Funcionamento da máquina
|
|
|
- Benedita de Sequeira Alcaide
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Funcionamento da máquina Cada uma das secções individuais das Instruções de Utilização fornece informações adicionais (nomeadamente sobre a resolução de problemas e a assistência) Separe a roupa de acordo com os símbolos de lavagem Não seque no secador Adequado para secar no secadora baixas temperaturas Adequado para secar no secador Preparação da roupa Separe a roupa por: Espessura do material: sempre que a roupa exceder a capacidade do secador, separe-a de acordo com o peso (ex: toalhas secas separadamente da roupa interior fina). Tipo de material: algodão (linho); têxteis sintéticos (tratamento fácil). Nível de secagem: para arrumar, para passar a ferro, etc. Não seque no secador: lãs, seda, meias de nylon, bordados delicados, tecidos com decorações metálicas, peças volumosas tais como sacos-cama ou almofadas. Certifique-se de que todos os fechos estão fechados e que os bolsos estão vazios. Certifique-se de que não existem isqueiros dentro da roupa. Vire a roupa do avesso. Colocar a roupa na máquina Coloque a roupa solta no tambor para garantir um grau de secagem uniforme. Feche a porta. Seleccionar o programa Seleccionar as opções (se disponíveis) Iniciar o secador Fim do programa - retirar a roupa da máquina Seleccione o programa de secagem pretendido rodando o selector de programas (para mais informações, consulte a tabela de programas). Seleccione a opção pretendida premindo o botão correspondente. O indicador luminoso situado por cima do botão relevante acende-se, confirmando a sua selecção. Se um led piscar rapidamente, é sinal de que efectuou uma selecção errada (opções incompatíveis). Prima novamente o botão para cancelar a opção. O programa de secagem é iniciado premindo o botão Start (Pause). O indicador luminoso relevante acende-se. Alterar a selecção do programa: se o programa seleccionado for alterado durante a secagem, o secador pára. O indicador luminoso Start (Pause) começa a piscar. Para activar o novo programa, carregue novamente no botão Start (Pause). Interromper o programa: para interromper um ciclo de secagem, prima o botão Start (Pause) e abra a porta. Antes de retirar a roupa do secador, aguarde pelo menos 5 minutos para que arrefeça. Para sua segurança, o tempo de secagem pára automaticamente se abrir a porta. Para reiniciar, depois de abrir a porta, carregue novamente no botão Start (Pause). Advertência: nunca pare um secador de roupa antes do fim do ciclo de secagem, a menos que todas as peças sejam rapidamente removidas e espalhadas de forma a dissipar o calor. A parte final de um ciclo de secagem ocorre sem calor (ciclo de arrefecimento) para garantir que as peças alcançam uma temperatura baixa e evitar que fiquem enrugadas. Fim: retire a roupa do secador. O processo de secagem está concluído, tendo-se chegado à fase de anti-rugas (activa) Desligar o secador Regule o selector de programas para Off ( O ). Regule o selector de programas para Off ( O ). Limpar o filtro de cotão: abra a porta, puxe o filtro de cotão para cima e para fora da máquina e abra-o. Retire o cotão utilizando uma escova de cerdas macias ou com a ponta dos dedos. Feche e encaixe bem o filtro de cotão no lugar (para mais informações, consulte as Instruções de Utilização). Esvaziar o reservatório de água: puxe o reservatório pelo manípulo e esvazie-o. Volte a colocar o reservatório quando estiver vazio, encaixando-o completamente no lugar. Nota: utilize apenas aditivos/objectos de plástico especificamente indicados para o secador e enxagúe bem as peças que tenham sido tratadas com tira-nódoas com muita água antes de secar. Nunca seque objectos de borracha ou manchados com óleo vegetal no secador de roupa. O fabricante não se responsabiliza por danos na roupa que resultem de instruções de tratamento inadequadas ou incorrectas fornecidas com a peça ou artigo. 1
2 Programas Opções Tempos de secagem aproximados (em minutos) Programas / Níveis de secagem Extra seco Roupa para arrumar + Roupa para arrumar ** Roupa para passar a ferro ** Extra seco Roupa para arrumar ** Roupa para passar a ferro Delicado plus Tecidos mistos Tipo de têxtil Roupa espessa, com várias camadas, como por exemplo: toalhas turcas, roupões turcos. Toalhas turcas, toalhas secas, roupa de cama, roupa interior. Roupa semelhante que não precisa de ser engomada, como por exemplo toalhas secas, roupa de cama, roupa interior, roupa de bebé, T-shirts, meias de algodão. Roupa que precisa de ser engomada, como por exemplo roupa de cama e toalhas de mesa, toalhas secas, T-shirts, pólos, roupa de trabalho. Roupa com zonas espessas e com várias camadas, como por exemplo roupa de cama e toalhas de mesa, fatos de treino, anoraques, cobertores Roupa que não precisa de ser engomada, como por exemplo camisolas, blusas, T-shirts, roupa de desporto. Roupa que precisa de ser engomada, como por exemplo calças, vestidos, saias, camisolas, blusas Baixa intensidade de secagem para roupa delicada, como por exemplo: calças, vestidos, camisolas, blusas. T-shirts, blusas, toalhas, roupa interior, roupa de desporto. Tecidos Roupa de algodão ou linho de lavagem a altas temperaturas/ cor Máx. 7 kg Roupa sintética, de tecidos mistos ou algodão de tratamento fácil (não é necessário engomar) Máx. kg Roupa de fibras sintéticas Máx. 2,5 kg Algodão - Mistura sintética Máx. kg Volume de roupa kg* Suave Besouro Início retardado Inicio diferido Roupa muito molhada Carga molhada , A roupa é arejada durante 30 minutos sem aquecimento. Todos os têxteis. X Tempo adicional de secagem para têxteis não adequados a outros programas ou para concluir o processo de secagem. Todos os tecidos X X Tempo de secagem Arejamento Programas especiais Sintéticos Algodão * Peso de carga média e máxima. ** Programas de teste de acordo com EN 61121, testadas com capacidade de carga máxima avaliada. 2
3 Como proceder se......desejar primeiro verificar o secador por si próprio: (se o aparelho não estiver a funcionar correctamente, verifique os seguintes pontos antes de contactar o Serviço Pós-Venda - consulte também a secção relevante nas Instruções de Utilização). A secagem demora muito tempo/a roupa não fica suficientemente seca O secador não funciona (após uma falha de energia, prima sempre o botão Start (Pause) ) Os indicadores luminosos do filtro de cotão, do reservatório de água ou do comutador de calor estão acesos Pingos de água por baixo do secador de roupa A roupa inserida estava demasiado molhada (Velocidade de centrifugação da máquina de lavar roupa inferior a 1000 rpm)? O filtro de cotão está limpo? (indicador luminoso do filtro aceso) O comutador de calor está sujo? (para mais informações, consulte as Instruções de Utilização). A temperatura ambiente é demasiado elevada? Os indicadores luminosos Fim e Anti-Rugas estão acesos? O ciclo de secagem está concluído e a roupa pode ser retirada. Se os resultados de secagem não corresponderem às suas expectativas, seleccione um programa de secagem mais forte ou utilize a opção de ajuste de secagem (se disponível). Misturou roupa fina e espessa? Misturou diferentes tipos de materiais? Separe a roupa pela sua espessura e material e volte a secar. A ficha está devidamente inserida na tomada eléctrica? Há uma falha de energia? O fusível está queimado? A porta está bem fechada? Seleccionou um programa de secagem? Premiu o botão Start (Pause)? Seleccionou a opção de início retardado? A máquina de secar roupa está sobrecarregada? Por favor retire uma parte da carga. O filtro de cotão está limpo? O reservatório de água está vazio? O reservatório de água está correctamente colocado? O comutador de calor está correctamente colocado? O comutador de calor foi correctamente inserido? Limpou totalmente o cotão na junta do comutador de calor e da porta? O reservatório de água está correctamente colocado? A ligação de drenagem directa (se usada) está bem vedada? O secador está nivelado?...desejar manter e limpar correctamente o seu secador: Limpe o filtro no final de cada ciclo Esvazie o reservatório de água no final de cada ciclo de secagem Limpe o comutador de calor pelo menos uma vez por mês Retire o cotão utilizando uma escova de cerdas macias ou com a ponta dos dedos. Feche o filtro. Encaixe o filtro no lugar. Puxe o manípulo para remover o reservatório de água. Esvazie o reservatório de água. Volte a colocar o reservatório quando estiver vazio, encaixando-o completamente no lugar. Limpe o comutador de calor sob água corrente. Retire todo o cotão das juntas. Limpe o compartimento do comutador de calor (para mais informações, consulte a secção Limpeza do comutador de calor nas Instruções de Utilização). 3
4 Códigos de erro Caso o secador avarie, poderá ser exibido um dos seguintes códigos de erro. Dependendo do modelo de secador, o erro poderá ser exibido em letras ou por diferentes LEDs intermitentes. Código de erro Código de erro do LED O cliente deve fazer uma verificação antes de contactar a Assistência técnica F01 F02 F03 F04 F05 Desligue o secador (OFF) e retire a ficha da tomada. Verifique se a temperatura ambiente está entre 5 C e 35 C. Aguarde 1 hora. Volte a ligar a ficha do secador à tomada e reinicie-o. Se a avaria ocorrer novamente, contacto o Serviço Pós-Venda. F06 Desligue o secador (OFF) e retire a ficha da tomada. Verifique se a temperatura ambiente está entre 5 C e 35 C. Aguarde 1 hora. Volte a ligar a ficha do secador à tomada e reinicie-o. Se a avaria ocorrer novamente, contacto o Serviço Pós-Venda. F07 O LED de início pisca duas vezes por Segundo quando premido Verifique se a porta está correctamente fechada e se o comutador de calor está correctamente colocado. Se a avaria ocorrer novamente, contacto o Serviço Pós-Venda. LED não intermitente LED intermitente 4
5 Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as instruções de utilização! P AZB 7570 Guia de consulta rápida Selector de programas O programa de secagem é seleccionado rodando este selector. O indicador luminoso Start (Pause) começa a piscar. Botão Start (Pause) O programa de secagem é iniciado premindo este botão. O indicador luminoso relevante acende-se. Filtro O indicador luminoso acende-se quando o filtro e/ou o comutador de calor e o seu compartimento precisam de ser limpos. Limpe o filtro no final de cada ciclo de secagem. Reservatório de água O indicador luminoso acende-se quando o reservatório de água precisa de ser esvaziado. O ciclo de secagem é automaticamente interrompido. Esvazie o reservatório e reinicie o programa de secagem. Esvazie o reservatório de água depois de cada ciclo de secagem. Fim O programa de secagem está concluído. Retire a roupa do secador. Indicadores luminosos Protecção contra uma secagem excessiva / 6 º Sentido O indicador acende-se quando um programa de humidade controlada é seleccionado, para indicar a função de protecção de funcionamento. Suave Seleccionar esta opção reduz a temperatura de secagem. Não é possível seleccionar esta opção quando se seleccionar a opção Rápido (se disponível). Besouro Quando esta opção é premida, um besouro indica o fim do ciclo de secagem. Esta opção desactiva a função Anti-rugas, se estiver activada. Início retardado Retarda o início do ciclo de secagem em 3, 6 ou 9 horas. Cada vez que o botão é premido, o atraso é aumentado 3 horas. Prima o botão Start (Pause) para confirmar a selecção final e iniciar o secador de roupa. Os LEDs por cima do selector de programas pisca para indicar o tempo seleccionado. Durante a contagem decrescente, o tambor roda de vez em quando para redistribuir a roupa e a bomba começa a bombardear água para o reservatório de água. Para cancelar ou mudar a indicação de início retardado previamente definida, regule o selector de programas para a posição Off ou abra a porta (Sujeito a alterações técnicas) 5
Funcionamento da máquina
Funcionamento da máquina Cada uma das secções individuais das Instruções de Utilização fornece informações adicionais (nomeadamente sobre a resolução de problemas e a assistência) Separe a roupa de acordo
FUNCIONAMENTO DA MÁQUINA
FUNCIONAMENTO DA MÁQUINA Para obter informações adicionais (incluindo diagnóstico de avarias e assistência), consulte os respectivos capítulos do manual de instruções. Separe a roupa de acordo com os símbolos
FUNCIONAMENTO DA MÁQUINA
FUNCIONAMENTO DA MÁQUINA Pode ser encontrada informação adicional (incluindo resolução de problemas e assistência) nos respetivos capítulos das Instruções de Utilização. Separe a roupa de acordo com os
GUIA DE CONSULTA DIÁRIA
GUIA DE CONSULTA DIÁRIA OBRIGADO POR COMPRAR UM PRODUTO WHIRLPOOL. Para beneficiar de uma assistência mais completa, registe o seu aparelho em www.whirlpool.eu/register Antes de utilizar a máquina, leia
Módulos de programas adicionais:
Módulos de programas adicionais: Bebés e Brincar Desporto & Wellness Eco Higiene e Crianças Lar e Decoração XL Medic Têxtil-lar pt-pt M.-Nr. 09 495 200 Índice Módulos de programas...3 Seleccionar os programas...4
GUIA DE CONSULTA DIÁRIA
GUIA DE CONSULTA DIÁRIA OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO UM PRODUTO WHIRLPOOL Para receber mais informações e assistência, registe o seu produto em www.whirlpool.eu/register WWW Pode transferir as Instruções
Voice Board. Módulo do sistema electrónico para emissão de voz para máquinas de lavar e máquinas de secar roupa
Voice Board Módulo do sistema electrónico para emissão de voz para máquinas de lavar e máquinas de secar roupa Introdução O Voice Board é um sistema electrónico para a emissão de voz para máquinas de lavar
EPV-895 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ
EPV-895 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ Manual de Instruções Leia e siga todas as instruções deste manual e guarde-o para consultas futuras. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho leia atentamente
Laundry Center. Ligação remota entre máquina de lavar e máquina de secar roupa
Laundry Center Ligação remota entre máquina de lavar e máquina de secar roupa Introdução Em muitos países e lares as instalações eléctricas com 16A ou menos estão protegidas por fusíveis. Deste modo, não
Módulos de programas adicionais: Bebés Eco Higiene & Crianças Medic Têxtil-lar. pt-pt. M.-Nr
Módulos de programas adicionais: Bebés Eco Higiene & Crianças Medic Têxtil-lar pt-pt M.-Nr. 09 579 080 Índice Seleccionar os programas...3 Módulos de programas...4 Centrifugação....5 Lista de programas...6
11/2010. Mod: PV600X. Production code: UR600/OUT430
11/2010 Mod: PV600X Production code: UR600/OUT430 Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Manual de instrucción PT PT Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta
USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN
USER S MANUAL Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01 PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS System Air Conditioner RUSSIAN EΛΛHNIKA DEUTSCH E S F I P D G R A DB98-27997A(2) Precauções de segurança
MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER
MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER Máquina de Gelo Obrigado por escolher a nossa Máquina de Gelo. 1 Por favor, leia o manual atentamente antes de usar o equipamento. Descrição 1. Forro interno 9. Dreno de
PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 33
RENLIG PT ES PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 33 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Instruções de segurança 5 Descrição do produto 7 Painel de comandos 9 Antes da primeira utilização 12 Utilização diária
Seu manual do usuário AEG-ELECTROLUX T76484EIH http://pt.yourpdfguides.com/dref/4252904
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para AEG- ELECTROLUX T76484EIH. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no
Não fique desligado! - Está ao seu alcance poupar energia
Frigorífico / arca congeladora / combinado l Coloque o equipamento afastado de fontes de calor (ex.: forno, aquecedor, janela, etc.). l Afaste o equipamento da parede de modo a permitir a ventilação da
Versão Portuguesa. Introdução. Instalação de Hardware. Adaptador Ethernet Powerline LC202 da Sweex de 200 Mbps
Adaptador Ethernet Powerline LC202 da Sweex de 200 Mbps Introdução Não exponha o Adaptador Ethernet Powerline da Sweex de 200 Mbps a temperaturas extremas. Não exponha o equipamento a luz solar directa
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7
SafeLine GL4. Instruções de operação. Uma alternativa GSM para todos os seus telefones para elevador com alimentação integrada e bateria de reserva.
SafeLine GL4 Instruções de operação Uma alternativa GSM para todos os seus telefones para elevador com alimentação integrada e bateria de reserva. safeline.eu SafeLine GL4 Instruções de operação Segurança
MANUAL DE OPERAÇÃO (RESUMIDO)
Antes de arrancar com o grupo gerador ler atentamente o manual anexo. Respeitar as normas e regras de segurança indicadas. RGK40 INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Ler atentamente o manual anexo antes de operar este
Módulos de programas adicionais:
Módulos de programas adicionais: Bebés Eco Higiene e Crianças Lar e Decoração XL Medic pt-pt M.-Nr. 09 579 490 Índice Seleccionar os programas...3 Módulos de programas...4 Centrifugação....5 Lista de programas...6
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN MOVING LIGHT
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN MOVING LIGHT Janela Magnética 3 posições de regulagem de encosto Cinto de segurança de 5 pontos descanso de pernas regulável Barra de proteção removível Testado em
Guia de Consulta Rápida do Telefone Fixo
Vodafone Negócios Guia de Consulta Rápida do Telefone Fixo Vodafone One Net A embalagem completa do telefone SNOM821 inclui: 1. Telefone 2. Base de apoio e suporte de plástico com dois parafusos 3. Auscultador
Guia de configuração rápida
FAX-2825 Antes de utilizar o aparelho, deve configurar o hardware. Leia este Guia de Configuração Rápida para os procedimentos de configuração correcta. Guia de configuração rápida Configurar o aparelho
Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guia de Instalação Rápida
Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Guia de Instalação Rápida INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar e guarde este manual em local seguro,
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PT F E G D B C A 3 PORTUGUÊS 20-22 4 HAIR DRYER HD 3700 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
FERRO A VAPOR SAPHIRO CADENCE IRO200
FERRO A VAPOR SAPHIRO CADENCE IRO200 Obrigado por adquirir o Ferro a Vapor Saphiro Cadence, modelo IRO200, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual
HAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 PT G F E D B C A 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas
Manual de Instruções. Máquina de Secar Roupa JSR 091. Índice. Antes de utilizar a máquina de secar. Colocar a máquina de secar em funcionamento
Manual de Instruções Máquina de Secar Roupa JSR 091 Índice Antes de utilizar a máquina de secar Nome das peças... 1 Instruções de segurança importantes.. 2-3 Instalação... 4-6 Preparação... 7 Colocar a
EWW 1685 HDW PT MÁQUINA DE LAVAR E SECAR MANUAL DE INSTRUÇÕES 2
EWW 1685 HDW PT MÁQUINA DE LAVAR E SECAR ES LAVADORA-SECADORA MANUAL DE INSTRUÇÕES 2 MANUAL DE INSTRUCCIONES 34 2 www.electrolux.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...5
1964-P-2001 1964-P-2000
1964-P-2001 1964-P-2000 LEIA E SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES Instruções da unidade de parede Keeler Antes de utilizar o produto Keeler, leia cuidadosamente as instruções. Para sua segurança e dos
ASPIRADOR. Instruções de utilização. Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior.
Instruções de utilização ASPIRADOR Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior. Registe o seu produto e participe das nossas promoções no site:www.samsung.com/global/register
PORTUGUÊS Cabo de Ligação de Dados e Carregador Nokia CA-126
Cabo de Ligação de Dados e Carregador Nokia CA-126 Este cabo permite-lhe transferir e sincronizar dados entre um PC compatível e um dispositivo Nokia. Também pode utilizar o cabo para carregar, simultaneamente,
PT Manual de instruções 2 Máquina de lavar e secar ES Manual de instrucciones 35 Lavadora-secadora L77685NWD
PT Manual de instruções 2 Máquina de lavar e secar ES Manual de instrucciones 35 Lavadora-secadora L77685NWD 2 www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... 5 3. DESCRIÇÃO
PT Manual de instruções 2 Máquina de lavar e secar ES Manual de instrucciones 35 Lavadora-secadora L NWD
PT Manual de instruções 2 Máquina de lavar e secar ES Manual de instrucciones 35 Lavadora-secadora L 76680 NWD 2 www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... 6 3. DESCRIÇÃO
Manual de instruções. Frizador de pneus
Manual de instruções Frizador de pneus Para correta utilização do equipamento leia atentamente este manual não negligenciando as informações nele contidas. Instruções gerais: Frizador profissional Equipamento
Parabéns pela escolha do cartão TOURS.
Manual de utilizador Cartão Tours Parabéns pela escolha do cartão TOURS. Para obter o melhor desempenho, recomendamos ler atentamente este Manual de Instruções antes de realizar as operações. Índice Segurança...
Telecomando Live-View
Telecomando Live-View RM-LVR1 Este Guia é um suplemento do Manual de Instruções desta unidade. Apresenta algumas funções adicionadas ou modificadas e descreve o respetivo funcionamento. Consulte também
Refrigerador BRM38/BRM39/BRM42
GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador BRM38/BRM39/BRM42 Frost Free Seu refrigerador usa o sistema
MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA
MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA EE1000A/B (127V/220V) EE2000A/B (127V/220V) Leia atentamente este Manual, antes de usar seu VENTILADOR. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC:
Guia do Controlador Universal de Impressão
Guia do Controlador Universal de Impressão Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Versão B POR 1 Visão geral
Instruções de utilização
Instruções de utilização Secador de roupa T 8722 Antes da montagem, instalação e início pt-pt de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente. Desta forma não só se protege
Linha Alta Pressão Linha Alta Pressão Utilização Utilização 1 ENTRADA DE ÁGUA 5 1.1 Utilize sempre o filtro de entrada de água. (FIG. 1) 1.2 Conectar a mangueira. Verificar que a vazão mínima de alimentação
FB167 - FB168 FERROS A VAPOR COM BASE ANTIADERENTE
11/07 236-05/00 072418 REV.2 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO www.britania.com.br [email protected] FB167 - FB168 FERROS A VAPOR COM BASE ANTIADERENTE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR DICAS DE SOLUÇÕES DE PROBLEMA
ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA
ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA TAELA DE PROGRAMAS PREPARAÇÃO DA ROUPA SELECCIONAR AS OPÇÕES E O PROGRAMA INICIAR E TERMINAR UM PROGRAMA PARA MODIFICAR UM PROGRAMA JÁ SELECCIONADO INTERROMPER UM PROGRAMA
VULCAN. Dupla Sirene Piezoelétrica Blindada e Auto-Alimentada Com Sinalização Luminosa. Manual de Instalação e Operação Rev. 01
VULCAN Dupla Sirene Piezoelétrica Blindada e Auto-Alimentada Com Sinalização Luminosa Manual de Instalação e Operação Rev. 01 2 Manual de Instalação e Operação da Sirene VULCAN Índice Ítem Capítulo Página
TEMPORIZADOR DE ÁGUA ELECTRÓNICO
TEMPORIZADOR DE ÁGUA ELECTRÓNICO Manual do proprietário www.rainbird.eu 41 1. INTRODUÇÃO: TEMPORIZADOR DE ÁGUA RAIN BIRD WTA 2875 Obrigado por escolher a Rain Bird. Recomendamos a leitura cuidadosa das
MANUAL DE OPERAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7
MANUAL DE OPERAÇÃO 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 AGRADECEMOS-LHE A AQUISIÇÃO DESTE CONTROLO. LEIA ATENTAMENTE O MANUAL, ANTES DE PROCEDER À INSTALAÇÃO. DEPOIS
Instruções de utilização e montagem Secador de roupa PT 5136
Instruções de utilização e montagem Secador de roupa PT 5136 Antes da montagem, instalação e início de pt-pt funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente. Desta forma
Seu manual do usuário INDESIT ISL70CEX
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,
MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA OU LED
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Ligue o aparelho à rede eléctrica. Em alguns modelos poderá activar-se um alarme sonoro, o que significa que o alarme da temperatura foi accionado: manter premido o botão que desliga
OBRIGADO POR COMPRAR UM PRODUTO WHIRLPOOL. Para desfrutar de uma assistência mais completa, registe a sua máquina em
CONSULTA DIÁRIA GUIA PT OBRIGADO POR COMPRAR UM PRODUTO WHIRLPOOL. Para desfrutar de uma assistência mais completa, registe a sua máquina em www.whirlpool.eu/register Antes de utilizar a máquina, leia
Manual de Instruções. Escova Mágica. Leia atentamente antes de usar. Professional. www.lizz.com.br 11 3181 2244. en2000 CHOCOLATE en3000 VERMELHA
Manual de Instruções Escova Mágica Professional en2000 CHOCOLATE en3000 VERMELHA Leia atentamente antes de usar www.lizz.com.br 11 3181 2244 2 Manual de Instruções Manual de Instruções (Leia atentamente
ELEMENTOS DE FUNÇÕES. Português - 1
ELEMENTOS DE FUNÇÕES 1. Selector de função 2. Selector de banda (FM ou FM ST) 3. Antena FM 4. Compartimento dos CDs 5. Botão de sintonização do rádio 6. Tecla de amplificação de baixos 7. Pista seguinte
PROFESSIONAL HAIR STYLER
PROFESSIONAL HAIR STYLER HS 8980 PORTUGUÊS A 2 B C D G E F 1 3 4 5 2 PORTUGUÊS SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se
Rolamentos II. Para evitar paradas longas na produção, devido. O que verificar durante o funcionamento
A UU L AL A Rolamentos II Para evitar paradas longas na produção, devido a problemas de rolamentos, é necessário ter certeza de que alguns desses rolamentos estejam disponíveis para troca. Para isso, é
ASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
Manual de Serviço Idioma Edição Página Low End 2005 PT
Manual de Serviço Apêndice da Plataforma Evo2 Máquina de lavar roupa Low End 2005 Todas as partes incluídas no presente documento são propriedade da Indesit Company S.p.A. Todos os direitos reservados.
www.philco.com.br 02/13 975-09-05 782335 REV.0 MANUAL DE INSTRUÇÃO TRAVEL ÍON www.philco.com.br/faleconosco.aspx
www.philco.com.br 02/13 975-09-05 782335 REV.0 MANUAL DE INSTRUÇÃO www.philco.com.br/faleconosco.aspx TRAVEL ÍON INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor
MÁQUINA DE LAVAR ROUPA ELECTRÓNICA
BRANDT LIVRO DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE LAVAR ROUPA ELECTRÓNICA WFE 0676 2 Índice Secção 1: Antes da utilização --------------------------------------------------------------------------- 3 Conselhos de
Interruptor horário de 2 canais Instruções de Utilização
N.º de encomenda: 1073 00 1 Programar/Consultar 2 Acertar a hora actual 3 Ajustar o dia da semana 4 Indicador do dia da semana (1 = Seg, 2 = Ter.. 7 = Dom) 5 Cursor t para o indicador do dia da semana
MANUAL DE OPERAÇÃO (RESUMIDO)
GRUPOS GERADORES AUTOMÁTICOS COM CONTROLADOR DSE6010/6020 Controlador DSE Botão de mudança de página / menu Display de estado Indicador de alarme Visualizar info Tecla de STOP / Reset Tecla de Start Motor
Guia de instalação. Página 1 de 14
Guia de instalação Página 1 de 14 Página 2 de 14 Conteúdo 1.0. Conhecendo o terminal... 3 1.1.1. Descrição dos botões... 3 1.1.2. Ligando o terminal... 4 1.1.3. Alarmes técnicos... 4 1.1.4. Componentes
56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0
56K ESP-2 MODEM Manual de instalação rápida Versão 1.0 1 1. Introdução Este manual foi concebido para os utilizadores do 56K ESP-2 Modem. Não são necessários conhecimentos prévios para a instalação e utilização
E6/E60 Resumo das informações mais importantes
E6/E60 Resumo das informações mais importantes E6/E60 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções E6/E60. Primeiro, leia e respeite as instruções de
Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/ 5755/5765/5775/5790 Como fazer uma cópia. Preparação. Digitalizar. Mais informações
." Xerox WorkCentre /0// Como fazer uma cópia. Coloque os documentos originais com a face para cima na bandeja. Pressione o botão Limpar tudo (C) para cancelar todas as seleções 88 ##. Pressione o botão
Manual de Instruções
Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
P Escova facial Instruções de uso FC 95
P Escova facial Instruções de uso FC 95 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas.
COFFEE MILL CM 3260 PORTUGUÊS
COFFEE MILL CM 3260 PORTUGUÊS A B C D E 3 SEGURANÇA E CONFIGURAÇÃO Por favor, leia na íntegra manual de instruções antes de usar este aparelho! Siga todas as instruções de segurança para evitar danos
ELMAT. Regulação de processos para suportes de fixação e secadores. Regulação da humidade do ar EL-HygroAir. Regulação da humidade EL-Hygromatic Plus
ELMAT Regulação de processos para suportes de fixação e secadores Regulação da humidade do ar EL-HygroAir Regulação da humidade EL-Hygromatic Plus Regulação da temperatura EL-TempMonitoring Erhardt+Leimer
ANTES DE COMEÇAR CARREGUE. Inicie a função BLUETOOTH. Iniciar Aqui > > > Fone de Ouvido H500 Bluetooth. 1 Selecione M (Menu) > Configurações >
Iniciar Aqui > > > Fone de Ouvido H500 Bluetooth 4 Etapas Rápidas para Conexão ANTES DE COMEÇAR Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções.
O QUE É O PICTURETEL 550
O QUE É O PICTURETEL 550 O PictureTel 550 é um conjunto hardware/software que aproveita as potencialidades da linha RDIS e que permite, por exemplo: Estabelecer comunicações telefónicas e de videoconferência
