LEGNA/LEGNA-PELLET WOOD/WOOD-PELLET BÛCHE/BÛCHE-GRANULES HOLZ/HOLZ-PELLET LEÑA/LEÑA-PELLET LENHA/LENHA-PELLET IDRO

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "LEGNA/LEGNA-PELLET WOOD/WOOD-PELLET BÛCHE/BÛCHE-GRANULES HOLZ/HOLZ-PELLET LEÑA/LEÑA-PELLET LENHA/LENHA-PELLET IDRO"

Transcrição

1 LEGNA/LEGNA-PELLET WOOD/WOOD-PELLET BÛCHE/BÛCHE-GRANULES HOLZ/HOLZ-PELLET LEÑA/LEÑA-PELLET LENHA/LENHA-PELLET IDRO 1

2 IDRO 2 3

3 ITALIA 30 IDRO Con e Senza Forno IDRO ITALIA ITALIA 30 IDRO con forno maiolica bianco ITALIA 30 IDRO maiolica legno La termostufa Italia è un gioiello di tecnica costruttiva con estetica dal design tradizionale. Struttura e caldaia in acciaio dal notevole spessore, testata porte e basamento in ghisa, rivestimento in maiolica a quadri di vari colori. Disponibile nelle versioni con e senza forno, optional serpentino per produzione acqua sanitaria instantanea. The Italia thermo-stove is a jewel of construction technique encased in traditional design. The structure and boiler are made from considerably thick steel, the heads, doors and base from cast iron and a majolica coating in various coloured panels. Available in versions with and without oven. A coil for the production of domestic water available upon request. Le thermopoêle Italie est un bijou de la technique de construction avec une esthétique du design traditionnel. Structure et chaudière en acier très épais, tête des portes et base en fonte, revêtement en carreaux de majolique de différentes couleurs. Disponibles dans les version avec et sans four, avec en option le serpentin pour la production d eau sanitaire instantanée. Den Heizofen Italia zeichnen hochmoderne Technik und ein traditionelles Design aus. Korpus und Heizkessel aus Stahl mit erheblicher Stärke, Abdeckung, Türen und Bodenplatte aus Gusseisen, Verkleidung mit quadratischen, verschiedenfarbigen Kacheln. Erhältlich in den Ausführungen mit und ohne Backofen und auf Wunsch mit Heizschlange für die sofortige Brauchwarmwasserbereitung. La termo estufa Italia es una joya con una técnica constructiva y una estética basada en un diseño tradicional. Una estructura y una caldera realizadas en acero de gran espesor, frontón de las puertas y basamento realizados en fundición, revestimiento en mayólica en cuadros de diferentes colores. Disponible en las versiones con y sin horno, serpentín opcional para producir agua sanitaria instantánea. O termo-aquecedor Italia é uma maravilha da técnica construtiva com estética de design tradicional. Estrutura e caldeira em aço de grande espessura, topo e base das portas em ferro fundido, revestimento em mosaico em quadrados de várias cores. Disponível nas versões com e sem forno, serpentina opcional para produção de água sanitária instantânea. 12,0 kw 8,5 kw 5,5 kg/h legna/wood 500 m³ ITALIA ITALIA con forno 26,7kW 78 % impianto1 F Ø 150 mm 400x410x x625x980 20,5 kw 28 L sanitario1/2 M 300 x 220 mm solo con forno 275x210x395 con forno 625x625x Kg 285 Kg con forno RS - B - L ITALIA 30 Idro maiolica bianco 4 5

4 IDROPIÙ 34 IDRO Con e Senza Forno IDRO IDROPIÙ IDROPIÙ 34 IDRO con forno maiolica rosso bordeaux IDROPIÙ 34 IDRO maiolica terra di siena Termostufe a legna ad alta potenza, struttura e caldaia in acciaio dal notevole spessore, rivestimento in maiolica refrattaria d alto pregio. Disponibile nelle versioni con e senza forno, optional serpentino per produzione acqua sanitaria instantanea. High power wood thermo-stove. Structure and boiler made from considerably thick steel, precious refractory majolicacoating. Available in versions with and without oven. A coil for the production of domestic water available upon request. Thermopoêles à bois à grande puissance, structure et chaudière en acier très épais, revêtement en majolique réfractaire de grande qualité. Disponibles dans les version avec et sans four, avec en option le serpentin pour la production d eau sanitaire instantanée. Hochleistungs-Holzofen mit Korpus und Heizkessel aus Stahl mit erheblicher Stärke, Verkleidung aus hochwertigen, feuerfesten Kacheln. Erhältlich in den Ausführungen mit und ohne Backofen und auf Wunsch mit Heizschlange für die sofortige Brauchwarmwasserbereitung. Temo estufas a leña de elevada potencia, estructura y caldera realizadas en acero de gran espesor, revestimiento de mayólica refractaria de alto valor. Disponible en las versiones con y sin horno, serpentín opcional para producir agua sanitaria instantánea Termo-aquecedores a lenha de alta potência, estrutura e caldeira em aço com grande espessura, revestimento em mosaico refratário prestigioso. Disponível nas versões com e sem forno, serpentina opcional para produção de água sanitária instantânea. 15,5 kw 6,0 kw 7,5-8,5 kg/h legna/wood 660m³ IDROPIÙ IDROPIÙ con forno 34,0kW 76 % impianto1 F Ø 180 mm 600x420x x580x ,5 kw 38 L sanitario1/2 M 520 x 310 mm solo con forno 475x210x395 con forno 780x580x Kg 360 Kg con forno R - A - T IDROPIÙ 34 Idro maiolica terra di siena 6 7

5 CALDERA 34 IDRO IDRO CALDERA CALDERA 34 IDRO antracite/rosso bordeaux Caldaia legna/pellet progettata per essere installata in locali di servizio sufficientemente areati, può lavorare in modo combinato legna/pellet in automatico, dotata di braciere a sorgente in ghisa che permette ampi periodi di funzionamento senza manutenzione. Caldaia con giro fumi ad alto scambio termico e facile accesso per la pulizia e la manutenzione. Non ha accessori idraulici a bordo (circolatore, vaso di espansione, valvola di sicurezza, ecc.) High power wood/pellet boiler designed for installation in sufficiently aerated service premises. Can work in an automatic combined way using wood/pellet. Equipped with a cast iron brazier to guarantee long periods of operation without maintenance Boiler with flue gas pass with high heat transfer and easy access for cleaning and maintenance. Chaudière à bois/pellets conçue pour être installée dans des pièces de service suffisamment aérées, peut travailler de manière combinée avec le bois/les pellets de manière automatique, équipée de brasero à la source en fonte qui permet des grande périodes de fonctionnement sans entretien. Chaudière avec parcours de fumées à grand échange thermique et facile d accès pour le nettoyage et l entretien. Holz-/Pelletofen, der für die Installation in ausreichend belüfteten Betriebsräumen geplant wurde. Er kann mit einer Kombination aus Holz und Pellets betrieben werden und ist mit einem Kohlenbecken aus Gusseisen ausgestattet, das lange Betriebszeiten ohne erforderliche Wartungseingriffe ermöglicht. Heizkessel mit Rauchleitplatte mit hohem Wärmeaustausch und leichtem Zugang für Reinigung und Wartung. Caldera leña/pellet diseñada para ser instalada en locales de servicio lo suficientemente ventilados, puede funcionar de modo combinado leña/pellet de manera automática, dotada de quemador tipo fuente en aleación que permite amplios periodos de funcionamiento sin necesidad de realizar tareas de mantenimiento. Caldera con giro de humos con un alto intercambio térmico y fácil acceso para limpiar y realizar tareas de mantenimiento. Caldeira a lenha/pellets projectada para ser instalada em locais de serviço suficientemente areados, pode funcionar com uma combinação de lenha/pellets de forma automática, equipada com caldeira em ferro fundido que permite longos períodos de funcionamento sem manutenção. Caldeira com gases de combustão de alta troca térmica e fácil acesso para limpeza e manutenção. Caldera Idro: 7,0-26,0 kw Caldera Idro: 1,8-7,0 kg/h Caldera Idro: m³ CALDERA 34,0 kw 86 % 64 L 540 W Ø 100 mm 1202x750x1379 R 29,5 kw 100 Kg 230 V 50 Hz 1 M 600x400x Kg CALDERA 34 Idro rosso bordeaux 8 9

6 LAMPEDUSA 32 IDRO IDRO LAMPEDUSA LAMPEDUSA 32 IDRO maiolica rosso Termocucina dal design tradizionale che può funzionare con legna, pellet e con noccioli di oliva frantumati e lavati. Dotata di inverter gestione elettronica del funzionamento. Traditional design boiler-cooker that can run on wood, pellets and washed and crushed olive stones. Equipped with electronic management function inverter. Cuisinière au design traditionnel qui peut fonctionner avec du bois, des pellets et avec des noyaux d olives broyés et lavés. Elle est équipée d un échangeur de gestion électronique du fonctionnement. Heizungsherd mit traditionellem Design, der mit Holz, Pellets sowie mit zerkleinerten und gewaschenen Olivenkernen betrieben werden kann. Ausgestattet mit Inverter für die elektronische Steuerung des Betriebs. Termo cocina con un diseño tradicional que puede funcionar con leña, pellet y con almendras de aceituna lavadas y trituradas. Dotada por inversor de gestión electrónica del funcionamiento. Termo-fogão de design tradicional que pode funcionar com lenha, pellets e com caroços de azeitona lavados e triturados. Equipado com inverter de gestão electrónica do funcionamento. Pellet: 20,0 kw Legna: 15,4 kw Pellet: 5,9 kw Legna: 3,2 kw Pellet: 6,41 kg/h Legna: 4,76 kg/h m³ PELLET LEGNA WOOD LAMPEDUSA 31,5 kw 22,0 kw 64 L Ø 160 mm R - A 26,0 kw 18,7 kw 230 V 50 Hz 600x400x400 84,2 % 85,5 % 261 W 1050x650x Kg 75 Kg 1" 3/4 230 Kg LAMPEDUSA 32 Idro avorio 10 11

7 12 Laminox s.r.l. divisione IDRO - Zona ind.callarella, 261/ SARNANO (MC) Italy Tel Fax idro@laminox.com 2017 rev. 1

HIDRA MAXI 34 AP IDRO

HIDRA MAXI 34 AP IDRO HIDRA MAXI 34 AP IDRO autopulente self cleanign SISTEMA AUTOPULENTE DEL BRACIERE Hidra maxi 34 AP HIDRA MAXI 34 AP autopulente 1) cono gassificatore 2) braciere 3) sistema di pulizia 4) ingresso pellet

Leia mais

TERMOSTUFE THERMO-STOVES WASSERFÜHRENDE THERMOPOÊLES TERMOESTUFAS AQUECEDORES IDRO IDRO

TERMOSTUFE THERMO-STOVES WASSERFÜHRENDE THERMOPOÊLES TERMOESTUFAS AQUECEDORES IDRO IDRO TERMOSTUFE THERMO-STOVES WASSERFÜHRENDE THERMOPOÊLES TERMOESTUFAS AQUECEDORES IDRO IDRO 1 IDRO 2 3 TOSCA 15 18 IDRO design Raul Frollà modello depositato IDRO TOSCA TOSCA 15 IDRO acquamarina/champagne

Leia mais

INSERTI A PELLET PELLET FIREPLACES PELLETKAMINÖFEN INSERTS À GRANULÉS INSERTABLES PELLETS INSERTS A PELLETS AIR IDRO

INSERTI A PELLET PELLET FIREPLACES PELLETKAMINÖFEN INSERTS À GRANULÉS INSERTABLES PELLETS INSERTS A PELLETS AIR IDRO ISERTI A PELLET PELLET FIREPLACES PELLETKAMIÖFE ISERTS À GRAULÉS ISERTABLES PELLETS ISERTS A PELLETS AIR IDRO 1 IDRO 2 3 EOLO 12 AIR inserto a pellet AIR EOLO EOLO 12 AIR Prodotto a pellet Air dal design

Leia mais

AUTOPULENTE SELF-CLEANING AUTONETTOYANT LIMPIEZA AUTOMÁTICA LIMPEZA AUTOMÁTICA MNIA

AUTOPULENTE SELF-CLEANING AUTONETTOYANT LIMPIEZA AUTOMÁTICA LIMPEZA AUTOMÁTICA MNIA AUTOPULENTE SELF-CLEANING AUTONETTOYANT LIMPIEZA AUTOMÁTICA LIMPEZA AUTOMÁTICA MNIA 1 2 3 DALIA 12 AIR AIR canalizzata lux plus policombustibile multifuel DALIA DALIA omnia 12 AIR lux antracite DALIA omnia

Leia mais

GUIDA per l'acquisto e l' installazione

GUIDA per l'acquisto e l' installazione GUIDA per l'acquisto e l' installazione Prima dell acquisto è di fondamentale importanza verificare i seguenti punti: 1) Canna fumaria La canna fumaria deve essere idonea alle specifiche condizioni di

Leia mais

CALDAIE BOILERS CHAUDIÈRES HEIZKESSEL CALDERAS CALDEIRAS IDRO

CALDAIE BOILERS CHAUDIÈRES HEIZKESSEL CALDERAS CALDEIRAS IDRO CALDAIE BOILERS CHAUDIÈRES HEIZKESSEL CALDERAS CALDEIRAS 1 2 3 TERMOBOILER 19 24 31 matic solar matic design Raul Frollà modello depositato TERMOBOILER TERMOBOILER 19 matic bianco/antracite TERMOBOILER

Leia mais

Forno elettrico meccanico

Forno elettrico meccanico Forno elettrico meccanico Facciata in acciaio inox e corpo verniciato Mechanical electric oven Stainless steel front and painted steel structure Mechaische Elektrische Ofen Edelstahlvorderseite und lackiertstahlaufbau

Leia mais

C atalogo. generale. design DAL CUORE CALDO

C atalogo. generale. design DAL CUORE CALDO C atalogo generale design DAL CUORE CALDO 1 GUIDA per l'acquisto e l' installazione purchase and installation guide certificazioni 2 Tutti i prodotti Laminox Idro hanno ottenuto le certificazioni richieste

Leia mais

Geral / General / General / Général

Geral / General / General / Général Geral / General / General / Général + Armário com portas de correr construído em chapa de aço + Equipado com prateleiras amovíveis, podendo ser posicionadas, ao longo da altura do armário, com espaçamentos

Leia mais

BOHEC EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE

BOHEC EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE Conservamos a sua tradição! Preserve your tradition! Painéis com isolamento em poliuretano, revestidos

Leia mais

EBONYINOX. Salamandra a Pellets - Wood Pellet Stove - Poêle à granulé. 158 m. 0,99-1,91 kg/h 9 KW. 7,9 KW 82 mm. 14 kg.

EBONYINOX. Salamandra a Pellets - Wood Pellet Stove - Poêle à granulé. 158 m. 0,99-1,91 kg/h 9 KW. 7,9 KW 82 mm. 14 kg. EBONYINOX Salamandra a Pellets - Wood Pellet Stove - Poêle à granulé Acendimento automático Vidro de grande dimensão para ampla visão da chama Painéis de revestimento exteriores lacados Revestimento interior

Leia mais

PIRAÑA. Through feed fleshing machine

PIRAÑA. Through feed fleshing machine PIRAÑA Through feed fleshing machine SCARNATRICE IN CONTINUO PIRAÑA La scarnatrice in continuo PIRANA permette la scarnatura dell intera pelle con un unica operazione, evitando il gravoso lavoro di introduzione

Leia mais

area pic-nic pic-nic area aire pique-nique área de piquenique área de pic-nic Picknick und Grills

area pic-nic pic-nic area aire pique-nique área de piquenique área de pic-nic Picknick und Grills 234 area pic-nic pic-nic area aire pique-nique área de piquenique área de pic-nic Picknick und Grills area pic-nic pic-nic area aire pique-nique área de piquenique área de pic-nic Picknick und Grills Alan

Leia mais

RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.

RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads. PanelFix Wing Multi-PanelFix Wing RIST PanelFix Wing Steel base made of steel Allows the fixing of supports up to 20 mm. The maximum recommended height for the graphic is 1500 mm. Allows the printing of

Leia mais

STUFE STOVES POÊLES ÖFEN ESTUFAS AQUECEDORES AIR

STUFE STOVES POÊLES ÖFEN ESTUFAS AQUECEDORES AIR STUFE STOVES POÊLES ÖFEN ESTUFAS AQUECEDORES AIR 1 AIR 2 3 JESSICA 7 AIR 9 AIR AIR canalizzata design Raul Frollà modello depositato AIR JESSICA JESSICA 7 AIR bronzo JESSICA 7 AIR shiny black JESSICA 9

Leia mais

Geral / General / General / Général

Geral / General / General / Général Geral / General / General / Général + Blocos metálicos com frentes de gavetas embutidas e puxador + Opção: tampo em melamina com 16mm de espessura ou revestido com folhinha de madeira + A gaveta arquivo

Leia mais

LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE

LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE LAMINADORA Mesas removíveis, forradas e construídas integralmente em aço inoxidável, rolos de laminagem, aparadores de massa e coletor de farinha em aço inoxidável,

Leia mais

ÍNDICE ÍNDICE RECUPERADORES SÉRIE CLÁSSICA RECUPERADORES SERIE CLÁSICA RECUPERADORES SÉRIE VISÃO RECUPERADORES SERIE VISIÓN

ÍNDICE ÍNDICE RECUPERADORES SÉRIE CLÁSSICA RECUPERADORES SERIE CLÁSICA RECUPERADORES SÉRIE VISÃO RECUPERADORES SERIE VISIÓN RECUPERADORES DE CALOR A Termofoc é uma empresa especializada no fabrico de soluções de decoração e aquecimento a biomassa. Com mais de 15 anos de experiência no mercado, a Termofoc possui uma vasta oferta

Leia mais

wood pellet water lenha bois leña água eau agua Wood thermo fireplaces Wood fireplaces Wood stoves Wood boilers Pellet boilers Pellet thermo stoves

wood pellet water lenha bois leña água eau agua Wood thermo fireplaces Wood fireplaces Wood stoves Wood boilers Pellet boilers Pellet thermo stoves wood lenha bois leña Wood thermo fireplaces 06 Wood fireplaces 10 Wood stoves 15 Wood boilers 19 Pellet boilers 27 Pellet thermo stoves 29 Water heaters 31 recuperadores a água inserts à eau hogares de

Leia mais

7 KW PAG. ELSA KW NINA KIRA AGATHA ALEXIA KW DALIA LETICIA DAMA REYNA PRINCESA 40-41

7 KW PAG. ELSA KW NINA KIRA AGATHA ALEXIA KW DALIA LETICIA DAMA REYNA PRINCESA 40-41 ESTUFAS/STOVES/SALAMANDRAS STUFE/POÊLES INSERTABLES/INSERTS/INSERIVEIS INSETI/INSERTS 7 KW PAG. ELSA 14-15 NOVEDAD 10 KW NEVA 42-43 8 KW NINA 16-17 NOVEDAD KIRA 18-19 ALBA 20-21 BERTA 22-23 AGATHA 24-25

Leia mais

a água Estufas de Callefacción / Pôeles à Granulés de Chauffage / Hidro Wood Pellet Stove / Stufas di Riscaldamento a Pellet

a água Estufas de Callefacción / Pôeles à Granulés de Chauffage / Hidro Wood Pellet Stove / Stufas di Riscaldamento a Pellet salamandras a água Estufas de Callefacción / Pôeles à Granulés de Chauffage / Hidro Wood Pellet Stove / Stufas di Riscaldamento a Pellet Douro 23kW Amarelo / Amarillo / Jaune / Yellow/ Giallon R P KG/h

Leia mais

H1 - B4 FS 24Z.2 2, '10" '5" '4" '1" lb ft 6'7"

H1 - B4 FS 24Z.2 2, '10 '5 '4 '1 lb ft 6'7 2,00 6'7" 780 560 430 kg 3,00 4,00 5,00 5,30 m 1720 9'10" 1235 13'1" 950 16'5" 880 17'4" lb ft H1 - B4 1160 780 560 430 (*) A richiesta. Portata usufruibile solo con macchina dotata di limitatore di carico

Leia mais

COCINAS de leña / Cozinhas a lenha

COCINAS de leña / Cozinhas a lenha COCINAS de leña / Cozinhas a lenha COCINAS de leña KITCHEN KAMIN: Cocinar tendrá otro sabor. Nace la gama de cocinas de leña Kitchen Kamin, fabricadas con los mejores materiales y con suma atención por

Leia mais

cerâmica ceramic céramique cerámica ceramica

cerâmica ceramic céramique cerámica ceramica 100% reciclável 100% recyclable 100% recyclable 100% reciclable 100% riciclabile cerâmica ceramic céramique cerámica ceramica garantia vitalícia lifetime warranty garantie à vie garantía vitalicia garanzia

Leia mais

P.164-165 P.166-167 P.168-169 P.170-171 A54. BRICO A25. TAULAT A80. REL A45. SOL. 163 www.benito.com BENITO URBAN

P.164-165 P.166-167 P.168-169 P.170-171 A54. BRICO A25. TAULAT A80. REL A45. SOL. 163 www.benito.com BENITO URBAN P.164-165 P.166-167 P.168-169 P.170-171 A25. TAULAT A54. BRICO A45. SOL A80. REL BENITO URBAN 163 www.benito.com B Taulat Bernat Martorell Pena, 1997 BENITO URBAN Acero galvanizado con tratamiento Ferrus,

Leia mais

SALAMANDRAS A pellets

SALAMANDRAS A pellets SALAMANDRAS A pellets Estufas de Pellets / Poêles à Granulés / Wood Pellet Stoves / Stufas di Pellets 2013 Winter salamandras a AR Estufas de Aire a Pellet/ Pôeles à Granulés / Wood Pellet Stove / Stufa

Leia mais

ADAGIO: CADEIRA DE AUDITÓRIO

ADAGIO: CADEIRA DE AUDITÓRIO Adagio ADAGIO: CADEIRA DE AUDITÓRIO A cadeira ADAGIO foi desenvolvida para a Casa da Música. Desenhada para se adaptar a diferentes tipos de ambiente, espaços ou usos, é ideal para salas de concertos,

Leia mais

1/7. 10.181 2000x2000mm 134.50. 10.182 2000x2000mm 134.50. 10.183 2000x2000mm 134.50

1/7. 10.181 2000x2000mm 134.50. 10.182 2000x2000mm 134.50. 10.183 2000x2000mm 134.50 CARPA DE ACERO 2X2 / TENTE EN ACIER 2X2 / STEEL TENT 2X2 / TENDA DE AÇO 2X2 / GAZEBO IN ACCIAIO 2X2 / FALTZELT MIT STAHLGESTELL 2X2 / Tamaño 2000x2000mm. Ideal para eventos de exterior. Fácil montaje.

Leia mais

RECUPERADORES DE CALOR CALDEIRAS [lenha/pellets] ESTUFAS FOGÕES A LENHA SALAMANDRAS

RECUPERADORES DE CALOR CALDEIRAS [lenha/pellets] ESTUFAS FOGÕES A LENHA SALAMANDRAS DISTRIBUIDOR AUTORIZADO CANALCENTRO SA RECUPERADORES DE CALOR CALDEIRAS [lenha/pellets] ESTUFAS FOGÕES A LENHA SALAMANDRAS 2017 02 RECUPERADORES 28kW DE CALOR ÁGUA 40kW 1690 500/20 550/20 600/34 1100 02.25.05.01.00

Leia mais

PORTAS DE INTERIOR PORTES D INTÉRIEUR - INTERIOR DOORS

PORTAS DE INTERIOR PORTES D INTÉRIEUR - INTERIOR DOORS PORTAS DE INTERIOR PORTES D INTÉRIEUR - INTERIOR DOORS ARCHIWOODXXI Sede Bloco de Esquerda Lisboa, Portugal Hotel Vidago Palace, Vidago, Portugal Hotel Monte Prado Melgaço, Portugal Sibelis Residência

Leia mais

45x45. M10x20. www.naprec.recer.pt

45x45. M10x20. www.naprec.recer.pt NAPREC 45x45 M20x20 M10x10 M10x20 www.naprec.recer.pt 2 A série NAPREC recria formas geométricas, numa linguagem moderna e contemporânea. O relevo confere-lhe movimento e profundidade, os tons reforçam

Leia mais

DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE

DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE Prensa e aro em POMC :: Estrela em aço inoxidável :: Prato em ABS (em inox no caso das DMF) ::

Leia mais

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES Cada una de las habitaciones del apartamento son dobles (para dos personas). y se habilitarán el número de habitaciones en función del numero de huéspedas a alojar. Ejemplos:

Leia mais

COCINA INKAGAMA. Cocina de leña con horno con líneas modernas y simplificados;

COCINA INKAGAMA. Cocina de leña con horno con líneas modernas y simplificados; GAMADARIC, LDA / PRESENTACIÓN / COCINA INKAGAMA DATOS TÉCNICOS COCINA INKAGAMA Cocina de leña con horno con líneas modernas y simplificados; Dimensiones entrada de leña (cm): Alt16 x Ancho10; Cámara combustión

Leia mais

ARDHEA ARDHEA-F. aquecimento central CORPO O + REVESTIMENTO

ARDHEA ARDHEA-F. aquecimento central CORPO O + REVESTIMENTO ARDHEA dimensões da fornalha: 480x420x430 dimensões da boca de carga: 310x325mm potência de aquecimento máx: 30,7Kw potência fornecida por convecção e radiação ambiente: 3,7Kw peso: 209Kg (cerâmica: 234Kg)

Leia mais

Série 700 Saladette. Especial Marraquexe

Série 700 Saladette. Especial Marraquexe Marraquexe FCC pt since 1980 Série 700 Saladette Especial Marraquexe Saladette com a decoração Apollo Saladette with the Apollo decoration Saladette avec le decoration Apollo Saladette con la decoración

Leia mais

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES Cada una de las habitaciones del apartamento son dobles (para dos personas). y se habilitarán el número de habitaciones en función del numero de huéspedas a alojar. Ejemplos:

Leia mais

CHAPA A GÁS GAS FRY TOP

CHAPA A GÁS GAS FRY TOP PT Equipamento realizado em aço inox AISI 304 com acabamento satinado. A chapa de cocção é realizada em liga ferrítica especial de grossa espessura e alta condutividade térmica. Disponível na versão cromada,

Leia mais

HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS

HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS HORNOS CONVECCIÓN MIXTOS FORNOS CONVECÇÃO MISTOS / MIXED CONVECTION OVENS conveccion.indd 3 07/04/2010

Leia mais

SALAMANDRAS A PELLETS DE PELLETS / POÊLES À GRANULÉS / WOOD PELLET STOVES / STUFAS DI PELLETS

SALAMANDRAS A PELLETS DE PELLETS / POÊLES À GRANULÉS / WOOD PELLET STOVES / STUFAS DI PELLETS SALAMANDRAS A PELLETS ESTUFAS DE PELLETS / POÊLES À GRANULÉS / WOOD PELLET STOVES / STUFAS DI PELLETS 1 8 AGUA Y PELLETS UNA UNIÓN CALIENTE EAU ET GRANULÉS UNE UNION CHAUDE WATER AND WOOD PELLETS A HOT

Leia mais

L/1506 ZZZ IHUUYD FRP

L/1506 ZZZ IHUUYD FRP L/1506 L/1507 L SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS. L/1508 Sistemas modulares para cabines sanitárias / Sanitary booth hardware / Herrajes

Leia mais

LAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA FRIA

LAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA FRIA LAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA FRIA Esta lavadora está equipada com: This cold water cleaner is equiped with: Depósito de detergente de 12 lts Tubo de alta pressão de 10 mts Pistola e lança

Leia mais

TUB B3. IDMU x 450 x 530mm

TUB B3. IDMU x 450 x 530mm TUB B3 IDMU00301 1700 x 450 x 530mm (PT) Tub é uma família de produtos baseada num conceito simples de corte e subtração da forma geométrica de um cilindro. De linguagem minimalista, onde todos os elementos

Leia mais

LEGENDA LEYENDA LEGEND LÉGENDE. Diâmetro Saída de fumos (mm) Diametro de la Chimenea (mm) Chimney Diameter (mm) Diametre de la cheminee (mm)

LEGENDA LEYENDA LEGEND LÉGENDE. Diâmetro Saída de fumos (mm) Diametro de la Chimenea (mm) Chimney Diameter (mm) Diametre de la cheminee (mm) ADF PT Desde o inicio da sua actividade em 1976 que, a ADF se dedicou ao fabrico de soluções de aquecimento a biomassa com, qualidade, robustez e design inovador. Hoje, com o conhecimento acumulado, e

Leia mais

CAMPANHA AQUECIMENTO 19,90 39,90. Dispomos de todo o tipo de acessórios - consulte o seu agente TUBOS E ACESSÓRIOS. FRISOR K W Capacidade 18L

CAMPANHA AQUECIMENTO 19,90 39,90. Dispomos de todo o tipo de acessórios - consulte o seu agente TUBOS E ACESSÓRIOS. FRISOR K W Capacidade 18L 19,90 Teroventilador HJM-614 2.000W Aquecedor a Gás FQ-3000 Catalítico, 3000W Tê Inox Chapéu Crista de Galo Inox Grelhas Ventilação TUBOS E ACESSÓRIOS Chapéu Siples Inox Braçadeira Inox Aquecedor Óleo

Leia mais

INSERTABLES, ESTUFAS Y CALDERAS

INSERTABLES, ESTUFAS Y CALDERAS INSERTABLES, ESTUFAS Y CALDERAS INSERIVEL, SALAMANDRAS E CALDEIRAS A LENHA INSERTS, STOVES & FIREWOOD BOILERS INSERTI, STUFE E CALDAIE A LEGNA INSERT, POÊLES ET CHAUDIERES Á BOIS SOBRE NOSOTROS SOBRE NÓS

Leia mais

DIVERSOS PEDRAVELHA REF REF 1123 ± 14 Kg 43 x Ø 23cm S/ACESSÓRIOS REF ± 421 Kg 207 x Ø 126cm REF 1124 ± 180 Kg 140 x Ø 100cm

DIVERSOS PEDRAVELHA REF REF 1123 ± 14 Kg 43 x Ø 23cm S/ACESSÓRIOS REF ± 421 Kg 207 x Ø 126cm REF 1124 ± 180 Kg 140 x Ø 100cm CATÁLOGO DIVERSOS DIVERSOS REF 1123 REF 1124.1 REF 1124 REF 1123 ± 14 Kg 43 x Ø 23cm S/ACESSÓRIOS REF 1124.1 ± 421 Kg 207 x Ø 126cm REF 1124 ± 180 Kg 140 x Ø 100cm REF 1166 REF 1166.1 REF 1166.2 REF 1139

Leia mais

BOHEC LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE

BOHEC LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE Estendendo os seus horizontes! Widening your horizons! Mesas forradas construídas

Leia mais

COZINHAS PROFISSIONAIS

COZINHAS PROFISSIONAIS By COZINHAS PROFISSIONAIS CUISINES PROFESSIONNELLES COCINAS PROFESIONALES PROFESSIONAL KITCHENS CooK HIT 700 PT Um conceito com soluções para interpretar os espaços limitados ou de pequena dimensão, com

Leia mais

SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.

SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20. E/578 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular Ø20 / Modular system ø20 / Sistema modular ø20. www.jnf.pt

Leia mais

tabela de preços biomassa 2017 Proteu a pensar no seu conforto

tabela de preços biomassa 2017 Proteu a pensar no seu conforto tabela de preços biomassa 2017 Rui Costa embaixador da marca Nilo recuperador de calor a ar Rendimento 80 %* Ficha técnica Nilo recuperador de calor a ar O recuperador de calor a ar ventilado Nilo oferece

Leia mais

LC1 F115...F800. Contacteurs Contactors Schutze Contattori Contactores LC1 F115 LC1 F150 LC1 F185 LC1 F225 LC1 F265 LC1 F330

LC1 F115...F800.  Contacteurs Contactors Schutze Contattori Contactores LC1 F115 LC1 F150 LC1 F185 LC1 F225 LC1 F265 LC1 F330 www.telemecanique.com LC F5...F800 Contacteurs Contactors Schutze Contattori Contactores LC F5 LC F50 LC F85 LC F2 LC F265 LC F330 LC F00 LC F500 LC F630 LC F800 "For Motor Starting Use Telemecanique Overload

Leia mais

Raio Móveis Metálicos, Lda Rua Eurico Ferreira Sucena, Apartado Águeda Portugal

Raio Móveis Metálicos, Lda Rua Eurico Ferreira Sucena, Apartado Águeda Portugal Raio Móveis Metálicos, Lda Rua Eurico Ferreira Sucena, Apartado 54 3754-909 Águeda Portugal geral@raio-moveis.pt 00351 234 612 190 www.raio-moveis.pt X Y Z The same Endow design but, more charismatic.

Leia mais

ARMARIO DE OFICINA Y TALLER

ARMARIO DE OFICINA Y TALLER ARMARIO DE OFICINA Y TALLER OFFICE AND INDUSTRIAL CUPBOARDS ARMOIRES DE BUREAU ET ATELIER ARMÁRIOS DE ESCRITORIO 420 mm 900 mm 900 mm MOD. ARM05 COD. 90001 CARACTERÍSTICAS / CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES

Leia mais

PLAN_STONE NATURAL INSPIRATION

PLAN_STONE NATURAL INSPIRATION ase de duche e Plus ntideslizante. Material sólido para superfícies, sem poros e homogéneo, composto por resina poliéster, matérias naturais e acabamento total em gel coat sanitário. ntibactérias. Textura

Leia mais

Michele Slaviero Alessandro Lenarda Raffaele Lazzari Diamante, Diamante Settore, Diamante Wood benches

Michele Slaviero Alessandro Lenarda Raffaele Lazzari Diamante, Diamante Settore, Diamante Wood benches Michele Slaviero Alessandro Lenarda Raffaele Lazzari Diamante, Diamante Settore, Diamante Wood 81 Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni: Available in the following materials and sizes: Disponible

Leia mais

CALDEIRAS (LENHA E PELLETS)

CALDEIRAS (LENHA E PELLETS) CALDEIRAS (LENHA E PELLETS) 55 CALDEIRAS LENHA IW CERTIFICAÇÃO Produto Certificado Laboratório Homologação TUV: EN 303-5 SISTEMA HIDRÁULICO Sistema hidráulico com conexões de 1 1/2 (IW 34 kw e IW 44 kw)

Leia mais

Flying Banner. Spoon mm 822mm. Spoon S QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 0.72kg x50x1410mm S

Flying Banner. Spoon mm 822mm. Spoon S QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 0.72kg x50x1410mm S Beach Banner Beach Banner Flying Banner Flying Banner Square 3 sizes available EN FR Flying Banner. Available in 4 different sizes. You can choose different flying banner base feet. Aluminium, fiber glass

Leia mais

CALDEIRAS Winter 201 5

CALDEIRAS Winter 201 5 CALDEIRAS 201 Winter 5 30 CALDEIRAS COMPACTAS 31 CALDEIRAS COMPACTAS SZM A nova gama de caldeiras compactas Solzaima foi desenvolvida utilizando as mais modernas tecnologias e integra componentes de elevada

Leia mais

1 OSLO E10 +2/+10 ºC -2/+2 ºC -18/-22 ºC CÂMARAS FRIGORÍFICAS MODULARES

1 OSLO E10 +2/+10 ºC -2/+2 ºC -18/-22 ºC CÂMARAS FRIGORÍFICAS MODULARES INÚSTRIA E REFRIERAÇÃO,LA. PORTUAL mecfri@mecfri.com http://www.mecfri.com CÂMARAS FRIORÍFICAS MOULARES E0 B MOULAR COL ROOMS CHAMBRES FROIES MOULAIRES PAINÉIS 75 mm ou 00 mm E ESPESSURA 75 mm or 00 mm

Leia mais

HaNNES WET TSTEIN / 2008

HaNNES WET TSTEIN / 2008 Hannes Wettstein / 2008 IT Programma di tavoli con ottime caratteristiche di adattabilità grazie alla varietà di forme e finiture disponibili. Plato risponde alle più svariate esigenze degli spazi domestici

Leia mais

S ttg NOVO GRUPO TÉRMICO A GASÓLEO STUTTGART

S ttg NOVO GRUPO TÉRMICO A GASÓLEO STUTTGART S ttg NOVO GRUPO TÉRMICO A GASÓLEO GRUPO TÉRMICO A GASÓLEO S ttg PRINCIPAIS CACTERÍSTICAS Corpo da caldeira em Fundição Três passagens de fumo Quadro de controlo eletrónico Digital Acabamento exterior

Leia mais

Zona Industrial da Formiga Telef Fax Pombal

Zona Industrial da Formiga Telef Fax Pombal Industrial AR.35 AR.125 Mecanismo para portas articuladas de madeira ou metálicas até 35 e 125kg por porta respectivamente. Perfil superior em aço Sendzimir. Rolamentos em FBB (Full Ball Bearing). A porta

Leia mais

design by Angelo Pinaffo Paolo Scagnellato

design by Angelo Pinaffo Paolo Scagnellato 68 design by Angelo Pinaffo Paolo Scagnellato 69 70 design by Angelo Pinaffo Paolo Scagnellato DREAM está disponível numa vasta gama de cores e em quatro tipologias de materiais (madeira, plástico e rede).

Leia mais

puertas enrollables de persiana rideaux métalliques portões de persiana

puertas enrollables de persiana rideaux métalliques portões de persiana 04 puertas enrollables de persiana portões de persiana Pág. 42 Pág. 43 40 puertas enrollables de persiana portões de persiana 04 Pág. 44 Pág. 15-17 41 04 puertas enrollables de persiana portões de persiana

Leia mais

825x580x580mm. 825x480x580mm

825x580x580mm. 825x480x580mm L1100 / L1120 / L1140 s/braços / without armrest / sin brazos / sans accoudoirs L1000 / L1020 / L1040 c/ braços / with armrest / con brazos / avec accoudoirs + Estrutura em tubo de aço redondo pintada

Leia mais

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE SYNSTAR 200 M SYNSTAR 200 T SYNSTAR 270 T INVERTER MIG-MAG 2 SYNSTAR 200 M SYNERGIC Art. 322 230V 50/60 Hz + 15% -20% 16 A 6,3 kva 20% 3,8 kva 60% 3,1 kva 100% 20A 200A

Leia mais

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE SYNSTAR 200 M SYNSTAR 200 T SYNSTAR 270 T INVERTER MIG-MAG 2 SYNSTAR 200 M SYNERGIC Art. 322 230V 50/60 Hz + 15% -20% 16 A 6,3 kva 20% 3,8 kva 60% 3,1 kva 100% 20A 200A

Leia mais

PLAN_STONE NATURAL INSPIRATION

PLAN_STONE NATURAL INSPIRATION NTURL INSPIRTION NTURL INSPIRTION ase de duche e Plus ntideslizante. Material sólido para superfícies, sem poros e homogéneo, composto por resina poliéster, matérias naturais e acabamento total em gel

Leia mais

Forno de pizza eléctrico, 1 câmara 700x700 mm

Forno de pizza eléctrico, 1 câmara 700x700 mm SB 4 Ref. 1040.48.032 Forno de pizza eléctrico, 1 câmara 700x700 mm com iluminação interna e lastro refractário. Opção: totalmente em material refractário SB 4 TOP, câmara 670x685x145 mm, peso 98 kg Dimensões

Leia mais

BANCOS DE VESTUARIO BENCH SEATS / BANCS POUR VESTIAIRES / BANCOS DE VESTIÁRIO

BANCOS DE VESTUARIO BENCH SEATS / BANCS POUR VESTIAIRES / BANCOS DE VESTIÁRIO Fabricado en tubo de acero (BANC-H). Chasis de tubo de acero Listones de pino barnizado Gran resistencia. Estructura soldada. Color standard: Gris RAL 7035. Made of steel tube (BANC-H). Steel Tube Chassis

Leia mais

ELITE PA TN. Tramontina BANCADA REFRIGERADA ELITE CONFEITARIA - VENTILADA TN ELITE REFRIGERATED COUNTERS FOR PASTRY - VENTILATED TN

ELITE PA TN. Tramontina BANCADA REFRIGERADA ELITE CONFEITARIA - VENTILADA TN ELITE REFRIGERATED COUNTERS FOR PASTRY - VENTILATED TN PT Estrutura monobloco em aço inox; acabamento satinado; espessura de isolamento de 50 mm com poliuretano de alta densidade (40 kg/mc); plano de trabalho com espessura de 40 mm; pés em aço inox ajustáveis

Leia mais

SALAMANDRAS A PELLETS DE PELLETS / POÊLES À GRANULÉS / WOOD PELLET STOVES / STUFAS DI PELLETS

SALAMANDRAS A PELLETS DE PELLETS / POÊLES À GRANULÉS / WOOD PELLET STOVES / STUFAS DI PELLETS SALAMANDRAS A PELLETS ESTUFAS DE PELLETS / POÊLES À GRANULÉS / WOOD PELLET STOVES / STUFAS DI PELLETS 1 SALAMANDRAS AQUECIMENTO CENTRAL 9 ESTUFAS DE CALLEFACCIÓN CENTRAL / POÊLES À GRANULÉS HYDRO / HYDRO

Leia mais

SZM W 35 kw PV

SZM W 35 kw PV 55 SZM W 35 kw PV 1.580.00 CERTIFICAÇÃO Produto Certificado Laboratório Homologação CEIS: EN 12809 SISTEMA HIDRÁULICO Sistema hidráulico com conexões de 1 1/2 Lenha HUMIDADE MÁX NA LENHA 20 % COMPRIMENTO

Leia mais

Fácilmente adaptables 2 modelos para cualquier exigencia, de 60 cm y de 80 cm; ambos instalables sobre carrito que se puede adquirir por separado.

Fácilmente adaptables 2 modelos para cualquier exigencia, de 60 cm y de 80 cm; ambos instalables sobre carrito que se puede adquirir por separado. ES - PT Barbacoa a gas propano KITCHEN KAMIN: cocinar todo el año en pocos utos! Nace la gama de barbacoas a gas Kitchen Ka, con placa de cocción de acero inoxidable 18/10 de 6 mm de espesor: la placa

Leia mais

,9 61,9 20,9 20,9 22,9. 39,90 ASPIRADOR DE CINZAS FRISOR K W, Capacidade 18L Filtro HEPA, Tubo Metálico ESPECIAL AQUECIMENTO 2018/19

,9 61,9 20,9 20,9 22,9. 39,90 ASPIRADOR DE CINZAS FRISOR K W, Capacidade 18L Filtro HEPA, Tubo Metálico ESPECIAL AQUECIMENTO 2018/19 89 Aquecedor a Gás FQ-3000 Catalítico, 3000W 20,9 20,9 Teroventilador HJM 609 Terostáto, 2.000W Tê Inox Chapéu Crista de Galo Inox Grelhas Ventilação 53,9 61,9 Aquecedor Óleo OH-009.001A 9 Ele., 2.000W

Leia mais

Indústria brasileira

Indústria brasileira Indústria brasileira 3 ANOS Tipo de gás GLP GN Vazão de água com acréscimo de 20º (L/min) 20 19,5 Classificação INMETRO A A Rendimento 85% 84% Potência nominal nas condições padrão 28.500 kcal/h (33,1kW)

Leia mais

Aquecimento 2012/13. Fogão ALMA MONS Potência: 8 Kw Dim: (AxLxP) 800x925x550

Aquecimento 2012/13. Fogão ALMA MONS Potência: 8 Kw Dim: (AxLxP) 800x925x550 1.349 Salaandra TIGRIS 800GV Co Ventilação Potência: 18 Kw Di: (AxLxP) 1570x1005x540 /, Saída 200 / Salaandra CM-300 R Canto Di: (AxLxP) 3000 áx x1028x791 /, Saída 200 / 1.359 Distribuidor exclusivo: E.P.

Leia mais

NOTE: CETTE NOTICE DESSINS DOIT ETRE ACCOMPAGNEE DE LA NOTICE TEXTES : N

NOTE: CETTE NOTICE DESSINS DOIT ETRE ACCOMPAGNEE DE LA NOTICE TEXTES : N Drawings Manual of Installation, Use, and Maintenance Behind Jambs WITH Integrated Operator Models: Wayne-Dalton Optimal, Wayne-Dalton Confort, NOTE: THIS DRAWINGS MANUAL MUST BE ACCOMPANIED BY THE NOTES

Leia mais

VALLAS / BARRIÈRES / FENCES / VEDAÇÕES

VALLAS / BARRIÈRES / FENCES / VEDAÇÕES VALLAS / BARRIÈRES / FENCES / VEDAÇÕES P.194-195 P.196-197 P.198-199 P.200-201 P.202 VVL02 - LUNA VVBA210 - ENSANCHE VVBA212S - TRES SECUR VVBA84 - LOSAGNE VVBA164 -ST. ANDRÉ 192 www.benito.com P.203 P.204-205

Leia mais

EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE

EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE Conservamos

Leia mais

Estudo e Levantamento das Melhores Soluções Técnicas para uma Unidade de Valorização de Biomassa como Combustível

Estudo e Levantamento das Melhores Soluções Técnicas para uma Unidade de Valorização de Biomassa como Combustível Estudo e Levantamento das Melhores Soluções Técnicas para uma Unidade de Valorização de Biomassa como Combustível 1. Enquadramento De acordo com a prestação de serviços para o Desenvolvimento de uma unidade

Leia mais

/ $.9 - $..- $..-8 $.9 - $..- $ .-8 -:.; % 2 ) ) 5 7 < 5 < 6 5 < ) )% ) + 5: + 5; 6 + 5: :

/ $.9 - $..- $..-8 $.9 - $..- $ .-8 -:.; % 2 ) ) 5 7 < 5 < 6 5 < ) )% ) + 5: + 5; 6 + 5: : / 0 1 0 1 2 0 2 0 0! " < < # $ %# $ # & '( # $ %# ), -. / ( % ( ( % 0)%0, 1 0 0)%0 # 2 )2 )3 # 2 ) ( %4 % ( ( %,, -,. ( )* ( + ( + = 6 & / 1 & 2 1 1 ( *+ " # $ $ " % % & & '( $ ) '* + ) )% ) + : + ; 6

Leia mais

FIT SYSTEM BAIN MARIE UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION

FIT SYSTEM BAIN MARIE UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION RANGE COMPOSITION The new Self Service Fit System is a flexible solution with compact dimensions to solve the problems of food servery in any location. It is versatile and trendy (with its appealing aesthetics

Leia mais

CALDEIRAS E GRUPOS TÉRMICOS. > Grupos Térmicos a Gasóleo > Caldeiras Industriais

CALDEIRAS E GRUPOS TÉRMICOS. > Grupos Térmicos a Gasóleo > Caldeiras Industriais CALDEIS E GRUPOS TÉRMICOS > Grupos Térmicos a > Caldeiras Industriais 5 GRUPO TÉRMICO A GASÓLEO Keeley PRINCIPAIS CACTERÍSTICAS Corpo da caldeira em Fundição Três passagens de fumo Quadro de controlo eletrónico

Leia mais

The press without a mold for large formats. es/pt

The press without a mold for large formats. es/pt The press without a mold for large formats es/pt 15 años de experiencia en los formatos grandes 15 años de experiencia en los formatos grandes Más de 20 equipos instalados en el mundo Mais de 20 sistemas

Leia mais

Alfredo Tasca Libre Libre 3000 Libre Tavolo Libre Settore benches

Alfredo Tasca Libre Libre 3000 Libre Tavolo Libre Settore benches Product: LIBRE bench - exposed at the exhibition Disegno e Design. Brevetti e creatività italiani, Tongji University, Zhonghe Building, Shanghai - included in the book Disegno e Design Brevetti e creatività

Leia mais

Ewpe Smart App Operation Manual

Ewpe Smart App Operation Manual Ewpe Smart App Operation Manual Control Flow Chart intelligent home appliances Home Wi-Fi Cellular/ Other Wi-FI Home wireless router Home Wi-Fi APP Operating Systems Requirement for User's smart phone:

Leia mais

M53 MACCHINA PER CAFFÉ MACHINE A CAFE MAQUINA DE CAFE MÁQUINA DE CAFÈ COFFEE MACHINE KAFFEEMASCHINE

M53 MACCHINA PER CAFFÉ MACHINE A CAFE MAQUINA DE CAFE MÁQUINA DE CAFÈ COFFEE MACHINE KAFFEEMASCHINE 502-703-066 910-177-000 910-553-000 534-193-100 502-703-066 431-220-020 431-427-000 431-428-000 910-716-020 910-178-000 910-179-000 429-141-000 592-794-001 502-703-066 TOLVAS CAFÈ TREMONHA CAFÈ COFFEE

Leia mais

Straight Sign System. *mm BARGELLO x150mm x150mm x150mm x150mm x180mm. 15.

Straight Sign System. *mm BARGELLO x150mm x150mm x150mm x150mm x180mm. 15. SIGN SYSTEM Straight Sign System EN FR PT ES Standard signage system for indoor use. Straight aluminium profile. Recommended materials: digital printing and vinyl cutting. Supplied in complete kits. Graphic

Leia mais

FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS /

FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS / F/710 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal. www.jnf.pt FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS / IN.17.501 Fecho com indicador de cor para cabines em vidro. Testa para

Leia mais

PT O revestimento de fachada em PVC para exterior Sagiper - SAGIWALLoferece um acabamento em madeira, metallic ou RAL. Elaborado a partir de PVC e revestido com filme PVC (Renolit) especialmente concebido

Leia mais

Quickstart Guide. WiPry-Pro Combo

Quickstart Guide. WiPry-Pro Combo Quickstart Guide CONNECT TO APPLE DEVICE ACCESSORY EXTERNAL TRIGGER 2.4-2.5GHz ANTENNA WARNING DO NOT APPLY MORE THAN 20DBM TO THE ANTENNA WITHOUT EXTERNAL ATTENUATION WARNING DO NOT APPLY MORE THAN -0.5/+3.8V

Leia mais

MEDIDAS MEDIDAS / DIMENSIONS DIMENSIONS / MISURE. 666 x 584 x 458 mm

MEDIDAS MEDIDAS / DIMENSIONS DIMENSIONS / MISURE. 666 x 584 x 458 mm MODELO - V700 Ficha Técnica - FFT019-A Ficha Tecnica Technical sheet Fiche technique Scheda tecnica Características técnicas / Datos técnicos / Technical characteristics / Caractéristiques techniques /

Leia mais

CALDEIRAS (LENHA E PELLETS)

CALDEIRAS (LENHA E PELLETS) CALDEIRAS (LENHA E PELLETS) 55 CALDEIRAS COMPACTAS 667mm 1305mm 667mm 1276mm 231mm CERTIFICAÇÃO Produto Certificado Laboratório Homologação TUV: EN 14785 Laboratório Homologação CEIS SISTEMA HIDRÁULICO

Leia mais

CALDEIRAS COMPACTAS. CERTIFICAÇÃO Produto Certificado Laboratório Homologação TUV: EN Laboratório Homologação CEIS

CALDEIRAS COMPACTAS. CERTIFICAÇÃO Produto Certificado Laboratório Homologação TUV: EN Laboratório Homologação CEIS 55 CALDEIRAS COMPACTAS 667mm 1305mm 667mm 1276mm 231mm CERTIFICAÇÃO Produto Certificado Laboratório Homologação TUV: EN 14785 Laboratório Homologação CEIS SISTEMA HIDRÁULICO Bomba Circuladora 15-70 Sistema

Leia mais

TECHNICAL SPECIFICATIONS AND STANDARD ACCESSORIES. Punch and die Ø 22* - Ø 26** Punch holder Working Light C-Spanner

TECHNICAL SPECIFICATIONS AND STANDARD ACCESSORIES. Punch and die Ø 22* - Ø 26** Punch holder Working Light C-Spanner -85-115-175 Garganta com Throat depth. Profundidad con. */ 85 ** / 175 Punção e Matriz Ø 22* - Ø 26** Punção redondo Iluminação de trabalho Chave de serviço Punch and die Ø 22* - Ø 26** Punch holder Working

Leia mais

' & $ % $ "#!!"#$%$&'

' & $ % $ #!!#$%$&' Index / Índice BRONPI 156 158 160 162 164 166 168 170 172 HUELVA FLORENCIA MANHATTAN CALELLA LORCA-C LORCA-F EBRO EBRO-R LORCA-R 155 Chimenea central a cuatro caras en cristal vitrocerámico y dos puertas

Leia mais

CALDEIRAS (LENHA E PELLETS)

CALDEIRAS (LENHA E PELLETS) CALDEIRAS (LENHA E PELLETS) 55 CALDEIRAS (LENHA E PELLETS) CALDEIRAS AUTOMÁTICAS + SILO A nova gama de caldeiras automáticas Solzaima foi criada a pensar na comodidade do utilizador. Porque a qualidade

Leia mais

CALDEIRAS (PELLETS) 55

CALDEIRAS (PELLETS) 55 CALDEIRAS (PELLETS) 55 CALDEIRAS (LENHA E PELLETS) CALDEIRAS AUTOMÁTICAS + SILO A nova gama de caldeiras automáticas Solzaima foi criada a pensar na comodidade do utilizador. Porque a qualidade é, para

Leia mais