MANUAL DE UTILIZAÇÃO. ELETTRA evolution. Electroválvula programável F M
|
|
|
- Mikaela Quintanilha Sacramento
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MANUAL DE UTILIZAÇÃO ELETTRA evolution Electroválvula programável P F M
2 Elettra evolution Obrigado pela confi ança que depositou em nós ao adquirir este produto. recomendamos que leia atentamente este manual de instruções antes de iniciar a programação. Cada parágrafo dar-lhe-á todas as indicações necessárias para realizar correctamente todas as operações. 92 Declaração de conformidade Claber S.P.A. Via Pontebbana Fiume Veneto - Pordenone - Italy Assumindo a total responsabilidade, declaramos que os produtos: Electroválvula programável 1 F Electroválvula programável 1 M estão em conformidade com a directiva europeia 2004/108/CE no que diz respeito às normas técnicas EN :2007 (imunidade) e EN :2007 (emissão). Fiume Veneto, 11/01/2010 Responsável 2010 Dott. Marzona Federico Recomendações 1. Utilize apenas pilhas alcalinas de 9V novas. 2. Substitua a pilha no início de cada estação. 3. Certifi que-se periodicamente do bom estado das juntas de vedação da tampa e do tampão do compartimento da pilha. 4. Certifi que-se periodicamente de que as ligações eléctricas da pilha e do solenóide estão bem fi xas. 5. Feche sempre a tampa para garantir a vedação estanque do produto. 6. Não deixe que a água congele no interior do produto. No fi m da estação, é aconselhável fechar a válvula de regulação a montante e esvaziar o circuito comandando a abertura da válvula. 7. Não utilize o produto com substâncias químicas ou outros líquidos diferentes da água.
3 ELETTRA EVOLUTION P BOTÃO PARA TRÁS BOTÃO ENTER BOTÃO PARA A FRENTE VISOR TAMPA TRANSPARENTE GRUPO DE COMANDO GRUPO DA VÁLVULA UNIÃO DE ENTRADA VÁLVULA UNIÃO DE SAÍDA 93
4 Instalação A electroválvula programável é perfeitamente estanque e também funciona permanentemente mergulhada em água até um metro de profundidade (grau de protecção IP68). Pode ser instalada ao ar livre ou em fossas, tanto na posição horizontal como na posição vertical. 94
5 INSTALAÇÃO P Atenção: Para garantir a hermeticidade do produto, é necessário certifi car-se de que o grupo de comando está alinhado e inserido na respectiva guia 1 e que a tampa transparente está devidamente apertada, com a junta de vedação bem posicionada no lugar
6 Introdução da pilha 1. Desaperte a tampa transparente Retire o grupo de comando Desaperte o tampão do compartimento da pilha 3 e ligue a pilha respeitando a polaridade Reintroduza a pilha no compartimento Aperte novamente o tampão certifi cando-se de que a junta de vedação está correctamente posicionada no lugar. 6. Alinhe o grupo de comando com a respectiva guia e reintroduza-o no lugar. Atenção: Utilize apenas pilhas alcalinas de 9V
7 Estado de carga da pilha P O visor apresenta o estado de carga da pilha: Indicador de carga da pilha BA T T E RY BA T T E BA T BA T (INTERMITENTE) Estado de carga Pilha totalmente carregada Pilha parcialmente carregada Pilha Pilha gasta a descarregada a substituir substituir Notas: Uma pilha alcalina permite regar durante toda uma estação com uma média de 6 regas diárias. Quando a pilha está gasta, a válvula fecha-se, as funções do programador interrompem-se automaticamente e o indicador de carga da pilha começa a piscar. Para evitar a perda de dados, as operações de substituição da pilha devem ser realizadas num espaço de tempo inferior a 30 segundos. Após a substituição da pilha verifi que e, se necessário, defi na novamente a hora actual. É aconselhável retirar a pilha durante os períodos em que o programador não for utilizado. Para eliminar as pilhas gastas utilize os respectivos contentores de recolha. 97
8 Visor Teclado Funcionamento manual Programas diários (de 1 a 6) Indicador do n.º de programa diário seleccionado (em programação) Dias da semana Cursor Indicador de carga da pilha Pedido de um comando (prima um botão) Indicador de válvula fechada Indicador de válvula aberta Indicador numérico do relógio e dos horários de abertura e fecho da válvula Modo de alteração das defi nições Teclado Avanti Scorre avanti le pagine Modifi ca le impostazioni Retroceder Percorrer as páginas para trás Alterar as defi nições 98 Enter Entrar nas páginas para alterar as defi nições Confi rmar as alterações
9 Programação P Estão disponíveis 6 programas de rega diários, cada um dos quais constituído por um horário de abertura e por um horário de fecho da válvula. A programação é gerida por páginas, ordenadas conforme indicado na fi gura da página seguinte. Relógio (página inicial). Programas diários (de 1 a 6). Programa semanal. Manual. Premindo repetidamente o botão (ou para recuar), é possível percorrer as várias páginas de programação. Uma vez seleccionada uma página de programação, premindo ENTER entra-se no modo de alteração das defi nições (o símbolo OK está aceso no visor). Através dos botões e pode, então, alterar-se a defi nição. O símbolo indica o pedido de um comando (prima um botão). Premindo novamente ENTER confi rma-se a alteração efectuada. 99
10 Programação Relógio Programa 1 Programa 2 1 a a 1 a abertura fecho 2 abertura 2 a fecho 3 a abertura Programa 3 Programa 4 3 a fecho 4 a abertura 4 a fecho Programa 5 Programa 6 5 a abertura 5 a fecho 6 a abertura 6 a fecho Programa semanal Manual 100
11 Defi nição da hora actual P 1. Seleccione a página do relógio Prima ENTER. 3. Com os botões e defi na a hora actual Prima ENTER
12 Programação diária 1. Seleccione a página do programa 1 (OPEN). 2. Prima ENTER. 3. Com os botões e defi na a hora de abertura (OPEN). 4. Prima ENTER Prima. 6. Prima ENTER. 7. Com os botões e defi na a hora de fecho (CLOSED) Prima ENTER. Programa defi nido Horário de fecho 1 2 Programa seleccionado Horário de abertura 102
13 PROGRAMAÇÃO DIÁRIA P Proceda da mesma forma se também desejar defi nir os programas seguintes. Atenção: Os programas só podem ser inseridos por ordem numérica e horária crescente. Em caso de alteração, não são permitidas sobreposições entre programas. Exemplo: Programa 1: 06:00 (OPEN), 06:10 (CLOSED) Programa 2: 08:00 (OPEN), 08:30 (CLOSED) Programa 3: 20:00 (OPEN), 20:15 (CLOSED) Apagar os programas diários 1. Seleccione a página CLOSED do programa que pretende apagar. 2. Prima ENTER Prima simultaneamente os botões e
14 Programação semanal Nota: Depois de se defi nir pela primeira vez um ou mais programas diários, o número 1 fi ca associado ao dia actual da semana, sendo indicado na página do RELÓGIO. Se, por exemplo, for segunda-feira, 1=segunda-feira, 2=terça-feira, 3=quarta-feira, etc. A programação semanal permite desactivar ou reactivar a rega num ou mais dias da semana. 1. Seleccione a página do PROGRAMA SEMANAL. 2. Prima ENTER. 3. Coloque o cursor no local correspondente ao dia da semana cuja programação deseja alterar. 4. Prima ENTER para desactivar a rega no dia seleccionado (o respectivo número desaparece do visor) ou para reactivar a rega. 5. Para sair da função, coloque o cursor em EXIT e prima ENTER. 104
15 Funcionamento manual P 1. Seleccione a página manual Prima ENTER Prima para abrir ou fechar a válvula. 4. Com a válvula fechada, prima ENTER para sair da função manual e voltar ao menu principal. Nota: Se não intervier manualmente para interromper a rega, a válvula fecha-se automaticamente 5 minutos após a abertura. O visor indica o tempo de rega restante Tempo de rega restante 105
16 Leitura do visor Leitura do visor na página da hora actual Programas defi nidos (Símbolo intermitente se a rega estiver activa) Hora actual Dia da semana (É o quinto dia a partir da primeira programação) Estado de carga da pilha Características técnicas Electroválvula programável biestável de 9Vdc 6 programas diários de rega Tempos de rega de 1 minuto a 23 horas e 59 minutos Programação semanal Função manual Temperatura de funcionamento de +5 a +70 C Pressão de funcionamento de 0,5 a 12 bar Caudal de 4,6 a 96 l/min Rosca de entrada e de saída de 1 M ou 1 F Grau de protecção IP68 106
17 Eliminação P Eliminação (WEEE) O símbolo aplicado no produto ou na embalagem indica que o aparelho não deve ser considerado um resíduo doméstico normal. Deve, pelo contrário, ser depositado num ponto de recolha adequado para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos. Ao eliminar este produto de forma apropriada, o utilizador está a contribuir para evitar as potenciais consequências negativas que poderiam resultar de uma eliminação inadequada do mesmo. Para mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte as autoridades municipais, o serviço local de eliminação de resíduos ou a loja na qual adquiriu o produto. SPA 107
18 Garantia O programador e garantido pelo periodo de dois anos a partir da data da compra a qual deverà ser confirmada pela apresentação da factura ou recibo. A garantia não e valida se 0 produto foi danificado por acidente, ma utillzação, abuso ou ainda pela falta do documento comprovativo da data da compra. Riportare il numero di matricola Condiçiões gerais de garantia A Claber garante que os seus dispositivos não apresentam quaisquer defeitos nos materiais empregados no fabrico. Durante um periodo de 24 meses a seguir à data de entrega ao cliente, a Claber ou substituirâ ou repararâ o produto avariado gratuitamente se o dispositivo tiver sido utilizado em condições normais de trabalho, se a assistência tiver sido feita por pessoal autorizado e o mesmo nào foi modifi cado de qualquer modo. A Claber não será responsâvel por avarias causadas por mau usa do cliente ou por erros ocorridos durante a instalação. Siga as instruções e informações sobre a instalação considerando o uso do nosso produto. A Claber não será responsável por avarias de produtos fabricados por outras empresas com os seus dispositivos. O programador só poderá ser enviado para nosso centro de assistencia se o cliente for autorizado a proceder dessa forma. Os riscos que ocorram durante o transporte são de inteira responsabilidade do cliente. Para mais informaçoes sobre o nosso serviço queira contactar a Acros, lda Queluz. - Tel / Fax [email protected] 108 SPA
aquauno PROGRAMADOR PARA REGA MANUAL DE ISTRUÇÕES
aquauno P PROGRAMADOR PARA REGA MANUAL DE ISTRUÇÕES 8493 P 62 AQUAUNO PRATICO AGRADECENDO A CONFIANCA QUE DEPOSITOU EM NÓS AO COMPRAR ESTE PROGRAMADOR, ACONSELHAMOS A LEITURA MINUCIOSA DESTE MANUAL DE
MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO
Aquauno Video 2 Programador automático de 1 via MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO 9 VOLT ALKALINE not included 8428 VÍDEO 2 cód. 8428 LIBRO_VIDEO2.indb 2 3 3/4 1 8 9 10 7 11 12 6 13 5 14 4 3 15 2 1 0 2 klick!
JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização
P JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: [email protected]
HÆGER. Telecomando Universal Modelo: URC22D-2B. Manual de Instruções
HÆGER Telecomando Universal Modelo: URC22D-2B Manual de Instruções 0 Antes de mais gostaríamos de felicitá-lo pela escolha do seu novo Telecomando Universal HÆGER URC22-2B. Ao escolher o HÆGER URC22-2B
Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SRP3011. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips SRP3011 Manual do utilizador Índice 1 O seu telecomando universal 2 Introdução 2
Filtro de gás. Instruções de utilização Instruções de montagem Sempre em veículos! Página 2 Página 6
Filtro de gás Instruções de utilização Instruções de montagem Sempre em veículos! Página 2 Página 6 Filtro de gás Conteudo Símbolos utilizados... 2 Instruções de utilizaçaõ Finalidade... 3 Substituir o
Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net
Vodafone Negócios Manual de utilizador Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1 Telefone 2 Bateria 3 Base de apoio 4 Auricular 5
TERMÓSTATO PROGRAMÁVEL VIA RÁDIO
TERMÓSTATO PROGRAMÁVEL VIA RÁDIO TR15 OEM 6 720 817 700 (2015/06) PT Índice 1. Instalação...4 2. Descrição...5 3. Associação via rádio...6 4. Configuração...7 CF 01 Correcção da temperatura medida...7
STHT Medidor de umidade ON/SET STHT77030
STHT77030 Medidor de umidade STHT77030 ON/SET T B 79003406 Manual do utilizador % % 44 2.0 40 1.8 35 1.6 30 1.4 25 1.2 1.0 20 0.8 15 0.6 10 0.4 6 0.2 STHT77030 ON/SET Elétrodos Pilha fraca Ícone Régua
Kit de fechadura standalone com teclado, comandos IR
Kit de fechadura standalone com teclado, comandos IR Conjunto TW-D1 Completamente sem fios, sem necessidade de furos Kit inclui: Fechadura Teclado à prova de àgua IP66 2 x comandos IR Para portas de vidro,
DT-250. AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES
DT-250 AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLES 1. AURICULARES/ENTRADA PARA ANTENA Para melhorar a recepção FM em alta voz, deixe os auriculares o dispositivo de
ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 C M Y CM MY CY CMY K All right reserved to netafim / Hendelmade 0308
ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 All right reserved to netafim / Hendelmade 0308 www.netafim.com ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 2 All right reserved to netafim / Hendelmade 0308 A válvula
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Índice Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Neste manual de instruções serão utilizados os seguintes pictogramas/símbolos:
Aquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES
Aquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES Esta página foi propositadamente deixada em branco. 1 ÍNDICE 1. Convenções:... 3 2. Informações Gerais... 3 3. Características Gerais... 3 4. Peças desenhadas
Colunas Bluetooth Interior/Exterior
BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado
MPR-031 Rádio Relógio
MPR-031 Rádio Relógio MANUAL DO USUÁRIO Para informações e apoio www.lenco.com Localização de Controlos 1. Antena telescópica 2. Botão de sintonização 3. Selector da faixa de frequência 4. Botão de controlo
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1100
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1100 Maio de 2016 Leia atentamente as instruções contidas neste manual, antes de iniciar o uso do instrumento. 1. INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir um dos
Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SRP6011. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips SRP6011 Manual do utilizador Índice 1 O seu telecomando universal 2 Introdução 2
PROGRAMADORES. Modelo. Código
PROGRAMADORES Programador residencial 800 Programador simples e intuitivo, disponível em 4 e 6 estações. Visor largo com 3 botões para programação. Programa único, com 3 arranques possíveis. Três opções
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.
TEMPORIZADOR DE ÁGUA ELECTRÓNICO
TEMPORIZADOR DE ÁGUA ELECTRÓNICO Manual do proprietário www.rainbird.eu 41 1. INTRODUÇÃO: TEMPORIZADOR DE ÁGUA RAIN BIRD WTA 2875 Obrigado por escolher a Rain Bird. Recomendamos a leitura cuidadosa das
Kit fechadura standalone para vidro com teclado/comandos IR
Kit fechadura standalone para vidro com teclado/comandos IR TW-D2 Modelo: TW-D2 Standalone Completamente sem fios, sem necessidade de furos Kit inclui: Fechadura, teclado e 2 x comandos IR sem fios Para
Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt
prog Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO pt Índice Índice 1 Segurança 3 1.1 Indicações de segurança 3 2 Informações sobre os acessórios
Manual de instruções. Elementos do aparelho
Manual de instruções O STABILA REC 300 digital é um receiver fácil de se operar para um cálculo rápido de lasers de rotação.com o receiver REC 300 digital é possível a recepção de feixes de laser de lasers
Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.
Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. A. Cuidados 1) Desligue o aparelho quando não estiver a utilizá-lo.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-210
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-210 Maio de 2016 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual, antes de iniciar o uso do instrumento. 1. INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir um
Intenso POWERBANK 5200
Intenso POWERBANK 5200 Version 1.1 Manual de instruções Página 1-7 Manual de instruções POWERBANK 5200 Página 1 de 7 Âmbito da entrega Intenso Powerbank 5200 Microcabo USB de carregamento Instruções de
USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN
USER S MANUAL Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01 PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS System Air Conditioner RUSSIAN EΛΛHNIKA DEUTSCH E S F I P D G R A DB98-27997A(2) Precauções de segurança
Manual do Utilizador do Connection Manager
Manual do Utilizador do Connection Manager Edição 1.0 2 Índice Sobre a aplicação Gestor de ligações 3 Actualizar a aplicação Gestor de ligações 9 Resolução de problemas de ligação 10 Como começar 3 Abrir
* Válida se o telefone 6822 se encontrar ligado a uma base ** Válida se o telefone 6822 se encontrar ligado a uma base 6123 ou 6523.
APRESENTAÇÃO Auscultador Visor Tecla de directório Tecla de atendimento / tomada de linha Teclado de marcação Tecla do atendedor* Tecla de repetição de chamada (bis) Tecla de intercomunicação / Colocação
Fechadura de cacifo com teclado
TW03S FICHA TÉCNICA Fechadura de cacifo com teclado Modelo: TW03S Alimentação: Três pilhas alcalinas de 1.5V (AAA) Vida útil da bateria: Abre a porta > 10.000 vezes normalmente, continua a abrir 150 vezes
Easy. Easy Lock RFID. Mod. DRF13AG/B/A. Mod. DRF18AG/B/A. 125 Khz LEIA CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO E GUARDE EM CASO DE NECESSIDADE
Easy Easy Lock RFID 5 Khz FECHADURA COM SENSOR DE PROXIMIDADE RFID5 KHZ Padrão : UNIQUE - SOKIMAT Q5 - ATMEL T5557 Mod. DRF3AG/B/A Comprimento do trinco 3 mm Mod. DRF8AG/B/A Comprimento do trinco 8 mm!
Manual do Usuário. Controladora Acesso Touch CX-7009
Manual do Usuário Controladora Acesso Touch CX-7009 CONTROLADORA ACESSO TOUCH CX-7009 Parabéns, você acaba de adquirir um produto desenvolvido com qualidade e segurança Citrox. Este manual foi desenvolvido
HAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 PT G F E D B C A 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas
Manual do Usuário. Controladora Digital Independente CX-7010
Manual do Usuário Controladora Digital Independente CX-7010 CONTROLADORA DIGITAL INDEPENDENTE CX-7010 Parabéns, você acaba de adquirir um produto desenvolvido com qualidade e segurança Citrox. Este manual
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PT F E G D B C A 3 PORTUGUÊS 20-22 4 HAIR DRYER HD 3700 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
/ /03
150247/02 150247/03 www.dynavet.com www.martinsellier.com www.dynavet.com INSTRUÇÕES PARA O USO COLEIRA ANTI LADRIDO Agradecemos ter escolhido uma coleira educativa da Gama Effitek e esperamos que ela
Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SRP6013. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips SRP6013 Manual do utilizador Índice 1 O seu telecomando universal 2 Introdução 2
Triplo W. FICHA TÉCNICA Controlo de acessos sem fios. Cilindro Electrónico TW-S3K II. Dimensões. w w w. t r i p l o w.
FICHA TÉCNICA Controlo de acessos sem fios Modelo: Alcance até 15 metros Alimentação controlador: 12V DC Capacidade: 500 Utilizadores código e Cartão Tipo de Cartão: Em 125KHz Código de 4 a 8 dígitos Bateria
* _Rev.1* Termóstato programável
Termóstato programável Aparelho em conformidade com as exigências das directivas 2004/108/CE (Compatibilidade electromagnética) e 2006/95/CE (Equipamento eléctrico de baixa tensão) *2702113_Rev.1* Em virtude
MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2000
MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2000 Introdução O TW2000 é um controlo de acessos stand-alone por código/cartão que usa a ultima tecnologia de microprocessamento para operar em fechaduras/trincos
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO
A Luminária de Mesa LED Touch SLM-102, é portátil, com design moderno, haste flexível e ideal para uso em escritório, dormitório, sendo indispensável para estudo, trabalho e leitura. Foi desenvolvida para
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7
BR MANUAL DE INSTALAÇÃO
BR- 2 3 0 MANUAL DE INSTALAÇÃO PT Quadro Electrónico para 2 motores 230 VAC ATENÇÃO: Ler atentamente estas instruções antes de instalar este equipamento. O uso ou instalação incorrecta deste produto poderá
Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.
Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. A.ATENÇÃO Leia as Instruções de Segurança antes de Efectuar Alterações
Bluetooth Fitness Armband
Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Manual de Utilizador da Pulseira Inteligente Português
TYRECONTROL P A-187. Manual (PT)
TYRECONTROL P A-187 Manual (PT) 2 Apresentação O TYRECONTROL PRO-P permite-lhe: - Medir as pressões pneumáticas - Regular as pressões pneumáticas (apenas reduzir) - Memorizar estes dados até 99 conjuntos
ASPIRADOR VACUUM CLEANER
ASPIRADOR VACUUM CLEANER Instruções de utilização Instructions F E G H I L D C B A M N O Q P 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 10 11 12 13 14 15 ADVERTÊNCIAS Leia atentamente o manual de instruções e conserve-o
MANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTWA
MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 As instruções foram redigidas originalmente em inglês. As versões noutras
Carregador de cortador de relva robô 28v PT
WA3744 1 2 a b A B C 1. Adaptador de potência 2. Conector Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento. Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor
Manual de instruções. Elementos do aparelho
P Manual de instruções O STABILA REC-0 Line é um receiver fácil de se operar para um cálculo rápido de linhas de laser Com o Receiver REC-0 Line só é possível a recepção de feixes de laser modulados a
DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa
DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente
DENVER BPB-100C. Manual de instruções
DENVER BPB-100C Manual de instruções MANUAL DO UTILIZADOR 1. Precauções de segurança 1) Não use nem guarde a unidade em locais perigosos ou com temperatura alta. 2) Não exponha a unidade à chuva. 3) Não
Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Questões? Contacte a Philips SPA4355/12 Manual do utilizador Índice 1 Importante 2 Segurança 2 Aviso 2 Português
EU 9 D. Português (01.10)
EU 9 D 7 719 002 128 Português Índice Índice 1 Informações sobre o aparelho 18 1.1 Dados técnicos 18 1.2 Ajuste básico 18 2 Instalação 18 3 Comando 19 3.1 Elementos de comando 19 3.2 Programação 19 3.2.1
Controlo Remoto (somente nalguns modelos) Manual do Utilizador
Controlo Remoto (somente nalguns modelos) Manual do Utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da
COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios.
COMEÇAR AQUI Se responder sim a qualquer destas perguntas, vá para a secção indicada para obter instruções de Configuração e Ligação. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Utilize a Configuração
Por favor consulte as instruções que se encontram na embalagem
ACCU-CHEK*Nano Roche Português Comece Aqui Guia de Iniciação Rápida Ver em accu-chek.com Por favor consulte as instruções que se encontram na embalagem Conteúdos A. Recipiente de tiras-teste B. Aparelho
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em SHL3855NC Questões? Contacte a Philips Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips SHL3855NC Manual do utilizador Índice 1 Instruções de segurança importantes 2 Segurança
Filtro de gás. Instruções de utilização Instruções de montagem Manter no veículo! Página 2 Página 7
Filtro de gás Instruções de utilização Instruções de montagem Manter no veículo! Página 2 Página 7 Filtro de gás Índice Símbolos utilizados... 2 Instruções de utilização Finalidade... 3 Substituir o cartucho
Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K /2
Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Introdução Com o Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K (daqui em diante referido como DC-11),
Bem-vindo à família BEHRINGER! Muito obrigado pela confiança que deposita em nós com a compra do FOOT CONTROLLER FCV100. O FCV100 é uma ferramenta val
Manual de Instruções Versão 1.1 julho 2003 PORTUGUÊS Bem-vindo à família BEHRINGER! Muito obrigado pela confiança que deposita em nós com a compra do FOOT CONTROLLER FCV100. O FCV100 é uma ferramenta valiosa
Easy. Easy Lock RFID. Mod. DMI13PG/B/A. Mod. DMI18PG/B/A. 13,56 Mhz LEIA CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO E GUARDE EM CASO DE NECESSIDADE
Easy Easy Lock RFID 3,6 Mhz FECHADURA COM SENSOR DE PROXIMIDADE RFID3,6 MHZ Padrão : MIFARE STATUS Mod. DMI3PG/B/A Comprimento do trinco 3 mm Mod. DMI8PG/B/A 7 8 0 ENT 3 6 9 Comprimento do trinco 8 mm!
Controlo Remoto de Multimédia HP (somente nalguns modelos) Manual do utilizador
Controlo Remoto de Multimédia HP (somente nalguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3030
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3030 Maio 2016 Leia atentamente as instruções contidas neste manual, antes de iniciar o uso do instrumento 1. INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir um dos nossos
Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3210/00. Manual do utilizador
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome SBA3210/00 Manual do utilizador 1 Importante Segurança Importantes instruções de segurança Respeite todos os avisos. Siga todas as instruções.
Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Balança Suspensa mod. IWB
Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Balança Suspensa mod. IWB Índice Introdução... 2 Componentes... 2 Painel frontal... 2 Modo de usar... 3 Troca de pilhas... 3 Testando as pilhas...
Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Manual de instruções... 30
Feuchtigkeits-Detector Moisture detector MD Manual de instruções... 30 Manual de instruções INTRODUÇÃO Este detector de humidade é um instrumento inflamável para determinar o teor de humidade da madeira
OFTALMOSCÓPIO INDIRECTO VANTAGE SEM FIOS
OFTALMOSCÓPIO INDIRECTO VANTAGE SEM FIOS LEIA E SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. Símbolos 2. Avisos e Precauções 3. Ambiente 4. Descrição do Produto 5. Introdução / Substituição das Pilhas
Índice Indicações de segurança... 4 Volume de fornecimento... 6 Vista geral do aparelho... 7 Colocação em funcionamento e utilização...
Índice Indicações de segurança... 4 Utilização correcta... 4 Indicações gerais... 4 Posicionar o aparelho de forma segura... 5 Deixar a tomada eléctrica acessível.... 5 Nunca reparar o aparelho por iniciativa
Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware
Unidade de expansão DX517 Guia de instalação de hardware Índice Capítulo 1: Antes de começar Conteúdo da embalagem 3 Visão geral da unidade de expansão 4 Instruções de segurança 5 Capítulo 2: Configuração
FICHA TÉCNICA YK669. Modo Cartão e Password Intermitente (0.5s) - -
FICHA TÉCNICA YK669 Especificações Alimentação 12V DC Capacidade 2000 Utilizadores Cartão + 1 Utilizador Código Distância de Leitura 5~15 cm Temperatura de Funcionamento -10 ~ 50 Humidade 20% a 80% Tipo
Bee-Bot AVISO: Não descarte este produto em lixo doméstico. Entregue-o a um ponto de coleta para reciclagem de aparelhos eletrônicos.
Garantia & Support Este produto é fornecido com garantia de um ano para problemas encontrados durante o uso normal. O mal uso ou Bee-Bot a abertura da unidade invalidará esta garantia. Tudo, exceto reparos
Controlo remoto (só em alguns modelos)
Controlo remoto (só em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações
