON e PowerGlide Plus. 3. Toque a tecla Calibrar. Toque a tecla Cal Barra. 4. Toque OK. 20

Barra de Luz na Tela 1. Toque o Menu, Config, Barra de Luz. 2. Selecione Barra de Luz, que deseja usar. 3. Selecione Mandar mensagem Guía, quando usando o Viper Pro para proveer guia ao sistema SmarTrax/SmartSteer. 4. Toque OK quando terminado. 21

Estruturas do sub-menu do VIPER INICIAR TRABALHO SUBMENU DO ARQUIVO SUBMENU CONFIG SUBMENU LOCAL SUBMENU PERFIL SUBMENU MAPAS TV SUBMENU MENU PRINCIPAL MAPAS SUBMENU STREET MAP MENU * As teclas com setas vão aos sub-menus. As teclas sem setas vão diretamente às telas da seleção. 22

Viper Pro Guía de Referencia Rápida (P/N 016-0171-232 Rev C 02/10 E15735) Raven Industries Toll Free (U.S. and Canada): (800)-243-5435 Applied Technology Division or Outside the U.S. :1 605-575-0722 P.O. Box 5107 Fax: 605-331-0426 Sioux Falls, SD 57117-5107 www.ravenprecision.com atdinfo@ravenind.com Notice: This document and the information provided are the property of Raven Industries, Inc. and may only be used as authorized by Raven Industries, Inc. All rights reserved under copyright laws.