264 Pull Handles and Acessories / Manillones de Puerta y Accesorios.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "264 Pull Handles and Acessories / Manillones de Puerta y Accesorios."

Transcrição

1 sas de Porta E ESSÓRIOS / Pull Handles and cessories / Manillones de Puerta y ccesorios.

2 266 sas de porta e acessórios / 267 JNF tem uma vasta gama de asas de porta que totalizam mais de 200 referências, diversas medidas e tipos, criando uma variedade de produtos que permitem atender a quase todas as solicitações. Todas as nossas asas são feitas em aço inoxidável, com acabamentos satinado ou polido. Para utilização em ambientes mais específicos alguns modelos de asas estão disponíveis com revestimento a titânio, garantindo elevadíssima resistência à abrasão e corrosão, o que as torna indicadas para ambientes marinhos, de alta salinidade, como piscinas, laboratórios, etc... Um rigoroso controlo de qualidade assegura a uniformidade dos acabamentos assim como curvaturas perfeitas e soldaduras imperceptíveis. JNF disponibiliza uma gama de fixações, que permite a instalação em todo o tipo de portas. Sistema MULTIfix: O sistema é muito simples, disponível para portas de vidro, metálicas, madeira, PV, etc.., fixação simples e dupla. Tem a grande vantagem de facilmente efectuar qualquer tipo de fixação usando os diferentes acessórios fornecidos. s asas de porta serão fornecidas em pares com um sistema multifix universal que permitefazer uma asa dupla (madeira ou vidro) ou duas asas simples com fixação para madeira sem ter de furar a porta de um lado ao outro. (Referências assinaladas no catálogo estão disponíveis com este sistema). Sistema UNIfix: Sistema que consiste em ter asas com rosca M8 onde são aplicados os acessórios disponíveis para as aplicações abaixo descritas: sas simples: Portas de vidro, madeira, metálicas, PV, alumínio, etc. Portas de madeira sem ter de perfurar a porta. sas duplas: Portas de vidro até 12mm. Portas de madeira, metálicas e PV até 50mm. (Referências assinaladas no catálogo estão disponíveis com este sistema). JNF tem dois sistemas de asas modulares, os quais dão ao utilizador a possibilidade de realizar a medida que pretender. Disponível para tubos de diâmetro mm e medidas até 3 metros. Outra vantagem destes sistemas é a compatibilidade de ambos, criando desta forma uma grande variedade de alternativas. O facto destes sistemas serem modulares permite a sua utilização em situações bastante distintas como por exemplo para criar sistemas de corrimão, varandins, etc JNF has a wide range of door handles totaling more than 200 references, several measures and types of fittings, creating a variety of products that can meet almost all requests. ll our handles are made in stainless steel Material: EN , satin finish or polished, depending on models. For use in specific environments, some models of handles are available with titanium coating, ensuring very high resistance to abrasion and corrosion, making them suitable for marine environments, high salinity, such as swimming pools, laboratories, etc... rigorous quality control ensures that the finishes and bends are perfect and welds imperceptible. The JNF offers a range of fixing systems, which allows installation in all types of doors. MULTIfix system: The fastening system is very simple, available for glass, metal, wood, and PV doors... fixation single and back to back. This system has the great advantage to have any fixing way by just changing the provided fittings. The handles will be provided in pairs with a MULTIFIX universal system that allows making a back to back handle (wood or metal) or two single handles fastened to wood without having to drill the door side to side. (References indicated in the catalog is always available with this system). UNIfix system: Handles have a M8 tread in which are applied the fixing accessories available for the applications described below: Single handles: glass doors, wood, metal, PV, aluminum, etc... Double handles: glass doors up to 12mm. Wooden, metal and PV doors up to 50mm thickness. (References indicated in the catalog is always available with this system). eyond the settings JNF has two systems of modular door handles, created to give to the user the freedom to make any dimension that he intend. vailable for tube diameter mm. and dimensions up to 3 meters. nother advantage of these systems is the compatibility of both, creating by this way a great variety of alternatives. These modular systems allows it to use in so many distinct situations as for example to create hand railing systems, protections, etc... JNF tiene una amplia gama de manillas de puerta, un total de más de 200 referencias, varias medidas y tipos s, una gran variedad de productos que pueden satisfacer casi todas las solicitudes. Todas nuestros manillones son hechos en acero inoxidable, acabado satinado o pulido, dependiendo de los modelos. Para uso en entornos específicos, algunos modelos están disponibles con recubrimiento de titanio, asegurando muy alta resistencia a la abrasión y corrosión, conveniente para los ambientes marinos, la alta salinidad, tales como piscinas, laboratorios, etc... Un riguroso control de calidad garantiza que los acabados y curvas perfectas y soldaduras imperceptibles. JNF ofrece una gama de accesorios, que permite la instalación en todo tipo de puertas. Sistema MULTIfix: El sistema de sujeción es muy simples, disponible para puertas de cristal, metal, madera, PV, etc.., fijaccion simple o doble. Los manillones de puerta son suministrados en juegos de 2 piezas y con un sistema MULTIfix universal que permite montar un manillone doble (de madera o cristal) o dos manillones simples de fijaccion a la madera sin tener que taladrar la puerta. Sistema UNIfix: Los manillones son suministrados con taladro M8 donde se aplican accesorios de fijación disponibles para las aplicaciones abajo descritas : Manillones simple: puertas de cristal, de madera, metal, PV, aluminio, etc.... Manillones dobles: puertas de cristal de hasta 12mm. Puertas, madera, metal y de PV de hasta 50mm. (Las referencias indicadas en el catálogo estan siempre disponibles con este sistema). JNF tiene dos sistemas de manillones modulares, los cuales dan al utilizador la possibilidad de hacer la dimensión pretendida. Disponible en tubos con Ømm y dimensiones hasta 3 metros. Otra ventaja de estos sistemas es la compatibilidad de ambos, creando una gran variedad de alternativas. Estos sistemas modulares permiten que se utilice en muchas situaciones distintas como por ejemplo crear sistemas de pasamanos, etc...

3 268 sas de porta e acessórios / 269 IN D* TWINS Design: Miguel Vasconcelos IN D* METRI Design: Miguel Vasconcelos * Por favor referir a espessura da porta / Please refer the thickness of the door / Por favor, referir el espesor de la puerta IN D* 425 / IN STOUT X 900 Ø X Ø20 IN TWINS Design: Miguel Vasconcelos IN METRI Design: Miguel Vasconcelos IN D cessórios cessórios 200 cesorios la cesorios la

4 270 sas de porta e acessórios / 271 IN IN IN IN cessórios cessórios OVL cesorios la cesorios la 30

5 272 sas de porta e acessórios / 273 IN D* 22 IN SQURE Satinado + polido / Satin + mirror / Satin + pulido. * Por favor referir a espessura da porta / Please refer the thickness of the door / Por favor, referir el espesor de la puerta IN IN SQURE IN cessórios cessórios 550 cesorios la cesorios la

6 274 sas de porta e acessórios / 275 IN D Por favor, referir a espessura da porta / Please, refer the thickness of the door / Por favor, referir el espesor de la puerta. IN sas para portas de correr/ Pull handles for sliding doors/ Manillones para puertas correderas. 16X16 16X16 16X16 25X25 25X25 25X /40 IN cessórios página??? / on page 337 cesorios la pagina 337. IN cessórios página??? / on page 337 cesorios la pagina X16 16X16 16X16 25X25 25X25 25X Ø cessórios 550 8/ cesorios la

7 276 sas de porta e acessórios / 277 IN IN p Polido / Mirror polish / Pulido IN Ø16 Ø 200 / / 425 / 150 / 200 / 250 / / / 425 / 250 / / 425 / / / 425 / / / / Ø14 Ø16 Ø 150 / 250 / / 150 / 200 / 250 / / 425 / 150 / 200 / 250 / / / 425 / 250 / / 425 / / / / 0 / / 425 / / / / IN T IN T ço inox EN revestido a titânio, elevadíssima resistência à abrasão e corrosão, indicado para ambientes marinhos, de alta salinidade, como piscinas, laboratórios, etc... Stainless steel EN titanium coating, very high resistence to the abrasion and corrosion, suitable formaritime enviroments or high salinity, as swiming pools, laboratories, etc.... Manillas de acero EN revestidas a titanio, altissima resistencia a abrasão y corrosion, indicadas para ambientes mariños o de alta salinidad como piscinas, laboratorios, etc... cessórios cessórios ço inox EN revestido a titânio, elevadíssima resistência à abrasão e corrosão, indicado para ambientes marinhos, de alta salinidade, como piscinas, laboratórios, etc... Stainless steel EN titanium coating, very high resistence to the abrasion and corrosion, suitable formaritime enviroments or high salinity, as swiming pools, laboratories, etc.... Manillas de acero EN revestidas a titanio, altissima resistencia a abrasão y corrosion, indicadas para ambientes mariños o de alta salinidad como piscinas, laboratorios, etc / / / cesorios la cesorios la 250 / / / 63 70

8 278 sas de porta e acessórios / 279 IN Ø20 Ø Ø / 250 / / 0 / 450 / //450//900/1800 /0/450//900/ //900/1800 /900/ D IN / / 0 / 425 / / 900 / 1250 / IN Satinado / Satin / Satin D 50 5X IN T mv Design: Miguel Vasconcelos IN ço inox EN revestido a titânio, elevadíssima resistência à abrasão e corrosão, indicado para ambientes marinhos, de alta salinidade, como piscinas, laboratórios, etc... Stainless steel EN titanium coating, very high resistence to the abrasion and corrosion, suitable formaritime enviroments or high salinity, as swiming pools, laboratories, etc.... Manillas de acero EN revestidas a titanio, altissima resistencia a abrasão y corrosion, indicadas para ambientes mariños o de alta salinidad como piscinas, laboratorios, etc... Ø20 / 450 / / / D cessórios cesorios la cessórios cesorios la

9 280 sas de porta e acessórios / 281 IN IN IN IN / X IN cessórios cessórios X20 40X18 OVL cesorios la cesorios la 66 8

10 282 sas de porta e acessórios / 283 IN LOFT Design: hristian Magalhães IN SOFT cessórios cesorios la

11 284 sas de porta e acessórios / 285 IN.07.3 SWITH Design: Pedro Queirós IN wenge Design: hristian Magalhães , ,5 cessórios cesorios la

12 286 sas de porta e acessórios / 287 IN cessórios cesorios la 25

13 288 sas de porta e acessórios / 289 IN IN IN T IN T ço inox EN revestido a titânio, elevadíssima resistência à abrasão e corrosão, indicado para ambientes marinhos, de alta salinidade, como piscinas, laboratórios, etc... Stainless steel EN titanium coating, very high resistence to the abrasion and corrosion, suitable formaritime enviroments or high salinity, as swiming pools, laboratories, etc.... Manillas de acero EN revestidas a titanio, altissima resistencia a abrasão y corrosion, indicadas para ambientes mariños o de alta salinidad como piscinas, laboratorios, etc... cessórios cessórios ço inox EN revestido a titânio, elevadíssima resistência à abrasão e corrosão, indicado para ambientes marinhos, de alta salinidade, como piscinas, laboratórios, etc... Stainless steel EN titanium coating, very high resistence to the abrasion and corrosion, suitable formaritime enviroments or high salinity, as swiming pools, laboratories, etc.... Manillas de acero EN revestidas a titanio, altissima resistencia a abrasão y corrosion, indicadas para ambientes mariños o de alta salinidad como piscinas, laboratorios, etc... cesorios la cesorios la

14 290 sas de porta e acessórios / 291 IN IN IN SQURE IN T Satinado / Satin / Satin 25 ço inox EN revestido a titânio, elevadíssima resistência à abrasão e corrosão, indicado para ambientes marinhos, de alta salinidade, como piscinas, laboratórios, etc... Stainless steel EN titanium coating, very high resistence to the abrasion and corrosion, suitable formaritime enviroments or high salinity, as swiming pools, laboratories, etc.... Manillas de acero EN revestidas a titanio, altissima resistencia a abrasão y corrosion, indicadas para ambientes mariños o de alta salinidad como piscinas, laboratorios, etc... cessórios cesorios la cessórios cesorios la

15 292 sas de porta e acessórios / 293 IN IN Ø14 Ø 250 / / 200 / 250 / / 0 / 425 / / 0 / 425 / / 0 / 425 / / / / d Ø D D D IN Ø cessórios cessórios cesorios la cesorios la

16 294 sas de porta e acessórios / 295 IN E sa de porta. / Door handle / IN D sa de porta. / Door handle / IN IN IN E Na imagem asa direita / In the image right hand door handles / Na imagen manillonee direcho IN D Na imagem asa direita / In the image right hand door handles / Na imagen manillonee direcho X32 cessórios cessórios cesorios la cesorios la 75

17 296 sas de porta e acessórios / 297 IN IN / / 425 / 30 0 Ø IN IN cessórios cessórios cesorios la cesorios la Ø32 140

18 298 sas de porta e acessórios / 299 IN SWITH Design: Pedro Queirós IN IN IN IN cessórios cessórios cesorios la cesorios la 110

19 sas de porta e acessórios / 301 asas MODULRES / Modular door handles / IN sas modulares / Modular door handles IN.07.1 sas modulares. / Modular door handles / IN.07.1 sas modulares. / Modular door handles / IN.07.3 sas modulares. / Modular door handles / 2000/0 1,5 IN.07.3 sas modulares. / Modular door handles / Ø Y X Y X Y = X-40 Y = X-40 IN sas modulares. / Modular door handles / IN sas modulares. / Modular door handles / IN sas modulares. / Modular door handles / IN sas modulares. / Modular door handles / cessórios cesorios la

20 302 sas de porta e acessórios / 303 asas MODULRES / Modular door handles / IN sas modulares. / Modular door handles / IN sas modulares. / Modular door handles / IN sas modulares. / Modular door handles / IN sas modulares. / Modular door handles / Y X Y X Y X Y = X+130 Rosca M8 Thread M8 Y = X+130 Rosca M8 Thread M8 Y = X+130 Rosca M8 Thread M8 Rosca M8 Thread M cessórios cessórios cesorios la cesorios la

21 304 sas de porta e acessórios / 305 asas MODULRES / Modular door handles / SKIN sa de porta modular / Modular door handle / Manillone de puerta modular. Design: Susana Ribeiro. SKIN sa de porta modular / Modular door handle / Manillone de puerta modular. Design: Susana Ribeiro. cessórios cesorios la cessórios cesorios la IN b IN c IN n IN b IN c IN n

22 306 sas de porta e acessórios / 307 asas MODULRES / Modular door handles / SKIN sa de porta modular / Modular door handle / Manillone de puerta modular. Design: Susana Ribeiro. SKIN sa de porta modular / Modular door handle / Manillone de puerta modular. Design: Susana Ribeiro. SKIN + Natural leather sa de porta modular / Modular door handle / Manillon de puerta modular. Design: Susana Ribeiro. cessórios cessórios SKIN + Natural leather sa de porta modular / Modular door handle / Manillon de puerta modular. Design: Susana Ribeiro. cesorios la cesorios la IN b IN c IN n IN b IN c IN n

23 308 sas de porta e acessórios / 309 asas de porta para vidro / pull handles for glass doors / Manillones para puertas de cristal IN IN sas para Portas de correr / Pull Handles for sliding Doors / Manillones para Puertas correderas / Ø10 IN IN cessórios cesorios la

24 310 sas de porta e acessórios / 311 asas de porta para vidro / pull handles for glass doors / Manillones para puertas de cristal IN IN a sas para Portas de correr / Pull Handles for sliding Doors / Manillones para Puertas correderas / IN sas de porta para vidro. / Pull handles for glass doors / manillones para puertas de cristal. IN sas de porta para vidro. / Pull handles for glass doors / manillones para puertas de cristal. Ø12 Ø12 Ø MULTIfix Incluído Included Ø / IN cessórios cessórios MULTIfix Incluído Included MULTIfix Incluído Included cesorios la cesorios la MULTIfix Incluído Included

25 312 sas de porta e acessórios / 313 asas de porta para vidro / pull handles for glass doors / Manillones para puertas de cristal IN IN D 19 D IN sas de porta para vidro. / Pull handles for glass doors / manillones para puertas de cristal. IN Ø12 25 Ø12 D cessórios cesorios la cessórios cesorios la 205 MULTIfix Incluído Included 205 Ø IN.07. Ø12 MULTIfix Incluído Included

26 314 sas de porta e acessórios / 315 asas de porta para vidro / pull handles for glass doors / Manillones para puertas de cristal IN IN sas de porta para vidro. / Pull handles for glass doors / manillones para puertas de cristal. IN IN sas de porta para vidro. / Pull handles for glass doors / manillones para puertas de cristal Ø14 Ø37 70 Ø14 sa de porta com fechadura. Para vidro de 10 a 12mm. ço Inoxidável EN om cilindro Europeu EVV de alta segurança do lado exterior. Possibilidade de fazer mestragens. om botão rotativo do lado interior.inclui copo para chão com cobertura. Trinco em ço Inoxidável EN Door handle for glass door with lock. For glass from 10 to 12mm. Stainless Steel EN With high Security European cylinder EVV outside. Possibility to make Master key system. With small knob in the inside. Includes dust cover for the floor. Latch made in Stainless Steel EN Manillone con cerradura para puerta de cristal. Para cristal de 10 a 12 mm. cero inoxidable EN on bombillo Europeo de alta de Seguridad EVV por lado exterior. Posibilidad de hacer planos de maestramiento. on podo en el lado interior. Pestillo en acero inoxidable EN IN EVV 3KS IN EVV 3KS Ø14 Ø sa de porta com fechadura. Para vidro de 10 a 12mm. ço Inoxidável EN om cilindro Europeu EVV de alta segurança do lado exterior. Possibilidade de fazer mestragens. om botão rotativo do lado interior.inclui copo para chão com cobertura.trinco em ço Inoxidável EN Door handle for glass door with lock. For glass from 10 to 12mm. Stainless Steel EN With high Security European cylinder EVV outside. Possibility to make Master key system. With small knob in the inside. Includes dust cover for the floor. Latch made in Stainless Steel EN Manillone con cerradura para puerta de cristal. Para cristal de 10 a 12 mm. cero inoxidable EN on bombillo Europeo de alta de Seguridad EVV por lado exterior. Posibilidad de hacer planos de maestramiento. on podo en el lado interior. Pestillo en acero inoxidable EN IN EVV 3KS IN EVV 3KS IN D JNF 125 Ø14 IN D JNF S20 S20

27 316 sas de porta e acessórios / 317 asas de porta para vidro / pull handles for glass doors / Manillones para puertas de cristal IN sas de porta para vidro. / Pull handles for glass doors / manillones para puertas de cristal. IN sas de porta para vidro. / Pull handles for glass doors / manillones para puertas de cristal sa de porta com fechadura. Para vidro de 10 a 12mm. ço Inoxidável EN om cilindro Europeu EVV de alta segurança do lado exterior. Possibilidade de fazer mestragens. om botão rotativo do lado interior.inclui copo para chão com cobertura. Trinco em ço Inoxidável EN Door handle for glass door with lock. For glass from 10 to 12mm. Stainless Steel EN With high Security European cylinder EVV outside. Possibility to make Master key system. With small knob in the inside. Includes dust cover for the floor. Latch made in Stainless Steel EN sa de porta com fechadura. Para vidro de 10 a 12mm. ço Inoxidável EN om cilindro Europeu EVV de alta segurança do lado exterior. Possibilidade de fazer mestragens. om botão rotativo do lado interior.inclui copo para chão com cobertura. Trinco em ço Inoxidável EN Door handle for glass door with lock. For glass from 10 to 12mm. Stainless Steel EN With high Security European cylinder EVV outside. Possibility to make Master key system. With small knob in the inside. Includes dust cover for the floor. Latch made in Stainless Steel EN Ø38 Manillone con cerradura para puerta de cristal. Para cristal de 10 a 12 mm. cero inoxidable EN on bombillo Europeo de alta de Seguridad EVV por lado exterior. Posibilidad de hacer planos de maestramiento. on podo en el lado interior. Pestillo en acero inoxidable EN Ø38 Manillone con cerradura para puerta de cristal. Para cristal de 10 a 12 mm. cero inoxidable EN on bombillo Europeo de alta de Seguridad EVV por lado exterior. Posibilidad de hacer planos de maestramiento. on podo en el lado interior. Pestillo en acero inoxidable EN IN EVV 3KS IN EVV 3KS IN EVV 3KS IN EVV 3KS IN D IN D JNF JNF S20 S20

28 318 cessórios para sas de porta e acessórios / cessórios para cessories for pull handles / cessories for pull handles / ccesorios para manillones 319 ccesorios para manillones IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN MV IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN.07.5 IN.07.6 IN IN IN.07.3 IN IN IN.07.1 IN.07.2 IN.07.3 IN IN IN IN IN IN IN IN D IN.07. IN IN MULTIfix UNIfix DUPL /DOULE SIMPLES / SINGLE DUPL / DOULE SIMPLES / SINGLE IN.08. IN.08. MFD IN.08. MFS IN.08. MFM IN.08. MF IN.08. DM IN.08. DV IN.08. D14 IN.08. D16 IN.08. D IN.08. M IN.08. SM.O IN.08. SV IN.08. SM IN.08. R0.50 Ø14 Ø16 STNDRD Incluído Included OPIONL Não Incluído Not Included

29 320 sas de porta e acessórios / cessórios para 321 cessories for pull handles / ccesorios para manillones ESSÓRIOS PR PUXDORES / cessories for lever handles / ccesorios para manillas. in.08.mfu MULTIfix Jogo Universal de adaptadores para asa dupla ou simples. Permite fazer uma asa dupla ou duas simples. / Universal Set of fittings for back to back handles or single. llows to make one back to back set or two simple handles. / Juego universal de adaptadores para manillone double o simples. Permite hacer un manillone doble o dos simples. IN.08.MFD MULTIfix Jogo de adaptadores para asa dupla. Para portas de vidro, madeira e metálicas com espessura até 50mm. / Set of fittings for back to back handles. For glass, wood and metalic doors thikness until 50 mm. / Juego de adaptadores para manillone double. Para puertas de cristal madera e metalicas com espessor hasta 50mm. IN.08.MF MULTIfix metal Parafuso para asa simples. Para portas metálicas./ Screw for single handles. For metal doors. / Tornillo para manillone simples. Para puertas metalicas. IN.08.DM UNIFIX Jogo de adaptadores para asa dupla. ompatível com qualquer asa redonda JNF. Para portas de madeira ou aluminio de até 50mm. / Set of fittings for back to back handles. ble for all round JNF pull handles. For wooden or aluminium door thikness from to 50mm. / Juego de adaptadores para manillone double. Juego para todos los modelos redondos JNF. Para puertas de madera o aluminio espessor de hasta 50mm. Ø20 Ø Ø Ø12 Ø20 Ø Ø40 Ø20 Ø Ø /50mm 5 IN.08.MFS MULTIfix Jogo Universal de adaptadores para asa dupla ou simples. Permite fazer uma asa dupla ou duas simples. / Universal Set of fittings for back to back handles or single. llows to make one back to back set or two simple handles. / Juego universal de adaptadores para manillone double o simples. Permite hacer un manillone doble o dos simples. IN.08.MFM MULTIfix WOOD Parafuso para asa simples. Para portas de madeira. Screw for single handles. For wooden doors. Tornillo para manillone simples. Para puertas de madera. IN.08.DV UNIfix Jogo de adaptadores para asa dupla. ompatível com qualquer asa redonda JNF. Para portas de vidro de 6 até 12mm. / Set of fittings for back to back handles. ble for all round JNF pull handles. For glass door thikness from 6 to 12mm. / Juego de adaptadores para manillone double.juego para todos los modelos redondos JNF. Para puertas de cristal espessor de 6 hasta 12mm. IN.08.SM.O UNIfix Jogo de parafusos para asa simples. ompatível com qualquer asa JNF.Para portas até mm de espessura. / Set of screws for single handles. ble for all JNF pull handles. For door thikness until mm. / Juego de tornillos para manillone simples.juego para todos los modelos JNF. Para puertas de espessor hasta mm. Ø16 Ø20 Ø Ø12 Ø12 Ø20 Ø Ø40 Ø20 Ø Ø /12mm 5

30 322 sas de porta e acessórios / cessórios para 323 cessories for pull handles / ccesorios para manillones ESSÓRIOS PR PUXDORES / cessories for lever handles / ccesorios para manillas. IN.08.SM.OS UNIFIX Parafuso para asa simples. ompatível com qualquer asa JNF. Para portas até mm de espessura. / Screw for single handles. ble for all JNF pull handles. For door thikness until mm. / Tornillo para manillone simples. Juego para todos los modelos JNF. Para puertas de espessor hasta mm. IN.08.SM UNIFIX Jogo de parafusos para asa simples. ompatível com qualquer asa JNF.Para portas até mm de espessura. / Set of screws for single handles. ble for all JNF pull handles. For door thikness until mm. / Juego de tornillos para manillone simples.juego para todos los modelos JNF. Para puertas de espessor hasta mm. IN.08.D.16 UNIFIX Jogo de adaptadores para asa dupla. ompatível com qualquer asa redonda JNF de diametro 16mm. / Set of fittings for back to back handles. ble for all round JNF pull handles with 16mm diameter. / Juego de adaptadores para manillone double. Juego para todos los modelos redondos JNF con diametro 16mm. Ø20 Ø IN.08.SM.P UNIFIX Parafuso para asa simples. ompatível com qualquer asa JNF. Para portas até mm de espessura. / Screw for single handles. ble for all JNF pull handles. For door thikness until mm. / Tornillo para manillone simples. Juego para todos los modelos JNF. Para puertas de espessor hasta mm. Ø20 Ø IN.08.SV UNIFIX Jogo de parafusos para asa simples. ompatível com qualquer asa JNF. Para portas de vidro até 12mm de espessura. / Set of screws for single handles. ble for all JNF pull handles. For glass doors thikness until 12mm. Juego de tornillos para manillone simples. / Juego para todos los modelos JNF. Para puertas de cristal de espessor hasta 12mm. Ø12 Ø20 Ø IN.08.D UNIFIX Jogo de adaptadores para asa dupla. Set of fittings for back to back handles. Juego de adaptadores para manillone double. ompatível com : ble for: IN IN IN IN IN.08.M UNIFIX Jogo de parafusos para asa simples modulares. Set of screws for modular single handles. Juego de tornillos para manillone modular simples. IN.08.D.14 UNIFIX Jogo de adaptadores para asa dupla. ompatível com qualquer asa redonda JNF de diametro 14mm. / Set of fittings for back to back handles. ble for all round JNF pull handles with 14mm diameter. / Juego de adaptadores para manillone double. Juego para todos los modelos redondos JNF con diametro 14mm. IN.08.RO.50 ases redondas em aço inox para fixação de asas. Permite fixar uma asa sem necessidade de perfurar a porta. / Stainless steel base plate for pull handles. llows the installation without drilling the door. / ases redondas en acero inox para sujecion de manillones. Permite fijar el manillone sin taladrar la puerta. Ø16 Ø50

Asas de portas - Pull handles - Manillones de puerta

Asas de portas - Pull handles - Manillones de puerta www.jnf.pt sas de portas - Pull handles - Manillones de puerta Informação técnica Technical information - Información técnica sas de porta Pull handles - Manillones sas para portas de vidro Pull handles

Leia mais

B/293 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS.

B/293 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS. B/292 www.jnf.pt B/293 B ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS. B/294 Asas de porta e acessórios / Pull handles and accessories / Manillones de puerta

Leia mais

B/265 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS.

B/265 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS. /264 www.jnf.pt /265 SS DE PORT E CESSÓRIOS / PULL HNDLES ND CCESSORIES / MNILLONES DE PUERT Y CCESORIOS. /266 sas de porta e acessórios / Pull handles and acessories / Manillones de puerta y accessorios

Leia mais

B/265 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS.

B/265 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS. /264 www.jnf.pt /265 SS DE PORT E CESSÓRIOS / PULL HNDLES ND CCESSORIES / MNILLONES DE PUERT Y CCESORIOS. /266 sas de porta e acessórios / Pull handles and acessories / Manillones de puerta y accessorios

Leia mais

L/1506 ZZZ IHUUYD FRP

L/1506 ZZZ IHUUYD FRP L/1506 L/1507 L SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1508 Sistemas modulares para cabines sanitárias / Sanitary booth hardware / Herrajes

Leia mais

FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL.

FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL. F/834 Ferragens para vidro / Herrajes para cristal. FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL. IN.80.306 Suporte parede - vidro / Material: EN 1.4401 (*) Espessura do vidro / Carga

Leia mais

B/293 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS.

B/293 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS. /292 www.jnf.pt /293 SS DE PORT E CESSÓRIOS / PULL HNDLES ND CCESSORIES / MNILLONES DE PUERT Y CCESORIOS. /294 sas de porta e acessórios / Pull handles and accessories / Manillones de puerta y accesorios

Leia mais

B/329 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS.

B/329 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS. /328 /329 SS DE PORT E CESSÓRIOS / PULL HNDLES ND CCESSORIES / MNILLONES DE PUERT Y CCESORIOS. /330 sas de porta e acessórios / Pull handles and accessories / Manillones de puerta y accesorios sas de porta

Leia mais

B/337 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS.

B/337 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS. /336 /337 SS DE PORT E CESSÓRIOS / PULL HNDLES ND CCESSORIES / MNILLONES DE PUERT Y CCESORIOS. /338 sas de porta e acessórios / Pull handles and accessories / Manillones de puerta y accesorios sas de porta

Leia mais

N/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/

N/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/ N/ Cabos de aço e acessórios / N/13 Cabos de aço e acessórios / N Cabos de Aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. N/ Cabos de aço e acessórios / Cabos de aço / N/1 Wire

Leia mais

SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.

SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20. E/578 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular Ø20 / Modular system ø20 / Sistema modular ø20. www.jnf.pt

Leia mais

N/1213 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.

N/1213 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1212 www.jnf.pt N/1213 N CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1214 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cable de acero y accesorios. Cabos

Leia mais

Software Full control. Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos. I/1013

Software Full control. Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos. I/1013 Software Full control Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos. I/1013 Software Full control Sistemas de controlo de acessos / access control systems

Leia mais

www.jnf.pt N/1561 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.

www.jnf.pt N/1561 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. www.jnf.pt N/1561 N CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1562 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cable de acero y accesorios. Cabos de

Leia mais

www.jnf.pt B/293 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS.

www.jnf.pt B/293 ASAS DE PORTA E ACESSÓRIOS / PULL HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLONES DE PUERTA Y ACCESORIOS. www.jnf.pt /293 SS DE PORT E CESSÓRIOS / PULL HNDLES ND CCESSORIES / MNILLONES DE PUERT Y CCESORIOS. /294 sas de porta e acessórios / Pull handles and accessories / Manillones de puerta y accesorios sas

Leia mais

FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS /

FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS / F/710 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal. www.jnf.pt FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS / IN.17.501 Fecho com indicador de cor para cabines em vidro. Testa para

Leia mais

Puxador / Lever handle / Manilla

Puxador / Lever handle / Manilla Technical Puxador / Lever handle / Manilla Fire Proof EN1634 140 55 9 Ø19 EN1906 4 7-1 1 3 1 U Puxador / Lever handle / Manilla Indicado para pessoas com mobilidade reduzida / Recommended for disable people/

Leia mais

B/304. Asas de porta e acessórios / Pull handles & accessories / Manillones de puerta y accesorios

B/304. Asas de porta e acessórios / Pull handles & accessories / Manillones de puerta y accesorios /304 /305 SS DE PORT E CESSÓRIOS / PULL HNDLES ND CCESSORIES / MNILLONES DE PUERT Y CCESORIOS. /306 Manillones. SS DE PORT / PULL HNDLES / MNILLONES. JNF TEM UM VST GM DE SS DE PORT QUE TOTLIZM MIS DE

Leia mais

Série 980 / 980 Serie / Serie 980. H/839 H/840 Fechaduras, molas de porta e acessórios/ Locks, door closers and accessories / Cerraduras, cierra puertas y accesorios. Fechaduras / Locks / Cerraduras. www.jnf.pt

Leia mais

Puxadores com placa / Lever handles with plate / Manillas con placa. A/203

Puxadores com placa / Lever handles with plate / Manillas con placa. A/203 Puxadores com placa / Lever handles with plate / anillas con placa. A/203 Placas para puxadores / Plate for lever handles / Placas para manillas. A/205 Baston B4 Shape B5 Pin B6 Ø23 17 40 18 12 Ø22 28

Leia mais

L/1167 SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS.

L/1167 SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1166 www.jnf.pt L/1167 L SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1168 Sistemas modulares para cabines sanitárias / www.jnf.pt SISTEMAS

Leia mais

L/1507 SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS.

L/1507 SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1506 www.jnf.pt L/1507 L SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1508 Sistemas modulares para cabines sanitárias / www.jnf.pt SISTEMAS

Leia mais

JNF UNLIMITED WORKSHOP HARDWARE MODULAR SYSTEM TO CREATE EASY STRUCTURES LIKE FURNITURE, DECORATIVE ELEMENTS, STRUCTURAL FENCES, ETC.

JNF UNLIMITED WORKSHOP HARDWARE MODULAR SYSTEM TO CREATE EASY STRUCTURES LIKE FURNITURE, DECORATIVE ELEMENTS, STRUCTURAL FENCES, ETC. 02 MODULAR SYSTEMS Sistemas Modulares / Sistemas Modulares www.jnf.pt JNF UNLIMITED WORKSHOP HARDWARE SISTEMA MODULAR PARA CRIAR ESTRUTURAS SIMPLES, COMO MOBILIÁRIO, ELEMENTOS DECORATIVOS, DIVISÓRIAS ESTRUTURAIS,

Leia mais

L/1575 SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS.

L/1575 SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1574 www.jnf.pt L/1575 L SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1576 Sistemas modulares para cabines sanitárias / www.jnf.pt SISTEMAS

Leia mais

índice 04 INDICE PT EN SP

índice 04 INDICE PT EN SP CATALOGUE GLASS SYSTEMS CATÁLOGO SISTEMAS DE VIDRO INDICE 02 03 PT EN SP A água e a transparência do vidro são uma conjugação fascinante. Há uma tendência crescente na utilização do vidro em projectos

Leia mais

Sistemas Modulares para Cabines Sanitárias Sanitary Booth Hardware Herrajes para Cabinas Sanitárias L/1

Sistemas Modulares para Cabines Sanitárias Sanitary Booth Hardware Herrajes para Cabinas Sanitárias  L/1 www.jnf.pt Sistemas Modulares para Cabines Sanitárias Sanitary Booth Hardware Herrajes para Cabinas Sanitárias www.jnf.pt L/1 JNF tem uma gama completa de ferragens em Aço Inox para construção de módulos

Leia mais

ROSETAS / ROSES / ROSETAS LESS IS MORE

ROSETAS / ROSES / ROSETAS LESS IS MORE ROSETAS / ROSES / ROSETAS LESS IS MORE A/162 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / Manillas y accesorios Rosetas / Roses www.jnf.pt ROSETAS / ROSES / ROSETAS LESS IS MORE On picture:

Leia mais

Sinalética, números e letras / Pictograms, numbers & letters / Sinalética, números y letras. Sinalética / Signage/ Señalización

Sinalética, números e letras / Pictograms, numbers & letters / Sinalética, números y letras. Sinalética / Signage/ Señalización J/1004 Signage/ Señalización Signage/ Señalización J/1005 J SINALÉTICA, NÚMEROS E LETRAS / PICTOGRAMS, NUMBERS AND LETTERS / SINALÉTICA, NÚMEROS Y LETRAS. J/1006 Signage/ Señalización SINALÉTICA / SIGNAGE

Leia mais

SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS PLEGABLES. FOLDING for glass. E/802.

SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS PLEGABLES. FOLDING for glass. E/802. E/802 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables www.jnf.pt SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS

Leia mais

J/1027. J/1026 Sinaléctica, Pictogrames, Numbers and Alphabets / Números y Letras.

J/1027. J/1026  Sinaléctica, Pictogrames, Numbers and Alphabets / Números y Letras. J/106 J/107 J Sinaléctica, Numeros e Letras / Pictogrames, Numbers and Alphabets / Sinaléctica, Números y Letras. J/108 Sinaléctica, Numeros e Letras / J/109 Señalización PICTOGRAMAS COM SUPORTE EM NYLON

Leia mais

Sinaléctica, Numeros. e Letras Pictogrames, Numbers. and Alphabets Sinaléctica, Números. y Letras

Sinaléctica, Numeros. e Letras Pictogrames, Numbers. and Alphabets Sinaléctica, Números. y Letras Sinaléctica, Numeros. e Letras Pictogrames, Numbers. and Alphabets Sinaléctica, Números. y Letras PAREDE l WALL 17 1.5 design EVOL IN.26.601 IN.26.602 IN.26.603 IN.26.604 IN.26.605 IN.26.606 IN.26.608

Leia mais

A/45 Referência do puxador / Lever handle reference / Referencia de la manilla. Lever handle photo / Imagen de la manilla IN Ø16. pag.

A/45 Referência do puxador / Lever handle reference / Referencia de la manilla. Lever handle photo / Imagen de la manilla IN Ø16. pag. A/45 Referência do puxador / Lever handle reference / Referencia de la manilla Lever handle photo / Imagen de la manilla IN.00.013 - IN.00.014 - Ø16 Ø16 130 50 50 95 Ø16 118 Informação sobre acessórios

Leia mais

IN SQUARE A/57

IN SQUARE A/57 IN.00.153 SQUARE A/57 Puxadores e Acessórios / Lever handles and accessories / Manillas y accesorios IN.07.200.16.250 QUADRO QUADRO PUXADORES E ACESSÓRIOS / LEVER HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLAS Y

Leia mais

BARRAS ANTI-PÂNICO / PANIC EXIT DEVICES / DISPOSITIVOS ANTIPÁNICO.

BARRAS ANTI-PÂNICO / PANIC EXIT DEVICES / DISPOSITIVOS ANTIPÁNICO. H/878 Fechaduras molas de porta e acessórios/ Locks and door closers and accessories / Cerraduras y cierra puerta y accesorios. Barras Anti-pânico / www.jnf.pt BARRAS ANTI-PÂNICO / PANIC EXIT DEVICES /

Leia mais

SISTEMA MODULAR PARA CABINES Ø25 / MODULAR SHOWER SYSTEM Ø25 / SISTEMA MODULAR DE DUCHA Ø25.

SISTEMA MODULAR PARA CABINES Ø25 / MODULAR SHOWER SYSTEM Ø25 / SISTEMA MODULAR DE DUCHA Ø25. E/532 Sistemas de portas de correr e de livro/ Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas e pegables Sistema modular para cabines ø25 / Modular shower system ø25 / Sistema modular

Leia mais

índice 04 INDICE 2011 AQUAGLASS PT EN SP

índice 04 INDICE 2011 AQUAGLASS PT EN SP CATALOGUE GLASS SYSTEMS CATÁLOGO SISTEMAS DE VIDRO 02 01 INDICE 2011 AQUAGLASS 02 www.aquaglass.pt 03 PT EN SP A água e a transparência do vidro são uma conjugação fascinante. Há uma tendência crescente

Leia mais

Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open

Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open 300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva

Leia mais

F/611 FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL.

F/611 FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL. F/610 www.jnf.pt F/611 F FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL. F/612 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal. F System www.jnf.pt PAG. 613 646 648 657 661

Leia mais

ET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas.

ET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas. Ficha técnica de producto 05003010 juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos ET: 1171 /2013 Material /Material / Material Acabamento / Finish / Acabado Acessórios / Accessories / Accesorios Conjunto

Leia mais

LINEAR System for glass.

LINEAR System for glass. E/742 Sistemas de correr em alumínio Para portas de vidro / Sliding doors systems in aluminium for glass doors/ Sistemas para correderas en aluminio para puertas de cristal. Linear System for glass www.jnf.pt

Leia mais

Barras Anti-pânico / Panic exit devices / Dispositivos antipánico.

Barras Anti-pânico / Panic exit devices / Dispositivos antipánico. Barras Anti-pânico / Barras Anti-pânico / ICONOGRAFIA - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / ICONOGRAPHY - TECHNICAL DATA / ICONOGRAFÍA - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Fechadura para porta anti-pânico/ Lock for antipanic

Leia mais

s20 - security cylinders / s20 - Cilindros de seguridad.

s20 - security cylinders / s20 - Cilindros de seguridad. H/1126 Sistemas de fecho / Locking systems / Sistemas de cierre Cilindros / www.jnf.pt s20 - Cilindros de segurança / s20 - security cylinders / s20 - Cilindros de seguridad. S20 SISTEMA DE CODIFICAÇÃO

Leia mais

Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica

Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica MOLAS DE PAVIMENTO 300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6

Leia mais

ACESSÓRIOS INOX ACCESORIOS INOX INOX ACCESSORIES ACCESSOIRES INOX

ACESSÓRIOS INOX ACCESORIOS INOX INOX ACCESSORIES ACCESSOIRES INOX GNS.COM.0001.007/A-0615 GNS - Georgina Neto dos Santos, Lda ANCOSI, Lda E.N.1 - Mourisca do Vouga Águeda - Portugal E.N.1 - Mourisca do Vouga Águeda - Portugal P.O. Box 3007 3754-901 Águeda, Portugal P.O.

Leia mais

ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4

ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4 ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES www.ingns.com MULETAS BÉQUILLES 1500 1510 1501 1511 Par de muletas em alumínio e zamak com mola recuperadora. parafusos inox PH. 1 Cavilhão de 6,35 ou 8mm. Manilla doble

Leia mais

S30 - CILINDROS DE ALTA SEGURANÇA / S30 - HIGH SECURITY CYLINDERS / S30 - BOMBILLOS DE ALTA SEGURIDAD.

S30 - CILINDROS DE ALTA SEGURANÇA / S30 - HIGH SECURITY CYLINDERS / S30 - BOMBILLOS DE ALTA SEGURIDAD. H/916 Fechaduras molas de porta e acessórios/ Locks and door closers and accessories / Cerraduras y cierra puerta y accesorios. Cilindros / www.jnf.pt S - CILINDROS DE ALTA SEGURANÇA / S - HIGH SECURITY

Leia mais

SÉRIE DE SEGURANÇA / SECURITY LOCKS SERIES / SERIE DE CERRADURAS DE SEGURIDAD

SÉRIE DE SEGURANÇA / SECURITY LOCKS SERIES / SERIE DE CERRADURAS DE SEGURIDAD H/804 Fechaduras, molas de porta e acessórios/ Locks, door closers and accessories / Cerraduras, cierra puertas y accesorios. Fechaduras / Locks / Cerraduras. www.jnf.pt SÉRIE DE SEGURANÇA / SECURITY LOCKS

Leia mais

Acessórios Accessories Accesorios

Acessórios Accessories Accesorios Acessórios Accessories Accesorios PT Na perspectiva de oferecer ao mercado um sistema integrado para portas, a Cifial disponibiliza vários tipos de acessórios e soluções complementares, tais como: dobradiças,

Leia mais

diagonal Design: David Karásek, Radek Hegmon

diagonal Design: David Karásek, Radek Hegmon An all-purpose range of litter bins offered in a large variety of shapes and materials. Subtle wooden lamellas, technically pure slotted steel sheet or interesting transparent stretched metal always bring

Leia mais

D/511 FERRAGENS DIVERSAS / GENERAL HARDWARE / HERRAJES DIVERSAS.

D/511 FERRAGENS DIVERSAS / GENERAL HARDWARE / HERRAJES DIVERSAS. www.jnf.pt D/511 D FERRAGENS DIVERSAS / GENERAL HARDWARE / HERRAJES DIVERSAS. D/512 Ferragens diversas / General hardware / Herrajes diversas. Batentes / Door stoppers/ Topes de puerta. www.jnf.pt BATENTES

Leia mais

LVN-code. Leitura de Cartão e Código Lectura de la Tarjeta y Codigo Card and Code Reading.

LVN-code. Leitura de Cartão e Código Lectura de la Tarjeta y Codigo Card and Code Reading. LVN-code t m.p.co Leitura de Cartão e Código Lectura de la Tarjeta y Codigo Card and Code Reading ww ec w.i-t 1 LVN Code Acesso através de Tecnologia de proximidade! Acceso a través de la tecnología de

Leia mais

F/666. Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal.

F/666. Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal. F/666 F/667 F FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL. F/668 Índice / Index / índice. INDICE / INDEX / INDICE SISTEMAS PIVOTANTES PARA VIDRO / PIVOT SYSTEMS FOR GLASS / SISTEMAS DE

Leia mais

G-Line. » Grapas - Pinzas» Almohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación

G-Line. » Grapas - Pinzas» Almohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación G-Line ES» Grapas - Pinzas» lmohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación PO» Suportes vidrio» orrachas» Eixos de segurança» Recomendações para a colocação EN» Glass Clamps» Gaskets» Security

Leia mais

Straight Sign System. *mm BARGELLO x150mm x150mm x150mm x150mm x180mm. 15.

Straight Sign System. *mm BARGELLO x150mm x150mm x150mm x150mm x180mm. 15. SIGN SYSTEM Straight Sign System EN FR PT ES Standard signage system for indoor use. Straight aluminium profile. Recommended materials: digital printing and vinyl cutting. Supplied in complete kits. Graphic

Leia mais

A criação de algo novo é consumado pelo intelecto, mas despertado pelo instinto de uma

A criação de algo novo é consumado pelo intelecto, mas despertado pelo instinto de uma 1 La creación de algo nuevo es consumado por el intelecto, pero despertado por el instinto de una necesidad personal. La mente creativa actúa sobre algo que ella ama. A criação de algo novo é consumado

Leia mais

L/1130. Sistemas modulares para cabines sanitárias / Sanitary booth hardware / Herrajes para cabinas sanitárias.

L/1130. Sistemas modulares para cabines sanitárias / Sanitary booth hardware / Herrajes para cabinas sanitárias. L/1130 L/1131 L SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE / HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/113 SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE / HERRAJES

Leia mais

LVN Code. Wyłączny dystrybutor na Polskę

LVN Code. Wyłączny dystrybutor na Polskę LVN Code Wyłączny dystrybutor na Polskę W celu uzyskania szczegółowych informacji prosimy o kontakt: Tel.: +48 784 037 299 Fax: +48 61 624 85 38 www.wano.pl // biuro@wano.pl 1 Leitura de Cartão e Código

Leia mais

Armários independentes Armarios independientes

Armários independentes Armarios independientes 1 Os armários INBOX podem ser utilizados independentes ou integrando os sistemas de divisórias da INNERE, dotando a compartimentação projectada de capacidade de arquivo. Sendo muito versáteis, além de

Leia mais

CERTIFICADOS CERTIFICATES

CERTIFICADOS CERTIFICATES 4 CERTIFICADOS CERTIFICATES FECHADURAS DE SOBREPOR RIM DOOR OCKS FECHADURAS DE SOBREPOR ATA SEGURANÇA (PARA EXTERIOR) SÉRIE 00 8 RIM DOOR OCKS HIGH SECURITY (FOR EXTERIOR DOORS) SERIES 00 00 Tranca em

Leia mais

F/763 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal.

F/763 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal. F/762 www.jnf.pt F/763 F Ferragens para vidro / Herrajes para cristal. F/764 Herrajes para cristal. www.jnf.pt PAG. DESCRIÇÃO / DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN 766 816 829 833 860 870 883 886 887 912 920 924

Leia mais

L/1167. sistemas modulares para cabines sanitárias / sanitary booth hardware/ herrajes para cabinas sanitárias.

L/1167. sistemas modulares para cabines sanitárias / sanitary booth hardware/ herrajes para cabinas sanitárias. L/1166 L/1167 L sistemas modulares para cabines sanitárias / sanitary booth hardware/ herrajes para cabinas sanitárias. L/1168 L/1169 A JNF tem uma gama completa de ferragens em Aço Inox para construção

Leia mais

Geral / General / General / Général

Geral / General / General / Général Geral / General / General / Général + Armário com portas de correr construído em chapa de aço + Equipado com prateleiras amovíveis, podendo ser posicionadas, ao longo da altura do armário, com espaçamentos

Leia mais

ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4

ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4 ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES 4 www.ingns.com MULETAS MANILLAS HANDLES BÉQUILLES Muletas 4 posições en alumínio e 4 parafusos inox PH. 1 Cavilhão de 7mm. Manilla 4 posiciones en aluminio y 4 tornillos

Leia mais

RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.

RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads. PanelFix Wing Multi-PanelFix Wing RIST PanelFix Wing Steel base made of steel Allows the fixing of supports up to 20 mm. The maximum recommended height for the graphic is 1500 mm. Allows the printing of

Leia mais

VFE " " 7.60" 18.54" 9.45"

VFE   7.60 18.54 9.45 TRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR oltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 25.4 1.00" 160 6.30" 193 7.60" 471 18.54" FE-15 228 8.98" FE-15 CARACTERÍSTICAS

Leia mais

SISTEMAS PARA PORTAS DE CORRER AUTOMÁTICAS / AUTOMATIC SLIDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS CORREDERAS AUTOMÁTICAS.

SISTEMAS PARA PORTAS DE CORRER AUTOMÁTICAS / AUTOMATIC SLIDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS CORREDERAS AUTOMÁTICAS. E/654 Sistemas de portas de correr e de livro/ Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables www.jnf.pt SISTEMS PR PORTS DE CORRER UTOMÁTICS / UTOMTIC SLIDING DOOR SYSTEMS

Leia mais

A/43 PUXADORES E ACESSÓRIOS / LEVER HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLAS Y ACCESORIOS.

A/43 PUXADORES E ACESSÓRIOS / LEVER HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLAS Y ACCESORIOS. A/42 A/43 A PUXADORES E ACESSÓRIOS / LEVER HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLAS Y ACCESORIOS. A/44 COMO CONSULTAR / HOW TO CONSULT / COMO CONSULTAR. 044 046 050 052 066 098 106 112 116 134 142 152 168 168

Leia mais

ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4

ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4 ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES www.ingns.com CREMONAS POIGNÉES 2850 2870 2880 Cremone rotativo em alumínio com fixação para séries de câmara europeia. Sistema rotativo com fixação exterior por perno

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Sistema de armário divisória desmontável. Sistema de armario y tabique armario desmontable. COMPOSIÇÕES Módulos de armário com estrutura

Leia mais

THIS INNOVATIVE SYSTEM FOR SLIDING DOORS ALLOWS A MODULARITY OF INSTALLATION WITHOUT LIMITS.

THIS INNOVATIVE SYSTEM FOR SLIDING DOORS ALLOWS A MODULARITY OF INSTALLATION WITHOUT LIMITS. E/490 Sistemas de portas de correr e de livro/ Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas e pegables Sistema modular Ø25 / Modular system Ø25 / Sistema modular Ø25. www.jnf.pt

Leia mais

FRIGIDEIRAS PROFISSIONAIS. ProfessiOnal Frying pans Sartenes PROFESIONALES

FRIGIDEIRAS PROFISSIONAIS. ProfessiOnal Frying pans Sartenes PROFESIONALES FRIGIDEIRAS PROFISSIONAIS ProfessiOnal Frying pans Sartenes PROFESIONALES Frigideiras Profissionais Professional iron frying pans sartenes profesionales de hierro Produzidos em ferro estampado. Mantém

Leia mais

COPLAN SERIES 150 / 175 / 245

COPLAN SERIES 150 / 175 / 245 COPLAN SERIES DOBRADIÇAS INVISÍVEIS COM AJUSTE D / CONCEALED HINGE WITH D ADJUSTMENT / BISAGRAS INVISIBLES ADJUSTABLE D. 200.000 CYCLES Dobradiças & Pivots / Hinges & Pivots / Bisagras & Pivotes Dobradiças

Leia mais

COPLAN SERIES 150 / 175 / 245

COPLAN SERIES 150 / 175 / 245 COPLAN SERIES DOBRADIÇAS INVISÍVEIS COM AJUSTE 3D / CONCEALED HINGE WITH 3D ADJUSTMENT / BISAGRAS INVISIBLES ADJUSTABLE 3D. 200.000 CYCLES Dobradiças & Pivots / Hinges & Pivots / Bisagras & Pivotes Dobradiças

Leia mais

FRAME GLASS. Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors

FRAME GLASS. Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors SV-X70 SVX110 10 mm 70 110 O Frame Glass é uma moldura perimetral para folhas de vidro. É compatível com todos

Leia mais

Puxadores de portas de alumínio Manillas de puertas de aluminio

Puxadores de portas de alumínio Manillas de puertas de aluminio R Puxadores de portas de alumínio Manípulos: alumínio Base e cobertura: zamak Manilla: aluminio Base y tapa: zamak Siluete Siluete 10 un ref. 11330 Puxador de porta linha Siluete reversível, com fixação

Leia mais

COR POR ENCOMENDA - COLOR POR ENCARGO - COLOR BY REQUEST - COLEUR PAR COMMANDE

COR POR ENCOMENDA - COLOR POR ENCARGO - COLOR BY REQUEST - COLEUR PAR COMMANDE INOX ACESSÓRIOS www.dineru.com !!!"#$%&'(")*+ ICONES ICONOS ICONS ICÔNES SUMÁRIO ICONES EMBALAGENS - ENVASES - PACKAGING - EMBALLAGES 1 6 1 2 3 4 6 8 10 12 15 20 25 36 40 50 60 65 75 100 200 MATERIAIS

Leia mais

create your own rug extreme

create your own rug extreme Extreme Rugs create your own rug extreme Turn your ideas into reality with Lusotufo`s custom-made service! Release your imagination and make your own rug! Lusotufo offers you a rug customization service

Leia mais

Linha Odontológica Dentistry Line Linea Odontológica

Linha Odontológica Dentistry Line Linea Odontológica Linha Odontológica Dentistry Line Linea Odontológica Fabricadas desde 1966, as pontas diamantadas KG SORENSEN para uso em odontologia e prótese dentária, são produzidas com know-how Europeu. Todos os produtos

Leia mais

I/978. Sistemas de controlo de acessos / access control systems / Sistemas de control de accesos.

I/978. Sistemas de controlo de acessos / access control systems / Sistemas de control de accesos. I/978 www.jnf.pt Easy Standalone I/979 SUITABLE FOR ALL LOCKS TYPES WITH SPINDLE 8X8MM COMPATIBLE CON TODOS LOS TIPOS DE CERRADURAS CON NUECA 8X8MM S1 I/980 www.jnf.pt EASY STANDALONE Fechaduras de controlo

Leia mais

GREAT COLD IDEAS. Puxadores Handles

GREAT COLD IDEAS. Puxadores Handles GREAT COLD IDEAS Puxadores Handles Empresa - Company Fundada em 1978, a Fajota conta actualmente com uma área fabril de 2.300 m2 e mais de 40 colaboradores. Desde 1988 dedica-se à concepção, produção e

Leia mais

fechos lingueta cam latches cierres lengüeta

fechos lingueta cam latches cierres lengüeta fechos mini chaves keys llaves yale key-locking yale Corpo e inserto em zamac cromado ou epóxi preto. Housing and insert built in chromed or black epoxi zamac. Cam built in 1020 steel zinc. Carcasa e inserto

Leia mais

A/69 PUXADORES E ACESSÓRIOS / LEVER HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLAS Y ACCESORIOS.

A/69 PUXADORES E ACESSÓRIOS / LEVER HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLAS Y ACCESORIOS. A/68 A/69 A PUXADORES E ACESSÓRIOS / LEVER HANDLES AND ACCESSORIES / MANILLAS Y ACCESORIOS. A/70 COMO CONSULTAR / HOW TO CONSULT / COMO CONSULTAR. 070 072 076 078 092 126 134 140 144 158 166 178 194 194

Leia mais

MG - Fechaduras Série Star Sailor

MG - Fechaduras Série Star Sailor MG - Fechaduras Série Star Sailor 537 Fechadura Star Sailor 57.4 Preparação da porta 53 1,5 45 95.5 84 70 95 76 14 30.5 Combinação da chave estampada. Espessura da porta (consulte a tabela) R4 15.5 R12.5

Leia mais

Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina

Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina Range of PVC accessories and ball valves Ensure perfect water circulation in your pool Série de acessórios

Leia mais

ACESSÓRIOS INOX ACCESORIOS INOX INOX ACCESSORIES ACCESSOIRES INOX

ACESSÓRIOS INOX ACCESORIOS INOX INOX ACCESSORIES ACCESSOIRES INOX GNS.COM.0001.007/A-0615 GNS - Georgina Neto dos Santos, Lda ANCOSI, Lda E.N.1 - Mourisca do Vouga Águeda - Portugal E.N.1 - Mourisca do Vouga Águeda - Portugal P.O. Box 3007 3754-901 Águeda, Portugal P.O.

Leia mais

TRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR Voltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 1) VFE 15 VFE-15

TRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR Voltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 1) VFE 15 VFE-15 TRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR oltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 1) FE 15 A1 A3 H FE-15 A2 A4 51 CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS / ELECTRICAL

Leia mais

7. 31 INFORMACIÓN / INFORMAÇÃO. ESPESOR TABLERO ESPESSURA DO PAINEL MATERIAL MATERIAL PERFILES / PERFIS ACABADOS ACABAMENTO

7. 31 INFORMACIÓN / INFORMAÇÃO.  ESPESOR TABLERO ESPESSURA DO PAINEL MATERIAL MATERIAL PERFILES / PERFIS ACABADOS ACABAMENTO 464 PUERTAS Y COMPLEMENTOS PARA MUEBLES, ARMARIOS Y VESTIDORES PERFILES Y ACCESORIOS PARA PUERTAS DE MADERA / PERFIS E ACESSÓRIOS PARA PORTAS DE MADEIRA INFORMACIÓN / INFORMAÇÃO PERFILES / PERFIS ACABADOS

Leia mais

ELECTROMAGNETIC AND ELECTROMECHANICAL DEVICES

ELECTROMAGNETIC AND ELECTROMECHANICAL DEVICES ELECTROMAGNETIC AND ELECTROMECHANICAL DEVICES DISPOSITIVOS ELECTROMAGNÉTICOS E ELECTROMECÂNICOS / DISPOSITIVOS ELECTROMAGNETICOS Y ELECTROMECANICOS. DISPOSITIVOS ELECTROMAGNÉTICOS / ELECTROMAGNETIC DEVICES

Leia mais

www.jnf.pt F/611 FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL.

www.jnf.pt F/611 FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL. F/610 www.jnf.pt F/611 F FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL. F/612 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal. F System www.jnf.pt PAG. 613 646 648 657 661

Leia mais

QUEM SOMOS DIÂMETRO ABOUT US

QUEM SOMOS DIÂMETRO ABOUT US 1 QUEM SOMOS iniciou a sua atividade em 2000 tendo como principal A DIÂMETRO atividade o fabrico de condutas e acessórios em chapa galvanizada e Inox para instalações AVAC. Desde a sua fundação o nosso

Leia mais

Alpha 254 Omega 255 Delta 256 Gamma 257 Epsilon 258 Free Standing 259 Acrylic Pocket 260 Din Sizes 261. Cable KIT 5

Alpha 254 Omega 255 Delta 256 Gamma 257 Epsilon 258 Free Standing 259 Acrylic Pocket 260 Din Sizes 261. Cable KIT 5 cable kit Alpha 254 Omega 255 Delta 256 Gamma 257 Epsilon 258 Free Standing 259 Acrylic Pocket 260 Din Sizes 261 Cable KIT 5 Alpha Alpha Communication and information system through steel cable and tensors.

Leia mais

CABLE KIT. Omega 256 Delta 257 Gamma 258 Epsilon 259 Free Standing 260 Acrylic Pocket

CABLE KIT. Omega 256 Delta 257 Gamma 258 Epsilon 259 Free Standing 260 Acrylic Pocket 05 CABLE KIT Omega 256 Delta 257 Gamma 258 Epsilon 259 Free Standing 260 Acrylic Pocket 261 262 05 Omega Omega Communication and information system through steel cable and tensors. Ideal for being used

Leia mais

Alpha 254 Omega 255 Delta 256 Gamma 257 Epsilon 258 Free Standing 259 Acrylic Pocket 260 Din Sizes 261. Cable KIT 5

Alpha 254 Omega 255 Delta 256 Gamma 257 Epsilon 258 Free Standing 259 Acrylic Pocket 260 Din Sizes 261. Cable KIT 5 Alpha 254 Omega 255 Delta 256 Gamma 257 Epsilon 258 Free Standing 259 Acrylic Pocket 260 Din Sizes 261 Cable KIT 5 Alpha Alpha Communication and information system through steel cable and tensors. Ideal

Leia mais

Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables

Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables www.jnf.pt F/1 F/2 I/2 www.jnf.pt www.jnf.pt F/3 Novo - New - Nuevo 31 Medidas dos furos a efectuar no vidro Sizes of

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BC 67 COD US: 136AMC V : 01

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BC 67 COD US: 136AMC V : 01 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BC 67 COD US: 36AMC 2 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos en

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Sistema de divisória amovível modular opaca, e sistema contínuo vidrado com juntas translúcidas. COMPOSIÇÕES Sistema Contínuo: Paredes com

Leia mais

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration

Leia mais

www.jnf.pt I/969 SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS.

www.jnf.pt I/969 SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS. www.jnf.pt I/969 I SISTEMAS DE CONTROL0 DE ACESSOS / ACCESS CONTROL SYSTEMS / SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS. I/970 Sistemas de controlo de acessos / access control systems / Sistemas de control de accesos.

Leia mais

INDÍCE INDEX P. 04 PA 100 P. 10 GLASS ACOUSTIC P. 16 GLASS SKIN P. 22 GLASS SLIM. P. 28 DiVISÓRIAS MÓVEIS MODERN OFFICE PARTITIONS _3

INDÍCE INDEX P. 04 PA 100 P. 10 GLASS ACOUSTIC P. 16 GLASS SKIN P. 22 GLASS SLIM. P. 28 DiVISÓRIAS MÓVEIS MODERN OFFICE PARTITIONS _3 INDÍCE INDEX P. 04 PA 100 P. 10 GLASS ACOUSTIC P. 16 GLASS SKIN P. 22 GLASS SLIM P. 28 DiVISÓRIAS MÓVEIS MODERN OFFICE PARTITIONS _3 PA PA 100 4_ MODERN OFFICE PARTITIONS _5 PA 100 PT A PA 100 foi desenvolvida

Leia mais