Termômetro Digital de Testa e Ouvido



Documentos relacionados
Balança Digital Para Uso Pessoal

Termômetro Clínico Digital Sem Contato

Manual de Instruções

Umidificador Ultra-Sônico com Ionizador

Balança Digital para Uso Pessoal com Medição do Percentual de Água, Gordura e Massa Muscular Corporal

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário

Termômetro Clínico Digital de Ouvido Por Infravermelhos

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

Manual do Usuário. Balança digital. & Analisador Corporal W835

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D

GUIA DO USUÁRIO. Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55. Introdução. Características

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PRODUTO: Trena a Laser MODELO: 428A MARCA: HOMIS REFERÊNCIA: H

BALANÇA DIGITAL PRECISION RM-BD206

CUIDADOS E PRECAUÇÕES Não usar o aparelho em presença de mistura inflamável com ar, oxigênio ou oxido nitroso.

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

Surg Light. Manual do Usuário

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

TERMOMETRO INFRAVERMELHO VL 52224

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

1. Solte o parafuso da tampa do compartimento de pilhas. 2. Respeite a polaridade indicada.utiliza 2 pilhas AA de 1,5V

Introdução e identificação dos aparelhos Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5080

MOBI TERMÔMETRO DIGITAL ULTRA (ULTRA DIGITAL THERMOMETER) INSTRUÇÕES ITEM n o 70119

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Manual de Instruções. Secador IONIC Leia atentamente antes de usar

CAIXA PARA REMÉDIO COM ALARME E VIBRADOR

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

DL Manual de Operação.

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇA DIGITAL ED-1035

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB. rev. dez/06

Termômetro Digital. ITTH-1400 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

Colo. check MODELO COLOR CHECK AC320. Diagnóstico Prevenção Controle GARANTIA. Termômetro Digital Infravermelho Frontal

MANUAL DE OPERAÇÃO. v.2.1

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

Guia de Instalação Live TIM Blue Box

PAR 36 Manual de Operações

BALANÇAS DE COZINHA ELETRÔNICAS INSTRUÇÕES DE USO ESBOÇO DO PRODUTO CARACTERÍSTICAS E ESPECIFICAÇÕES VISOR DE LCD ILUSTRAÇÃO DAS TECLAS

TS Manual do Utilizador Português

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM

ITAN-700 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

õ ç MODELO Klimalogg Smart Termo-higrômetro em M iç ão USB Agronegócio Transporte Laboratórios Alimentos Processo Aquecimento Refrigeração

MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇAS

Manual. Usuário. Time Card

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

TESTADOR DE CABOS DE REDE Network Cable Tester Probador de Cable de Red ezlan

Tobogã com Escalada Mega. Manual de instruções

Biopdi. Equipamentos médicos e odontológicos. Manual do Usuário Cicladora Térmica com cesta

MANUAL DE INSTRUÇÃO Mini Desumidificador Desidrat

Colocação de pilhas. 1. Solte o parafuso da tampa do compartimento de pilhas. 2. Respeite a polaridade indicada.utiliza 2 pilhas AA de 1,5V

Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo Conexões elétricas Alimentação da placa detectora de massa metálica...

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

Temperature Humidity Meter

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Datalogger de Temperatura e Umidade Humidity and Temperature Datalogger Datalogger de Temperatura y Humedad eztemp-10

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTINAS DE AR SRA-900/1200/1500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184

MANUAL DO USUÁRIO RELÓGIO PONTO CARTOGRÁFICO TECPRINT

Manual de Operações CIC ITC ITE

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de Instruções

INSTRUÇÃO DE USO COLETOR DE SECREÇÕES E EXPURGO - MULTIZAMM NOME COMERCIAL: MULTIZAMM

FAT PRECISION RM-MG2009 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Guia do Usuário. Medidor de Distância Ultra-sônico. Extech DT100

Fechadura de códigos por Impressão Digital. Manual de instalação e utilização

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2)

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR

Piscina de Bolinhas 1,50m x 1,50m. Manual de instruções

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES


MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-890

SKY SHOW Manual de Operações

Manual de instruções Adaptador USB DMX-512

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso

Monitor Digital de Pressão Arterial Semi-Automático

GARANTIA DELTAFIRE. Sistemas de Alarme de Incêndio Wireless SISTEMAS DE SEGURANÇA

2 MODELOS DA LÂMINA SAGITTAL PLUS 2.1 LSP LSP LSP LSP35 1 FINALIDADE

Manual de Instruções do Termômetro Infravermelho Série SCAN TEMP / 900

Detector de Vazamentos de Líquido Refrigerante Modelo RD300

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

Central de Alarme de Oito Zonas

Dinamômetro Digital Modelos e Manual do Usuário

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-401A

Transcrição:

Termômetro Digital de Testa e Ouvido Ouvido Testa Ambientes Modelo T1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

PRECAUÇÕES, ADVERTÊNCIAS E CUIDADOS ESPECIAIS Não exponha o dispositivo a temperaturas extremas, umidade, poeira ou luz direta. Não deixe cair o instrumento. Evite vibrações fortes. Não desmonte ou faça reparos no termômetro. Não deixe o termômetro ao alcance das crianças. Não toque na extremidade da sonda com os dedos. Não utilize o termômetro se o canal do ouvido estiver úmido. Pessoas que sofrem de doenças auriculares devem evitar o uso deste produto. Não use força excessiva para inserir a sonda no ouvido. Após o uso do termômetro, limpe as lentes seguindo os procedimentos de limpeza, descritos no manual. Não ferver o termômetro. O uso deste termômetro não dispensa uma consulta ao médico. Seja sempre orientado por seu médico. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO O Termômetro Clínico Digital de testa e ouvido por Infravermelho G-Tech Modelo T1000 é indicado para medição de temperatura corpórea. O termômetro pode ser utilizado para verificar a temperatura do ouvido e da testa, e temperatura ambiente. O termômetro tem as seguintes funções: exibição do relógio e uma iluminação, que torna a medição mais fácil durante a noite. A medição é instantânea e

fornece a leitura em segundos. A sonda é conveniente e econômica, sem tampa e à prova d'água, fácil de limpar. Converte automaticamente o modo de medição da temperatura da testa para temperatura do ouvido ao remover da tampa frontal. Conteúdo 01 Termômetro Clínico Digital de testa e ouvido por Infravermelho G-Tech Modelo T1000 01 manual de instruções 01 bateria Tampa Frontal Sonda Esta parte é inserida no ouvido Botão de Energia e varredura Visor Exibe os resultados da medição Tampa da bateria Botão de Memória Parafuso Base Botão de Ajuste de horário

INSTRUÇÕES DE USO RELÓGIO E MEDIÇÃO DA TEMPERATURA AMBIENTE Ao utilizar o termômetro pela primeira vez ou ao trocar a bateria, você deve primeiro ajustar o horário. A seguir, a função de medição da temperatura ambiente será automaticamente ativada. (1)Ajuste do relógio: Para ajustar da hora e minutos. Abra a tampa da bateria, pressione o botão de ajuste do horário (os números estarão piscando) e então ajuste a hora utilizando o botão de energia e varredura, na seqüência pressione novamente o botão de ajuste do horário (os números estarão piscando) então ajuste os minutos. Figura 1 (2)Modos de exibição: Existem dois modos de exibição: o modo de horário do relógio e temperatura ambiente, como indicado na figura 2, e o modo da temperatura corporal, indicado na figura 3

Figura 2 Figura 3 INDICAÇÃO DE BATERIA FRACA O símbolo de bateria fraca será mostrado na parte inferior do visor. Figura 4 Se o visor mostrar a figura abaixo, o termômetro ainda poderá ser utilizado. Figura 5

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA Remoção Retire o parafuso e abra a tampa da bateria. Instalação Utilize uma bateria de lítio CR2032 de 3 V, coloque o pólo negativo para baixo. Retire o parafuso Figura 6 Nota: Descarte as baterias em local apropriado MEDIÇÃO DA TEMPERATURA (1)Para alternar do modo de testa para ouvido, retire a tampa frontal. Para alternar do modo de ouvido para testa, coloque novamente a tampa frontal. Ao verificar a temperatura da testa, a leitura fornecida é somente para referência, por considerar fatores ambientais. (2)Verificando a temperatura no ouvido: Remova a tampa frontal. Pressione o botão de energia e varredura. O visor é ativado mostrando todos os símbolos. Em seguida, o valor mais recente de medição é exibido por três segundos, enquanto o termômetro se prepara para medir, conforme figura 7.

Pressione e solte o botão de energia e varredura; assim que você ver o símbolo de uma seta no visor, coloque a sonda no ouvido por um segundo. Você ouvirá um som de bip, a seguir pode retirar o termômetro e verificar a temperatura. Figura 7 (3)Verificando a temperatura da testa: Certifique-se de que a tampa frontal esteja colocada. Pressione o botão de energia e varredura. O visor é ativado mostrando todos os símbolos. A seguir, o valor mais recente de medição é exibido com a iluminação de fundo por três segundos, enquanto o termômetro se prepara para medir (ver Figura 8). Coloque a sonda na testa e fixe à pele firmemente. Pressione o botão durante a medição. Deslize devagar a sonda através da testa até próximo do cabelo, mantendo o termômetro em contato com a pele, durante 3 a 5 segundos. A medição deve ser iniciada passando o termômetro de uma extremidade a outra da testa. A sonda e a testa devem formar um ângulo reto entre si. Solte o botão; você irá ouvir um som de bip, a seguir verifique temperatura.

Figura 7 (4)O visor exibe Lo ou Hi com a iluminação de fundo por 3 segundos, quando a temperatura medida está fora da faixa de medição do termômetro (ver figura 9). Modo de Varredura de Ouvido Modo de Varredura de Testa Figura 8 (5)O símbolo Err é mostrado no visor, se a temperatura de operação estiver fora da faixa (16 C a 35 C), ver figura 10. Figura 10 (6)Após um minuto sem ser utilizado, o termômetro desliga automaticamente.

ALTERNÂNCIA ENTRE A ESCALA CELSIUS E FAHRENHEIT Quando o termômetro estiver no status ligado pressione o botão de energia e varredura e o botão de memória simultaneamente para alternar entre os dois padrões de medição. MANUTENÇÃO E LIMPEZA Utilize um pano com álcool ou um cotonete para limpeza da sonda. O corpo do termômetro não é à prova de água, por isso não o mergulhe em água ou outro líquido, use um pano seco. NOTA: NÃO UTILIZE ÁGUA PARA LAVAR AS LENTES DO TERMÔMETRO SIMBOLOGIA Escala Celsius Escala Fahrenheit Relógio Modo de Varredura de Ouvido

Modo de varredura de testa Indicação de temperatura maior que 38 C Indicação de bateria fraca Símbolo de memória SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 1.Indicação constante de baixa temperatura: Provavelmente, a sonda não está posicionada adequadamente no canal do ouvido. A extremidade da sonda deve estar bem posicionada e as lentes da sonda precisam estar limpas. 2.Advertência Lo ou Hi : A temperatura medida está fora da faixa de medição de 10 C a 50 C (50 F a 122 F). 3.Advertência Err : A temperatura medida está fora da faixa de operação 16 C a 35 C (60,8 F a 95 F). 4.Advertência de bateria fraca: Substitua a bateria Em caso de dúvidas e reclamações, entre em contato com o SAC Serviço de Atendimento ao Cliente Telefone: 0800 0521600 / E-mail: sac@accumed.com.br ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Faixa de medição: 10 C a 50 C (50 F a 122 F) Exatidão da medição: Ouvido: +/- 0,2 C (0,4 F) Na faixa de 35,5 C a 42 C (95,9 F a 107,6 F) +/- 0,3 C (0,5 F) Fora da faixa Testa: +/- 0,3 C (0,5 F) Na faixa de 22 C a 40 C (71,6 F a 104 F) Resolução: 0,1 C ou F Bateria de lítio CR2032-3 V Memória: 10 séries de armazenamento

Economia de energia: Desligamento automático após cada minuto inativo Ambiente de operação: 16 C a 35 C (60,8 F a 95 F) com umidade relativa até 85% Ambiente de armazenagem / transporte: 25 a 55 C ( 13 F a 131 F) com umidade relativa até 85% Dimensões (comprimento x largura x altura): 125,9 x 37,6 x 40,5 mm Peso: 63 g (sem bateria) Função de iluminação de fundo: Exibida por 3 segundos GARANTIA O Termômetro Clínico Digital de testa e ouvido por Infravermelho G- Tech Modelo T1000 tem garantia de um ano a contar da data de entrega efetiva dos produtos. A garantia somente será válida mediante apresentação do cupom fiscal com data de compra, nome referência do produto e identificação do revendedor. A garantia não se aplica aos danos provocados por manuseio inadequado, acidentes, inobservância das instruções de uso, conservação e operação descritas no manual, ou a alterações feitas por terceiros. Qualquer abertura desautorizada do termômetro invalidará esta garantia; não existem componentes internos que necessitem ser manuseados pelo usuário. A bateria, e os danos provocados pelo vazamento da mesma, não estão cobertos pela garantia. A garantia não cobre despesas de envio e retorno para conserto, atos ou fatos provocados pelo mau funcionamento do termômetro e outras despesas não identificadas. O fabricante se reserva do direito de substituir o termômetro defeituoso por outro novo, caso julgue necessário. Sendo o critério de julgamento exclusivo do fabricante. Os reparos efetuados dentro do prazo de garantia não o prorrogam. Todo serviço de manutenção oriundo de peças sensíveis ao desgaste de uso será cobrado a parte, mesmo que o termômetro esteja dentro do prazo de garantia. Accumed Produtos Médico Hospitalares Ltda. Rodovia Washington Luiz, 4370 - Galpão L - Vila São Sebastião - Duque de Caxias RJ - CEP: 25055-009 SAC: 0800 052 1600 Comercial (21) 2126-1600 Responsável Técnico: Monique Souza CRF/RJ 14479 Fabricado por:avita (Wujiang) Co. Ltd N 858, Jiao Tong Road, Wu Jiang Economic Development Zone, Jiang Su. - China Registro ANVISA nº: 80275310039