Informações Básicas. Jogar. Switch Menu. Nas Cidades
|
|
- Joana Mascarenhas Farias
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 1 Informações Importantes Informações Básicas 2 Controlos 3 Iniciar o Jogo 4 Guardar e Sair do Jogo Jogar 5 Fields e Areas 6 Tipos de Combates Especiais Switch Menu 7 Switch Menu 8 Informações do Pokémon Nas Cidades 9 Instalações da Cidade 10 Two Player (Dois Jogadores) 11 Shopscope
2 Assistência Técnica 12 Informações de Contacto
3 1 Informações Importantes Obrigado por ter escolhido Super Pokémon Rumble para a Nintendo 3DS. Esta aplicação funciona apenas com as versões europeia e australiana da Consola Nintendo 3DS. Leia este manual com atenção antes de utilizar a aplicação. Se a aplicação se destinar a ser utilizada por crianças pequenas, o manual deverá ser-lhes lido e explicado por um adulto. Leia o manual de instruções da sua Consola Nintendo 3DS, pois este contém informações importantes que o ajudarão a usufruir desta aplicação. Todas as referências a "Nintendo 3DS" neste manual referem-se às Consolas Nintendo 3DS e Nintendo 3DS XL. Informações sobre Saúde e Segurança IMPORTANTE Pode consultar informações importantes sobre a sua saúde e segurança, acedendo à aplicação Informações sobre Saúde e Segurança a partir do Menu HOME. Para aceder a esta aplicação, toque no símbol o no Menu HOME. Em
4 seguida, toque em ABRIR e leia na íntegra o conteúdo de todas as secções. Quando terminar, prima para regressar ao Menu HOME. Antes de utilizar aplicações da Nintendo 3DS, deverá ler na íntegra o manual de instruções da consola, prestando especial atenção às Informações sobre Saúde e Segurança. Para precauções relativas à comunicação sem fios ou à jogabilidade online, consulte as Informações sobre Saúde e Segurança no manual de instruções da consola. Precauções relativas à Partilha de Informações Ao partilhar conteúdos com outros utilizadores, não carregue, troque nem envie conteúdos ilegais, ofensivos ou que possam infringir os direitos de terceiros. Evite a utilização de informações pessoais e certifique-se de que obtém todos os direitos e autorizações necessários da parte de terceiros. Seleção de Idioma O idioma do jogo dependerá daquele que estiver definido na consola. Este título suporta cinco idiomas diferentes: inglês, alemão, francês, espanhol e italiano. Se o
5 idioma da sua Consola Nintendo 3DS já estiver configurado para um destes, será esse mesmo idioma que aparecerá no jogo. Se a sua Consola Nintendo 3DS estiver configurada para outro idioma, aquele que aparecerá no jogo será, por predefinição, o inglês. Para obter instruções sobre como alterar o idioma da consola, consulte o manual eletrónico das Definições da Consola. Para obter informações sobre a classificação etária desta e de outras aplicações, consulte a página web de referência sobre o sistema de classificação etária da sua região: PEGI (Europa): Classificação Etária USK (Alemanha): COB (Austrália): OFLC (Nova Zelândia): Advertências Ao descarregar ou utilizar esta aplicação (incluindo todo e qualquer conteúdo digital ou documentação que descarregue para utilizar com a aplicação em causa) e depois de efetuados os pagamentos aplicáveis, o utilizador
6 possuirá uma licença pessoal, não exclusiva e revogável para utilizar esta aplicação na Consola Nintendo 3DS. A utilização desta aplicação está sujeita ao Contrato de Utilização dos Serviços e Política de Privacidade da Nintendo 3DS, que inclui o Código de Conduta dos Serviços de Rede da Nintendo 3DS. A reprodução ou distribuição não autorizadas são proibidas. Nem a sua Consola Nintendo 3DS nem esta aplicação foram concebidas para utilização com dispositivos ou acessórios não autorizados. Tal utilização poderá ser ilegal e invalida qualquer uma das garantias, representando uma violação dos seus deveres ao abrigo do Contrato de Utilização. Além disso, tal utilização poderá resultar em lesões a si próprio ou a terceiros, bem como causar danos e/ou problemas de funcionamento na sua Consola Nintendo 3DS e serviços relacionados com a mesma. A Nintendo (assim como os seus titulares de licença e distribuidores) não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas procedentes da utilização de dispositivos ou acessórios não autorizados. Esta aplicação, o respetivo manual de instruções e quaisquer outros textos que a acompanhem estão
7 protegidos pelas leis de propriedade intelectual nacionais e internacionais. A titularidade deste documento não lhe confere qualquer licença ou direitos de propriedade sobre o mesmo ou outros textos. A Nintendo respeita a propriedade intelectual de outros e pedimos aos fornecedores de conteúdos para a Nintendo 3DS que façam o mesmo. De acordo com o "Digital Millennium Copyright Act" dos Estados Unidos da América, a Diretiva sobre Comércio Eletrónico da União Europeia, e outras leis aplicáveis, a Nintendo adotou a política de eliminar, em determinadas circunstâncias e a seu próprio critério, quaisquer aplicações da Nintendo 3DS que aparentem infringir os direitos de propriedade intelectual de terceiros. Se acredita que os seus direitos de propriedade intelectual estão a ser violados, poderá obter mais informações sobre a nossa política e conhecer os seus direitos em: ippolicy.nintendo-europe.com Os utilizadores residentes na Austrália e na Nova Zelândia devem consultar: support.nintendo.com
8 2011 Pokémon Nintendo Co., Ltd./ Creatures Inc./GAME FREAK inc. Developed by Ambrella. Trademarks are property of their respective owners. Nintendo 3DS is a trademark of Nintendo. CTR-P-ACCP-EUR
9 2 Controlos Em Super Pokémon Rumble, irá normalmente utilizar os botões para escolher itens no menu e mover os Pokémon. Para algumas funções, poderá ter de utilizar o stylus. Controlos Gerais Movimento / Selecionar menu itens do / Decidir Ver informações Falar Utilizar Move Enviar mensagem Anterior Utilizar Move Exibir o Switch Menu Exibir Exibir o o Pause Menu Menu HOME Controlos do Switch Menu Ver dos informações Pokémon Registar um Favorito Filter ou Sort (Filtrar ou Ordenar)
10
11 3 Iniciar o Jogo Toque no símbolo Super Pokémon Rumble no Menu HOME e depois em ABRIR para iniciar o jogo. Irá surgir o Menu Título. Menu de Título Quando jogar o jogo pela primeira vez, selecione NEW GAME (Novo Jogo). Se guardou dados, selecione CONTINUE (Continuar). Quando retomar o jogo, estará junto às portas de uma cidade (pág. 9).
12 4 Guardar e Sair do Jogo O seu progresso no jogo é guardado automaticamente em determinados pontos. Existe apenas um ficheiro de dados guardados. Não desligue a Consola Nintendo 3DS enquanto Saving... (A Guardar...) for visível no ecrã. Quando quiser parar de jogar, prim a para exibir o Pause Menu e escolha SAVE AND QUIT (Guardar e Sair) antes de fechar a aplicação ou desligar a consola. Independentemente do local onde se encontrava quando guardou o jogo, estará junto às portas de uma cidade quando o retomar. Eliminar Dados Guardados Para eliminar dados guardados, prima ao mesmo tempo, sem soltar, enquanto o jogo está a carregar. Os dados de gravação eliminados não podem ser recuperados.
13 cuidado. tenha portanto irreversível, será modificação Qualquer gravação. de dados de perda à levar ou progressão a impossibilitar poderá que o gravação, de dados seus os modificar para externas aplicações ou acessórios utilize Não irreversível. dados de perda numa resultar poderá ações destas uma Qualquer terminais. nos suj idade entrar deixar não para cuidado Tenha gravar. a estiver enquanto SD Cartão o ou jogo de cartão o nem retire reinicie, nem a consola a desligue Não
14 5 Fields e Areas Cada field (campo) contém várias areas (áreas) mais pequenas. Para passar uma area, lute com os Pokémon que ali vivem. Cabe-lhe tornar-se amigo de Pokémon cada vez mais poderosos, para conseguir preencher os requisitos de participação na Battle Royale (Combate Real) (pág. 6) e seguir em frente na sua aventura. Os fields também contêm as cidades (pág. 9), que são pontos centrais na história. Field Area Caminhe até uma area ou cidade para entrar. Explore a area enquanto enfrenta outros Pokémon. Para passar uma area, terá de derrotar o Boss (Chefe). Encontrará o Boss no fim dessa area.
15 Launch Pad Salte para Launch Pads (Plataformas de Lançamento), como a que mostramos aqui, para avançar ou ir para um local diferente. Lembre-se que as Launch Pads são uma viagem só de ida. Verá que existem diferentes tipos de Launch Pads se reparar na sua cor e forma. Utilizar os Ecrãs do Jogo As informações apresentadas nos ecrãs dependem do seu local no jogo Nível HP 9 O nível azul-água mostra quantos HP (Pontos de Vida) restam ao seu Pokémon atual. À medida que o
16 Pokémon sofre danos, o nível desce. Quando se esgota, o Pokémon é derrotado. 2 Informação sobre O nome e o type (tipo) do Pokémon que está a enfrentar. 3 Minimapa Inimigos O minimapa mostra o que se passa à sua volta. O tipo de ícones apresentados no mapa irá mudar em função do seu local no jogo. O seu Pokémon Inimigos Boss Pokémon tombados Launch Pad Saída Tunnel (Túnel) Instalações Area concluída Area não concluída Cidade (Glowing Fountain [Fonte Luminosa]) 4 Atuais (pág. 9) 5 Combo 6 Nível HP Este nível é mostrado quando enfrenta um Boss. 7 Wonder do Keys Boss As Wonder Keys (Chaves Mistério) diminuem uma a uma quando o seu
17 Pokémon é derrotado. Quando já não tiver Wonder Keys, o jogo acaba. 8 Localização Atual 9 Número de Aliados Prima para utilizar o move (habilidade) atribuído a e para o move atribuído a. Alguns Pokémon só conhecem um move. Cada move tem um type, e os danos que o move causa dependem de como este se combina com os types dos moves de outros Pokémon. Ser Moves Amigo Quando um Pokémon que derrotou se vira e cai por terra, toque no Pokémon para se tornar seu amigo. Trocar de e de Types Pokémon Pokémon Prima para visualizar o Switch Menu (Menu de Troca) (pág. 7). Neste menu pode trocar o Pokémon que está a controlar (o seu Pokémon atual) por um dos outros Pokémon seus amigos sempre que quiser. Wonder Keys e Fim do Jogo
18 Quando o seu Pokémon atual perde todos os HP, desmaia e perde uma Wonder Key. Escolha outro Pokémon com o Switch Menu. Se perdeu todas as chaves ou já não tem Pokémon para trocar, o jogo acaba. Regressará então a uma cidade. Combo A Combo mostra o número de Pokémon que derrotou de seguida. À medida que a Combo aumenta, torna-se ligeiramente mais fácil derrubar os inimigos. A Combo terminará se não atacar outros Pokémon durante algum tempo.
19 6 Tipos de Combates Especiais Aplicam-se regras especiais aos seguintes tipos de combate. Nestes combates, os Pokémon não vão tornar-se seus amigos, mesmo que os derrote. Battle Royale Vencerá o combate se derrotar todos os Pokémon na arena dentro do tempo limite. Quando derrota um Pokémon, surge um. Apanhe-o para prolongar o tempo limite. Numa Battle Royale, não pode trocar de Pokémon até o seu Pokémon atual desmaiar. Team Battle
20 Na Team Battle (Combate em Equipa) selecione até dois Pokémon além do seu Pokémon atual e em seguida lute como uma equipa de três. Não pode trocar de Pokémon durante o combate. Depois de alcançar um determinado ponto no jogo, poderá receber Windup Energy (Tensão) quando derrotar um Pokémon. Quando tem Windup Energy suficiente, prima para utilizar o potente Hyper Mode (Modo Hiper) durante um período de tempo limitado. Charge Battle Envie um grupo grande dos seus Pokémon contra legiões de outros Pokémon. Continue a premir rapidamente ou rode o para aumentar o poder da sua carga. Se a sua equipa for mais forte do que o outro grupo de Pokémon, irá vencer e seguir em frente. Se a sua equipa for mais fraca, perderá a Charge Battle (Combate de Choque) e terá de aumentar as suas forças para tentar novamente.
21 7 Switch Menu Prima para exibir o Switch Menu. Neste menu, pode trocar o seu Pokémon atual ou ver informações sobre os Pokémon na sua Collection (Coleção). O jogo é interrompido quando exibe o Switch Menu. Ecrã Switch Os Pokémon na sua Collection são apresentados numa lista. O número Power indica a força global de cada Pokémon. Para trocar o seu Pokémon atual, selecione um Pokémon na lista e prima. Se o seu Pokémon atual for atacado durante a troca, não poderá ser trocado. Filter e Sort Prim a no Switch Menu para filtrar a lista dos Pokémon apresentados ou para os ordenar por nome, type, etc. Favorites Menu
22 Para registar um Pokémon selecionado como um dos seus Favorites (Favoritos), prima no Switch Menu. Os seus Pokémon Favoritos têm um símbolo e são apresentados no cimo da lista a seguir ao seu Pokémon atualmente selecionado.
23 8 Informações do Pokémon Prima no Switch Menu para ver informações detalhadas sobre o Pokémon selecionado Power 2 Type 3 HP Atuais / HP Máximos 4 Informação sobre os moves Mostra o nome e type dos moves atribuídos a e. Quantos mais símbolos o move tiver, mais forte será. Os moves com efeitos adicionais têm uma. Quando o type de move corresponde ao type do Pokémon, o move é assinalado com uma e o seu power (poder) é maior do que o normal. 5 Efeitos de Special Traits 6 Original Toy Trainer O nome registado na aplicação Editor Mii é apresentado como o nome do Original Toy Trainer
24 (treinador original). Se ainda não criou uma personagem Mii, é apresentado o nome de utilizador definido na Consola Nintendo 3DS. 7 Attack Attack significa poder ofensivo, enquanto Defense refere-se ao poder defensivo. Quantos mais símbolos tiverem, maior será o poder ofensivo ou defensivo dos Pokémon. 8 Efeitos / Defense dos Moves Aqui serão exibidos efeitos adicionais, caso existam. Special Traits Alguns Pokémon têm Special Traits (Caraterísticas Especiais). Existem muitos tipos de Special Traits. Os efeitos destas podem, por exemplo, aumentar a velocidade de movimento do Pokémon ou afetar o modo de funcionamento de um move. Os nomes dos Pokémon com Special Traits são apresentados em cores diferentes.
25 9 Instalações da Cidade As cidades são o ponto de partida da sua aventura. Pode utilizar Launch Pads e tunnels para viajar até vários locais. As cidades têm também muitas instalações diferentes que lhe vão ajudar na sua viagem. Algumas instalações também estão disponíveis fora das cidades. À medida que progride no jogo, haverá cada vez mais instalações disponíveis. Glowing Restaura os HP de todos os seus Pokémon, incluindo qualquer Pokémon que tenha desmaiado. Fountain Move-a-majig Pode gast ar para ensinar ao seu Pokémon atual um move aleatório. Se o Pokémon já conhece dois moves, terá de o fazer esquecer um antes de aprender um novo move.
26 Acerca de Quando derrota inimigos ou se torna o Battle Royale champion (campeão), aparecem. Toque nelas para as apanhar. Pode gastar no Move-a-maj ig, Move Vendor, etc. Move Pode gast ar para ensinar um move específico ao seu Pokémon atual, se ele puder aprendê-lo. Cada Move Vendor oferece um move único. Move Pode gast ar para trocar os moves atribuídos a e. Vendor Swapper Collection Veja informações sobre os Pokémon que encontrou. As formas diferentes são registadas separadamente. Os Pokémon dos quais se tornou amigo estão em destaque.
27 Information Veja informações sobre o jogo, tais como há quanto tempo está a jogar ou quantos Pokémon derrotou. Mova ou para a esquerda ou para a direita para mudar as páginas. Release Point Liberte aqui os seus amigos Pokémon. Prima para colocar uma marca nos Pokémon que quer libertar. Quando tiver acabado de selecionar os Pokémon, prima, o que faz surgir a mensagem de confirmação. Selecione YES (Sim) para libertar esses Pokémon. Os Pokémon que libertar poderão deixar fic ar ou um Pokémon diferente como presente de despedida. Move School
28 Utilize estas instalações para que os seus outros Pokémon ensinem um move ao seu Pokémon atual. Selecione um move e, em seguida, os Pokémon. Quando tiver acabado de selecionar os Pokémon, prima, o que faz surgir a mensagem de confirmação. Depois de o Pokémon aprender o move, os Pokémon que o ensinaram desaparecerão. Tunnel Visite o Drilbur, que gosta de dormir em certos locais no field. O Drilbur irá criar um tunnel, que pode utilizar para ir e vir da cidade.
29 corretamente. palavras-passe inserir quando jogo no surgem algures Pokémon Novos stylus. com o numérico teclado do números nos toque palavras-passe, inserir Para palavra-passe. uma inserir para Town Easterly na com Munna Fale prévio. aviso sem terminar poderá serviço este que Note detalhes. mais para superrumble/) ( Rumble Pokémon Super oficial web página a Visite jogo. deste fora reveladas serão palavras-passes As Palavras-passe Inserir
30 10 Two Player (Dois Jogadores) Modo de Esta aplicação permite-lhe enfrentar uma variedade de areas, com um amigo, através do Modo de Jogo Local Nintendo 3DS e fazer amizade com mais Pokémon do que o habitual. Podem participar até dois jogadores e todos terão de ter uma cópia da aplicação. O modo Two-Player fica disponível depois de passar a primeira Battle Royale. No modo Two-Player, o jogo não é interrompido quando abre o Switch Menu. O que vai precisar: - Uma Consola Nintendo 3DS por jogador - Uma cópia da aplicação por jogador Configuração Jogo Local 1 O anfitrião seleciona RECRUIT (Recrutar), enquanto o jogador que adere (o convidado) seleciona SEARCH FOR A PLAYER (Procurar Jogador). Quando a comunicação é estabelecida com êxito, o ecrã do convidado mostra o nome do anfitrião. Quando o convidado selecionar o nome do anfitrião,
31 ambos os j ogadores avançarão para a sala de espera de jogos Two-Player. O anfitrião utiliza então a Launch Pad para selecionar uma area. Apenas podem ir até areas que ambos já passaram. As arenas Battle Royale, as Team Battle e as Charge Battle não estão disponíveis. 2 As Wonder Keys são partilhadas entre si e o seu amigo. Se os HP do Pokémon de um amigo chegarem a zero, pode restaurar alguns colocando o seu Pokémon atual ao lado do dele. Mesmo que já não haja Wonder Keys, o jogo continuará desde que o Pokémon atual de um jogador ainda tenha HP. Os Pokémon tombados farão amizade com o primeiro jogador a chegar até a eles. Quando passarem uma area, regressarão à sala de espera. Para saírem do modo Two-Player, vão até às instalações End Connection (Terminar Ligação).
32 Gift Exchange Se ambos concluíram o jogo, o jogador e o seu amigo poderão dar Pokémon um ao outro, através da Gift Exchange (Troca de Presentes), na sala de espera de Two-Player. Os Pokémon que der deixarão de estar na Collection do jogador.
33 11 Shopscope StreetPass Esta aplicação permite visitas à sua Toy Shop (loj a de brinquedos) por parte de personagens Mii de outros jogadores, bem como combates com as Collections de Toy Pokémon de outros j ogadores. Para comunicar utilizando esta função, todos os jogadores deverão ativar o StreetPass para esta aplicação. O seu nome de utilizador, o nome do seu personagem Mii e a sua saudação poderão ser vistos por outros jogadores. É possível desativar a funcionalidade StreetPass através do Controlo Parental. Para mais informações, consulte o manual de instruções. O Shopscope fica disponível depois de passar a primeira Battle Royale. Ativar o StreetPass Procedimentos de Ativação
34 1 Quando utiliza as instalações Shopscope, surge o seguinte menu. Pode ativar o StreetPass no settings menu (menu de definições). Player Cards (Cartões de Jogado- res) Check Toy Shop (Ver Toy Shop) Veja informações a respeito de outros jogadores com quem se cruza e lute contra as suas Collections. Veja os clientes atuais. Para convidar um novo cliente para a sua Toy Shop, selecione INVITE A CUSTOMER (Convidar Cliente). Custa dez Moedas de Jogo ganhas na sua Consola Nintendo 3DS. Necessita de ter pelo menos duas personagens Mii na sua Consola Nintendo 3DS para poder convidar clientes.
35 Settings (Definições) Veja a sua Collection, utilize stylus para editar sua saudação e muito mais. Pode também ativar ou desativar o StreetPass. o a Return to Town (Regressar Cidade) à Deixe a Toy Shop regresse à cidade. e 2 Quando a comunicação StreetPass tem êxito, os clientes podem visitar a sua Toy Shop e fazer lá compras. Receb e quando eles visitam a sua Toy Shop! 3 Depois de os clientes visitarem a sua Toy Shop, poderá ver informações sobre estes, se selecionar PLAYER CARDS (Cartões de Jogadores) no Menu Toy Shop. Para selecionar um cartão, prima, o que mostra a Collection do cliente. Pode então lutar contra os seus Pokémon. Pode guardar até 30 cartões de jogadores. À medida que encontra mais jogadores, os cartões mais antigos são
36 eliminados, a começar pelo mais antigo. Para impedir que os cartões sejam eliminados, prima para os proteger. 4 Quando vence um combate contra um cliente, pode tomar emprestado o seu Pokémon. Irá aparecer na entrada de uma area como um Helper Pokémon e ajudar na sua aventura. Partirá depois da area ter sido passada. Desativar o StreetPass Selecione STREETPASS SETTINGS (Definições StreetPass) em SETTINGS (Definições) no menu Toy Shop. Quando prime, surge "Deactivate StreetPass for Super Pokémon Rumble?" (Desativar StreetPass para Super Pokémon Rumble?). Selecione YES (Sim) para parar a comunicação StreetPass.
37 12 Informações de Contacto Para informações sobre produtos, visite a página web da Nintendo em: Para assistência técnica e resolução de problemas, consulte o manual de instruções da sua Consola Nintendo 3DS ou visite: support.nintendo.com
Informações Básicas. Selecionar um Modo. Disposição do Ecrã. Controlos
1 Informações Importantes Informações Básicas 2 Introdução 3 Iniciar 4 Gravação de Dados Selecionar um Modo 5 Ecrã de Seleção de Modo 6 Modo Missão Disposição do Ecrã 7 Modo Missão 8 Modo Voo Livre Controlos
ULTIMATE NES REMIX. Primeiros Passos. Como Jogar
ULTIMATE NES REMIX 1 Informações Importantes Primeiros Passos 2 Funcionalidades Online 3 Controlo Parental Como Jogar 4 Modos de Jogo 5 Escolher um Nível 6 Jogar um Nível 7 Classificações 8 Guardar e Apagar
Informações Básicas. Como Começar. Como Jogar. Comunicação Sem Fios
1 Informações Importantes Informações Básicas 2 Partilhar Informações 3 Controlo Parental Como Começar 4 Introdução 5 Controlos 6 Guardar Dados Como Jogar 7 Ecrã de Título 8 Menu Principal 9 O Jogo Comunicação
Informações Básicas. Como Começar. Como Jogar
1 Informações Importantes Informações Básicas 2 Partilhar Informações 3 Controlo Parental Como Começar 4 Iniciar o Jogo 5 Guardar/Apagar Dados Como Jogar 6 O Jogo 7 Ecrã de Exploração 8 Ecrã de Masmorra
Classificação Etária
1 Informações Importantes Configura ção 2 Comand os 3 Funcionalidades Online 4 Controlo Parental Como Começar 5 Controlos do Menu 6 Guarda r e Apa gar Dados Com o Jogar 7 Menu Principa l 8 Começa r um
Mario Party: Star Rush
Mario Party: Star Rush 1 Informações Importantes 2 Modo Local 3 Star Rush - Party Guest 4 Modo Download 5 Acerca do Jogo 6 Gravação Informações básicas 7 Acerca dos amiibo Outras Informações 8 Partilhar
Tomodachi Life. Informações Básicas. Como Começar. Dar Vida à sua Ilha. A Vida na Ilha
Tomodachi Life 1 Informações Importantes Informações Básicas 2 Partilhar Informações 3 Funcionalidades Online 4 Controlo Parental Como Começar 5 Introdução 6 Controlos Básicos Dar Vida à sua Ilha 7 Começar
Informações básicas. Como Jogar
1 Saú e Segurança Informações básicas 2 Controlos 3 Como Começar 4 Sair do Jogo (Gravar) Como Jogar 5 Ecrã Jogo 6 Submenu Equipamentos 7 Submenu com Mapa 8 Fim do Jogo 9 Options (Opções) Assistência Técnica
1 Informações Importantes. Informações Básicas. 2 Introdução. 3 Como Começar. 4 Guardar e Apagar Dados. Ações. 5 Movimentos do Donkey Kong
1 Informações Importantes Informações Básicas 2 Introdução 3 Como Começar 4 Guardar e Apagar Dados Ações 5 Movimentos do Donkey Kong 6 Movimentos do Diddy Kong Como Jogar 7 Mapas do Jogo 8 Ecrã de Jogo
Usar o Menu. Guia da Aventura. Assistência Técnica
1 Informações Importantes Informações Básicas 2 Introdução 3 Como Começar 4 Guardar Dados Como Jogar 5 Ecrã de Jogo 6 Princípios Básicos de Jogo 7 Ações 8 O Mundo Onírico Combates 9 Combater 10 Atacar
Manual do Utilizador
Manual do Utilizador Copyright 2017 HP Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem os produtos e serviços
Iniciar o Jogo. Controlos. Itens. Um Jogador
1 Saúde e Segurança Iniciar o Jogo 2 Menu Principal 3 Guardar Dados Controlos 4 Controlos Básicos 5 Técnicas de Condução Itens 6 Como Utilizar Itens 7 Lista de Itens Um Jogador 8 Grande Prémio 9 Contrarrelógio
1 Saúde e Segurança. Como Começar. 2 Introdução. 3 Controlos. 4 Iniciar o Jogo. 5 Menu Principal. 6 Guardar e Eliminar Dados. Criar o Seu Planeta
1 Saúde e Segurança Como Começar 2 Introdução 3 Controlos 4 Iniciar o Jogo 5 Menu Principal 6 Guardar e Eliminar Dados Criar o Seu Planeta 7 Criar Formitos 8 Criação do Cenário Jogar no Seu Planeta 9 Explorar
1 Saúde e Segurança. Informações. 2 Introdução. 3 Comandos. 4 Iniciar o Jogo. 5 Gravar e Eliminar Dados. Dar atenção aos clientes
1 Saúde e Segurança Informações 2 Introdução 3 Comandos 4 Iniciar o Jogo 5 Gravar e Eliminar Dados Dar atenção aos clientes 6 Quando chega um cliente 7 Escolher Conjunto 8 Recomendar artigos 9 Agradar
Troca-desenhos. Informações Básicas. Primeiros Passos
Troca-desenhos 1 Informações Importantes Informações Básicas 2 Partilhar Informações 3 Funcionalidades Online 4 Controlo Parental Primeiros Passos 5 Acerca da Aplicação 6 Loja de Aulas (Conteúdo Pago)
1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar
Este manual descreve as características comuns à maioria dos modelos. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no seu computador.
Iniciar aqui Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações
Porquê colocar as gravações das sessões na Plataforma de Formação?
CONSULTA DE GRAVAÇÔES DE SESSÕES NA PLATAFORMA DE FORMAÇÃO (e registo prévio quando ainda não efetuado) Acesso à Plataforma: https://formacao.mne.pt/ Apoio: centroformacao.idi@mne.pt c/c rui.pratas@mne,pt
Ashampoo Rescue Disc
1 Ashampoo Rescue Disc O Software permite-lhe criar um CD, DVD ou Pen USB de restauro que pode utilizar para: 1. Restaurar uma cópia de segurança para o seu disco rígido principal. Isto não pode ser efetuado
Informação Básica. Solo
1 Saúde e Segurança Informação Básica 2 Como Começar 3 Guardar e Apagar Dados Solo 4 Iniciar um Capítulo 5 O Ecrã de Jogo 6 Controlar o Pit 7 Falhar um Capítulo Multijogador 8 À Distância 9 Por Perto 10
1 Informações Importantes. Como Começar. 2 Controlos. 3 Controlos da Arwing. 4 Controlar Outros Veículos. 5 Como Começar. 6 Guardar e Apagar Dados
1 Informações Importantes Como Começar 2 Controlos 3 Controlos da Arwing 4 Controlar Outros Veículos 5 Como Começar 6 Guardar e Apagar Dados 7 Modos do Jogo Principal 8 Ecrã do Mapa 9 Ecrã da Missão 10
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA Microsoft Surface Hub
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA Microsoft Surface Hub Saiba como tirar pleno partido das potencialidades do grupo com o Microsoft Surface Hub. Índice Iniciar sessão Faça uma chamada Adicionar pessoas a uma chamada
Informações básicas. Controlos. Antes de uma Batalha. Acerca das Batalhas
1 Informações Importantes Informações básicas 2 Início 3 Guardar e Apagar Dados 4 Nintendo Network Controlos 5 Controlos Principais Antes de uma Batalha 6 No World Map 7 Menu Preparations Acerca das Batalhas
Captain Toad: Treasure Tracker
Captain Toad: Treasure Tracker 1 Informações Importantes Como Começar 2 A Histó ria do Capitão Toad 3 Contr olos 4 Guardar o Jogo Progredir na Aventura 5 Selecionar Níveis 6 Progredir nos Níveis 7 Itens
Welcome to the World of PlayStation Manual de início rápido
Welcome to the World of PlayStation Manual de início rápido Português PCH-2016 7025578 Utilizar o teu sistema PlayStation Vita pela primeira vez Manter premido durante 5 segundos Liga o teu sistema PS
Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10
Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10 Caro(a) cliente, A informação incluída neste documento explica como atualizar determinados tablets ou PC TOSHIBA Windows com o Windows
Classificação Etária
1 Informações Importantes Configura ção 2 Comand os 3 Funcionalidades Online 4 Controlo Parental Primeiros Passos 5 Acer ca do Jogo 6 Controlos Básicos 7 Ou tros Controlos 8 Iniciar o Jogo/Gravar Modo
Segurança residencial profissional. Aplicação X-Series Alarm Scan. Guia do utilizador
Segurança residencial profissional Aplicação X-Series Alarm Scan Guia do utilizador Índice 1. Introdução Apresentação rápida da aplicação X-Series Alarm Scan 2. Iniciar a aplicação 3. Introdução das informações
Expedição pela UE Uma viagem de descoberta. Instruções do jogo
Expedição pela UE Uma viagem de descoberta Instruções do jogo Reset Tutorials TOC 0. Introdução Bem-vindo! Este jogo convida-o a viajar pela Europa. Irá visitar os diversos países que já fazem parte da
Code Name: S.T.E.A.M. Informações Básicas. Início
Code Name: S.T.E.A.M. 1 Informações Importantes Informações Básicas 2 Partilhar Informações 3 Funcionalidades Online 4 Controlo Parental Início 5 Introdução 6 Iniciar o Jogo 7 Dados de Gravação 8 Controlos
Manual de Utilizador. Documento de Apoio. (Versão Janeiro 2019)
Manual de Utilizador Documento de Apoio (Versão Janeiro 2019) Índice 1. O que é o myalfaloc? 3 2. Os diferentes tipos de perfil de utilizador 4 2.1 Administrador da conta 4 2.2 Financeiro da conta 4 2.3
CAMPUS VIRTUAL. Manual de utilização. Docentes
CAMPUS VIRTUAL Manual de utilização Docentes CTM JANEIRO 2015 1. Objetivo do Documento 02 2. Acesso ao Campus Virtual 02 Acesso através do site ISCIA - iscia.edu.pt Acesso direto campus.iscia.edu.pt 3.
1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar
amiibo tap: Nintendo's Greatest Bits!
amiibo tap: Nintendo's Greatest Bits! 1 Informações importantes Primeiros passos 2 Funçõe s online 3 Controle dos pais Com o jogar 4 Introdu ção 5 Instruções de jogo Sobre este produto 6 Informações legais
Computer Setup Manual do utilizador
Computer Setup Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui contidas estão
Configuração. Como Jogar. Controlos. Aventura
1 Informações Importantes Configuração 2 Como Começar 3 Guardar e Sair do Jogo Como Jogar 4 O Jogo Controlos 5 Controlos dos Menus 6 Controlos Durante a Aventura 7 Controlos dos Julgamentos Aventura 8
20 Aula Digital. Manual do Utilizador do Aluno. Versão 1.5
20 Aula Digital Manual do Utilizador do Aluno Versão 1.5 Índice I. Começar a utilizar o 20 Aula Digital... 3 1. Registo... 3 2. Autenticação... 4 2.1. Restaurar palavra-passe... 4 3. Ativar Manuais Multimédia...
Manual de Produto Pssst! Mobile Versão Pg 1
Manual de Produto Pssst! Mobile Versão 8.10 Pg 1 Índice Introdução 3 Requisitos do sistema 4 Idiomas suportados 4 Antes de começar 4 Conceitos elementares 4 Touchscreen 5 Configurações 6 Configurações
20 Aula Digital Manual do Utilizador do Aluno
20 Aula Digital Manual do Utilizador do Aluno Versão 1.0 Índice I. Começar a utilizar o 20 Aula Digital... 3 1. Registo... 3 2. Autenticação... 3 2.1. Recuperar palavra-passe... 3 3. Ativar Manuais Multimédia...
Controlo remoto (só em alguns modelos)
Controlo remoto (só em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações
Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (Android )
Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (Android ) Índice Antes de utilizar o equipamento Brother... Definições de notas... Marcas registadas... Introdução... Descarregar o Brother
Informações Básicas. Controlos
1 Informações Importantes Informações Básicas 2 Como Começar 3 Guardar e Sair do Jogo Controlos 4 Controlos do Jogo 5 Conduzir Investigações 6 Modo de Movimento 7 Modo de Investigação Funcionalidades de
O poder da imaginação, faz-nos infinitos. John Muir
O poder da imaginação, faz-nos infinitos. John Muir SDILAB Investigação e Desenvolvimento de Software, Lda. www.sdilab.pt Redes Sociais www.facebook.com/sdilab www.youtube.com/sdilab www.linkedin.com/company/sdilab
Seguinte Contas de Correio Eletrónico Seguinte Ficheiro Definições da Conta Adicionar Conta Configuração da Conta Automática O Seu Nome
Como posso configurar o Outlook 2010?... 1 Configurar o correio eletrónico num iphone, ipad ou ipod Touch da Apple?... 2 Configurar o Correio Eletrónico num Android G1... 3 Configurar o Correio Eletrónico
20 Aula Digital. Manual do Utilizador do Aluno. Versão 1.9
20 Aula Digital Manual do Utilizador do Aluno Versão 1.9 Índice I. Acesso 20 Aula Digital... 4 1. Ativar um código de acesso 20 Aula Digital... 4 II. Começar a utilizar o 20 Aula Digital... 6 1. Registo...
play Guia de uso Android
play Guia de uso Android Bem-vindo Agora, com seu Vivo Play, você se diverte na hora que der vontade. São milhares de filmes, séries e shows só esperando você dar um play. Você pausa, volta, avança, assiste
Conteúdo da embalagem
Conteúdo da embalagem 1 Unidade principal do Leitor 2 Estojo de protecção de livros electrónicos 3 Auscultador 4 Cabo USB 5 Guia rápido 6 Cartão de garantia Descrição geral da unidade principal 14 1 2
SOFTWARE DE CONTAGEM DE DINHEIRO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ
MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE CONTAGEM DE DINHEIRO ÍNDICE INTRODUÇÃO E INSTRUÇÕES DE USO 1. REQUISITOS
Utilitário de Configuração Manual do utilizador
Utilitário de Configuração Manual do utilizador Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações contidas
Manual de início rápido. Português CUH-2016A / CUH-2016B
Manual de início rápido Português CUH-2016A / CUH-2016B 7028391 Vamos começar! Liga o sistema ao televisor. Segue as instruções de a para ligar o sistema PlayStation 4 ao teu televisor. Vista traseira
Informações Básicas. Introdução. Como Jogar. Modo de História
1 Informações Importantes Informações Básicas 2 Partilhar Informações 3 Controlo Parental Introdução 4 História e Personagens 5 Primeiros Passos 6 Guardar e Apagar Dados Como Jogar 7 Controlos 8 Copiar
MANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DO UTILIZADOR PFF-710BLACK www.denver-electronics.com Antes de ligar, operar ou ajustar este produto, por favor, ler este manual do utilizador na sua totalidade e cuidadosamente. PORTUGUÊS/PORTUGUÊS
PORTUGUÊS 1. ÍNDICE 1. Diagrama do produto... 2 Estrutura e Interfaces Iniciar... 2
PORTUGUÊS 1 ÍNDICE 1. Diagrama do produto... 2 Estrutura e Interfaces... 2 2. Iniciar... 2 3. Instruções de funcionamento... 2 3.1 Cartão e USB... 2 3.2 Modo Imagem... 3 4. Ficheiro... 4 5. Calendário...
Mario Tennis : Ultra Smash
Mario Tennis : Ultra Smash 1 Informações Importantes Configura ção 2 Coman dos/ Som 3 Ac erca dos amiibo 4 Funcionalidades Online 5 Controlo Parental Introduçã o 6 Acer ca do Jogo 7 Menu Principa l 8 Começ
OpenTouch Conversation One
OpenTouch Conversation One Manual de utilizador R2.2 8AL90647PTABed02 1625 1. OpenTouch Conversation One... 3 2. Instalação... 3 3. Iniciar o OpenTouch Conversation... 3 3.1 Terminar sessão... 3 4. Página
Utilitário de Configuração
Utilitário de Configuração Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas
Redes Sociais. Informação sujeita a alterações Última atualização: 20/11/2015 Versão ETPICK 1.
~ SDILAB Investigação e Desenvolvimento de Software, Lda. www.sdilab.pt Redes Sociais www.facebook.com/sdilab www.youtube.com/sdilab www.linkedin.com/company/sdilab Informação sujeita a alterações Última
SERVIÇOS INFOLIVE M a n u a l d o C o r r e i o E l e t r ó n i c o n a P l a t a f o r m a L i v e
SERVIÇOS INFOLIVE EMAIL M a n u a l d o C o r r e i o E l e t r ó n i c o n a P l a t a f o r m a L i v e Conteúdos Início de sessão... Seleção das aplicações Office 65... 4 Ecrã principal Caixa de entrada...
Iniciar/Terminar Jogo. Controlos. Modo de História
1 Informações Importantes Iniciar/Terminar Jogo 2 Início 3 Guardar e Sair Controlos 4 Controlos do Menu Principal 5 Controlos no Modo de História 6 Controlos no Modo de Jogo Modo de História 7 Ecrã de
Yoshi's Woolly World WUP-P-AYCP-00
Yoshi's Woolly World 1 Informações Importantes Configura ção 2 Comand os 3 Ac erca dos amiibo 4 Funcionalidades Online 5 Controlo Parental Como Começar 6 Acer ca do Jogo 7 Iniciar o Jogo 8 Guardar o Jogo
Ligar e Desligar o Computador em segurança
Ligar e Desligar o Computador em segurança Com este módulo aprenderá a ligar e desligar o computador em segurança. Terá ainda acesso a ligações que poderá consultar para saber mais sobre as principais
Moldura Digital 1091 Moldura digital IPS Full HD
Moldura Digital 1091 Moldura digital IPS Full HD Manual do Utilizador Índice Introdução... 2 Precauções de segurança... 2 Caraterísticas... 3 Conteúdo da embalagem... 4 Controlos e Conetores... 5 Controlo
Primeiros passos com a app Sala de Aula 2.1. Manual do professor da app Sala de Aula para ipad
Primeiros passos com a app Sala de Aula 2.1 Manual do professor da app Sala de Aula para ipad Conheça a app Sala de Aula A app Sala de Aula para ipad ajuda-o a orientar a aprendizagem, partilhar trabalhos
Ashampoo Rescue Disc
1 Ashampoo Rescue Disc Este programa permite você criar um CD, DVD ou Pendrive de recuperação. O Sistema de recuperação é destinado a dois tipos de situações: 1. Restaurar um backup para o seu disco principal.
Introdução. Como Começar. Como Jogar. Tipos de Pancada. Um Jogador
1 Informações Importantes Introdução 2 Acerca do Jogo 3 Modos Jogo Como Começar 4 Menu Principal 5 Guardar Dados Como Jogar 6 Controlos Básicos 7 Serviço 8 Devolução da Bola Tipos Pancada 9 Pancadas Um
Classificação Etária
1 Informações Importantes 2 Introdu ção 3 Funcionalidades Online Configura ção 4 Co mandos / Acessórios 5 Pro blemas c om o Desfas amento do Áud io? 6 Controlo Parental Como Começar 7 Menu Principa l 8
MAA-CTR-ASLP-EAP GUÍA RÁPIDA DE PROGRAMAS DE NINTENDO 3DS SCRIBBLENAUTS UNLIMITED
MAA-CTR-ASLP-EAP GUÍA RÁPIDA DE PROGRAMAS DE NINTENDO 3DS SCRIBBLENAUTS UNLIMITED Mueve a Maxwell con o con. Salta con. Controles Toca objetos próximos a Maxwell con o pulsa para interactuar con ellos.
BMW i Wallbox Connect Manual de atualização. Índice. Informações gerais 4. Download do ficheiro de atualização 5
BMW i Wallbox Connect Manual de atualização PT Índice Informações gerais 4 Download do ficheiro de atualização 5 Acesso à BMW i Wallbox Connect 6 Acesso através da rede doméstica 6 Acesso através do hotspot
TESTES. Conheça as diversas configurações de testes e como responder.
1 TESTES Conheça as diversas configurações de testes e como responder. 2 SUMÁRIO Como iniciar e enviar um teste? Teste sem permissão de ação retroativa Teste cronometrado Teste com senha Teste com conclusão
GUIA PARA A UTILIZAÇÃO DA APLICAÇÃO COOPERA 2020
GUIA PARA A UTILIZAÇÃO DA APLICAÇÃO COOPERA 2020 FICHA 7: Fase auditor 1 Nesta Ficha descrever-se-á as tarefas relacionadas com a primeira parte do controlo de primeiro nível: a verificação da despesa.
Programa +Produtividade +Segurança
Contactos, presença e MI Programa +Produtividade +Segurança Skype para Empresas Guia de Introdução Guia Informativo 0 Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. Instalação Apps ios Instalação
Manual de Instruções TM é uma marca registada de ETSI.
Manual de Instruções Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Este guia irá ajudá-lo a compreender as funções básicas do seu dispositivo de Internet móvel. Leia este documento com atenção antes
MANUAL PARA COLOCAÇÃO DE SERVIÇOS À VENDA NO SMARTFARMER
MANUAL PARA COLOCAÇÃO DE SERVIÇOS À VENDA NO SMARTFARMER Esta funcionalidade é destinada aos Prestadores de Serviços que estão registados no SmartFarmer. NOTA: Se o seu serviço é de transportes/entregas,
Como começar a Jogar? Para iniciar o jogo a forma mais fácil é ir a e começar a jogar.
Manual do Utilizador Como começar a Jogar? Para iniciar o jogo a forma mais fácil é ir a http://mega.ist.utl.pt/~jsnl/sudoku/ e começar a jogar. O que preciso para jogar? Precisa de um computador, ligação
Guia de referência rápida
PowerLite L400U/L500W/L510U/L610/L610U/L610W/L615U Guia de referência rápida Este Guia de referência rápida oferece instruções rápidas sobre a conexão do seu projetor e uso de funções comuns. Veja o Manual
Manuais do Utilizador Site Para Download de Aplicações
Manuais do Utilizador Site Para Download de Aplicações Leia este manual atentamente antes de utilizar o equipamento e mantenha-o à mão para consulta futura. CONTEÚDO Como Ler Este Manual...2 Símbolos
Rede HortiNET Guia de Utilização
Rede HortiNET Guia de Utilização www.hortinet.info 1 Página Inicial www.hortinet.info 2 Iniciar sessão www.hortinet.info Poderá iniciar sessão de duas formas Através da criação de uma conta de (1) registo
Manuais do Utilizador. Site Para Download de Aplicações
Manuais do Utilizador Site Para Download de Aplicações CONTEÚDO Como Ler Este Manual...2 Símbolos utilizados nos manuais... 2 Declaração de exoneração de responsabilidade... 3 Notas...3 O Que Pode Fazer
Utilitário de Configuração Manual do utilizador
Utilitário de Configuração Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas
MANUAL DA PLATAFORMA CARTÃO PORTUÁRIO
MANUAL DA PLATAFORMA CARTÃO PORTUÁRIO CLIENTES Conteúdo Registo... 2 Aceder à Plataforma... 5 Acesso às Instalações Portuárias... 6 Solicitar Acesso... 6 Listar Pedidos de Acesso... 9 Cartões de Acesso
NAVEGAÇÃO.
NAVEGAÇÃO www.fiatnavigation.com www.daiichi.com.tr Começar Ao utilizar o software de navegação pela primeira vez, o processo de configuração inicial é iniciado automaticamente. Faça o seguinte: Selecione
!!!! Modelo BMP4828 MP4 player MANUAL DE UTILIZADOR
Modelo BMP4828 MP4 player MANUAL DE UTILIZADOR Descrição 1. Menu 2. Anterior [] / Retroceder ["] 3. Próximo [#] / Avançar [$] 4. Volume 5. Play [%] / Pausa [&] 6. Entrada MICRO SD Card 7. Entrada para
MANUAL DE RESERVAS OFITOUR
MANUAL DE RESERVAS OFITOUR Versão 01.17 INDICE GUIA PASSO A PASSO PARA RESERVAS ONLINE DE CIRCUITOS EM AUTOCARRO 1 Para acesso às Reservas Online de Circuitos em Autocarro... Pag.1 2 - Selecionar Circuito/Data......Pag.2
Precauções. Desligue-o num avião Respeite as limitações relacionadas. Não utilize o seu telemóvel num avião.
Precauções Leia cuidadosamente e respeite os termos abaixo apresentados: Modo de arranque seguro Não utilize o seu telemóvel em locais proibidos, caso contrário poderá provocar interferências ou situações
Início. Guia de instalação. Segurança evohome
Início Guia de instalação Segurança evohome ÍNDICE Passos obrigatórios a seguir antes de iniciar a sua instalação 4 identificação do painel PASSO 1: Ligar o hub de segurança evohome PASSO 2: Criar a sua
NOS Communicator Manual de Utilizador. Android Tablet 2017 Versão 1.0
NOS Communicator Manual de Utilizador Android Tablet 2017 Versão 1.0 Índice 1 Introdução 1.1. O que é o NOS Communicator? 5 5 2 Começar a utilizar 2.1. Instalação 2.2. Fazer login 2.2.1. Mostrar password
Atualizar o Firmware da Unidade de Flash
Atualizar o Firmware da Unidade de Flash Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para unidades de flash da Nikon. Se não estiver confiante de que consegue
Índice 85 21/01/ :29:50
Índice Conteúdo da embalagem... 86 Início... 87 Descrição do ARCHOS... 88 Assistente de instalação... 90 Ligação a uma rede WiFi... 91 A interface Android TM... 92 Familiarização com a tecnologia Android
Aspeto. 1. Botão de ativação 2. Botão subir página 3. LCD 4. Luz do indicador Ocupado 5. Botão descer página 6. Botão Modo 7. Altifalante _ POR 01
Aspeto 1 2 7 4 6 5 1. Botão de ativação 2. Botão subir página 3. LCD 4. Luz do indicador Ocupado 5. Botão descer página 6. Botão Modo 7. Altifalante 3 _ POR 01 _ 8 9 10 15 12 13 14 11 8. Botão para tirar
Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net
Vodafone Negócios Manual de utilizador Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1 Telefone 2 Bateria 3 Base de apoio 4 Auricular 5
Manual do utilizador ON!Track. Versão móvel 2.3 Versão do manual 1.1
Manual do utilizador ON!Track Versão móvel 2.3 Versão do manual 1.1 Índice O que é o ON!Track?...3 Como descarregar o ON!Track da App Store?...4 Como navegar pela aplicação móvel ON!Track?...9 Como adicionar
MANUAL DO UTILIZADOR
Ano de referência MANUAL DO UTILIZADOR Aplicação para Preenchimento NOTA: Sempre que possível, as alterações relativas ao documento vigente no ano anterior serão assinaladas com cor diferente. 1 2 Índice
Utilitário de Configuração
Utilitário de Configuração Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é marca comercial dos respectivos proprietários e é utilizada pela Hewlett- Packard Company
1. COMPONENTES CAIXA LIGAR À REDE LIGAR USB LIGAR MICROFONE LIGAR A PC OU DESPISITIVO MÓVEL
1. COMPONENTES... 3 1.1 CAIXA... 3 1.2 LIGAR À REDE... 3 1.3 LIGAR USB... 3 1.4 LIGAR MICROFONE... 4 1.5 LIGAR A PC OU DESPISITIVO MÓVEL... 4 1.6 LEGENDAS DO HARDWARE... 5 2. FUNCIONALIDADES BÁSICAS...
Guia do Utilizador da Historiana
Guia do Utilizador da Historiana Historiana é uma plataforma de elearning, desenvolvida por professores de história da Europa e não só, a fim de ajudar os seus colegas, estudiosos dedicados pretendendo
Perguntas Frequentes para o Eee Pad TF201
PG6915 Perguntas Frequentes para o Eee Pad TF201 Gerir ficheiros... 2 Como acedo aos meus dados armazenados no cartão microsd, SD e dispositivo USB?... 2 Como movo o ficheiro seleccionado para outra pasta?...
EW1015 R3 Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA 1 PORTUGUÊS
EW1015 R3 Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA 1 PORTUGUÊS 2 PORTUGUÊS EW1015 R3 -Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem...