Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Instruções de utilização Máquina de lavar roupa"

Transcrição

1 Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias. pt-pt M.-Nr

2 O seu contributo para protecção do ambiente A embalagem de transporte A embalagem protege o aparelho contra danos de transporte. Os materiais da embalagem são seleccionados do ponto de vista ecológico e compatibilidade com o meio ambiente e por isso é reciclável. A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias primas e redução de resíduos. Aparelhos em fim de vida útil Aparelhos eléctricos e electrónicos contêm diversos materiais recicláveis válidos. Mas também contêm substâncias nocivas que foram necessárias para a segurança e funcionamento normal. Se estes materiais forem depositados no contentor de lixo normal, ou se forem tratados de forma errada, podem ser prejudiciais à saúde e ao ambiente. Não deposite o seu aparelho fora de uso, junto do contentor do lixo normal. Contacte a sua Câmara Municipal ou a Junta de Freguesia e informe-se das possibilidades de recolha. Se necessário contacte os serviços de recolha de lixo da sua área de residência. Mantenha os aparelhos até serem transportados, fora do alcance de crianças. 2

3 Índice O seu contributo para protecção do ambiente... 2 Medidas de segurança e precauções... 6 Utilização da máquina de lavar roupa Painel de comandos Exemplos de utilização O primeiro funcionamento Seleccionar o idioma do visor Desmontar a segurança de transporte Iniciar o programa para calibrar Lavagem ecológica Preparação da roupa Seleccionar o programa Carregar a máquina Seleccionar o programa Adicionar detergente Gaveta de detergentes Dosagem de cápsulas Start do Programa - fim do programa Centrifugação Pré-selecção do programa Seleccionar Alterar Apagar e iniciar um programa de lavagem directamente Lista de programas Opções Curto Água plus As seguintes opções podem ser seleccionadas Desenrolar do programa Símbolos de tratamento

4 Índice Alterar o desenrolar do programa Cancelar Interromper Alterar Juntar ou retirar roupa Segurança de crianças Detergente O detergente correcto Descalcificador Doseador de detergente Produtos de tratamento Recomendação - Detergente Miele Recomendações de detergente de acordo com o Regulamento (UE) n º 1015/ Limpeza e manutenção Limpeza do tambor (Info Higiene) Limpeza exterior da máquina e do painel de comandos Limpeza da gaveta de detergentes Limpar o filtro da entrada de água Que fazer quando Ajuda em caso de anomalias Não é possível iniciar qualquer programa de lavagem O visor mostra a seguinte anomalia e o programa foi interrompido No final do programa aparece uma mensagem no visor Problemas gerais com a máquina de lavar roupa Resultados de lavagem insuficientes Não é possível abrir a porta Abrir a porta no caso de esgoto obstruído e/ou falta de energia eléctrica Serviço técnico Reparações Período e condições da garantia Acessórios opcionais Instalação e ligação Visto de frente Vista posterior Superfície de instalação Deslocar a máquina até ao local onde vai ser instalada Desmontar a segurança de transporte Montagem das barras de segurança de transporte

5 Índice Nivelar Desenroscar e fixar os pés da máquina Encastrar por baixo de um balcão de cozinha Coluna lavar/secar O sistema de protecção contra inundações Ligação à entrada de água Esgoto da água Ligação eléctrica Dados sobre o consumo Indicação para testes de comparação: Características técnicas Regulações Idioma Grau de sujidade Volume do sinal Sinal das teclas Código Pin Unidade de temperatura Luminosidade do visor Indicações escuras Desligar o aparelho Indicação de carga máxima Indicação Nome do programa Memory Tempo de pré-lavagem para algodão Ritmo lento Redução da temperatura Água plus Nível Água plus Nível de enxaguagem máximo Arrefecimento água Pressão de água baixa Anti-ruga Acessórios opcionais Detergente Detergente especial Produtos de tratamento para têxteis Aditivo

6 Medidas de segurança e precauções Esta máquina de lavar roupa corresponde às normas de segurança em vigor. Utilização inadequada pode causar danos pessoais e materiais. Leia as instruções de utilização antes de iniciar o primeiro funcionamento com a máquina. As instruções contêm informações importantes sobre instalação, segurança, utilização e manutenção da máquina. Desta forma não só se protege como evita anomalias na máquina. Guarde o livro de instruções para que possa consultar sempre que necessário! Utilização adequada Esta máquina de lavar roupa destina-se a ser utilizada a nível doméstico e em espaços similares. Esta máquina de lavar roupa não deve ser instalada e utilizada ao ar livre. Utilize a máquina de lavar roupa exclusivamente a nível doméstico só para lavar têxteis que tenham indicado na respectiva etiqueta que podem serem lavados na máquina. Qualquer outra utilização não é permitida. A Miele não assume responsabilidade por danos causados devido a uso inadvertido do aparelho ou por utilização incorrecta. Pessoas que devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não estejam em condições de utilizar a máquina de lavar roupa com segurança, não a podem utilizar sem serem vigiadas ou orientadas por uma pessoa responsável. 6

7 Crianças em casa Medidas de segurança e precauções Crianças menores de oito anos devem ser mantidas afastadas da máquina, excepto se estiverem a ser constantemente vigiadas. Crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar a máquina de lavar roupa sem serem vigiadas ou efectuar trabalhos de limpeza e manutenção, se lhes foi explicado o seu funcionamento de forma que a possam utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreender os possíveis perigos de uma utilização incorrecta. As crianças não devem efectuar trabalhos de limpeza ou manutenção serem vigiadas. Vigie as crianças que estejam perto da máquina. Não permita que crianças brinquem com a máquina de lavar roupa. Segurança técnica Observe as indicações mencionadas no capítulo "Instalação e ligação" assim como no capítulo "Características técnicas". Antes de instalar a máquina verifique se apresenta algum dano no revestimento exterior. Se a máquina apresentar algum dano visível não deve ser posta em funcionamento. Antes de ligar a máquina deverá verificar se os dados de ligação (tensão e frequência), mencionados na placa de características, correspondem com os da rede eléctrica. Em caso de dúvida contacte um electricista. O funcionamento fiável e seguro da máquina de lavar roupa só está garantido, se a máquina estiver ligada à rede pública de electricidade. 7

8 Medidas de segurança e precauções A segurança eléctrica da máquina só está garantida se a ligação à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto de segurança. É muito importante que esta condição base de segurança seja verificada e, em caso de dúvida, a instalação eléctrica da habitação seja revista por um técnico especializado. A Miele não pode ser responsabilizada por avarias ou danos provenientes da falta ou interrupção do fio de terra. Por motivos de segurança não deve utilizar um cabo eléctrico de prolongamento (perigo de incêndio devido a sobreaquecimento). Peças com defeito só devem ser substituídas por peças originais Miele. Só com estas peças é que a Miele garante o cumprimento das condições de segurança. O acesso à tomada deve estar sempre garantido para poder desligar a máquina da corrente sempre que necessário. Reparações executadas indevidamente podem ter consequências graves para o utilizador, para as quais o fabricante não assume qualquer responsabilidade. Reparações só devem ser executadas por técnicos autorizados Miele caso contrário se daí resultarem avarias fica excluído o direito à garantia. Se o cabo de ligação estiver danificado, somente um técnico autorizado Miele deverá efectuar a sua substituição para evitar perigos para o utilizador. 8

9 Medidas de segurança e precauções Em caso de avaria ou ao efectuar trabalhos de limpeza e manutenção, a coluna lavar/secar só está desligada da corrente eléctrica quando: a ficha de ligação à corrente estiver desligada da tomada ou os disjuntores do quadro estiverem desligados ou o fusível roscado da instalação da casa estiver completamente desaparafusado. A máquina de lavara roupa só deve ser ligada à água utilizando uma mangueira nova. Mangueiras usadas não podem ser utilizadas. Controle as mangueiras com regularidade. Assim pode efectuar a sua substituição atempadamente e impedir danos causados pela água. A pressão da água deve ter no mínimo 100 kpa e não pode ser superior a kpa. Esta máquina de lavar roupa não pode ser utilizada em locais móveis (por ex. barcos/navios). Não efectue qualquer alteração na máquina sem que essa tenha sido expressamente permitida pela Miele. 9

10 Medidas de segurança e precauções Utilização adequada A máquina de lavar roupa não deve ser instalada em áreas propensas a geadas. As mangueiras podem congelar e rebentar ou gretar e a fiabilidade da placa electrónica pode diminuir devido às temperaturas negativas. Antes de pôr a máquina de lavar roupa a funcionar pela primeira vez é necessário desmontar as barras de segurança de transporte situadas na zona posterior da máquina de lavar roupa (consulte o capítulo "Instalar e ligar" parágrafo "Desmontar a segurança de transporte"). Se a segurança de transporte não for desmontada, durante a centrifugação a máquina e os móveis situadas ao lado podem ficar danificados. Feche a torneira de entrada de água se a máquina não for utilizada durante um período de tempo mais longo (férias, por exemplo), especialmente se não estiver localizada perto de um ralo no pavimento. Risco de inundações! Se a mangueira de esgoto for pendurada num lavatório verifique se o esgoto da água se efectua rapidamente e sem obstruções. A mangueira deve ser fixa para não saltar do lugar. A força da água pode provocar essa situação se a mangueira não estiver fixa. Certifique-se de que nos bolsos da roupa, que vai ser lavada, não existem corpos estranhos como por exemplo, moedas, parafusos, pregos etc. Estes podem danificar o tambor e a cuba. Por sua vez componentes danificados podem causar danos na roupa. 10

11 Medidas de segurança e precauções Cuidado ao abrir a porta após ter sido utilizada a função vapor. Existe risco de queimaduras devido ao vapor que sai e às temperaturas elevadas na superfície do tambor assim como no vidro da porta. Dê um passo atrás e espere até que o vapor se dissipe. A quantidade de carga máxima é de 8 kg (roupa seca). As quantidades de carga reduzidas em alguns programas individuais, podem ser consultadas no capítulo "Quadro de programas". Se dosear o detergente adequadamente não é necessário proceder à descalcificação da máquina de lavar roupa. Mas se apesar disso, a máquina apresentar calcário, utilize um produto de descalcificação à base de ácido cítrico natural. A Miele recomenda o produto descalcificador Miele que pode obter através dos Agentes ou nos serviços Miele. Siga rigorosamente as indicações de utilização do produto. Tecidos que tenham sido tratados com produtos de limpeza que contenham dissolventes, devem ser bem enxaguados antes de serem lavados na máquina. Nunca utilize produtos de limpeza que contenham solventes (por ex. benzina) na máquina de lavar roupa. Peças do aparelho podem ficar danificadas e podem sair vapores tóxicos. Existe risco de incêndio e de explosão. Na máquina ou sobre a máquina nunca utilize produtos de limpeza que contenham solventes (por ex. benzina). As superfícies em plástico podem ficar danificadas se entrarem em contacto com estes produtos. Os corantes devem ser apropriados para serem utilizadas em máquinas de lavar roupa e a nível doméstico. Siga estritamente as indicações do fabricante do produto. 11

12 Medidas de segurança e precauções Produtos descolorantes podem provocar corrosão devido à sua composição química. Produtos descolorantes não devem ser utilizados em máquinas de lavar roupa. Se o detergente líquido entrar em contacto com os olhos deve lavar de imediato com água tépida abundante. Se o produto for ingerido deve consultar um médico. Pessoas com pele sensível ou com ferimentos devem evitar o contacto com o detergente. Acessórios Só é possível instalar ou montar acessórios se forem expressamente recomendados pela Miele. Se forem montados ou ligados outros acessórios ou peças, fica excluído o direito à garantia. Os secadores de roupa Miele e as máquinas de lavar roupa Miele podem ser instalados formando uma coluna de lavar/secar. Para isso é necessário adquirir um conjunto de montagem para formar a coluna de lavar/secar. É importante assegurar que o conjunto de montagem seja o adequado para o secador de roupa Miele e para a máquina de lavar roupa Miele. Certifique-se se adquirir a base Miele, como acessório especial, de que é a adequada para este modelo de máquina de lavar roupa. A Miele não assume responsabilidade por danos ocorridos devido à não observação das medidas de segurança e precauções. 12

13 Utilização da máquina de lavar roupa Painel de comandos a Display com teclas sensoras Na página seguinte encontra indicações mais detalhadas. b Tecla Start/Stop Inicia o programa de lavagem seleccionado e interrompe um programa iniciado. c Tecla temperatura Para seleccionar a temperatura de lavagem pretendida. d Tecla centrifugação Para seleccionar a velocidade de centrifugação final e Tecla Pré-selecção Para seleccionar o início retardado do programa f Tecla opções Os programas de lavagem podem ser completados através de diversas opções/extras. g Selector de programas Para seleccionar o programa de lavagem. h Interface óptico PC Para o serviço técnico i Tecla Para ligar e desligar a máquina. Por motivos de economia a máquina de lavar roupa desliga-se automaticamente. O que acontece 15 minutos após o programa terminar/fase antiruga ou após ligar, caso não seja efectuada qualquer selecção. 13

14 Utilização da máquina de lavar roupa Visor base O visor base mostra da esquerda para a direita os seguintes valores: 2: o tempo de duração do programa a temperatura de lavagem a velocidade de centrifugação j Tecla sensora Movimenta a lista de selecção para baixo ou reduz valores. k Tecla sensora OK Confirma o programa seleccionado, o valor seleccionado ou abre o submenu. l Tecla sensora Movimenta a lista de selecção para cima ou aumenta valores. m Tecla sensora Cap Activa a dosagem de cápsulas através da gaveta de detergentes. As teclas sensoras até acendem, logo que o visor possa ser utilizado através das teclas sensoras. Tempo de duração do programa Depois do início do programa aparece a indicação do tempo de funcionamento em horas e minutos. Ao iniciar o programa através da préselecção de tempo, a indicação do tempo de lavagem só aparece quando o tempo pré-seleccionado tiver terminado. Pré-selecção do programa O tempo pré-seleccionado aparece indicado. Após o início do programa o tempo préseleccionado começa a ser descontado. O programa tem início logo que o tempo pré-seleccionado termine e no visor aparece o tempo de duração previsto para o programa seleccionado. 14

15 Utilização da máquina de lavar roupa Exemplos de utilização Movimentar uma lista de selecção As setas no visor indicam que existe uma lista de selecção disponível. Idioma Tocando na tecla sensoras movimenta a lista de selecção para baixo e tocando na tecla sensora movimenta a lista de selecção para cima. Através da tecla sensora OK activa o ponto indicado no visor. Seleccionar valores numéricos Início às 00 :00 h O valor numérico está marcado a branco. Tocando na tecla sensora reduz o valor e tocando na tecla sensora aumenta o valor. Através da tecla sensora OK activa o valor numérico indicado no visor. Sair do submenu Para sair do submenu seleccione voltar. Marcar o ponto seleccionado Cap Se activou um ponto na lista de selecção esse fica marcado com um visto. 15

16 O primeiro funcionamento Antes do primeiro funcionamento deve instalar e ligar a máquina correctamente. Consulte o capítulo "Instalação e ligação". Retire a folha de protecção e autocolantes existentes. Retire a película de protecção da porta. os autocolantes publicitários (se existirem) da frente do aparelho e do tampo. O autocolante existente no interior da porta e que fica visível ao abrir a porta (por ex. placa de características), não deve ser retirado. Esta máquina de lavar roupa foi submetida na fábrica a um teste de funcionamento completo e, por este motivo, existe um resto de água no tambor. Ligar a máquina de lavar roupa Pressione a tecla. O ecrã de boas-vindas aparece. Seleccionar o idioma do visor No visor aparece a mensagem para seleccionar o idioma pretendido. É sempre possível altear o idioma através do menu "Regulações". deutsch Toque na tecla sensora ou, até que o idioma pretendido apareça no visor. Confirme o idioma tocando na tecla sensora OK. Desmontar a segurança de transporte A mensagem no visor lembra que é necessário retirar a segurança de transporte. Se a segurança de transporte não for retirada pode provocar danos na máquina de lavar roupa e nos móveis/aparelhos situados ao lado. Retire a segurança de transporte tal como descrito no capítulo "Instalação e ligação". Confirme que retirou a segurança de transporte através da tecla OK. 16

17 O primeiro funcionamento Iniciar o programa para calibrar No Display aparece a seguinte mensagem: abrir e iniciar Algodão 90ºC sem prélavagem. Pressione a tecla sensora as vezes que forem necessárias até que leia todas as linhas do texto. Accione a tecla sensora OK. Pressione a tecla sensora OK e confirme assim o texto. Para um consumo de água e energia eléctrica optimizado e resultados de lavagem óptimos, é importante que a máquina de lavar roupa seja calibrada. Agarre na pega da porta e puxe, para abrir a porta. Dica: Mantenha a porta entreaberta, para que o tambor possa secar. Desligue a máquina através da tecla. É necessário iniciar o programa Algodão 90 C sem roupa e sem detergente Só é possível iniciar outro programa após a calibragem. Abra a torneira de entrada de água. Rodar o botão selector de programas para a posição Algodão. 1:55 90 C 1600 Pressione a tecla Start/Stop. O programa para calibrar a máquina de lavar roupa foi iniciado. O tempo de duração é de aprox. 2 horas. O fim do programa é indicado através de uma mensagem no Display: Arranque concluído 17

18 Lavagem ecológica Consumo de água e energia Utilize a capacidade de carga máxima para o programa de lavagem seleccionado. Assim o consumo de energia e água será o mais baixo em relação à quantidade total. No caso de pouca quantidade de roupa, o sistema automático de quantidade da máquina contribui para redução do consumo de água e de energia. Utilize o programa Expresso 20 para pouca quantidade de roupa e com pouca sujidade. Detergentes modernos possibilitam a lavagem com temperaturas de lavagem reduzidas (por ex. 20 C). Para economizar energia regule a temperatura correspondente. Para manter a lavagem higiénica na sua máquina recomendamos que de vez em quando efectue uma programa de lavagem a pelo menos 60 C de temperatura. No visor irá aparecer a mensagem Info higiene para recordar que deverá efectuar esse programa. Consumo de detergente Utilize somente a quantidade de detergente indicada na respectiva embalagem. Na dosagem tenha em conta o grau de sujidade da roupa. Para lavar pouca quantidade de roupa reduza a quantidade de detergente (aprox. ⅓ a menos para meia carga) Sugestão para secagem da roupa no secador Para economizar energia durante a secagem no secador de roupa, seleccione se possível, a velocidade de centrifugação máxima correspondente ao programa de lavagem. 18

19 1. Preparação da roupa Dica: Muitas vezes as manchas (sangue, ovo, café, chá, etc.) podem ser eliminadas com pequenas dicas, que a Miele reuniu num pequeno dicionário sobre lavagem. Produtos de limpeza que contenham solventes (por ex. benzina) podem danificar as peças sintéticas. No tratamento de têxteis certifiquese que nenhuma parte em plástico é atingida pelo detergente. Retire tudo que possa existir dentro dos bolsos. Corpos estranhos (por ex. pregos, moedas, clipes) podem danificar os tecidos e peças. Antes da lavagem verifique se existem objectos estranhos na roupa e se for o caso retire-os. Separar a roupa Separe os têxteis por cores e de acordo com os símbolos mencionados na etiqueta (no colarinho ou na costura lateral). Dica: Tecidos escuros "desbotam" muitas vezes ao serem lavados pela primeira vez. Por este motivo lave as peças claras e as escuras em separado. Tratamento prévio de nódoas Antes da lavagem elimine eventuais nódoas existentes nos têxteis; se possível enquanto estiverem frescas. Utilize um pano que não desbote para tratar as nódoas. Não esfregue! Detergentes químicos (que contenham dissolventes) podem provocar fortes danos na máquina de lavar roupa. Nunca utilize estes produtos de limpeza na máquina de lavar roupa. Dicas gerais Em cortinados: as argolas ou os fixadores devem ser retirados ou presos num saco. Os arames da armação dos soutiens devem ser cosidos ou retirados. Fechos de correr, ganchos, colchetes, etc. devem ser fechados antes da lavagem. Os botões de fronhas e capas de edredões devem ser abotoados para impedir que peças de roupa entrem para dentro destes. Não lave tecidos que tenham a indicação de que não podem ser lavados (símbolo de tratamento ). 19

20 2. Seleccionar o programa Ligar a máquina de lavar roupa Pressione a tecla. Selecção do programa Rode o selector de programas para o programa pretendido. No visor aparece a indicação da quantidade de carga correspondente ao programa, depois o visor altera para a indicação base. 20

21 3. Carregar a máquina Abrir a porta Fechar a porta Agarre na pega da porta e puxe, para abrir a porta. Antes de colocar a roupa na máquina verifique se existem objectos estranhos ou algum animal dentro do tambor. Verifique se não ficou nenhuma peça de roupa presa entre a borracha do óculo e a porta. Coloque a roupa no tambor desdobrada e solta. Peças de vários tamanhos aumentam o efeito de lavagem e distribuem-se melhor durante a centrifugação. Observe a indicação sobre a carga máxima dos diferentes programas de lavagem. Ao seleccionar o programa aparece indicado no visor a carga máxima correspondente. Com a quantidade máxima de carga o consumo de energia e água, em relação á quantidade total de roupa, é o mais baixo. A sobrecarga da máquina reduz os resultados de lavagem e contribui para que a roupa fique amarrotada. Feche a porta com balanço suave. 21

22 4. Seleccionar o programa Grau de sujidade ligeiramente suja Sem sujidade e sem nódoas visíveis. As peças ficaram por ex. com o odor corporal. sujidade normal Sujidade e/ou poucas nódoas visíveis. muita sujidade Sujidade e/ou nódoas claramente visíveis. Dica: Através das regulações pode activar a consulta sobre o grau de sujidade e determinar o grau de sujidade já pré-seleccionado (capítulo "Regulações" parágrafo "Grau de sujidade"). Se activou a consulta sobre o grau de sujidade, aparece no visor Grau de sujidade O visor passa automaticamente para a consulta: normal Através das teclas sensoras e seleccione o grau de sujidade e confirme através da tecla sensora OK. De acordo com o grau de sujidade seleccionado, os seguintes parâmetros alteram: no grau de sujidade muito suja em alguns programas será automaticamente efectuada uma pré-lavagem (consulte o capítulo "Opções"). a adaptação da quantidade de água para a enxaguagem o tempo de funcionamento do programa (no caso de pouca sujidade há uma redução de tempo) No programa Expresso 20 não é possível seleccionar o grau de sujidade. Expresso 20 foi desenvolvido para roupa pouco suja. Seleccionar a temperatura Pode alterar a temperatura pré-seleccionada de um programa de lavagem. Pressione a tecla Temperatura. No visor aparece: Temperatura Seleccione a temperatura pretendida através das teclas sensoras ou e confirme com a tecla sensora OK. 22

23 4. Seleccionar o programa Seleccionar a velocidade de centrifugação A velocidade de centrifugação pré-seleccionada pode ser alterada. Pressione a tecla Centrifugação. No visor aparece: Rotações 1600 r.p.m. Activar a pré-selecção do programa O início do programa pode ser pré-seleccionado entre 15 minutos e 24 horas. Desta forma pode utilizar a tarifa de electricidade mais favorável. Consulte o capítulo "Pré-selecção de Start" Seleccione a velocidade de centrifugação através das teclas sensoras ou e confirme com a tecla sensora OK. Seleccionar opções Pressione a tecla com a opção pretendida. A lâmpada de controle da tecla acende. Nem todas as opções podem ser seleccionadas em todos os programas de lavagem. Se não for possível seleccionar uma opção, essa não é permitida para o programa de lavagem. Consulte o capítulo "Opções" 23

24 5. Adicionar detergente A máquina de lavar roupa oferece diferentes possibilidades de adicionar detergente. Gaveta de detergentes Doseando quantidade insuficiente de detergente: a roupa não fica bem lavada e com o tempo fica encardida. provoca formação de pontos de gordura escuros na roupa. as resistências ganham calcário. Doseando quantidade excessiva de detergente: há formação abundante de espuma e o resultado de lavagem e enxaguagem não será o pretendido. aumenta o consumo de água porque irá ser efectuada automaticamente uma enxaguagem adicional. há sobrecarga do meio ambiente. Puxe a gaveta de detergentes e adicione o detergente no compartimento. Detergente para a pré-lavagem (divisão recomendada quantidade total de detergente: ⅓ no compartimento e ⅔ no compartimento ) Detergente para a lavagem principal. / Amaciador, goma em pó ou goma líquida e cápsulas Para informações detalhadas sobre detergentes e dosagem consulte o capítulo "Detergentes". 24

25 5. Adicionar detergente Dosagem de cápsulas Existem cápsulas com três conteúdos diferentes; Colocar a cápsula Abra a gaveta de detergentes. = Produto de tratamento (por ex. amaciador, produto impermeabilizante) = Aditivos (por ex. reforço de detergente) = Detergente (só para a lavagem principal) Uma cápsula contem sempre a quantidade certa para uma lavagem. As cápsulas podem ser obtidas nos serviços ou Agentes Miele. Abra a tampa do compartimento /. Manter as cápsulas fora do alcance das crianças. Activar a dosagem de cápsulas Toque na tecla sensora Cap. No visor aparece a indicação da primeira qualidade de cápsulas, que pode ser seleccionada para este programa. Cap Seleccione a qualidade de cápsula pretendida através das teclas sensoras ou e confirme com a tecla sensora OK. Pressione a cápsula. 25

26 5. Adicionar detergente O conteúdo da cápsula existente na gaveta de detergentes será adicionado à lavagem no momento certo. Feche a tampa e pressione-a. Feche a gaveta de detergentes. A cápsula é aberta ao ser encaixada no compartimento da gaveta de detergentes. Se a cápsula for retirada da gaveta sem ter sido utilizada, o conteúdo pode verter. Eliminar a cápsula e não voltar a utilizá-la. A entrada de água para o compartimento é feita através da cápsula durante o doseamento de cápsulas. Ao utilizar uma cápsula não deve adicionar amaciador no compartimento. Utilizando a cápsula a entrada de água para o compartimento é feita através da cápsula. No final da lavagem retire a cápsula vazia. Por motivos técnicos fica sempre um pouco de água no compartimento. Desactivar/alterar a dosagem de cápsula Toque numa tecla sensora Cap e siga as indicações. 26

27 6. Start do Programa - fim do programa Iniciar o programa Pressione a tecla intermitente Start/ Stop. A porta é bloqueada (identificado pelo símbolo no visor) e o programa de lavagem tem início. Se foi efectuada a pré-selecção do programa, o tempo a decorrer é indicado no visor. No final do tempo ou imediatamente após o Start aparece indicado no visor o tempo de duração do programa. Adicionalmente é indicado no visor o desenrolar do programa. A máquina informa a fase do programa alcançada. Fim do programa Na fase anti-ruga a porta ainda está bloqueada e o visor altera entre a indicação: e Anti-ruga/Fim Verifique se existem objectos estranhos na dobra da borracha do óculo da porta. Dica: Mantenha a porta entreaberta, para que o tambor possa secar. Desligue a máquina através da tecla. Retire a cápsula vazia do compartimento da gaveta de detergentes caso tenha sido utilizada. Dica: Mantenha a gaveta de detergentes entreaberta para que possa secar. Pressione Stop Pressione a tecla Start/Stop. A porta é desbloqueada. Puxe a porta para abrir. Retire a roupa. Peças de roupa que fiquem na máquina podem encolher ou ficar danificadas na próxima lavagem. Não deixe ficar peças de roupa no interior do tambor. 27

28 Centrifugação Velocidade de centrifugação final Programa r.p.m. Algodão 1600 Fibras 1200 Lãs 1200* Só enxaguagem/goma 1600* Roupa delicada 900 Expresso Escura/gangas 1200 Camisas 900 Despejo/Centrifugação 1600 Velocidade de centrifugação final no programa de lavagem Ao seleccionar o programa aparece indicado no visor a velocidade de centrifugação ideal para o programa de lavagem. Nos programas de lavagem marcados na tabela com * a velocidade de centrifugação ideal não corresponde à velocidade de centrifugação máxima. Sendo possível reduzir a velocidade de centrifugação final. Mas não é possível seleccionar uma velocidade mais elevada do que aquela que está indicada na tabela. Enxaguagem com centrifugação A roupa é centrifugada após a lavagem principal e entre as enxaguagens. Se reduzir a velocidade de centrifugação final, a velocidade de centrifugação entre as enxaguagens também é reduzida. No programa Algodão com uma velocidade inferior a 700 r.p.m. será efectuada mais uma enxaguagem adicional. 28

29 Centrifugação Desactivar a centrifugação final (Fim da enxaguagem) Através da tecla Rotações seleccione (Fim da enxaguagem). A roupa permanece dentro de água. Desta forma são reduzidos as rugas e os vincos caso não retire a roupa de dentro da máquina logo que o programa termine. Iniciar a centrifugação final: A máquina indica a velocidade de centrifugação máxima. Mas também pode seleccionar uma velocidade mais baixa. Através da tecla Start/ Stop inicia a centrifugação final Terminar o programa: Através da tecla Centrifugação seleccione 0 r.p.m. (sem centrifugação) e pressione a tecla Start/Stop. A água é esgotada. Desactivar a enxaguagem com centrifugação e a centrifugação final Pressione a tecla centrifugação. Seleccione a regulação 0 r.p.m.. A água é esgotada após a última enxaguagem e a fase anti-ruga é activada. Nesta configuração será efectuada uma enxaguagem adicional em alguns programas. 29

30 Pré-selecção do programa Através da pré-selecção de tempo pode seleccionar a hora de terminar o programar. O início do programa pode ser programado com antecedência de 15 minutos até 24 horas no máximo. Desta forma pode usufruir de tarifas de electricidade mais favoráveis. Seleccionar Pressione a tecla de Pré-selecção. No visor aparecem as seguintes indicações: Início às 00 :00 h Seleccione as horas através das teclas sensoras ou e confirme com a tecla sensora OK. A indicação do visor altera para o menu. Início às 05: 00 Seleccione os minutos através das teclas sensoras ou e confirme com a tecla sensora OK. Dica: Um contacto prolongado com a tecla sensora ou comuta os valores para cima ou para baixo. h Iniciar Pressione a tecla Start/Stop, para dar início ao desenrolar do tempo pré-seleccionado. No visor aparece: Início às 05: 00 No final do tempo, o programa entra em funcionamento e no visor aparece a indicação do tempo de funcionamento e o desenrolar do programa. Alterar A pré-selecção de tempo pode ser alterada sempre que pretender. Pressione a tecla de Pré-selecção. Alterar tempo Toque na tecla sensora OK. Início às 05 :29 Seleccione o tempo pretendido. Apagar e iniciar um programa de lavagem directamente Pressione a tecla de Pré-selecção. h h Alterar tempo Toque na tecla sensora. Iniciar de imediato Toque na tecla sensora OK, o programa de lavagem tem inicio. 30

31 Lista de programas Algodão 90 C até frio 8,0 kg* no máximo Artigos Dica T-Shirts, roupa interior, toalhas de mesa, etc., tecidos em algodão, linho ou tecido misto As regulações 60 /40 C diferem de /: pelos tempos de funcionamento mais curtos pelos tempos de manter a temperatura mais longos pelo consumo de energia mais elevado Para exigências especiais de higiene seleccione 60 C de temperatura ou outra mais elevada. Algodão / 8,0 kg* no máximo Artigos Dica roupa de algodão com sujidade normal Estas regulações são as mais eficientes em relação ao consumo de água e energia para a lavagem de roupa de algodão. No caso de a temperatura de lavagem alcançada é inferior a 60 C, a eficiência de lavagem corresponde ao programa de Algodão 60 ºC. Observação para institutos de teste: Programa teste de acordo com EN e etiqueta energética de acordo com o regulamento EU 1061/2010 Fibras 60 C até frio 4,0 kg no máximo Artigos Dica Fibras sintéticas, tecidos mistos ou algodão com fibras Reduzir a velocidade de centrifugação final para tecidos sensíveis a rugas e vincos. 31

32 Lista de programas Lãs 40 C até frio 2,0 kg no máximo Artigos Dica Têxteis em lã ou com mistura de lã Verifique a velocidade de centrifugação final para tecidos sensíveis a rugas e vincos. Só enxaguagem/goma Artigos Dica Para enxaguar peças que foram lavadas manualmente 8,0 kg no máximo Toalhas de mesa, guardanapos, batas e aventais que tenham de ser tratados com goma. Verifique a velocidade de centrifugação final para tecidos sensíveis a rugas e vincos. As peças que vão ser tratadas com goma devem estar lavadas de fresco e não deve ter sido aplicado produto amaciador. Obtém um bom resultado de enxaguagem com duas enxaguagens activando o extra Água plus. Roupa delicada 60 C até frio 3,0 kg* no máximo Artigos Dica Para tecidos sensíveis em fibras sintéticas, tecidos mistos, seda artificial Cortinados que tenham a indicação do fabricante que podem ser lavados na máquina Como os cortinados muitas vezes têm pó fino entranhado é necessário efectuar um programa com pré-lavagem. Por isso seleccione o grau de sujidade muito suja, para que seja efectuada uma pré-lavagem. No caso de têxteis sensíveis a rugas e vincos reduza a velocidade de centrifugação final. 32

33 Lista de programas Expresso C até frio 3,5 kg no máximo Artigos Dica Tecidos de algodão com pouco uso ou que tenham pouca sujidade A opção curto está activada automaticamente. Escura/gangas 60 C até frio 3,0 kg* no máximo Artigos Dica Peças de roupa preta ou escura de algodão, mistura e/ou gangas Lavar do avesso. As gangas "desbotam" muitas vezes ao serem lavadas pela primeira vez, por isso lave a roupa escura separada da roupa clara. Camisas 60 C até frio 2,0 kg no máximo Artigos Dica Camisas e blusas de algodão e tecidos mistos Tratar previamente os colarinhos e os punhos de acordo com a sujidade. Para camisas e blusas em seda seleccione o programa Sedas. Despejo/Centrifugação Dica 8,0 kg no máximo Só despejo: Seleccionar a velocidade de centrifugação 0 r.p.m.. Verifique a velocidade de centrifugação seleccionada. 33

34 Opções A activação e desactivação das opções é feita através das teclas correspondentes e do visor. Curto Para tecidos com pouca sujidade sem nódoas visíveis. O tempo de lavagem é reduzido. Água plus O nível de água na lavagem e enxaguagem é aumentado no programa "Só enxaguagem/goma" é efectuada uma segunda enxaguagem. Para a tecla Água plus pode seleccionar outras funções, tal como descrito no capítulo "Regulações". Pressione a tecla da opção pretendida. A tecla correspondente acende. Nem todas as opções podem ser seleccionadas nos vários programas de lavagem. Se não for possível seleccionar uma opção, significa que essa não esta prevista para o programa de lavagem. Alisar Para reduzir a formação de rugas e vincos a roupa e alisada no final do programa. Para resultados eficazes reduza a quantidade máxima de carga em 50%. Verifique as indicações no visor. Menor quantidade de carga favorece o resultado final. O vestuário exterior tem de ser adequado para a secagem e resistente à passagem a ferro. 34

35 As seguintes opções podem ser seleccionadas Opções Para os programas que aqui não estejam indicados, não é possível seleccionar nenhuma destas opções. Pré-lavagem 1) Alisar Curto Água plus Algodão X X X X Fibras X X X X Só enxaguagem/goma X Roupa delicada X X X X Expresso 20 X X 2) Escura/gangas X X X X Camisas X X 2) X X X = seleccionável = não seleccionável 1) = ligado automaticamente ao seleccionar o grau de sujidade muito suja 2) = pode ser desactivado 35

36 Desenrolar do programa Lavagem principal Enxaguagem Centrifugação Nível de água Ritmo de lavagem Nível de água Enxaguagens Algodão 2-5 1)2)3) Fibras 2-4 2)3) Lãs 2 Só enxaguagem/goma 0-1 5) Roupa delicada 2-4 2)3) Expresso 20 1 Escura/gangas 3-5 2)3) Despejo/Centrifugação As legendas encontram-se indicadas na página seguinte. 36

37 Desenrolar do programa = nível de água baixo = nível de água médio = nível de água elevado = Ritmo intensivo = Ritmo normal = Ritmo sensitivo = Ritmo oscilante = Ritmo lavagem à mão = a efectuar = não se efectua A máquina está equipada com um comando electrónico com sistema automático de quantidade. A máquina calcula a quantidade de água necessária dependendo da quantidade de roupa e capacidade de absorção de água pela roupa. Os programas descritos a seguir baseiam-se no programa base, com carga máxima. Durante a lavagem pode seguir através do visor a fase do programa que está a decorrer. Particularidades no desenrolar do programa: Anti-ruga: No final do programa de lavagem o tambor continua em movimento durante 30 minutos, evitando assim rugas e vincos na roupa. Excepções: No programa Lãs e Sedas não se efectua a fase anti-ruga. A porta da máquina pode ser aberta sempre que pretender. 1) Ao seleccionar 60 C de temperatura ou uma mais elevada assim como com temperaturas e são efectuadas 2 enxaguagens. Ao seleccionar uma temperatura inferior a 60 C são efectuadas 3 enxaguagens. 2) Uma enxaguagem adicional é efectuada quando: existir muita espuma no tambor a velocidade de centrifugação for inferior a 700 r.p.m. 3) Uma enxaguagem adicional é efectuada quando: seleccionar a opção Água plus quando em Regulações tiver sido activada uma enxaguagem adicional ou Água + e uma enxaguagem adicional. 4) Centrifugação gradual elevada: Antes da lavagem é efectuada uma centrifugação gradual elevada, para retirar o ar do enchimento com penas. Depois disso a água para a lavagem principal entra através do compartimento. 5) Uma enxaguagem adicional: Seleccionando a opção Água plus. 37

38 Símbolos de tratamento Lavagem A temperatura indicada corresponde à temperatura máxima que pode ser seleccionada para efectuar a lavagem desse artigo. ritmo mecânico normal ritmo mecânico delicado ritmo mecânico muito delicado lavagem à mão não lavável Exemplo para seleccionar o programa Programa Algodão Fibras Roupa delicada Lãs Expresso 20 Símbolos de tratamento Secagem Os pontos correspondem à temperatura temperatura normal temperatura reduzida não adequado para ser seco no secador Engomar & passar Os pontos correspondem à temperatura ca. 200 C ca. 150 C ca. 110 C Passar com vapor pode causar danos irreparáveis não engomar/passar na máquina de passar a ferro Limpeza profissional limpeza com produto químico. A letra corresponde ao produto. limpeza com água não limpar com produtos químicos Branqueamento permitido produto de branqueamento só branqueamento oxigenado não branquear 38

39 Alterar o desenrolar do programa Cancelar O programa de lavagem pode ser cancelado logo após o início do programa. Pressione a tecla Start/Stop. No visor aparece: Cancelar o programa Toque na tecla sensora OK. A água de lavagem é esgotada. No visor aparece: Program. cancelado Puxe a porta para abrir. Retire a roupa. Se pretender seleccionar outro programa: Feche a porta. Seleccione o programa pretendido. Adicione eventualmente detergente na gaveta de detergentes. Pressione a tecla Start/Stop. O novo programa tem início. Interromper Desligue a máquina através da tecla. Ligue a máquina através da tecla para continuar. Alterar Programa Após iniciar o programa não é possível efectuar alterações. Temperatura Nos primeiros cinco minutos é possível efectuar a alteração da temperatura., excepto no programa Algodão. Pressione a tecla Temperatura. Efectue a alteração da temperatura através das teclas sensoras, e OK. Velocidade de centrifugação É possível efectuar a alteração até a centrifugação final ter início. Pressione a tecla Centrifugação. Altere a velocidade de centrifugação através das teclas sensoras, e OK. Opções Até cinco minutos após o início do programa é possível seleccionar ou anular a selecção das opções Curto e Água plus. Dica: A segurança de crianças impede que o programa seja alterado ou interrompido. 39

40 Alterar o desenrolar do programa Juntar ou retirar roupa Pressione a tecla Start/Stop. No visor aparece: Cancelar o programa Mova a lista através da tecla sensora ou : Juntar mais roupa Toque na tecla sensora OK. Se esta mensagem não aparecer no visor, já não é possível juntar mais roupa. O programa de lavagem para e a porta é desbloqueada. Puxe a porta para abrir. Introduza roupa no tambor ou retire as peças pretendidas. Feche a porta. Pressione a tecla Start/Stop. O programa de lavagem continua. Tome nota: Após o início do programa a máquina já não detecta a alteração da quantidade de carga. Por este motivo, tanto ao introduzir roupa na máquina como ao retirar, a máquina funciona sempre como se existisse a carga máxima. Não é possível abrir a porta quando: a água tiver uma temperatura superior a 55 C. o nível da água tiver ultrapassado um determinado valor. a fase do programa Centrifugação tiver sido alcançada. Mas se nas condições indicadas antes, pretender abrir a porta, é necessário interromper o programa. Se existirem temperaturas superiores a 55 C no tambor a porta permanece bloqueada. Só depois da temperatura baixar para menos de 55 C é que o bloqueio é desactivado. 40

41 Alterar o desenrolar do programa Segurança de crianças A segurança de crianças impede que durante o desenrolar do programa seja possível alterar a temperatura, a velocidade de centrifugação ou as opções. Activar a segurança de crianças Pressione a tecla Start/Stop. No visor aparece: Desactivar a segurança de crianças Proceda da mesma forma como para activar a segurança de crianças. No visor aparece: Desact.segu.criança Toque na tecla sensora OK. A segurança de crianças está agora desactivada. Cancelar o programa Mova a lista através da tecla sensora ou : Activ. segur.crianças Toque na tecla sensora OK. 41

42 Detergente O detergente correcto Podem ser utilizados todos os detergentes adequados para máquinas de lavar roupa domésticas. Consulte as indicações sobre a dosagem do detergente mencionadas na embalagem do produto. A dosagem depende: do grau de sujidade da roupa da quantidade de roupa do grau de dureza da água Se não souber o grau de dureza da água, informe-se junto da companhia das águas. Descalcificador No grau de dureza II-III pode adicionar produto descalcificador para economizar detergente. A dosagem exacta está mencionada na embalagem do produto. Primeiro adicione o detergente e depois o descalcificador. Pode adicionar o detergente de acordo com o grau de dureza I. Doseador de detergente Para dosear o detergente utilize o doseador fornecido pelo fabricante do respectivo detergente (por exemplo, dispensador em forma de bola), especialmente para dosear detergente líquido. Recargas Ao adquirir detergente e sempre que possível adquira recargas contribuindo assim para redução do volume de resíduos. Produtos de tratamento O amaciador amacia a roupa e evita cargas estáticas durante a secagem no secador de roupa. Goma sintética dá forma à roupa. Goma dá forma à roupa. Graus de dureza da água Classe de dureza Dureza total em mmol/l Dureza alemã d macia (I) 0 1,5 0 8,4 média (II) 1,5 2,5 8,4 14 dura (III) superior a 2,5 superior a 14 42

43 Recomendação - Detergente Miele Detergente Os detergentes Miele foram desenvolvidos pela Miele especialmente para as máquinas de lavar roupa Miele. Os detergentes Miele podem ser obtidos nos serviços ou agentes Miele. Miele UltraWhite Miele UltraColor Miele Cap Miele Cap Miele Cap Algodão Fibras Lãs Só enxaguagem/goma / / / / / Roupa delicada Expresso 20 Escura/gangas Camisas recomendável Desporto SilkCare não recomendável Penas Amaciador Outdoor Impermeabilizar WoolCare Booster 43

44 Detergente Recomendações de detergente de acordo com o Regulamento (UE) n º 1015/2010 As recomendações aplicam-se aos limites de temperatura, conforme indicado no capítulo "Lista de programas". universal para roupa de cor Detergentes para roupa delicada e lãs especial Algodão Fibras Lãs Roupa delicada Expresso 20 1) Escuras/ gangas 1) Camisas recomendável 1) Detergente líquido não recomendável 2) Detergente em pó 44

45 Detergente Amaciador, goma líquida ou goma no final do programa de lavagem Adicione o amaciador, a goma líquida ou a goma no compartimento ou coloque a cápsula correspondente. Observe o nível de enchimento máximo. O produto entra automaticamente para a máquina com a última água de enxaguagem. No final do programa de lavagem fica um resto de água no compartimento. Goma pode contribuir para que o tubo de sucção cole. Efectue a limpeza da gaveta de detergentes, em especial do tubo de sucção, se utilizar com frequência goma ou produto amaciador. Utilizar amaciador e goma em separado A goma deve ser preparada de acordo com o indicado na embalagem. Dica: Na enxaguagem com amaciador activar a opção Água plus. Adicione o amaciador no compartimento ou coloque uma cápsula. Adicione goma líquida/goma no compartimento e a goma em pó no compartimento. Seleccione o programa Só enxaguagem/goma. Se necessário corrija a velocidade de centrifugação Ao utilizar uma cápsula active a tecla sensora Cap. Pressione a tecla Start/Stop. Descoloração/tingimento Não utilize produtos descolorantes na máquina de lavar roupa. Estes provocam corrosão na máquina. A utilização de produtos corantes só é permitida a nível doméstico. Se utilizar produtos corantes siga exactamente as indicações do respectivo fabricante, indicadas na embalagem do produto. Cuidado porque estes produtos contêm componentes que podem agredir o aço inoxidável. 45

46 Limpeza e manutenção Limpeza do tambor (Info Higiene) Na lavagem com temperaturas baixas e/ou com detergente líquido existe risco de formação de germes e odores na máquina. Efectue a limpeza da máquina seleccionando o programa Algodão 75º C. Este deverá ser efectuado o mais tardar após aparecer a seguinte mensagem no visor Info higiene. Limpeza da gaveta de detergentes A utilização de temperaturas de lavagem baixas e detergentes líquidos favorece a contaminação da gaveta de detergente. Por motivos de higiene lave regularmente a gaveta de detergentes. Limpeza exterior da máquina e do painel de comandos Antes de efectuar a limpeza e manutenção da máquina, desligue-a da corrente. Não lave a máquina com jactos de água. Limpe o exterior da máquina e o painel de comandos utilizando um produto de limpeza suave e no final seque bem com um pano macio. Efectue a limpeza do tambor com um produto adequado para aço inox. Puxe a gaveta de detergentes até ao batente, pressione o bloqueio e retire a gaveta. Lave a gaveta de detergentes com água morna. Não utilize produtos que contenham dissolventes, produtos abrasivos, produtos de limpeza de vidros ou produtos multiusos. Estes produtos podem provocar danos na superfície das peças plásticas e danificar outras peças. 46

47 Limpeza e manutenção Limpeza do tubo de sucção e do canal Se utilizar com frequência goma líquida efectue uma limpeza minuciosa do tubo de sucção e do canal de passagem. A goma líquida tem tendência a colar Efectue a limpeza do canal de sucção do amaciador utilizando água quente e uma escova. Limpar o encaixe da gaveta de detergentes Efectue a limpeza do tubo de sucção. 1. Puxe o tubo de sucção do compartimento para fora e lave-o debaixo de água quente corrente. Limpe igualmente o encaixe na gaveta onde o tubo de sucção encaixa. 2. Volte a encaixar o tubo de sucção. Utilizando uma escova de lavar garrafas, limpe os resíduos de detergente e sedimentos de calcário nos injectores da gaveta de detergentes. Volte a colocar a gaveta de detergentes na máquina. Dica: Mantenha a gaveta de detergentes entreaberta para que possa secar. 47

48 Limpeza e manutenção Limpar o filtro da entrada de água A máquina está equipada com um filtro para proteger a válvula de entrada de água. De seis em seis meses deve efectuar um controle a este filtro. Se a água faltar com frequência efectue um controle mais regular. Limpeza do filtro situado na válvula de entrada de água Desaperte com cuidado a porca do canhão utilizando um alicate Limpeza do filtro da mangueira de entrada de água Feche a torneira da água. Desenrosque a mangueira de entrada da água da torneira. Puxe o filtro com um alicate de pontas. Efectue a limpeza do filtro. A montagem é feita em ordem inversa à desmontagem. Retire a junta de borracha 1. Agarre a saliência do filtro 2 com um alicate de pontas e puxe-o para fora. Efectue a limpeza do filtro. A montagem é feita em ordem inversa à desmontagem. Abra a torneira de entrada de água lentamente após efectuar a limpeza e verifique se a união está vedar correctamente. Se sair água enrosque melhor. Os filtros depois de limpos têm de voltar a ser montados. 48

Módulos de programas adicionais:

Módulos de programas adicionais: Módulos de programas adicionais: Bebés e Brincar Desporto & Wellness Eco Higiene e Crianças Lar e Decoração XL Medic Têxtil-lar pt-pt M.-Nr. 09 495 200 Índice Módulos de programas...3 Seleccionar os programas...4

Leia mais

Módulos de programas adicionais: Bebés Eco Higiene & Crianças Medic Têxtil-lar. pt-pt. M.-Nr

Módulos de programas adicionais: Bebés Eco Higiene & Crianças Medic Têxtil-lar. pt-pt. M.-Nr Módulos de programas adicionais: Bebés Eco Higiene & Crianças Medic Têxtil-lar pt-pt M.-Nr. 09 579 080 Índice Seleccionar os programas...3 Módulos de programas...4 Centrifugação....5 Lista de programas...6

Leia mais

Módulos de programas adicionais:

Módulos de programas adicionais: Módulos de programas adicionais: Bebés Eco Higiene e Crianças Lar e Decoração XL Medic pt-pt M.-Nr. 09 579 490 Índice Seleccionar os programas...3 Módulos de programas...4 Centrifugação....5 Lista de programas...6

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar e secar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar e secar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar e secar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização

Instruções de utilização Instruções de utilização Doseador automático de detergente AWD 10 Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é pt-pt imprescindível que leia as instruções de montagem, instalação e utilização

Leia mais

Instruções de utilização

Instruções de utilização Instruções de utilização Máquina de lavar roupa W 5872 Edition 111 Antes da montagem, instalação e início de pt-pt funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente. Desta

Leia mais

Instruções de utilização e montagem Máquina de lavar roupa PW 6065 Vario

Instruções de utilização e montagem Máquina de lavar roupa PW 6065 Vario Instruções de utilização e montagem Máquina de lavar roupa PW 6065 Vario Antes da montagem, instalação e início de pt-pt funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente.

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

Instruções de utilização Secador com bomba de calor

Instruções de utilização Secador com bomba de calor Instruções de utilização Secador com bomba de calor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita

Leia mais

Instruções de utilização

Instruções de utilização Instruções de utilização Máquina de lavar roupa W 3370 Edition 111 Antes da montagem, instalação e início de pt-pt funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente. Desta

Leia mais

Instruções de utilização

Instruções de utilização Instruções de utilização Máquina de lavar roupa W 1912 Antes da montagem, instalação e início de pt-pt funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente. Desta forma não só

Leia mais

Funcionamento da máquina

Funcionamento da máquina Funcionamento da máquina Cada uma das secções individuais das Instruções de Utilização fornece informações adicionais (nomeadamente sobre a resolução de problemas e a assistência) Separe a roupa de acordo

Leia mais

FERRO A VAPOR SAPHIRO CADENCE IRO200

FERRO A VAPOR SAPHIRO CADENCE IRO200 FERRO A VAPOR SAPHIRO CADENCE IRO200 Obrigado por adquirir o Ferro a Vapor Saphiro Cadence, modelo IRO200, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Instruções de utilização Máquina de lavar roupa Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita anomalias.

Leia mais

PORTUGUÊS Cabo de Ligação de Dados e Carregador Nokia CA-126

PORTUGUÊS Cabo de Ligação de Dados e Carregador Nokia CA-126 Cabo de Ligação de Dados e Carregador Nokia CA-126 Este cabo permite-lhe transferir e sincronizar dados entre um PC compatível e um dispositivo Nokia. Também pode utilizar o cabo para carregar, simultaneamente,

Leia mais

NE1.1. Dispositivo de neutralização. Para a utilização com caldeiras de condensação a gás

NE1.1. Dispositivo de neutralização. Para a utilização com caldeiras de condensação a gás Instruções de instalação e de manutenção para técnicos especializados Dispositivo de neutralização NE1.1 Para a utilização com caldeiras de condensação a gás 6 720 801 637 (2010/01) PT Índice Índice 1

Leia mais

Instruções de utilização e montagem Secador de roupa PT 5136

Instruções de utilização e montagem Secador de roupa PT 5136 Instruções de utilização e montagem Secador de roupa PT 5136 Antes da montagem, instalação e início de pt-pt funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente. Desta forma

Leia mais

Parabéns pela escolha do cartão TOURS.

Parabéns pela escolha do cartão TOURS. Manual de utilizador Cartão Tours Parabéns pela escolha do cartão TOURS. Para obter o melhor desempenho, recomendamos ler atentamente este Manual de Instruções antes de realizar as operações. Índice Segurança...

Leia mais

Instruções de utilização

Instruções de utilização Instruções de utilização Secador de roupa Sistema de condensação T 4819 Ci Antes da montagem, instalação e início de pt-pt funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente.

Leia mais

11/2010. Mod: PV600X. Production code: UR600/OUT430

11/2010. Mod: PV600X. Production code: UR600/OUT430 11/2010 Mod: PV600X Production code: UR600/OUT430 Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Manual de instrucción PT PT Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA

MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA EE1000A/B (127V/220V) EE2000A/B (127V/220V) Leia atentamente este Manual, antes de usar seu VENTILADOR. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC:

Leia mais

Instruções de utilização

Instruções de utilização Instruções de utilização Secador de roupa T 8722 Antes da montagem, instalação e início pt-pt de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente. Desta forma não só se protege

Leia mais

1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Obrigado por adquirir a Adega Cadence Gourmet, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações contidas aqui ajudarão você

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M06 14112011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança.

Leia mais

Guia de configuração rápida

Guia de configuração rápida FAX-2825 Antes de utilizar o aparelho, deve configurar o hardware. Leia este Guia de Configuração Rápida para os procedimentos de configuração correcta. Guia de configuração rápida Configurar o aparelho

Leia mais

Guia de Consulta Rápida do Telefone Fixo

Guia de Consulta Rápida do Telefone Fixo Vodafone Negócios Guia de Consulta Rápida do Telefone Fixo Vodafone One Net A embalagem completa do telefone SNOM821 inclui: 1. Telefone 2. Base de apoio e suporte de plástico com dois parafusos 3. Auscultador

Leia mais

MÓDULO IV SEGURANÇA NA UTILIZAÇÃO DE PRODUTOS FITOFARMACÊUTICOS

MÓDULO IV SEGURANÇA NA UTILIZAÇÃO DE PRODUTOS FITOFARMACÊUTICOS Programa de formação sobre a aplicação de MÓDULO IV SEGURANÇA NA UTILIZAÇÃO DE PRODUTOS FITOFARMACÊUTICOS TEMA 1 ASPECTOS TOXICOLÓGICOS DA APLICAÇÃO DE PRODUTOS FITOFARMACÊTICOS TENDO EM CONSIDERAÇÃO A

Leia mais

Versão Portuguesa. Introdução. Instalação de Hardware. Adaptador Ethernet Powerline LC202 da Sweex de 200 Mbps

Versão Portuguesa. Introdução. Instalação de Hardware. Adaptador Ethernet Powerline LC202 da Sweex de 200 Mbps Adaptador Ethernet Powerline LC202 da Sweex de 200 Mbps Introdução Não exponha o Adaptador Ethernet Powerline da Sweex de 200 Mbps a temperaturas extremas. Não exponha o equipamento a luz solar directa

Leia mais

EPV-895 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ

EPV-895 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ EPV-895 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ Manual de Instruções Leia e siga todas as instruções deste manual e guarde-o para consultas futuras. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho leia atentamente

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER

MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER Máquina de Gelo Obrigado por escolher a nossa Máquina de Gelo. 1 Por favor, leia o manual atentamente antes de usar o equipamento. Descrição 1. Forro interno 9. Dreno de

Leia mais

Laundry Center. Ligação remota entre máquina de lavar e máquina de secar roupa

Laundry Center. Ligação remota entre máquina de lavar e máquina de secar roupa Laundry Center Ligação remota entre máquina de lavar e máquina de secar roupa Introdução Em muitos países e lares as instalações eléctricas com 16A ou menos estão protegidas por fusíveis. Deste modo, não

Leia mais

BALANÇA DIGITAL EAT SMART RM-BD117 MANUAL DE INSTRUÇÕES

BALANÇA DIGITAL EAT SMART RM-BD117 MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇA DIGITAL EAT SMART RM-BD117 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. FUNCIONAMENTO...4 4. AVISO...4 5. ATENÇÃO...4 6. INFORMAÇÕES TÉCNICAS...5 7. TERMOS DE GARANTIA...5 Apresentação:

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M05 28112011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão segurança na

Leia mais

Seu manual do usuário AEG-ELECTROLUX T76484EIH http://pt.yourpdfguides.com/dref/4252904

Seu manual do usuário AEG-ELECTROLUX T76484EIH http://pt.yourpdfguides.com/dref/4252904 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para AEG- ELECTROLUX T76484EIH. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no

Leia mais

GUIA DE CONSULTA DIÁRIA

GUIA DE CONSULTA DIÁRIA GUIA DE CONSULTA DIÁRIA OBRIGADO POR COMPRAR UM PRODUTO WHIRLPOOL. Para beneficiar de uma assistência mais completa, registe o seu aparelho em www.whirlpool.eu/register Antes de utilizar a máquina, leia

Leia mais

DA

DA EN DA15 DE FR NL DA NO SV FI IT ES PT EL www.rowenta.com AR 1 3 2 4 5 9 6 7 8 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Não deixe o aparelho sem

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M03 09122009] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guia de Instalação Rápida

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guia de Instalação Rápida Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Guia de Instalação Rápida INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar e guarde este manual em local seguro,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN MOVING LIGHT

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN MOVING LIGHT MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN MOVING LIGHT Janela Magnética 3 posições de regulagem de encosto Cinto de segurança de 5 pontos descanso de pernas regulável Barra de proteção removível Testado em

Leia mais

Z8 Resumo das informações mais importantes

Z8 Resumo das informações mais importantes Z8 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções Z8. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e advertências para evitar perigos. Lavar o

Leia mais

Instruções de utilização e montagem Máquina de lavar roupa PW 6080 Vario

Instruções de utilização e montagem Máquina de lavar roupa PW 6080 Vario Instruções de utilização e montagem Máquina de lavar roupa PW 6080 Vario Antes da montagem, instalação e início de pt-pt funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente.

Leia mais

- Selecione a temperatura adequada para o seu cabelo, o painel de LCD irá indicar quando a temperatura selecionada for alcançada;

- Selecione a temperatura adequada para o seu cabelo, o painel de LCD irá indicar quando a temperatura selecionada for alcançada; Manual de Instruções Segredo dos Cachos Pro Prezado Cliente, Agradecemos por ter decidido pela compra de um produto Vizio. A tecnologia desenho e funcionalidade, além do rigoroso controle de qualidade

Leia mais

S8 Resumo das informações mais importantes

S8 Resumo das informações mais importantes S8 Resumo das informações mais importantes S8 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções S8. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e

Leia mais

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 4 3. MODO DE USAR... 4 4. DETALHES DO PRODUTO... 5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 6 6. TERMOS DE

Leia mais

J6/J600 Resumo das informações mais importantes

J6/J600 Resumo das informações mais importantes J6/J600 Resumo das informações mais importantes J6/J600 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções J6/J600. Primeiro, leia e respeite as instruções

Leia mais

E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes

E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções E8/E80/ E800. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e advertências para evitar

Leia mais

Voice Board. Módulo do sistema electrónico para emissão de voz para máquinas de lavar e máquinas de secar roupa

Voice Board. Módulo do sistema electrónico para emissão de voz para máquinas de lavar e máquinas de secar roupa Voice Board Módulo do sistema electrónico para emissão de voz para máquinas de lavar e máquinas de secar roupa Introdução O Voice Board é um sistema electrónico para a emissão de voz para máquinas de lavar

Leia mais

Atrito estático e cinético

Atrito estático e cinético Experiência 6 Se tentar empurrar uma caixa que se encontra em repouso no solo, notará que é difícil iniciar o movimento. O atrito estático manifesta-se através de uma força com sentido contrário ao do

Leia mais

Manual de Instruções. Escova Mágica. Leia atentamente antes de usar. Professional. www.lizz.com.br 11 3181 2244. en2000 CHOCOLATE en3000 VERMELHA

Manual de Instruções. Escova Mágica. Leia atentamente antes de usar. Professional. www.lizz.com.br 11 3181 2244. en2000 CHOCOLATE en3000 VERMELHA Manual de Instruções Escova Mágica Professional en2000 CHOCOLATE en3000 VERMELHA Leia atentamente antes de usar www.lizz.com.br 11 3181 2244 2 Manual de Instruções Manual de Instruções (Leia atentamente

Leia mais

Z6 Resumo das informações mais importantes

Z6 Resumo das informações mais importantes PROFESSIONAL AROMA GRINDER Z6 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções Z6. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e advertências para

Leia mais

ELEMENTOS DE FUNÇÕES. Português - 1

ELEMENTOS DE FUNÇÕES. Português - 1 ELEMENTOS DE FUNÇÕES 1. Selector de função 2. Selector de banda (FM ou FM ST) 3. Antena FM 4. Compartimento dos CDs 5. Botão de sintonização do rádio 6. Tecla de amplificação de baixos 7. Pista seguinte

Leia mais

E6/E60 Resumo das informações mais importantes

E6/E60 Resumo das informações mais importantes E6/E60 Resumo das informações mais importantes E6/E60 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções E6/E60. Primeiro, leia e respeite as instruções de

Leia mais

Instruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital 2607..

Instruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital 2607.. Instruções de Utilização Unidade de leitura de impressão digital 607.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...9 Sequência

Leia mais

Manual de Instruções. Computador Portátil INV-P-14AL. electrónica de angola

Manual de Instruções. Computador Portátil INV-P-14AL. electrónica de angola Manual de Instruções Computador Portátil INV-P-14AL electrónica de angola PREFÁCIO Alerta de segurança As precauções de segurança seguintes permitem prolongar a duração do computador. Siga todas as precauções

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de secar roupa com bomba de calor

Instruções de utilização Máquina de secar roupa com bomba de calor Instruções de utilização Máquina de secar roupa com bomba de calor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege

Leia mais

Instruções de utilização Máquina de secar roupa com bomba de calor

Instruções de utilização Máquina de secar roupa com bomba de calor Instruções de utilização Máquina de secar roupa com bomba de calor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege

Leia mais

1 Funções adicionais e teclas de opções Regulações individuais, Pág. 5

1 Funções adicionais e teclas de opções Regulações individuais, Pág. 5 A sua máquina de lavar roupa Parabéns Escolheu um electrodoméstico Siemens de elevada qualidade. O aparelho distingue-se por um consumo económico de água e energia. O funcionamento e o estado perfeito

Leia mais

Interruptor horário de 2 canais Instruções de Utilização

Interruptor horário de 2 canais Instruções de Utilização N.º de encomenda: 1073 00 1 Programar/Consultar 2 Acertar a hora actual 3 Ajustar o dia da semana 4 Indicador do dia da semana (1 = Seg, 2 = Ter.. 7 = Dom) 5 Cursor t para o indicador do dia da semana

Leia mais

Sistemas Fotovoltaicos Autónomos - Manual do Utilizador

Sistemas Fotovoltaicos Autónomos - Manual do Utilizador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO 3 2. FUNCIONAMENTO DO SISTEMA FOTOVOLTAICO 3 3. RECOMENDAÇÕES PARA O BOM USO DO GERADOR FOTOVOLTAICO 4 4. RECOMENDAÇÕES PARA O BOM USO DO REGULADOR 5 5. RECOMENDAÇÕES PARA O BOM USO

Leia mais

Linha Alta Pressão Linha Alta Pressão Utilização Utilização 1 ENTRADA DE ÁGUA 5 1.1 Utilize sempre o filtro de entrada de água. (FIG. 1) 1.2 Conectar a mangueira. Verificar que a vazão mínima de alimentação

Leia mais

Instruções de utilização Secador com bomba de calor

Instruções de utilização Secador com bomba de calor Instruções de utilização Secador com bomba de calor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita

Leia mais

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0 56K ESP-2 MODEM Manual de instalação rápida Versão 1.0 1 1. Introdução Este manual foi concebido para os utilizadores do 56K ESP-2 Modem. Não são necessários conhecimentos prévios para a instalação e utilização

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CADINHO DE SOLDA MODELO TS-1015. agosto de 2012

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CADINHO DE SOLDA MODELO TS-1015. agosto de 2012 TOYO MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CADINHO DE SOLDA MODELO TS-1015 agosto de 2012 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento 1. INTRODUÇÃO O TS-1015 é um cadinho

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE OXI-REDUÇÃO MODELO OR-2300

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE OXI-REDUÇÃO MODELO OR-2300 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE OXI-REDUÇÃO MODELO OR-2300 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-637 SECADOR DE CABELO

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-637 SECADOR DE CABELO Modelo TS-637 SECADOR DE CABELO Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

Manual de Instrucoes. Estufa Horizontal e Vertical. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio

Manual de Instrucoes. Estufa Horizontal e Vertical. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio Manual de Instrucoes Estufa Horizontal e Vertical o futuro chegou a cozinha refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio Obrigado por ter adquirido Equipamentos ELVI É com satisfação

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO (RESUMIDO)

MANUAL DE OPERAÇÃO (RESUMIDO) Antes de arrancar com o grupo gerador ler atentamente o manual anexo. Respeitar as normas e regras de segurança indicadas. RGK40 INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Ler atentamente o manual anexo antes de operar este

Leia mais

Precauções de segurança gerais Portugues

Precauções de segurança gerais Portugues Precauções de segurança gerais Precauções de segurança gerais Portugues 1 Precauções de segurança gerais 1 Precauções de segurança gerais 1.1 Acerca da documentação A documentação original está escrita

Leia mais

www.philco.com.br 02/13 975-09-05 782335 REV.0 MANUAL DE INSTRUÇÃO TRAVEL ÍON www.philco.com.br/faleconosco.aspx

www.philco.com.br 02/13 975-09-05 782335 REV.0 MANUAL DE INSTRUÇÃO TRAVEL ÍON www.philco.com.br/faleconosco.aspx www.philco.com.br 02/13 975-09-05 782335 REV.0 MANUAL DE INSTRUÇÃO www.philco.com.br/faleconosco.aspx TRAVEL ÍON INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor

Leia mais

F9 Resumo das informações mais importantes

F9 Resumo das informações mais importantes F9 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções F9. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e advertências para evitar perigos. Lavar o

Leia mais

E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes

E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções E8/E80/ E800. Primeiro, leia e respeite

Leia mais

Cartões Multimédia Externos Manual do utilizador

Cartões Multimédia Externos Manual do utilizador Cartões Multimédia Externos Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java é uma marca comercial da Sun Microsystems, Inc. nos E.U.A. O logótipo SD é uma marca comercial

Leia mais

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 LEIA E SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES Instruções da unidade de parede Keeler Antes de utilizar o produto Keeler, leia cuidadosamente as instruções. Para sua segurança e dos

Leia mais

Bloco de tomadas para jardim com estaca

Bloco de tomadas para jardim com estaca Bloco de tomadas para jardim com estaca PT Manual de instruções GS 2 DE GS 4 DE Importante: leia e guarde este manual de instruções. Respeite as instruções de segurança. Índice Página 1 Introdução...37

Leia mais

D6 Resumo das informações mais importantes

D6 Resumo das informações mais importantes D6 Resumo das informações mais importantes D6 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções D6. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e

Leia mais

Curso Técnico de Informática de Sistemas

Curso Técnico de Informática de Sistemas Curso Técnico de Informática de Sistemas Módulo: 770 Dispositivos e periféricos Formador: Henrique Fidalgo Objectivos da UFCD: Instalar e configurar dispositivos internos e externos no computador. Identificar

Leia mais

SInOA - Sistema de Informação da Ordem dos Advogados

SInOA - Sistema de Informação da Ordem dos Advogados SInOA - Sistema de Informação da Ordem dos Advogados Acesso ao Direito Portal da Ordem dos Advogados Manual de Utilizador: Substituição em escalas Versão 1.0 Julho de 2010 ÍNDICE 1 ESCALAS 1.1 Substituição

Leia mais

Manual de Instruções. Máquina de Secar Roupa JSR 091. Índice. Antes de utilizar a máquina de secar. Colocar a máquina de secar em funcionamento

Manual de Instruções. Máquina de Secar Roupa JSR 091. Índice. Antes de utilizar a máquina de secar. Colocar a máquina de secar em funcionamento Manual de Instruções Máquina de Secar Roupa JSR 091 Índice Antes de utilizar a máquina de secar Nome das peças... 1 Instruções de segurança importantes.. 2-3 Instalação... 4-6 Preparação... 7 Colocar a

Leia mais

Instruções de utilização Secador com bomba de calor

Instruções de utilização Secador com bomba de calor Instruções de utilização Secador com bomba de calor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se protege como evita

Leia mais

GUIA DE CONSULTA DIÁRIA

GUIA DE CONSULTA DIÁRIA GUIA DE CONSULTA DIÁRIA OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO UM PRODUTO WHIRLPOOL Para receber mais informações e assistência, registe o seu produto em www.whirlpool.eu/register WWW Pode transferir as Instruções

Leia mais