ELETRODOMÉSTICOS Guia de Compra 2015
|
|
|
- Thiago Canedo Vilarinho
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 ELETRODOMÉSTICOS Guia de Compra 2015 Os produtos mostrados nesta Guia de Compra podem não estar disponíveis na sua loja IKEA. Contacte um colaborador IKEA ou vá a para mais informações. Para informações mais detalhadas sobre os produtos, consulte a etiqueta de preço e o site. Todos os módulos necessitam de montagem.
2
3 ELETRODOMÉSTICOS/03 Eletrodomésticos IKEA construído para hoje e para muitos amanhãs Em conjunto com a Whirlpool Corporation e o Electrolux Group, desenvolvemos uma gama de eletrodomésticos que o ajudam a aproveitar ao máximo a sua cozinha. Repletos de funções práticas, foram dotados de características que permitem resistir ao dia a dia na sua cozinha - agora e daqui a muitos anos. Os seus eletrodomésticos não estão na sua cozinha apenas para cumprirem a sua função; também desempenham uma parte importante no design da sua nova cozinha. Na IKEA, encontra eletrodomésticos do estilo moderno e tradicional e em vários acabamentos. Assim, a placa combina com o forno e o exaustor, e ainda trabalham em conjunto para realçar o estilo escolhido. E todos os nossos eletrodomésticos foram também desenvolvidos para tornar o dia a dia na cozinha um pouco mais amigo do ambiente. Os eletrodomésticos IKEA têm 5 anos de garantia gratuita (exceto LAGAN). Eletrodomésticos Fornos... 4 Fornos micro-ondas Placas...22 Exaustores Máquinas de lavar loiça...64 Máquinas de lavar roupa...70 Guias de instalação...75 Sobre a garantia das cozinhas IKEA...81
4 Os nossos fornos adaptam-se na perfeição aos nossos armários de cozinha IKEA. Também combinam com a nossa gama de micro-ondas. Segurança de bandeja As calhas telescópicas extensíveis suportam frigideiras ou tabuleiros pesados e deslizam facilmente para não ter de os alcançar dentro do forno quente. E o exterior das demasiado quentes ao toque, seja qual for a temperatura no interior.
5 ELETRODOMÉSTICOS/05 FORNOS Os fornos IKEA são encastráveis e estão disponíveis numa ampla gama de funções refeição simples ou uma refeição gourmet. Também temos fornos com funções avançadas e com acessórios integrados, para quem procura mais opções culinárias. Só tem de escolher o que melhor se adapta à sua forma de cozinhar. OS FORNOS DE AR FORÇADO espalham o ar pré-aquecido de forma diferentes ao mesmo tempo, sem que os sabores se misturem. A função de LIMPEZA PIROLÍTICA facilita a limpeza do forno a gordura e os resíduos de comida são incinerados, bastando limpar as cinzas. A FUNÇÃO A VAPOR regula a humidade e a temperatura em todo o forno, conferindo um toque crocante aos assados e outros cozinhados. Os eletrodomésticos IKEA têm 5 anos de garantia gratuita (exceto LAGAN).
6 06/ ELETRODOMÉSTICOS Tenha a sua própria padaria em casa combinando o AR FORÇADO com a FUNÇÃO PÃO E PIZA para garantir excelentes resultados. Para manter a humidade dos alimentos, bem como todos os elementos FUNÇÃO A VAPOR depois de encher o depósito de água. As CALHAS TELESCÓPICAS tornam mais fácil colocar e retirar tabuleiros do forno de forma segura e permitem a utilização de mais do que um nível para cozinhar de uma só vez. Consiga sempre o ponto perfeito nos seus assados com a SONDA INTEGRADA PARA CARNE e várias funções de grill. COMO ESCOLHER O SEU FORNO 1. Considere as suas necessidades na cozinha. Com que frequência e que quantidades costuma cozinhar? Prefere cozinhados básicos ou avançados? 2. Considere o estilo da sua cozinha - tradicional ou moderna - e escolha um forno a condizer. 3. Há funções especiais de que necessite? INFORMAÇÃO GERAL E CARACTERÍSTICAS Todos os fornos têm ventoinha de arrefecimento para proteger o forno do sobreaquecimento. Todos os fornos têm a porta do forno com fecho de segurança para uma cozinha mais segura para as crianças. Se for necessário, o fecho pode ser removido. Inclui acessórios como tabuleiros, prateleiras metálicas, calhas telescópicas extensíveis, etc. Todos os fornos têm pré-instalação elétrica. A Para mais informações e descrição completa sobre funções e instruções de montagem, visite
7 ELETRODOMÉSTICOS/07 Número de funções e principais características Fornos básicos convencionais Fornos por convecção de ar forçado Fornos de limpeza manual Fornos com tecnologia de limpeza por pirólise Fornos com função a vapor 3 funções para cozinhados básicos do dia a dia Botões LAGAN 4 níveis para cozinhar Volume útil 55L GÖRLIG Volume útil 60L 6 funções para cozinhar (com limpeza por pirólise) Fornos por convecção de ar forçado REALISTISK TJÄNLIG LÄTTSKÖTT Botões Temperatura mín. 50 C máx. 250 C 4 níveis para cozinhar Temporizador com sinais acústicos Volume útil 56L Volume útil 56L Termostato eletrónico Volume útil 59L 9 funções para cozinhar 2 conjuntos de calhas telescópicas extensíveis RAFFINERAD RUTINERAD BEJUBLAD HYLLAD Sonda integrada para carne nos fornos com limpeza por pirólise Botões e interface eletrónico Volume útil 57L Volume útil 57L Temperatura mín. 30 C máx. 285 C 4 níveis para cozinhar Volume útil 57L Volume útil 57L Mostrador eletrónico com termostato eletrónico Temporizador com sinais acústicos 10 funções para cozinhar 2 conjuntos de calhas telescópicas extensíveis MIRAKULÖS Sonda integrada para carne Botões e interface eletrónico Temperatura mín. 30 C máx. 285 C Volume útil 71L GRÄNSLÖS 4 níveis para cozinhar Temporizador com sinais acústicos e desligar automático Volume útil 71L 12 funções para cozinhar Função especial assados KULINARISK 2 conjuntos de calhas telescópicas totalmente extensíveis Interface totalmente eletrónico Sonda integrada para carne Volume útil 71L Preaquece a 200 C em 7 minutos Temperatura mín. 30 C máx. 300 C Porta de vidro quádruplo 5 níveis para cozinhar
8 08/ ELETRODOMÉSTICOS FORNOS CONVENCIONAIS COM 3 FUNÇÕES PARA COZINHAR FORNOS COM AR FORÇADO COM 6 FUNÇÕES PARA COZINHAR Aquecimento superior e inferior Aquecimento superior Aquecimento inferior Aquecimento superior e inferior Aquecimento inferior Grill Ar forçado Aquecimento superior e inferior Grill Grill com ventoinha LAGAN OV3 GÖRLIG REALISTISK Forno básico com 3 funções. Classe energética: A Forno básico com 3 funções. Classe energética: A Forno com ar forçado com 6 funções. Classe energética: A Branco Aço inoxidável Cinzento escuro Aço inoxidável Principais Características: 3 funções para cozinhar. 4 níveis para cozinhar. Principais Características: 3 funções para cozinhar. 4 níveis para cozinhar. Principais Características: 6 funções para cozinhar. 4 níveis para cozinhar. Acessórios: Inclui 1 tabuleiro para ir ao forno. Inclui 1 grelha metálica. Acessórios: Inclui 1 tabuleiro de forno esmaltado. Inclui 1 grelha metálica. Acessórios: Inclui 1 tabuleiro de forno esmaltado. Inclui 1 grelha metálica. Informação Técnica: Volume útil: 55 litros. Tamanho do forno: Médio, 35 L <= volume < 65 L. Nível de ruído: 47 db (A). Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 10A. 59,4x56 Alt.58,9 cm Informação Técnica: Volume útil: 60 litros. Tamanho do forno: Médio, 35 L <= volume < 65 L. Nível de ruído: 51 db (A). Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 13A. 59,5 56,4 Alt.59,5 cm Informação Técnica: Volume útil: 56 litros. Tamanho do forno: Médio, 35 L <= volume < 65 L. Nível de ruído: 51 db (A). Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 13A. 59,5 56,4 Alt.59,5 cm
9 ELETRODOMÉSTICOS/09 FORNOS COM AR FORÇADO COM 7 FUNÇÕES PARA COZINHAR E FUNÇÃO LIMPEZA POR PIRÓLISE Aquecimento superior e inferior com ventoinha Descongelação Ar forçado Aquecimento superior e inferior Grill Grill com ventoinha Aquecimento superior e inferior com ventoinha Descongelação Limpeza por pirólise TJÄNLIG Forno com ar forçado com 6 funções. Classe energética: A LÄTTSKÖTT Cinzento escuro Aço inoxidável Forno com ar forçado com 7 funções e tecnologia de limpeza por pirólise. Classe energética: A Aço inoxidável A autolimpeza por pirólise facilita a limpeza do seu forno, transformando os resíduos em cinzas. Quando o programa termina, só tem de limpar com um pano húmido. Principais Características: 6 funções para cozinhar. 4 níveis para cozinhar. Principais Características: 7 funções para cozinhar. 4 níveis para cozinhar. Limpeza por pirólise. Fecho automático durante a autolimpeza a temperaturas elevadas. Temporizador até 3 horas. O forno desliga-se Termostato eletrónico para uma temperatura mais estável. Acessórios: Inclui 1 tabuleiro de forno esmaltado. Inclui 1 grelha metálica. Acessórios: Inclui 1 tabuleiro de forno esmaltado. Inclui 1 tabuleiro de grelha esmaltado. Inclui 2 grelhas metálicas. Informação Técnica: Volume útil: 56 litros. Tamanho do forno: Médio, 35 L <= volume < 65 L. Nível de ruído: 51 db (A). Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 13A. 59,5 56,4 Alt.59,5 cm Informação Técnica: Volume útil: 59 litros. Tamanho do forno: Médio, 35 L <= volume < 65 L. Nível de ruído: 51 db (A). Voltagem: 230V Fusível mínimo necessário: 13A 59,5 56,4 Alt.59,5 cm
10 10/ ELETRODOMÉSTICOS FORNOS COM AR FORÇADO COM 9 FUNÇÕES PARA COZINHAR Ar forçado Aquecimento superior e inferior Aquecimento superior Aquecimento inferior Grill Fast grill Grill com ventoinha Função pão e piza Descongelação RAFFINERAD Forno com ar forçado com 9 funções. Classe energética: A RUTINERAD Forno com ar forçado com 9 funções. Classe energética: A Aço inoxidável Vidro cinz. escuro Branco Vidro espelhado Cinzento escuro Aço inoxidável Branco Pôr e tirar os pratos do forno é mais fácil e rápido graças a estas robustas calhas telescópicas extensíveis. Principais Características: 9 funções para cozinhar. 4 níveis para cozinhar. 2 conjuntos de calhas telescópicas tornam mais segura a manipulação de alimentos quentes. Visor eletrónico com termostato eletrónico que indica a temperatura do forno em tempo real, cada função e fecho de segurança para crianças. Temporizador até 24 horas. Toca e desliga o forno automaticamente quando acaba o tempo de Principais Características: 9 funções para cozinhar. 4 níveis para cozinhar. 2 conjuntos de calhas telescópicas tornam mais segura a manipulação de alimentos quentes. Visor eletrónico com termostato eletrónico que indica a temperatura do forno em tempo real, cada função e fecho de segurança para crianças. Temporizador até 24 horas. Toca e desliga o forno automaticamente quando acaba o tempo de Acessórios: Inclui 1 tabuleiro de forno esmaltado. Inclui 1 tabuleiro de grelha esmaltado. Inclui 1 grelha metálica. Inclui 2 conjuntos de calhas telescópicas. Acessórios: Inclui 1 tabuleiro de forno esmaltado. Inclui 1 tabuleiro de grelha esmaltado. Inclui 1 grelha metálica. Inclui 2 conjuntos de calhas telescópicas. Informação Técnica: Volume útil: 57 litros. Tamanho do forno: Médio, 35 L <= volume < 65 L. Nível de ruído: 47 db (A). Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 13A. 59,4 56 Alt.58,9 cm Informação Técnica: Volume útil: 57 litros. Tamanho do forno: Médio, 35 L <= volume < 65 L. Nível de ruído: 47 db (A). Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 13A. 59,4 56 Alt.58,9 cm
11 ELETRODOMÉSTICOS/11 FORNOS COM AR FORÇADO COM 10 FUNÇÕES PARA COZINHAR E FUNÇÃO LIMPEZA POR PIRÓLISE Ar forçado Aquecimento superior e inferior Aquecimento superior Aquecimento inferior Grill Fast grill com ventoinha Grill com ventoinha Função pão e piza Descongelação Limpeza por pirólise BEJUBLAD HYLLAD Forno com ar forçado com 10 funções e tecnologia de limpeza por pirólise. Classe energética: A Forno com ar forçado com 10 funções e tecnologia de limpeza por pirólise. Classe energética: A Aço inoxidável Aço inoxidável Consiga sempre excelentes resultados com a nossa sonda integrada para carne. Principais Características: 10 funções para cozinhar. 4 níveis para cozinhar. Tecnologia de limpeza por pirólise com início diferido. Fecho automático da porta do forno durante a autolimpeza a uma temperatura elevada. A sonda integrada proporciona-lhe informação sobre a temperatura da carne no painel eletrónico para garantir resultados excelentes. 2 conjuntos de calhas telescópicas tornam mais segura a manipulação de alimentos quentes. Visor eletrónico com termostato eletrónico que indica a temperatura do forno em tempo real, cada função e fecho de segurança para crianças. Porta de vidro quádruplo e fecho à prova de crianças, para uma maior segurança na cozinha. Principais Características: 10 funções para cozinhar. 4 níveis para cozinhar. Tecnologia de limpeza por pirólise com início diferido. Fecho automático da porta do forno durante a autolimpeza a uma temperatura elevada. A sonda integrada proporciona-lhe informação sobre a temperatura da carne no painel eletrónico para garantir resultados excelentes. 2 conjuntos de calhas telescópicas tornam mais segura a manipulação de alimentos quentes. Visor eletrónico com termostato eletrónico que indica a temperatura do forno em tempo real, cada função e fecho de segurança para crianças. Porta de vidro quádruplo e fecho à prova de crianças, para uma maior segurança na cozinha. Acessórios: Inclui 1 tabuleiro de forno esmaltado. Inclui 1 tabuleiro de grelha esmaltado. Inclui 1 grelha metálica. Inclui 1 sonda para carne. Inclui 2 conjuntos de calhas telescópicas. Acessórios: Inclui 1 tabuleiro de forno esmaltado. Inclui 1 tabuleiro de grelha esmaltado. Inclui 1 grelha metálica. Inclui 1 sonda para carne. Inclui 2 conjuntos de calhas telescópicas. Informação Técnica: Volume útil: 57 litros. Tamanho do forno: Médio, 35 L <= volume < 65 L. Nível de ruído: 47dB (A). Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 13A. 59,4 56 Alt.58,9 cm Informação Técnica: Volume útil: 57 litros. Tamanho do forno: Médio, 35 L <= volume < 65 L. Nível de ruído: 47dB (A). Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 13A. 59,4 56 Alt.58,9 cm
12 12/ ELETRODOMÉSTICOS FORNOS COM AR FORÇADO COM FUNÇÕES PARA COZINHAR Ar forçado Aquecimento superior e inferior Aquecimento superior Aquecimento inferior Grill Fast grill Função pão e piza Descongelação Grill com ventoinha Cozinhar a vapor Aquecimento sup. e inf. c/ ventoinha Função manter quente Função assados Limpeza por pirólise MIRAKULÖS GRÄNSLÖS KULINARISK Forno com ar forçado com 10 funções. Classe energética: A Forno com ar forçado com 10 funções. Classe energética: A Forno com ar forçado com 12 funções. Classe energética: A Aço inoxidável Aço inoxidável Aço inoxidável Principais Características: 10 funções para cozinhar. 4 níveis para cozinhar. 2 conjuntos de calhas telescópicas tornam mais segura a manipulação de alimentos quentes. Visor eletrónico com termostato eletrónico que indica a temperatura do forno em tempo real, cada função e fecho de segurança para crianças. A sonda integrada proporciona-lhe informação sobre a temperatura da carne no painel eletrónico para garantir resultados excelentes. Temporizador até 24 horas. Toca e desliga o forno automaticamente quando acaba o tempo de Termostato eletrónico para uma temperatura mais estável. Acessórios: Inclui 1 sonda para carne. Inclui 1 tabuleiro de forno esmaltado. Inclui 1 tabuleiro de grelha esmaltado. Inclui 2 grelhas metálicas. Inclui 2 conjuntos de calhas telescópicas. Informação Técnica: Volume útil: 71 litros. Tamanho do forno: Grande, 65 L <= volume. Nível de ruído: 45 db (A). Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 13A. Acabamento antidedadas. 59,4 56,7 Alt.58,9 cm Principais Características: 10 funções para cozinhar. 4 níveis para cozinhar. 2 conjuntos de calhas telescópicas tornam mais segura a manipulação de alimentos quentes. Visor eletrónico com termostato eletrónico que indica a temperatura do forno em tempo real, cada função e fecho de segurança para crianças. A sonda integrada proporciona-lhe informação sobre a temperatura da carne no painel eletrónico para garantir resultados excelentes. Temporizador até 24 horas. Toca e desliga o forno automaticamente quando acaba o tempo de Termostato eletrónico para uma temperatura mais estável. Acessórios: Inclui 1 sonda para carne. Inclui 1 tabuleiro de forno esmaltado. Inclui 1 tabuleiro de grelha esmaltado. Inclui 2 grelhas metálicas. Inclui 2 conjuntos de calhas telescópicas. Informação Técnica: Volume útil: 71 litros. Tamanho do forno: Grande, 65 L <= volume. Nível de ruído: 45 db (A). Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 13A. Acabamento antidedadas. 59,4 56,7 Alt.58,9 cm Principais Características: 12 funções para cozinhar. Interior de grandes dimensões e 5 níveis para cozinhar. A sonda integrada proporciona-lhe informação sobre a temperatura da carne no painel eletrónico para garantir resultados excelentes. 2 conjuntos de calhas telescópicas tornam mais segura a manipulação de alimentos quentes. Visor eletrónico com termostato eletrónico que indica a temperatura do forno em tempo real, cada função e fecho de segurança para crianças. Limpeza por pirólise com início diferido. Aviso Retire o conteúdo antes de fazer a limpeza pirolítica. Fecho automático da porta do forno; a porta permanece fechada durante a autolimpeza a uma temperatura elevada. Temporizador até 24 horas. Toca e desliga o forno automaticamente quando acaba o tempo de Termostato eletrónico para uma temperatura mais estável. Porta de vidro quádruplo e fecho à prova de crianças, para uma maior segurança na cozinha. Pré-aquece a 180 C em apenas 6 minutos. Préaquece a 200 C em apenas 7 minutos. Acessórios: Inclui 1 sonda para carne. Inclui 1 tabuleiro de forno esmaltado. Inclui 1 tabuleiro de grelha esmaltado. Inclui 2 grelhas metálicas. Inclui 2 conjuntos de calhas telescópicas. Informação Técnica: Volume útil: 71 litros. Tamanho do forno: Grande, 65 L <= volume. Nível de ruído: 44 db (A). Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 16A. 59,4 56,7 Alt.58,9 cm
13 ELETRODOMÉSTICOS/13 INSTALAÇÃO DO SEU FORNO, FORNO MICRO-ONDAS E FORNO COMBINADO NUM ARMÁRIO METOD FORNOS E FORNOS MICRO-ONDAS COMBINADOS N.º armário (código) ME 429 ME 216 ME 700 ME 701 ME 702 ME 703 ME 733 ME 738 ME 739 Larg. Prof. Alt em cm LAGAN GÖRLIG REALISTISK TJÄNLIG LÄTTSKÖTT RAFFINERAD RUTINERAD HYLLAD BEJUBLAD MIRAKULÖS GRÄNSLÖS KULINARISK FORNOS, FORNOS MICRO-ONDAS E MÁQUINA DE CAFÉ ENCASTRÁVEL N.º armário (código) ME 706 ME 707 ME 708 ME 709 ME 710 ME 711 ME 712 ME 713 ME 729 ME 735 ME 742 ME 743 Larg. Prof. Alt em cm LAGAN GÖRLIG REALISTISK TJÄNLIG LÄTTSKÖTT RAFFINERAD RUTINERAD HYLLAD BEJUBLAD MIRAKULÖS GRÄNSLÖS KULINARISK SNABB (micro) VÅGAD (micro) VÄRMA (micro) FRAMTID MW3 (micro) HUSHÅLLA (micro) SMAKRIK EM (máquina de café) FORNOS MICRO-ONDAS E MÁQUINA DE CAFÉ ENCASTRÁVEL N.º armário (código) ME 430 ME 283 ME 371 ME 372 ME 373 ME 704 ME 705 ME 730 ME 731 ME 732 ME 734 ME 740 ME 741 Larg. Prof. Alt em cm VÄRMA FRAMTID MW3 HUSHÅLLA SNABB VÅGAD SMAKRIK EM (máquina de café) GENAST (combi) EXEMPLARISK (combi) Para a instalação do forno micro-ondas encastrável de 35 cm e máquina de café espresso encastrável utilize o painel decorativo HELANDE em aço inoxidável. Utilize um armário ventilado para instalar VÄRMA num armário alto.
14 Quando o corre-corre do dia a dia faz com que precise de acelerar, um forno micro-ondas adequa-se na perfeição. Coloque-o junto ao forno, por cima da placa ou num armário baixo para otimizar o espaço e tê-lo ao alcance.
15 ELETRODOMÉSTICOS/15 FORNOS MICRO-ONDAS Os micro-ondas são rápidos, energeticamente Estão equipados com muitas funções para cozinhar como: grelhar, cozinhar a vapor e função crisp. Com a tecnologia de hoje em dia, os fornos micro-ondas ou combinados não têm de ser apenas ajudantes de cozinha pode suas necessidades em termos de cozinhados. Obtenha a rapidez de um micro-ondas aliada às vantagens de um forno com ar forçado com um forno micro-ondas combinado. Ideal para cozinhas pequenas ou para quem gosta de poder contar com uma versatilidade extra na cozinha. cozinha grande mas não quer ter dois fornos convencionais. puxadores para criar um estilo uniforme. Um forno micro-ondas faz mais do que simplesmente aquecer e separadamente ou em conjunto para resultados culinários super rápidos. garantia gratuita (exceto LAGAN).
16 16/ ELETRODOMÉSTICOS COMO ESCOLHER O SEU FORNO MICRO-ONDAS 1. Considere as suas necessidades na cozinha. Que funções e características se adaptam à forma como utiliza o micro-ondas? 2. Considere o estilo da sua cozinha e dos seus outros eletrodomésticos. Escolha um forno micro-ondas que combine com tudo isso. Principais características Micro-ondas com 700W de potência e com Jet Start VÄRMA Descongelação rápida (7 x mais rápida) Interior de 20L Pode ser instalado em armários altos e de parede Conjunto para cozinhar a vapor FRAMTID MW3 HUSHÅLLA Sistema de tecnologia 3D para uma distribuição uniforme do calor Micro-ondas com 750W de potência e com Jet Start Descongelação rápida (7 x mais rápida) Interior de 22L Pode ser instalado em armários altos e de parede Novo interface fácil de utilizar SNABB VÅGAD Sistema de tecnologia 3D para uma distribuição uniforme do calor Micro-ondas com 1000W de potência e com Jet Start Grill quartzo de 800W Descongelação rápida (7 x mais rápida) Interior de 31L Pode ser instalado em armários altos Bico de vapor para criar espuma no leite para cappuccino SMAKRIK EM Recipiente para a água e pingadeira amovíveis Capacidade do depósito de água: 2L Pode ser instalado em armários altos e de parede INFORMAÇÃO GERAL E CARACTERÍSTICAS Todos os fornos micro-ondas estão equipados com um mostrador digital e características de design para combinarem com outros eletrodomésticos IKEA. Todos os fornos são integrados/encastráveis e podem ser instalados em armários altos e de parede (consulte a pág. 75 para recomendações). Inclui acessórios tais como conjunto para vapor, tabuleiros, grelha, etc. Todos os fornos têm pré-instalação elétrica. A ACESSÓRIOS DE INSTALAÇÃO HELANDE Painel decorativo em aço inoxidável 10 Aço inoxidável Para utilizar na instalação do micro-ondas VÄRMA ou FRAMTID MW3 e da máquina de café expresso encastrável SMAKRIK EM. Para mais informação e descrição completa sobre funções e instruções de montagem, visite o nosso site
17 ELETRODOMÉSTICOS/17 FORNOS MICRO-ONDAS Jet start + 30 segundos Cozinhar a vapor Descongelação rápida Cozinhar a vapor Jet start + 30 segundos Descongelação rápida Sistema de emissão 3D Cozinhar a vapor Jet start + 30 seconds Descongelação rápida Sistema de emissão 3D VÄRMA FRAMTID MW3 HUSHÅLLA Forno micro-ondas com 3 funções Forno micro-ondas com 4 funções Forno micro-ondas com 4 funções Aço inoxidável Aço inoxidável Aço inoxidável Poupe tempo com as funções jet start e descongelação rápida. Preserve as vitaminas com o conjunto para cozinhar a vapor. Jet start. Descongelação rápida (7 x mais rápida). Função de descongelação automática para 4 categorias (pão, peixe/marisco, carne e aves): regula a emissão de micro-ondas de acordo com a quantidade de comida. Cozinhar a vapor. Fácil de instalar num armário de parede ou armário alto, a uma altura de trabalho confortável; liberta espaço na bancada. Acessórios: Inclui acessórios para cozinhar a vapor. Informação técnica: Potência do micro-ondas: 700W. 6 níveis de potência: 90, 160, 350, 500, 600, 700. Volume útil: 20 litros. Mostrador eletrónico. Painel de controlo com função de bloqueio para crianças. Base giratória com Ø27cm. Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 10A. 59,5 37,5 Alt.34,7 cm O mostrador eletrónico mostra o estado de funções importantes e a temperatura. Sistema de emissão 3D. Jet start. Descongelação rápida (7 x mais rápida). Cozinhar a vapor. Sem puxadores para um estilo retilíneo. Pressionar para abrir. Acessórios: Inclui acessórios para cozinhar a vapor. Informação técnica: Potência do micro-ondas: 750W. 4 níveis de potência: 160, 350, 500, 750. Volume útil: 22 litros. Mostrador eletrónico. Painel de controlo com função de bloqueio para crianças. Base giratória com Ø25cm. Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 10A. 59,5 31,4 Alt.34,7 cm Tecnologia 3D para uma distribuição rápida e uniforme do calor num micro-ondas com estilo tradicional. Sistema de emissão 3D. Jet start. Descongelação rápida (7 x mais rápida). Cozinhar a vapor. Sem puxadores para um estilo retilíneo. Pressionar para abrir. Acessórios: Inclui acessórios para cozinhar a vapor. Informação técnica: Potência do micro-ondas: 750W. 4 níveis de potência: 160, 350, 500, 750. Volume útil: 22 litros. Mostrador eletrónico. Painel de controlo com função de bloqueio para crianças. Base giratória com Ø25cm. Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 10A. 59,5 32 Alt.34,7 cm
18 18/ELETRODOMÉSTICOS FORNOS MICRO-ONDAS MÁQUINA DE CAFÉ EXPRESSO Jet start + 30 segundos Função crisp Grill combinado Sistema de emissão 3D Descongelação rápida SNABB VÅGAD SMAKRIK EM Forno micro-ondas com 6 funções Forno micro-ondas com 6 funções Máquina de café expresso encastrável Aço inoxidável Branco Cinzento escuro Aço inoxidável Branco-bege Cinzento escuro Aço inoxidável O grill combinado permite um aquecimento rápido a temperaturas elevadas, ideal para cozinhar carne ou dourar os gratinados rapidamente. Novo interface que lhe permite mais facilmente escolher a função, potência e tempo de cozedura. Jet start. Função crisp. Grill combinado. Sistema de emissão 3D. Descongelação rápida (7 x mais rápida). Fácil de instalar num armário alto, a uma altura de trabalho confortável; liberta espaço na bancada. Acessórios: Inclui prato para crisp com pega amovivel. Informação técnica: Potência do micro-ondas: 1000W. Grill de quartzo: 800W. 7 níveis de potência: 90, 160, 350, 500, 650, 800, 1000W. Volume útil: 31 litros. Base giratória com Ø 32,5 cm. Interface eletrónico intuitivo. Painel de controlo com função de bloqueio para crianças. Interface mais fácil de usar. Interior em aço inoxidável. Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 10A. 59,5 46,8 Alt.39,7 cm A função crisp permite-lhe fazer um pão de ló em 7 minutos, ou uma tarte com uma base bem estaladiça em 12 minutos. Novo interface que lhe permite mais facilmente escolher a função, potência e tempo de cozedura. Jet start. Função crisp. Grill combinado. Sistema de emissão 3D. Descongelação rápida (7 x mais rápida). Fácil de instalar num armário alto, a uma altura de trabalho confortável; liberta espaço na bancada. Acessórios: Inclui prato para crisp com pega amovivel. Informação técnica: Potência do micro-ondas: 1000W. Grill de quartzo: 800W. 7 níveis de potência: 90, 160, 350, 500, 650, 800, 1000W. Volume útil: 31 litros. Base giratória com Ø 32,5 cm. Interface eletrónico intuitivo. Painel de controlo com função de bloqueio para crianças. Interface mais fácil de usar. Interior em aço inoxidável. Voltagem: 230V. Fusível mínimo necessário: 10A. 59,5 46,8 Alt.39,7 cm Quando gosta do seu espaço de trabalho na cozinha, tanto quanto do seu café da manhã, uma máquina de café expresso encastrável permite-lhe ter ambos. Espaço para chávenas ou um frasco de café em ambos os lados do recipiente de água; liberta espaço na bancada. Recipiente para a água e pingadeira amovíveis, para ser fácil limpar. Fácil de instalar num armário de parede ou armário alto, a uma altura de trabalho confortável; liberta espaço na bancada. Capacidade do depósito de água: 2L. Bico de vapor para criar espuma no leite para cappuccino. Informação técnica: Pressão: 15 bar. Potência: 1100W. A utilização de cápsulas ESE foi aprovada para esta máquina de café. 59,5x30,5xAlt.34,8 cm
19
20 20/ELETRODOMÉSTICOS COMO ESCOLHER O SEU FORNO MICRO-ONDAS COMBINADO sua cozinha. Um forno combinado com um forno convencional permitem-lhe ter uma maior potência. Também pode servir como forno único numa cozinha pequena. 2. Considere o estilo da sua cozinha - pode combinar o seu forno combinado com o seu forno IKEA e com o resto da sua cozinha. Principais características GENAST EXEMPLARISK Novo interface fácil de utilizar Interior de 40L Pode ser instalado em armários baixos e armários altos Combinam as vantagens de um forno com ar perfeitos para cozinhas mais pequenas ou para cozinheiros que anseiam versatilidade. Também tem uma cozinha grande convencionais.
21 ELETRODOMÉSTICOS/21 FORNO MICRO-ONDAS COMBINADO Grill Aquecimento rápido 30 segundos Sistema de GENAST Forno micro-ondas combinado com função ar forçado EXEMPLARISK Forno micro-ondas combinado com função ar forçado micro-ondas. tempo de cozedura. Aquecimento rápido. Inclui 1 tabuleiro para ir ao forno. Inclui 1 grelha. Interface mais fácil de usar. micro-ondas. tempo de cozedura. Aquecimento rápido. Inclui 1 tabuleiro para ir ao forno. Inclui 1 grelha. Interface mais fácil de usar.
22 Mais rápido, seguro, preciso. As placas de indução são rápidas, precisas energéticos, uma vez que a sua tecnologia permite transferir o calor diretamente para qualquer recipiente com base magnética.
23 ELETRODOMÉSTICOS/23 PLACAS Na IKEA, dispomos de uma grande variedade de placas para que possa escolher a que melhor se adapta à sua forma de cozinhar. Escolha entre os diferentes tipos de placas: Os eletrodomésticos têm 5 anos de garantia gratuita (exceto LAGAN). As placas de indução termos energéticos e precisas. E, como só funcionam com um recipiente sobre a zona de cozedura, também são mais seguras. As nossas placas de indução dispõem de várias características, incluindo as funções boost e bridge, bem como fecho de segurança e detetor de derrame. As placas vitrocerâmicas são práticas e fáceis de se podem adaptar ao tamanho do recipiente utilizado. As placas a gás são a escolha perfeita para o ambicioso chef caseiro. As belas chamas azuis não só conferem uma dimensão acolhedora à cozinha, como também são rápidas e reativas. As nossas novas placas a gás têm uma ignição elétrica e válvulas de segurança integradas que desligam o fornecimento de gás se a chama se apagar. As placas dominó permitem-lhe combinar as vantagens de diferentes tipos de placas para criar a placa ideal para si. Também são ideais para cozinhas pequenas, onde não há espaço para uma placa de tamanho "normal". As placas dominó permitem-lhe combinar as vantagens de vários tipos de placas para criar a placa ideal para si. As placas a gás dão-lhe uma resposta rápida em termos de calor, sendo perfeitas para cozinhados rápidos com alimentos frescos, como os cozinhados com wok. Zonas de cozedura variáveis, perfeitas para diferentes panelas e frigideiras.
24 24/ ELETRODOMÉSTICOS COMO ESCOLHER A SUA PLACA DE INDUÇÃO Principais características A melhor escolha de recipiente 1. Considere as suas necessidades. Por exemplo, de quantas zonas para cozinhar precisa, qual o espaço disponível e que tipo de recipientes pode utilizar? Considere se a quer combinar com outros tipos de placas. INFORMAÇÃO GERAL E CARACTERÍSTICAS deteta automaticamente o tamanho do recipiente, Temporizador individual para cada zona de indução. A função booster (P) oferece uma potência adicional minutos. manter quente - nível 1; derreter - níveis 1-2; em lume brando - níveis 2-3; outras atividades - níveis 4-9. recipientes maiores ou diferentes permitindo-lhe ligar duas zonas de indução numa só. O detetor de derrame desliga automaticamente a placa se o conteúdo dos recipientes transbordar sobre o painel de controlo. Função de bloqueio para crianças. Pressionando temporariamente o bloqueio para crianças e a função de limpeza. Permite-lhe limpar a superfície da placa A função pausa suspende o processo de cozedura caso de imediato à mesma temperatura. Instalação As placas de indução só podem ser instaladas numa bancada de 38 mm utilizando o separador de placa para gaveta NYTTIG (com exceção de ÄVENTYRLIG, que não precisa do separador NYTTIG). Painel de controlo por toque. TREVLIG Set SNITSIG 3 zonas de indução em tamanhos diferentes. Painel de controlo tocar/deslizar. FOLKLIG Set SNITSIG 4 zonas de indução em tamanhos diferentes. 2 zonas de indução com função booster. Regulador de potência. Temporizador individual para cada zona em todas placas de indução. Painel de controlo tocar/deslizar. TYDLIG 4 zonas de indução em tamanhos diferentes. 2 zonas de indução com função booster. Função pausa. Temporizador individual. Painel de controlo por toque. 2 zonas de indução. 2 zonas de indução com função booster. Função pausa. Temporizador individual. MÖJLIG DOMINO induction hob Gama IKEA 365+ Painel de controlo tocar/deslizar. SMAKLIG FÖRBLUFFAD, 4 zonas de indução em tamanhos diferentes. 4 zonas de indução com função booster. Função pausa. Função bridge. Temporizador individual. TROVÄRDIG Placa extra larga de 90 cm. ÄVENTYRLIG Gama SENSUELL Painel de controlo tocar/deslizar. 3 zonas de indução de tamanhos iguais. 3 zonas de indução com função booster. Função pausa. Função bridge. Temporizador individual. Gama SENIOR para um estilo tradicional. Placa extra larga de 80 cm. HÖGVÄRDIG Gama SENSUELL Painel de controlo tocar/deslizar. 4 zonas de indução em tamanhos diferentes. 4 zonas de indução com função booster. Função pausa. Função bridge. Temporizador individual. Gama SENIOR para um estilo tradicional. e não incluem cabo. A instalação deve ser feita por um em
25 ELETRODOMÉSTICOS /25 PLACAS DE INDUÇÃO Função bloqueio Função booster Função bloqueio Função booster Função pausa Função bloqueio Função booster TREVLIG MÖJLIG FOLKLIG Placa de indução Placa dominó de indução com função booster Placa de indução com função booster Preto Preto Preto O painel de controlo por toque permite regular o calor com facilidade e precisão, apenas tocando nos símbolos + e -. Painel de controlo por toque. 3 zonas de indução em tamanhos diferentes, incluindo uma de 210 mm. Detetor de derrames. Informação técnica: Placa com zonas de indução: 1 180mm, 1 210mm e 1 145mm. 3 zonas de indução: W, W e W. Potência de ligação: 5100W. Corrente: 2x16A ou 1x32A. Voltagem: V Alt.5,6 cm A função pausa suspende o processo de cozedura, temperatura. Perfeito para usar após a função booster. Painel de controlo por toque. 2 zonas de indução com booster. Função pausa. Temporizador individual para cada zona de indução. Detetor de derrames. Informação técnica: Placa com zonas de indução: mm. Inclui 2 zonas de indução com booster (P). 2 zonas de indução de 1800W com booster: 2500W. Use a tira de ligação NYTTIG para combinar com outras placas. Potência de ligação: 3700W. Corrente: 1x16A. Voltagem: V Alt.5,1 cm permite regular o calor com facilidade e precisão, deslizando o dedo pela escala de temperatura. Painel de controlo tocar/deslizar. 2 zonas de indução com booster. Regulador de potência. Temporizador individual para cada zona de indução. Detetor de derrames. Informação técnica: Placa com zonas de indução: 2x180 mm, mm e mm. Inclui 2 zonas de indução com booster (P). 1 zona de indução de 2100W com booster: 2300W. 1 zona de indução de 1800W com booster: 2100W. 1 zona de indução de 1200W. 1 zona de indução de 1800W. Potência de ligação: 7200W. Corrente: 2x16A ou 1 32A. Voltagem: V Alt.5,6 cm
26 26/ ELETRODOMÉSTICOS PLACAS DE INDUÇÃO Função bloqueio Função booster Função pausa Função bloqueio Função booster Função pausa Função bridge Função bloqueio Função booster Função pausa Função bridge TYDLIG SMAKLIG ÄVENTYRLIG Placa de indução com função booster Placa de indução com função bridge Placa de indução com função bridge Preto Preto Preto A função booster (P) oferece uma potência adicional a apenas uma zona de cozedura. O calor intenso é perfeito para fritar alimentos ou ferver água em poucos minutos. Painel de controlo tocar/deslizar. 2 zonas de indução com função booster. Função pausa. Temporizador individual para cada zona de indução. Detetor de derrames. Informação técnica: Inclui 2 zonas de indução com booster (P). 1 zona de indução de 1800W. 1 zona de indução de 1400W. 1 zona de indução de 1800W com booster: 2500W. 1 zona de indução de 2200W com booster: 3200W. Potência de ligação: 7400W. Voltagem: V. Quando a função pausa é ativada, a zona é Painel de controlo tocar/deslizar. 4 zonas de indução com função booster. Função pausa. Função bridge. Temporizador individual para cada zona de indução. Detetor de derrames. Informação técnica: Inclui 4 zonas de indução com booster (P). 2 zonas de indução de 2300W com booster: 3200W. 1 zona de indução de 1400W com booster: 1800W. 1 zona de indução de 1800W com booster: 2500W. Potência de ligação: 7400W. Voltagem: V. recipientes diferentes e maiores para receitas ou ocasiões especiais, pois permite-lhe ligar duas zonas de cozedura numa só se for necessário. Painel de controlo tocar/deslizar. 3 zonas de indução com função booster. Função pausa. Função bridge. Temporizador individual para cada zona de indução. Detetor de derrames. 90 cm de largura. Característica especial que deteta automaticamente um recepiente de menor diâmetro numa zona de 210 mm. Informação técnica: Inclui 3 zonas de indução com booster (P). 3 zonas de indução de 2300W com booster: 3200W. Potência de ligação: 7400W. Voltagem: V.
27 ELETRODOMÉSTICOS/27 Função bloqueio Função booster Função pausa Função bridge HÖGVÄRDIG Placa de indução com função bridge 599 Preto A superfície das placas de indução é muito fácil de limpar, basta passar com um pano ou esponja húmidos. Com uma placa de indução com 80 cm de largura terá uma área de confeção ideal para mover as suas panelas e frigideiras. Painel de controlo tocar/deslizar. 4 zonas de indução com função booster. Função pausa. Função bridge. Temporizador individual para cada zona de indução. Detetor de derrames. 80 cm de largura. Característica especial que deteta automaticamente um recepiente de menor diâmetro numa zona de 210 mm. Informação técnica: Inclui 4 zonas de indução com booster (P). 4 zonas a indução de 2300W com booster: 3200W. Potência de ligação: 7400W. Voltagem: V. E porque as zonas de indução só aquecem com recepientes com base magnética por cima, são também mais seguros.
28 28/ ELETRODOMÉSTICOS COMO ESCOLHER A SUA PLACA VITROCERÂMICA 1. Considere as suas necessidades. Por exemplo, de quantas zonas para cozinhar precisa, qual o espaço disponível e que tipo de recipientes pode utilizar? Considere se a quer combinar com outros tipos de placas. INFORMAÇÃO GERAL E CARACTERÍSTICAS Controlos individuais para cada zona. Função pausa. Zonas radiantes extensíveis. Detetor de derrames. Função de limpeza. Bloqueio de segurança para crianças. PLACAS VITROCERÂMICAS LAGAN HGC3K Placa vitrocerâmica 119 Preto Instalação As placas vitrocerâmicas podem ser instaladas em bancadas de 28 mm e de 38 mm utilizando o separador de placa para gaveta NYTTIG. Todas as placas vitrocerâmicas Para mais informações e descrição completa sobre funções e instruções de montagem, visite o nosso site em Principais características A melhor escolha de recipiente Placa com zonas radiantes. LAGAN HGC3K Panela ÖNSKVÄRD Botões para regular o calor. Indicador luminoso de temperatura residual. 3 zonas de radiantes de tamanhos diferentes. Frigideiras KAVALKAD Painel de controlo por toque. MÖJLIG DOMINO Gama IKEA zonas de radiantes de tamanhos diferentes. Função de limpeza. Bloqueio de segurança para crianças. Detetor de derrames. Temporizador individual. Função pausa. Painel de controlo por toque. BARMHÄRTIG Trem de cozinha ANNONS 4 zonas de radiantes de tamanhos diferentes. Função de limpeza. Bloqueio de segurança para crianças. Detetor de derrames. Painel de controlo tocar/deslizar. DAGLIG Gama SKÄNKA 4 zonas de radiantes de tamanhos diferentes. Função de limpeza. Bloqueio de segurança para crianças. Detetor de derrames. Temporizador individual. Função pausa. Esta placa de 60 cm com três zonas tem um indicador luminoso de temperatura residual para uma maior segurança. Botões com indicador luminoso de de temperatura residual. Superfície lisa de vidro temperado, fácil de limpar. Acessórios: Raspador vendido em separado. Facilita a limpeza da placa. Informação técnica: 1 zona radiante de 1200W. 1 zona radiante de 1800W. 1 zona radiante de 2300W. Consumo em standby: 0W. Potência de ligação: 5300W. Corrente: 2x16A ou 1 32A. Voltagem: V Alt.3,9 cm
29 ELETRODOMÉSTICOS/29 Zona dupla Função pausa Função bloqueio Função bloqueio Zona tripla Zona dupla oval Função pausa Função bloqueio MÖJLIG BARMHÄRTIG DAGLIG Placa vitrocerâmica com 2 zonas radiantes Placa vitrocerâmica com 4 zonas radiantes Placa vitrocerâmica com zonas radiantes extensíveis Preto Preto Preto As placas dominó são perfeitas para cozinhas pequenas, permitindo-lhe combinar diferentes tipos de placas para criar a solução ideal para si. Painel de controlo por toque. Bloqueio de comandos para limpeza. Zona dupla. Bloqueio de segurança para crianças. Detetor de derrames. Temporizador individual para cada zona radiante. Função pausa. Acessórios: Raspador vendido em separado. Facilita a limpeza da placa. Informação técnica: Placa com zonas radiantes extensíveis: 1x145 mm e 1x120/180 mm (zona dupla). 1 zona radiante de 1200W. 1 zona de radiante dupla de 700/1700W. Potência de ligação: 2900W. Corrente: 1 16A. Voltagem: V Alt.3,9 cm O detetor de derrame desliga automaticamente a placa se o conteúdo de um recipiente transbordar. Pode facilmente limpar a superfície da placa quando o indicador luminoso de temperatura residual se desligar. Painel de controlo por toque. Bloqueio de comandos para limpeza. Bloqueio de segurança para crianças. Detetor de derrames. Acessórios: Raspador vendido em separado. Facilita a limpeza da placa. Informação técnica: Placa com zonas radiantes: mm, mm e mm. 2 zonas radiantes de 1200W. 1 zona radiante de 1800W. 1 zona radiante de 2300W. Potência de ligação: 6500W. Corrente: 2x16A ou 1 32A. Voltagem: V Alt3,9 cm Uma zona de cozedura extensível, função pausa e temporizadores individuais permitem maior segurança e versatilidade. Painel de controlo tocar/deslizar. Bloqueio de comandos para limpeza. Zona dupla oval. Zona tripla. Bloqueio de segurança para crianças. Detetor de derrames. Temporizador individual para cada zona radiante. Função pausa. Acessórios: Raspador vendido em separado. Facilita a limpeza da placa. Informação técnica: Placa com zonas radiantes extensíveis: 2 zonas de 145mm, 1 zona dupla de 170/265mm e 1 zona tripla de 120/175/210mm. 2 zonas radiantes de 1200W. 1 zona dupla radiante de 1500/2400W. 1 zona tripla radiante de 800/1600/2300W. Potência de ligação: 7100W. Corrente: 2x16A ou 1 32A. Voltagem: V Alt3,9 cm
30 30/ ELETRODOMÉSTICOS 1. Considere as suas necessidades. Por exemplo, de quantas zonas para cozinhar precisa, qual o espaço disponível e que tipo de recipientes pode utilizar? placas. Principais características A melhor escolha de recipiente Comandos colocados num dos lados Instalação em
31 ELETRODOMÉSTICOS /31 PLACAS A GÁS LAGAN HGA4K MÖJLIG MÖJLIG Placa a gás Placa a gás Placa a gás Informação técnica: espaço para uma placa de tamanho normal. Informação técnica: outras placas. Informação técnica: outras placas.
32 32/ ELETRODOMÉSTICOS PLACAS A GÁS SMÅKOKA LIVSLÅGA LIVSGNISTA Placa a gás Placa a gás Placa a gás em vidro preto Aço inoxidável Aço inoxidável Cinzento escuro Preto Inclui comandos de estilo moderno e tradicional, para que possa combinar a placa com os restantes eletrodomésticos IKEA. Painel de controlo frontal para um fácil acesso e utilização segura. Suporte para panelas amovível em ferro fundido duradouro para maior estabilidade. Inclui 2 conjuntos de comandos. Prática ignição elétrica, premindo e girando o botão. Informação técnica: Pré-instalação elétrica. 1 bico de 1000W. 1 bico de 3000W. 2 bicos de 2000W. Voltagem: V. 58x51 Alt.4,1 cm Placas a gás reagem de forma mais rápida e precisa ao regular a temperatura. Painel de controlo frontal para um fácil acesso e utilização segura. Suporte para panelas amovível em ferro fundido duradouro para maior estabilidade. Prática ignição elétrica, premindo e girando o botão. Inclui 2 conjuntos de comandos. 1 bico para wok. Acessório em ferro fundido para wok. Informação técnica: Pré-instalação elétrica. 1 bico de 1000W. 1 bico de 3500W. 2 bicos de 2000W. Voltagem: V Alt.4,1 cm cozinhar com maior precisão já que lhe dão um melhor controlo sobre o calor e tempo de cozedura. Os suportes de panela em ferro fundido são amovíveis, tornando mais fácil e conveniente a limpeza ao redor dos bicos. Painel de controlo frontal para um fácil acesso e utilização segura. Suporte para panelas amovível em ferro fundido duradouro para maior estabilidade. Prática ignição elétrica, premindo e girando o botão. A superfície lisa de vidro é mais fácil de limpar do que as placas convencionais a gás. Inclui 2 conjuntos de comandos. Informação técnica: Pré-instalação elétrica. 1 bico de 1000W. 1 bico de 3000W. 2 bicos de 2000W. Voltagem: V. 59x51 Alt.4,6 cm
33 ELETRODOMÉSTICOS /33 ACESSÓRIOS DE INSTALAÇÃO PARA PLACAS ELDSLÅGA Placa a gás 299 Aço inoxidável NYTTIG tira de ligação p/2 placas, aço. Tapa folgas entre as placas MÖJLIG ,99 NYTTIG separador de placa p/gaveta. Pode usar o separador de placa para instalar uma gaveta por baixo da placa e ter um prático espaço de arrumação para utensílios de cozinha. Cria uma barreira protetora entre o armário da placa e a placa, por isso não existe o risco de tocar na parte de baixo da placa quando está a usar a gaveta e queimar-se. Evita que os talheres e outros utensílios 60 cm cm O poderoso bico para wok proporciona um aquecimento rápido e o lugar. Painel de controlo frontal para um fácil acesso e utilização segura. Suporte para panelas amovível em ferro fundido duradouro para maior estabilidade. Prática ignição elétrica, premindo e girando o botão. Inclui 2 conjuntos de comandos. 1 bico para wok. Acessório em ferro fundido para wok. Também pode ser instalado num armário baixo de 60 cm. NYTTIG separador de placa p/gaveta, aço. Pode usar o separador de placa para instalar uma gaveta por baixo da placa e ter um prático espaço de arrumação para utensílios de cozinha. Cria uma barreira protetora entre o armário da placa e a placa, por isso não existe o risco de tocar na parte de baixo da placa quando está a usar a gaveta e queimar-se Informação técnica: Pré-instalação elétrica. 1 bico de 1000W. 1 bico de 3000W. 2 bicos de 2000W. 1 bico de 4000W. Voltagem: V xAlt.4,1 cm
34 Os nossos exaustores de parede estão disponíveis em vários acabamentos, para que seja muito fácil encontrar a combinação perfeita para a sua cozinha nova.
35 ELETRODOMÉSTICOS /35 EXAUSTORES Um exaustor não só elimina odores de comida, gordura e vapor, como também é um importante elemento de design. A nossa gama de exaustores está disponível com características de design tradicionais e modernas, para que consiga encontrar um exaustor que combine com a sua cozinha e com o seu estilo. A maioria dos nossos exaustores pode ser instalada em modo de exaustão ou em modo de recirculação. Pode escolher entre exaustores suspensos, de parede ou integrados. A escolha depende do grau de exposição que lhe quiser dar na sua cozinha. Os exaustores também estão disponíveis com uma ampla gama de funcionalidades, para garantir que terá o exaustor certo para si, com tudo o que é preciso para manter a sua cozinha fresca. Os exaustores integrados são encastrados num armário de parede para dar à sua cozinha um aspeto uniforme. A prateleira e calhas integradas em redor do exaustor ajudam a manter o espaço de trabalho arrumado, já que oferece um lugar onde pode organizar os frascos de especiarias e pendurar utensílios de cozinha. Os exaustores suspensos adequam-se melhor sobre uma ilha de cozinha. Os eletrodomésticos têm 5 anos de garantia gratuita (exceto LAGAN).
36 36/ ELETRODOMÉSTICOS COMO ESCOLHER O SEU EXAUSTOR eletrodomésticos e com a sua cozinha. 2. Escolha um exaustor integrado, suspenso ou de parede. de carvão? Que capacidade de extração necessita e INFORMAÇÃO GERAL PARA TODOS OS EXAUSTORES Tenha atenção à distância entre a placa e o exaustor. Para a maioria dos exaustores, a regra é: placa elétrica Utilize uma velocidade baixa para cozinhar em tachos A maioria dos nossos exaustores pode ser instalado de duas maneiras: em modo de exaustão, ligado a tubagens para o exterior, ou em modo de recirculação, Os acessórios para a instalação do exaustor são vendidos à parte. Consulte as medidas recomendadas na pág. 77, onde pode encontrar os desenhos técnicos. NÍVEIS DE RUÍDO de modo a determiná-lo e a medi-lo. No caso dos db <
37 ELETRODOMÉSTICOS /37 Exaustores semi-integrados LAGAN BF275 exaustor Capacidade de extração em modo de exaustão, m³/h à velocidade máx. exaustão, db (A) Completar com o seguinte para ligação com uma válvula Completar com de carvão, se usado no modo de recirculação Iluminação, Watts NYTTIG TUB NYTTIG FIL lâmpada 40W LAGAN exaustor NYTTIG TUB NYTTIG FIL lâmpada halogénea 28W UTDRAG exaustor NYTTIG TUB 150/ NYTTIG FIL lâmpadas 7W Exaustores integrados UNDERVERK exaustor 56 UNDERVERK exaustor 76 Exaustores de parede LUFTIG exaustor NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 10W NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 10W NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 28W UDDEN HW320 exaustor UPPDRAG exaustor NYTTIG TUB NYTTIG FIL lâmpada 11W NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 20W UPPDRAG exaustor NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 10W VINDIG exaustor VINDRUM exaustor 60 VINDRUM exaustor 90 MOLNIGT exaustor 60 MOLNIGT exaustor 80 KLARLUFT exaustor FÖRTROLLA exaustor NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 10W NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 10W NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 10W NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 10W NYTTIG TUB 150/125/120 1xNYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 20W NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 10W NYTTIG TUB150/125/120 1x NYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 20W LÄCKERBIT exaustor FÖLJANDE exaustor não é necessário 1x NYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 20W NYTTIG TUB 150 NYTTIG lâmpadas halogéneas 20W HARMONISK exaustor NYTTIG TUB 150 1x NYTTIG FIL 559 iluminação LED integrada POTENTIELL exaustor não é necessário 9 lâmpadas halogéneas 10W Exaustores de parede SVÄVANDE exaustor OMNEJD exaustor NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 10W NYTTIG TUB 150 NYTTIG lâmpadas halogéneas 10W TURBULENS exaustor NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL lâmpadas halogéneas 20W
38 38/ ELETRODOMÉSTICOS EXAUSTORES SEMI-INTEGRADOS LAGAN BF275 LAGAN UTDRAG Exaustor de parede Exaustor de parede Exaustor de parede 40 59,99 79,99 Branco Aço inoxidável Aço inoxidável Painel de controlo frontal para um acesso e utilização fáceis. Inclui 1 lâmpada. Pode ser instalado de duas maneiras: com Painel de controlo frontal para um acesso e utilização fáceis. Inclui 1 lâmpada. Pode combinar-se com o tubo decorativo LAGAN para exaustor. Pode ser instalado de duas maneiras: com Extensível para uma maior área de extração. de lavar loiça. Inclui 2 lâmpadas. Fácil de instalar num armário de parede. Pode ser instalado de duas maneiras: com Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 275 m³/h. 65 db (A). Capacidade de extração em modo de recirculação: 70 m³/h. recirculação: 66 db (A). Potência do motor: 120W. Informação: completar com o tubo NYTTIG TUB 125. Para instalação com recirculação: Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 352 m³/h db(a). Capacidade de extração em modo de recirculação: 125 m³/h. recirculação: 75 db (A). Potência do motor: 162W. Informação: completar com o tubo NYTTIG TUB 125. Para instalação com recirculação: Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 382 m³/h. Capacidade de extração em modo de recirculação: 209 m³/h. Potência do motor: 131W. Informação: completar com o tubo NYTTIG TUB 120. Para instalação com recirculação: o tubo NYTTIG TUB 120 (se necessário).
39 ELETRODOMÉSTICOS/39 EXAUSTORES INTEGRADOS EXAUSTORES DE PAREDE UNDERVERK UNDERVERK LUFTIG Exaustor integrado, 60 cm. Exaustor integrado, 80 cm. Exaustor de parede ,99 Aço inoxidável Aço inoxidável Aço inoxidável Branco Painel de controlo frontal para um acesso e utilização fáceis. lavar loiça. dos armários de cozinha criando um aspeto uniforme. Fácil de instalar num armário de parede. Pode ser instalado de duas maneiras: com Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 646 m³/h. Capacidade de extração em modo de recirculação: 405 m³/h. 74 db (A). Potência do motor: 250W. Informação: completar com o tubo NYTTIG TUB 150. Para instalação com recirculação: completar com o tubo NYTTIG TUB 150 e com de carvão NYTTIG FIL 440. Painel de controlo frontal para um acesso e utilização fáceis. lavar loiça. dos armários de cozinha criando um aspeto uniforme. Elimina vapores e odores dos cozinhados de de 80 cm. Fácil de instalar num armário de parede. Pode ser instalado de duas maneiras: com Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 646 m³/h. Capacidade de extração em modo de recirculação: 405 m³/h. 74 db (A). Potência do motor: 250W. Informação: completar com o tubo NYTTIG TUB 150. Para instalação com recirculação: completar com o tubo NYTTIG TUB 150 e com de carvão NYTTIG FIL 440. Painel de controlo frontal para um acesso e utilização fáceis. lavar loiça. Pode ser instalado de duas maneiras: com Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 400 m³/h. 64 db (A). Capacidade de extração em modo de recirculação: 260 m³/h. recirculação: 70 db (A). Potência do motor: 125W. Informação: completar com o tubo NYTTIG TUB 150. Para instalação com recirculação:
40 40/ ELETRODOMÉSTICOS EXAUSTORES DE PAREDE UDDEN HW320 UPPDRAG UPPDRAG Exaustor de parede Exaustor de parede, 60 cm. Exaustor de parede, 90 cm Aço inoxidável Aço inoxidável Aço inoxidável Painel de controlo frontal para um acesso e utilização fáceis. lavar loiça. Pode combinar-se com o tubo decorativo LAGAN para exaustor. Pode ser instalado de duas maneiras: com Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 336 m³/h. 69 db (A). Capacidade de extração em modo de recirculação: 154 m³/h. recirculação: 70 db (A). Potência do motor: 160W. Informação: completar com NYTTIG TUB 120. Para instalação com recirculação: Alt.20 cm Painel de controlo frontal para um acesso e utilização fáceis. de lavar loiça. Pode ser instalado de duas maneiras: com Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 587 m3/h. Capacidade de extração em modo de recirculação: 325 m3/h. Potência do motor: 180W. Informação: completar com NYTTIG TUB 150. Para instalação com recirculação: Painel de controlo frontal para um acesso e utilização fáceis. de lavar loiça. Elimina vapores e odores dos cozinhados de de 90 cm. Pode ser instalado de duas maneiras: com Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 646 m³/h. Capacidade de extração em modo de recirculação: 405 m³/h. recirculação: 73 db (A). Potência do motor: 250W. Informação: completar com NYTTIG TUB 150. Para instalação com recirculação:
41 ELETRODOMÉSTICOS /41 VINDIG MOLNIGT MOLNIGT Exaustor de parede Exaustor de parede, 60 cm. Exaustor de parede, 80 cm Aço inoxidável Aço inoxidável Cinzento escuro Aço inoxidável Painel de controlo frontal para um acesso e utilização fáceis. lavar loiça. Pode ser instalado de duas maneiras: com Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 634 m³/h. Capacidade de extração em modo de recirculação: 300 m³/h. Potência do motor: 255W. Informação: a completar com NYTTIG TUB 150 e adaptador para outros diâmetros. Para instalação com recirculação: NYTTIG TUB 150 (120 ou 125 como opções). Painel de controlo frontal para um acesso e utilização fáceis. de lavar loiça. Pode ser instalado de duas maneiras: com Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 631 m³/h. Capacidade de extração em modo de recirculação: 287 m³/h. Potência do motor: 255W. Informação: completar com NYTTIG TUB 150 e adaptador para outros diâmetros. Para instalação com recirculação: NYTTIG TUB 150 (120 ou 125 como opções). Painel de controlo frontal para um acesso e utilização fáceis. de lavar loiça. Elimina vapores e odores dos cozinhados de de 80 cm. Pode ser instalado de duas maneiras: com Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 631 m³/h. Capacidade de extração em modo de recirculação: 287 m³/h. Potência do motor: 255W. Informação: completar com NYTTIG TUB 150 e adaptador para outros diâmetros. Para instalação com recirculação: NYTTIG TUB 150 (120 ou 125 como opções).
42 42/ ELETRODOMÉSTICOS EXAUSTORES DE PAREDE VINDRUM VINDRUM KLARLUFT Exaustor de parede, 60 cm. Exaustor de parede, 90 cm. Exaustor de parede Aço inoxidável Cinzento escuro Branco-bege Cinzento escuro Aço inoxidável/vidro Painel de controlo frontal, sob o exaustor, para um acesso e utilização fáceis. de lavar loiça. Inclui 2 lâmpadas de halogéneo. Pode ser instalado de duas maneiras: com tubagem para o exterior ou em modo de Painel de controlo frontal, sob o exaustor, para um acesso e utilização fáceis. de lavar loiça. Inclui 2 lâmpadas de halogéneo. Elimina vapores e odores dos cozinhados de de 90 cm. Pode ser instalado de duas maneiras: com tubagem para o exterior ou em modo de Painel de controlo frontal para um acesso e utilização fáceis. lavar loiça. Inclui 2 lâmpadas de halogéneo. O painel em vidro temperado é fácil de limpar. Pode ser instalado de duas maneiras: com tubagem para o exterior ou em modo de Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 631 m³/h. 66,9 db (A). Capacidade de extração em modo de recirculação: 405 m³/h. recirculação: 73 db (A). Potência do motor: 250W. Voltagem: V. Informação: Para instalação com tubagem: a completar com NYTTIG 150 e adaptador para outros diâmetros. Para instalação com recirculação: 60 51,5 Alt.75,5-115 cm Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 646 m³/h. 66,9 db (A). Capacidade de extração em modo de recirculação: 405 m³/h. recirculação: 73 db (A). Potência do motor: 250W. Voltagem: V. Informação: Para instalação com tubagem: completar com NYTTIG TUB 150 e adaptador para outros diâmetros. Para instalação com recirculação: 90 51,5 Alt.75,5-115 cm Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 634 m³/h. 68,9 db (A). Capacidade de extração em modo de recirculação: 300 m³/h. recirculação: 71,6 db (A). Potência do motor: 255W. Voltagem: V. Informação: Para instalação com tubagem: completar com NYTTIG TUB 150 e adaptador para outros diâmetros. Para instalação com recirculação: Para esta instalação também é necessário o NYTTIG TUB 150 (120 e 125 como opções) Alt.150 cm
43 ELETRODOMÉSTICOS /43 FÖRTROLLA FÖLJANDE HARMONISK Exaustor de parede Exaustor de parede Exaustor de parede Branco-bege Aço inoxidável Branco lavar loiça. Inclui 2 lâmpadas de halogéneo. redonda. Pode ser instalado de duas maneiras: com tubagem para o exterior ou em modo de Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 560 m³/h. 69 db (A). Capacidade de extração em modo de recirculação: 340 m³/h. recirculação: 72 db (A). Potência do motor: 140W. Voltagem: V. Informação: Para instalação com tubagem: completar com NYTTIG TUB 150 e adaptador para outros diâmetros. Para instalação com recirculação: Para esta instalação também é necessário o NYTTIG TUB 150 (120 e 125 como opções) Alt cm Painel de controlo frontal para um acesso e utilização fáceis. de lavar loiça. Inclui 2 lâmpadas de halogéneo. Prateleira para especiarias no rebordo do exaustor; liberta espaço na bancada. Calhas na parte inferior para pendurar utensílios, carga máx. de 2 kg por calha. Elimina vapores e odores dos cozinhados de de 80 cm. Pode ser instalado de duas maneiras: com tubagem para o exterior ou em modo de Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 646 m³/h. 70,3 db (A). Capacidade de extração em modo de recirculação: 402,5 m³/h. recirculação: 72 db (A). Potência do motor: 255W. Voltagem: V. Informação: Para instalação com tubagem: completar com NYTTIG TUB 150 e adaptador para outros diâmetros. Para instalação com recirculação: Para esta instalação também é necessário o NYTTIG TUB 150 (120 e 125 como opções) Alt ,5 cm precisa. lavar loiça. Fonte de iluminação LED integrada. 4ª velocidade com booster. Elimina vapores e odores dos cozinhados de de 85 cm. Pode ser instalado de duas maneiras: com tubagem para o exterior ou em modo de Desempenho: Capacidade de extração em modo de exaustão: 646 m³/h. 68,4 db (A). Capacidade de extração em modo de recirculação: 584 m³/h. recirculação: 72,1 db (A). Potência do motor: 255W. Voltagem: V Informação: Para instalação com tubagem: completar com NYTTIG TUB 150 e adaptador para outros diâmetros. Para instalação com recirculação: Para esta instalação também é necessário o NYTTIG TUB 150 (120 e 125 como opções) Alt cm
44 44/ ELETRODOMÉSTICOS EXAUSTORES DE PAREDE EXAUSTORES SUSPENSOS POTENTIELL LÄCKERBIT SVÄVANDE Exaustor de parede Exaustor Exaustor Preto Branco Aço inoxidável Comando tátil capacitivo. lavar loiça. Painel de controlo oculto. lavar loiça. Pode ser instalado como exaustor de parede ou suspenso sobre uma ilha de cozinha. Painel de controlo frontal para um acesso e de lavar loiça. Elimina vapores e odores dos cozinhados de de 90 cm. Pode ser instalado de duas maneiras: com Desempenho: 611 m³/h. Potência do motor: 255W. Informação: Desempenho: 320 m³/h. Potência do motor: 140W. Informação: Alt.40 cm Desempenho: 631 m³/h. 287 m³/h. Potência do motor: 170W. Informação: outros diâmetros.
45 ELETRODOMÉSTICOS /45 TURBULENS OMNEJD Exaustor Exaustor Aço inoxidável Aço inoxidável Painel de controlo frontal para um acesso e lavar loiça. Pode ser instalado de duas maneiras: com Desempenho: 608 m³/h. 252 m³/h. Potência do motor: 175W. Informação: outros diâmetros. Painel de controlo frontal para um acesso e de lavar loiça. Prateleira para especiarias no rebordo do exaustor; liberta espaço na bancada Elimina vapores e odores dos cozinhados de de 90 cm. Pode ser instalado de duas maneiras: com Desempenho: 646 m³/h. Potência do motor: 255W. Informação: outros diâmetros.
46 46/ELETRODOMÉSTICOS FILTROS DE CARVÃO PARA EXAUSTORES , , , , ,99 TUBOS FLEXÍVEIS PARA EXAUSTORES , ,99 Transforma o exaustor LAGAN BF275 num exaustor com campânula Aço inoxidável
47 ELETRODOMÉSTICOS /47 Quando se trata de eletrodomésticos, ninguém deve pagar por funções de que não necessita. Mas às vezes, a escolha pode ser difícil. Para o ajudar, apresentamos-lhe três combinações de exaustor, placa e forno, começando por uma básica e acabando numa com funções mais exclusivas, exigidas pelos verdadeiros chefs. Escolha a combinação que melhor se adequa a si, aos seus cozinhados e ao seu orçamento. Os eletrodomésticos têm 5 anos de garantia gratuita (exceto LAGAN). TODAS AS FUNÇÕES BÁSICAS A UM PREÇO INACREDITÁVEL! SET COM PLACA DE INDUÇÃO QUE CONSOME ATÉ MENOS 40% DE ENERGIA. SET COM FORNO DE 6 FUNÇÕES E UM EXAUSTOR SEMI-INTEGRADO PARA COMBINAR COM A SUA COZINHA , COMBINAÇÃO EXAUSTOR + PLACA + FORNO COMBINAÇÃO EXAUSTOR + PLACA + FORNO Se comprados em separado: 527,99 COMBINAÇÃO EXAUSTOR + PLACA + FORNO 647, 99
48 Os modelos integrados foram pensados para se adaptarem perfeitamente à sua cozinha IKEA, dando-lhe, ao mesmo tempo, funcionalidade e design. Refrigeração inteligente. Menos desperdício. dispõem de funções práticas que ajudam a manter os alimentos frescos durante mais e menos idas ao supermercado.
49 ELETRODOMÉSTICOS /49 tem à sua escolha modelos integrados que combinam com a sua cozinha, modelos termos de colocação e modelos instalados por uma cozinha sustentável. Quanto melhor o menos alimentos serão desperdiçados e menos dinheiro irá gastar nas compras e nas idas ao IKEA incluem várias funções, criadas para garantir que os alimentos mantêm-se frescos a função de refrigeração por ventoinha mantém o ar frio em circulação e assegura uma Independentemente do modelo IKEA que escolher, garantimos que foi desenvolvido para o familiar. A tecnologia de iluminação LED integrada ilumina todo o interior. A fonte de iluminação não requer manutenção e deverá ter a mesma duração do eletrodoméstico. desta. independentes e colocá-los lado a lado. Os eletrodomésticos têm 5 anos de
50 50/ ELETRODOMÉSTICOS A ventoinha integrada faz circular o ar, para uma temperatura constante, por isso pode aproveitar melhor o espaço e guardar todo o tipo de Não necessita de descongelar nem raspar o gelo, o controlo automático da humidade do ar evita a formação de gelo. assegura que os alimentos em cada compartimento sejam conservados em condições ótimas e se mantenham frescos durante mais tempo. congeladores têm um tratamento para não deixar dedadas. O compartimento de baixa temperatura permite um arrefecimento rápido de alimentos e uma temperatura mais uniforme na gaveta. A fruta, os vegetais e os laticínios retêm todo o sabor, os nutrientes e o aspeto fesco durante mais tempo. As prateleiras em vidro temperado reguláveis com proteção contra derramamentos e as prateleiras metálicas multifuncionais permitem-lhe adaptar o espaço de arrumação consoante as necessidades. funções importantes, temperatura e alarme.
51 ELETRODOMÉSTICOS/51 1. Considere as suas necessidades em arrumação de alimentos. Qual o tamanho da sua família e com que frequência vai às compras? disponível. Precisa de um modelo integrado, independente ou sob a bancada? frescos a -18 C ou inferior. Consulte a pág. 62 e encontre os armários recomendados necessite? Para mais informações e descrição sobre as funções e as instruções de montagem, visite o nosso site em SVALNA A+ RÅKALL A+ Capacidade do congelador 79L. Capacidade do congelador 44L. Capacidade do congelador 18L. SVALKAS A++ Capacidade do congelador 15L. EFFEKTFULL A+ Capacidade do congelador 79L. Capacidade do congelador 111L. HUTTRA A++ Capacidade do congelador 18L. Capacidade do congelador 94L. Capacidade do congelador 63L. Capacidade do congelador 92L. KALLNAT A++ Capacidade do congelador 64L. Capacidade do congelador 92L. Capacidade do congelador 91L. Capacidade do congelador 17L. Capacidade do congelador 64L. SUPERBT A++ Capacidade do congelador 78L. Capacidade do congelador 208L.
52 52/ ELETRODOMÉSTICOS FRIGORÍFICOS E CONGELADORES INTEGRADOS Congelador 4 estrelas Classe energética Congelador 4 estrelas Classe energética RÅKALL EFFEKTFULL Branco Branco Tecnologia de iluminação LED integrada que ilumina todo o interior. 4 prateleiras reguláveis em vidro temperado com proteção contra derramamento de líquidos. Compartimentos da porta com divisórias especiais para garrafas e frascos. Tecnologia de iluminação LED integrada que ilumina todo o interior. 3 gavetas de congelador transparentes. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. 3 gavetas de congelador. 4 prateleiras reguláveis em vidro temperado com proteção contra derramamento de líquidos. 1 prateleira metálica multifuncional com garrafeira. Compartimentos da porta com divisórias especiais para garrafas e frascos. Tecnologia de iluminação LED integrada que ilumina todo o interior. 3 gavetas de congelador transparentes. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. 3 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima da gaveta de vegetais. 1 gaveta de vegetais. 1 suporte para ovos. 3 gavetas de congelador. 1 acumulador de gelo. 1 raspador de gelo. 1 cuvete ,5 Alt.157 cm 3 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima da gaveta de vegetais. 1 prateleira metálica com garrafeira. 1 gaveta de vegetais. 1 suporte para ovos. 3 gavetas de congelador. 1 acumulador de gelo. 1 raspador de gelo ,5 Alt.177 cm
53 ELETRODOMÉSTICOS /53 Congelador 4 estrelas Classe energética Congelação rápida No frost Arrefecimento rápido Congelador 4 estrelas Classe energética Congelação rápida No frost Arrefecimento rápido ISANDE HÄFTIGT Branco A+ Branco Painel de controlo eletrónico por toque. 4 prateleiras reguláveis em vidro temperado com proteção contra derramamento de líquidos. 1 prateleira metálica multifuncional com garrafeira. Refrigeração por ventoinha para uma temperatura uniforme. Botão arrefecimento rápido ideal para as compras semanais. Função No frost contra a formação de gelo. Função de congelação rápida para congelar rapidamente grandes quantidades de alimentos. Porta com alarme que toca quando esta não for fechada corretamente ou se a temperatura aumentar repentinamente. Modo férias contra a formação de odores, enquanto estiver ausente. Compartimentos da porta com divisórias especiais para garrafas e frascos. Tecnologia de iluminação LED integrada que ilumina todo o interior. 3 gavetas de congelador transparentes. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. 3 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima das gavetas de vegetais. 2 gavetas de vegetais. 1 prateleira metálica com garrafeira. 1 suporte para ovos. 3 gavetas de congelador. 2 acumuladores de gelo. 1 cuvete ,7 Alt.177,2 cm 5 prateleiras reguláveis em vidro temperado com proteção contra derramamento de líquidos. 1 prateleira metálica multifuncional com garrafeira. 1 gaveta grande com divisória, totalmente extraível para vegetais. Refrigeração por ventoinha para uma temperatura constante. Botão arrefecimento rápido ideal para as compras semanais. Função No frost contra a formação de gelo. Função de congelação rápida para congelar rapidamente grandes quantidades de alimentos. Porta com alarme que toca quando esta não for fechada corretamente ou se a temperatura aumentar repentinamente. Compartimentos da porta com divisórias especiais para garrafas e frascos. Tecnologia de iluminação LED integrada que ilumina todo o interior. 3 gavetas de congelador transparentes. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. 4 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima da gaveta de vegetais. 1 prateleira metálica com garrafeira. 1 gaveta grande de vegetais. 1 suporte para ovos. 3 gavetas de congelador. 2 acumuladores de gelo. 1 cuvete ,2 Alt.182,7 cm
54 54/ ELETRODOMÉSTICOS Congelador 4 estrelas Classe Congelação rápida No frost Arrefecimento rápido Congelador 4 estrelas Classe HÄFTIGT SVALKAS A++ Branco Branco Pequeno congelador. 5 prateleiras reguláveis em vidro temperado com proteção contra derramamento de líquidos. 1 prateleira metálica multifuncional com garrafeira. 1 gaveta grande com divisória, totalmente extraível para vegetais. Refrigeração por ventoinha para uma temperatura constante. Botão arrefecimento rápido ideal para as compras semanais. Função No frost contra a formação de gelo. Função de congelação rápida para congelar rapidamente grandes quantidades de alimentos. Porta com alarme que toca quando esta não for fechada corretamente ou se a temperatura aumentar repentinamente. Compartimentos da porta com divisórias especiais para garrafas e frascos. 3 gavetas de congelador transparentes. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. 4 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima da gaveta de vegetais. 1 prateleira metálica com garrafeira. 1 gaveta grande de vegetais. 1 suporte para ovos. 3 gavetas de congelador. 2 acumuladores de gelo. 1 cuvete ,2 Alt.182,7 cm Pequeno congelador. 3 prateleiras reguláveis em vidro temperado com proteção contra derramamento de líquidos. Compartimentos da porta com divisórias para garrafas e frascos. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. 2 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima da gaveta de vegetais. 1 gaveta de vegetais. 1 suporte para ovos. 1 raspador de gelo ,9 Alt.87,3 cm
55 ELETRODOMÉSTICOS /55 Congelador 4 estrelas Classe Congelador 4 estrelas Classe FÖRKYLD SVALNA Branco Branco gavetas separadas, 1 para frutas e 1 para vegetais. Gaveta de frutas e vegetais. Pequeno congelador. 3 prateleiras reguláveis em vidro temperado com proteção contra derramamento de líquidos. 1 prateleira metálica multifuncional com garrafeira. Compartimentos da porta com divisórias especiais para garrafas e frascos. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. 4 prateleiras reguláveis em vidro temperado com proteção contra derramamento de líquidos. Compartimentos da porta com divisórias para garrafas e frascos. Prateleiras de vidro e gaveta para vegetais transparentes. 2 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima da gaveta de vegetais. 1 prateleira metálica com garrafeira. 2 gavetas de vegetais. 1 suporte para ovos. 1 raspador de gelo. 3 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima da gaveta de vegetais. 1 gaveta de vegetais. 1 suporte para ovos ,9 Alt.87,3 cm 54 54,9 Alt.121,8 cm
56 56/ ELETRODOMÉSTICOS Congelador 4 estrelas Classe energética Congelador 4 estrelas Classe energética rápido AVKYLD FROSTIG Branco Branco prateleira metálica multifuncional com garrafeira. 4 prateleiras reguláveis em vidro temperado com proteção contra derramamento de líquidos. 1 prateleira metálica multifuncional com garrafeira. Compartimentos da porta com divisórias especiais para garrafas e frascos. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. 3 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima da gaveta de vegetais. 1 prateleira metálica com garrafeira. 1 gaveta de vegetais. 1 suporte para ovos. 1 gaveta grande com divisória para vegetais, frutas e garrafas. 6 prateleiras reguláveis em vidro temperado com proteção contra derramamento de líquidos. 1 prateleira metálica multifuncional com garrafeira. 1 gaveta grande com divisória, totalmente extraível para vegetais, frutas e garrafas. Refrigeração por ventoinha para uma temperatura constante. Botão arrefecimento rápido ideal para as compras semanais. Porta com alarme que toca quando esta não for fechada corretamente ou se a temperatura aumentar repentinamente. Modo férias contra a formação de odores, enquanto estiver ausente. Compartimentos da porta com divisórias especiais para garrafas e frascos. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. 5 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima da gaveta de vegetais. 1 prateleira metálica com garrafeira. 1 gaveta grande de vegetais com divisória. 1 suporte para ovos.
57 ELETRODOMÉSTICOS /57 Congelador 4 estrelas Classe energética Congelação rápida Congelador 4 estrelas Classe energética Congelação rápida No frost DJUPFRYSA FRYSA Branco Branco Função de congelação rápida para congelar rapidamente grandes quantidades de alimentos. 4 gavetas de congelador transparentes. Função de congelação rápida para congelar rapidamente grandes quantidades de alimentos. Porta com alarme que toca quando esta não for fechada corretamente. Sem formação de gelo. Função No frost contra a formação de gelo. Função de congelação rápida para congelar rapidamente grandes quantidades de alimentos. 7 gavetas de congelador transparentes. Porta com alarme que toca quando esta não for fechada corretamente ou se a temperatura aumentar repentinamente. 4 gavetas de congelador. 1 cuvete. 1 raspador de gelo. 5 gavetas de congelador. 2 acumuladores de gelo. 2 cuvetes.
58 58/ ELETRODOMÉSTICOS FRIGORÍFICOS E CONGELADORES INDEPENDENTES Congelador Classe energética Congelador Classe energética Congelação rápida No frost Arrefecimento rápido LAGAN 184/44 LAGAN 198/111 KYLD Branco Branco Branco prateleiras metálicas reguláveis. Parede interior lisa e compartimentos da porta ajustáveis. que ilumina todo o interior. Gaveta de vegetais transparente. 3 prateleiras reguláveis em vidro. Compartimentos da porta com divisórias especiais para garrafas e frascos. 3 gavetas de congelador transparentes. que ilumina todo o interior. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. Botão arrefecimento rápido ideal para as compras semanais. 3 prateleiras reguláveis em vidro temperado com proteção contra derramamento de líquidos. 1 prateleira metálica multifuncional com garrafeira. Refrigeração por ventoinha para uma temperatura constante. Botão arrefecimento rápido ideal para as compras semanais. Função No frost contra a formação de gelo. Função de congelação rápida para congelar rapidamente grandes quantidades de alimentos. Compartimentos da porta com divisórias especiais para garrafas e frascos. 3 gavetas de congelador transparentes. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. 1 gaveta de vegetais. 1 suporte para ovos. 1 cuvete. Autonomia de conservação em caso de 2 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima das gavetas de vegetais. 2 gavetas de vegetais. 1 suporte para ovos. 3 gavetas de congelador. 1 cuvete. 1 raspador de gelo. Autonomia de conservação em caso de 2 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima das gavetas de vegetais. 1 prateleira metálica com garrafeira. 2 gavetas de vegetais. 1 suporte para ovos. 3 gavetas de congelador. 1 cuvete. 2 acumuladores de gelo.
59 ELETRODOMÉSTICOS /59 Congelador Classe energética Congelação rápida No frost Arrefecimento rápido Congelador Classe energética Congelação rápida No frost Arrefecimento rápido KYLIG SUPERBT Branco Aço inoxidável Refrigeração por ventoinha para uma temperatura constante. 3 prateleiras reguláveis em vidro temperado com proteção contra derramamento de líquidos. 1 prateleira metálica multifuncional com garrafeira. Refrigeração por ventoinha para uma temperatura constante. Botão arrefecimento rápido ideal para as compras semanais. Função No frost contra a formação de gelo. Função de congelação rápida para congelar rapidamente grandes quantidades de alimentos. Compartimentos da porta com divisórias especiais para garrafas e frascos. 3 gavetas de congelador transparentes. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. Superfície da porta com tratamento antidedadas. 2 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima das gavetas de vegetais. 1 prateleira metálica com garrafeira. 2 gavetas de vegetais. 1 suporte para ovos. 3 gavetas de congelador. 1 cuvete. 2 acumuladores de gelo. Modo de arrefecimento para garrafas e alimentos. 1 prateleira metálica multifuncional com garrafeira. Modo de arrefecimento para garrafas e alimentos. Refrigeração por ventoinha para uma temperatura constante. Botão arrefecimento rápido ideal para as compras semanais. Função No frost contra a formação de gelo. Função de congelação rápida para congelar rapidamente grandes quantidades de alimentos. 3 gavetas de congelador transparentes. Porta com alarme que toca quando esta não for fechada corretamente ou se a temperatura aumentar repentinamente. Modo férias contra a formação de odores, enquanto estiver ausente. Compartimentos da porta com divisórias especiais para garrafas e frascos. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. Superfície da porta com tratamento antidedadas. 3 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima da gaveta de vegetais. 1 gaveta grande de vegetais com divisória. 1 prateleira metálica com garrafeira. 1 suporte para ovos. 3 gavetas de congelador. 2 acumuladores de gelo. 1 cuvete.
60 ELETRODOMÉSTICOS FRIGORÍFICOS E CONGELADORES POR BAIXO DA BANCADA Congelador 4 estrelas Classe Congelador 4 estrelas Classe LAGAN 118/18 HUTTRA Branco Branco Pequeno congelador. Prateleiras reguláveis em vidro temperado. Perfeito para cozinhas pequenas já que o pode colocar por baixo da bancada. Pequeno congelador. 2 prateleiras reguláveis em vidro temperado. Compartimentos da porta para garrafas e frascos. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. 1 prateleira em vidro temperado + 1 por cima da gaveta de vegetais. 1 gaveta de vegetais. Perfeito para cozinhas pequenas já que o pode colocar por baixo da bancada. 3 prateleiras reguláveis em vidro temperado com proteção contra derramamento de líquidos. Pequeno congelador. Compartimentos da porta com divisórias especiais para garrafas e frascos. Prateleiras de vidro e gaveta de vegetais transparentes. 3 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima das gavetas de vegetais. 2 gavetas de vegetais (1 grande, 1 pequena). 1 suporte para ovos. 1 cuvete.
61 ELETRODOMÉSTICOS Congelador 4 estrelas Classe Congelador 4 estrelas Classe KALLNAT GENOMFRYSA Branco Branco Compartimentos distintos para arrumação de porta. 3 prateleiras reguláveis em vidro temperado. Perfeito para cozinhas pequenas já que o pode colocar por baixo da bancada. Compartimentos da porta com divisórias especiais para garrafas e frascos. Prateleiras de vidro transparentes. Porta com alarme que toca quando esta não for fechada corretamente ou se a temperatura aumentar repentinamente. 3 gavetas de congelador transparentes. Porta com alarme que toca quando esta não for fechada corretamente ou se a temperatura aumentar repentinamente. 3 prateleiras em vidro temperado + 1 por cima das gavetas de vegetais. 2 gavetas de vegetais (1 grande, 1 pequena). 1 suporte para ovos. 3 gavetas de congelador. 1 cuvete. 1 raspador de gelo. 1 acumulador de gelo.
62 62/ ELETRODOMÉSTICOS INSTALAR O SEU ELETRODOMÉSTICO NUM ARMÁRIO METOD FRIGORÍFICOS E CONGELADORES Número do armário (código) ME 714 ME 715 ME 716 ME 717 ME 718 ME 719 ME 720 ME 721 Largura x Altura cm cm cm cm cm cm cm cm SVALNA SVALKAS DJUPFRYSA AVKYLD FÖRKYLD RÅKALL EFFEKTFULL FROSTIG FRYSA HÄFTIGT ISANDE FRIGORÍFICOS E CONGELADORES Número do armário (código) ME 722 ME 723 ME 724 ME 725 ME 726 ME 727 ME 728 Largura x Altura cm cm cm cm cm cm cm SVALNA SVALKAS DJUPFRYSA AVKYLD FÖRKYLD RÅKALL EFFEKTFULL FROSTIG FRYSA HÄFTIGT ISANDE
63 Todas as funções que precisa para manter seus alimentos frescos por mais tempo. É fácil selecionar funções importantes, a temperatura certa, botão arrefecimento rápido, congelação rápida, alarme, etc. O painel de controlo eletrónico mostra Com muito espaço para guardar separadamente frutas e legumes, de modo a manter durante mais tempo todo o seu sabor, frescura e valores nutricionais. 3 gavetas de congelador sem ser necessário descongelar já que o controlo automático da humidade evita a formação de gelo. para se adaptar ao seu espaço e às suas necessidades.
64 Poupe dinheiro e ajude o planeta. Usar uma máquina de lavar loiça é
65 ELETRODOMÉSTICOS /65
66 66/ELETRODOMÉSTICOS LAVAR LOIÇA: 1. Considere as suas necessidades ao lavar a loiça. Precisa de uma máquina grande de 60 cm ou uma 2. Considere o estilo da sua cozinha. A sua máquina de lavar loiça pode ser encastrada, utilizando uma porta Saiba mais sobre os níveis de decibéis (db) na informação técnica do produto. INFORMAÇÃO GERAL E CARACTERÍSTICAS Higiene extra (cuba e tubagens). A função de início diferido permite-lhe lavar a loiça quando lhe é mais apropriado ou quando o custo da eletricidade é menor. Todas as máquinas de lavar loiça da IKEA incluem uma barreira de difusão, que deve ser colocada por baixo na zona frontal da bancada no local onde instalar a máquina, para uma proteção adicional. Para mais informações e descrição completa sobre funções e instruções de montagem, visite o nosso site db < Classe energética Capacidade Consumo energético Consumo de água Programas Função especial LAGAN A+ Serviço para 12 pessoas 290 kwh/ano, 1,02 kwh/ciclo standard, programa ECO L/ano, 15 L/ciclo standard. ECO: 195 min. ECO (incluindo pré-lavagem) Normal Intensivo MEDELSTOR A+ Serviço para 9 pessoas 221 kwh/ano, 0,79 kwh/ciclo standard, programa ECO L/ano, 9,5 L/ciclo standard, programa ECO. ECO: 225 min. Rápido ECO (incluindo pré-lavagem) Normal Intensivo Programa de enxaguamento RENGÖRA A+ Serviço para 12 pessoas 295 kwh/ano, 1,05 kwh/ciclo standard, programa ECO L/ano, 12 L/ciclo standard. ECO: 195 min. Rápido ECO (incluindo pré-lavagem) Normal Intensivo Programa de pré-lavagem Função de início diferido 3h/6h/9h. SKINANDE A++ Serviço para 12 pessoas 256 kwh/ano, 0,91 kwh/ciclo standard, programa ECO L/ano, 9,9 L/ciclo standard. ECO: 195 min. Rápido ECO (incluindo pré-lavagem) AUTO (4 programas em 1) Intensivo + Higiénico Programa de pré-lavagem Função "Pastilha Tudo-em-um" Função de início diferido 1h-24h Função de luz no chão (vermelho quando está a funcionar, verde quando está pronta) VÄLGJORD A++ Serviço para 15 pessoas 270 kwh/ano, 0,96 kwh/ciclo standard, programa ECO L/ano, 7,5 L/ciclo standard. ECO: 170 min. Rápido ECO (incluindo pré-lavagem) AUTO (4 programas em 1) Intensivo + Higiénico Programa de pré-lavagem Programa para copos Função "Pastilha tudo-em-um" Higiene extra (cuba e tubagens) Função de início diferido 1h-24h Função de luz no chão (vermelho quando está a funcionar, verde quando está pronta) Numa escala de A (elevado) a G (baixo). O consumo energético é medido em kwh por programa de teste standard utilizando água fria. O consumo real depende da forma como o eletrodoméstico é utilizado. Consumo estimado anual com base em 280 ciclos. Tempo dispendido para um programa ECO de teste standard de 50 C utilizando água fria.
67 ELETRODOMÉSTICOS /67 MÁQUINAS DE LAVAR LOIÇA INTEGRADAS Classe energética Normal ECO Intensivo Classe energética Normal Rápido ECO Intensivo Pré-lavagem LAGAN MEDELSTOR RENGÖRA Branco Cinzento Cinzento programas de lavagem. Capacidade: serviço para 12 pessoas. Cesto de utensílios regulável e prateleiras dobráveis para copos. Sistema Aqua-stop; deteta qualquer fuga e fecha a água automaticamente. Informação técnica: Consumo anual estimado de energia e de água (280 ciclos): 290 KWh/4200 L. Programa de teste: programa ECO, 50ºC. Nível de ruído: 52 db (A). Consumo energético: 1,02 kwh/por lavagem, ciclo standard, programa ECO. Consumo de água: 15 L/ por lavagem, ciclo standard, programa ECO. Normal, 65ºC. Intensivo, 70ºC. Voltagem: V. Indicador elétrico de sal. 4 prateleiras dobráveis no cesto superior. 59,6 55,5 Alt.81,8-89,8 cm 5 programas de lavagem. Capacidade: serviço para 9 pessoas. Máquina de lavar loiça de 45 cm, ideal para espaços pequenos. Sistema Aqua-stop; deteta qualquer fuga e fecha a água automaticamente. Informação técnica: Consumo anual estimado de energia e de água (280 ciclos): 221 KWh/2660 L. Programa de teste: programa ECO, 50 C. Nível de ruído: 50 db (A). Consumo energético: 0,79 kwh/por lavagem, ciclo standard, programa ECO. Consumo de água: 9,5 L/ por lavagem, ciclo standard, programa ECO. Normal, 65 C. Intensivo, 70 C. Rápido, 60ºC, 30 min. Voltagem: V. Indicador elétrico de sal. Indicador elétrico de abrilhantador. 4 prateleiras dobráveis no cesto superior e 2 prateleiras dobráveis para pratos no cesto inferior. Para uma porta de 45 cm. 44,6 55,5 Alt.81,8-89,8 cm 5 programas de lavagem. Capacidade: serviço para 12 pessoas. Função início diferido; programe a sua máquina para começar a lavar 3/6/9 horas depois. Os suportes de plástico no cesto superior mantêm a loiça no lugar e reduzem o risco de algo se partir. Sistema Aqua-stop; deteta qualquer fuga e fecha a água automaticamente. Informação técnica: Consumo anual estimado de energia e de água (280 ciclos): 295 kwh/3360 L. Programa de teste: programa ECO, 50 C. Nível de ruído: 47 db (A). Consumo energético: 1,05 kwh/por lavagem, ciclo standard, programa ECO. Consumo de água: 12 L/ por lavagem, ciclo standard, programa ECO. Normal, 65 C. Intensivo, 70 C. Rápido, 60ºC, 30 min. Voltagem: V. Indicador elétrico de sal. Indicador elétrico de abrilhantador. 4 prateleiras dobráveis no cesto superior e 2 prateleiras dobráveis para pratos no cesto inferior. 59,6 55,5 Alt.81,8-89,8 cm
68 68/ELETRODOMÉSTICOS MÁQUINAS DE LAVAR LOIÇA INTEGRADAS Classe energética Rápido ECO AUTO Higienização intensiva Pastilha tudo-em-um Classe energética Rápido ECO AUTO Higienização intensiva Prélavagem Prélavagem tudo- Pastilha em-um Copos delicados Higiene extra SKINANDE VÄLGJORD Cinzento Aço inoxidável programas de lavagem. Capacidade: serviço para 12 pessoas. Função início diferido; programe a sua máquina para começar a lavar até 24 horas depois. Os suportes de plástico no cesto superior mantêm a loiça no lugar e reduzem o risco de algo se partir. funcionar. Programa "pastilha tudo-em-um". Visor LED. Sistema Aqua-stop; deteta qualquer fuga e fecha a água automaticamente. Informação técnica: Consumo anual estimado de energia e de água (280 ciclos): 256 kwh/2772 L. Programa de teste: programa ECO, 50 C. Nível de ruído: 45 db (A). Consumo energético: 0,91 kwh/por lavagem, ciclo standard, programa ECO. Consumo de água: 9,9 L/ por lavagem, ciclo standard, programa ECO. Programa automático: 45 C-70 C Programa de enxaguamento. Intensivo, 70 C. Duração do programa ECO: 195 min. Voltagem: V. Indicador elétrico de sal. Indicador elétrico de abrilhantador. 4 prateleiras dobráveis no cesto superior e 2 prateleiras dobráveis para pratos no cesto inferior. 59,6 55,5 Alt.81,8-89,8 cm 6 programas de lavagem. Capacidade: serviço para 12 pessoas. Função início diferido; programe a sua máquina para começar a lavar até 24 horas depois. Os suportes de plástico no cesto superior mantêm a loiça no lugar e reduzem o risco de algo se partir. funcionar. Programa "pastilha tudo-em-um". Visor LED. Espaço interior alto: tem capacidade para muitos pratos e permite-lhe utilizar o máximo do espaço para a loiça. Sistema Aqua-stop; deteta qualquer fuga e fecha a água automaticamente. Higiene extra (cuba e tubagens). Informação técnica: Consumo anual estimado de energia e de água (280 ciclos): 270 kwh/2100 L. Programa de teste: programa ECO, 50 C. Nível de ruído: 44 db (A). Consumo energético: 0,96 kwh/por lavagem, ciclo standard, programa ECO. Consumo de água: 7,5 L/ por lavagem, ciclo standard, programa ECO. Intensivo, 70 C. Programa automático: 45 C-70 C. Programa copos: 45 C. Rápido 60 C, 30 min. Duração do programa ECO: 170 min. Voltagem: V. Indicador elétrico de sal. Indicador elétrico de abrilhantador. 4 prateleiras dobráveis no cesto superior 2 prateleiras dobráveis para pratos no cesto do meio e 2 prateleiras dobráveis para pratos no cesto inferior. 3 prateleiras ajustáveis. Dobradiça incluída. 59,6 55 Alt.81,8-89,8 cm
69 ELETRODOMÉSTICOS /69 ACESSÓRIOS DE INSTALAÇÃO PARA MÁQUINAS DE LAVAR LOIÇA VÅGLIG calha de ligação p/frentes de gaveta ERSÄTTARE dobradiça deslizante p/máquina de lavar loiça semi-integrada INSTALAR A SUA MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA EM METOD MÁQUINAS DE LAVAR LOIÇA FRENTES Dobradiça necessária Porta Frentes de gaveta ME código ME 200 ME201 ME202 Largura x Altura cm cm cm cm cm LAGAN Dobradiça incluída MEDELSTOR Dobradiça incluída Não aplicável RENGÖRA Dobradiça incluída SKINANDE Dobradiça incluída VÄLGJORD Dobradiça incluída
70 As nossas máquinas de lavar roupa integram-se na sua cozinha IKEA. É a combinação perfeita entre a funcionalidade que precisa e o aspeto que adora.
71 ELETRODOMÉSTICOS /71 MÁQUINAS DE LAVAR ROUPA As máquinas de lavar roupa da IKEA têm funções simples de usar, que se adaptam às diferentes necessidades e tornam mais fácil a lavagem da roupa. Escolha entre ocultos atrás de uma porta e que combinam na perfeição com o resto da sua cozinha ou espaço de lavandaria. Escolha a máquina certa para si Comece por avaliar o espaço disponível. Escolha o tamanho da sua máquina de lavar roupa de acordo com a quantidade de roupa que lava habitualmente, o tamanho do seu agregado familiar e as suas necessidades de lavagem. Por exemplo, se normalmente lava uma por um modelo maior. Pelo contrário, se lava a roupa separadamente e com muita frequência, experimente um modelo mais pequeno. E claro, os programas das nossas máquinas de lavar roupa asseguram que os tecidos são tratados da forma certa, quer sejam roupas de bebé quer sejam camisas mais formais. Consulte o quadro na página que se segue e conheça os programas e funções das nossas máquinas de lavar roupa para escolher a mais adequada a si e às suas necessidades. Convém saber... Se tem um espaço limitado, conheça a nossa máquina de lavar/secar roupa RENLIG. POUPE ENERGIA - E PROTEJA O AMBIENTE Comece por escolher um programa mais demorado, reduzindo a temperatura e ainda assim conseguindo um bom resultado de lavagem na roupa com sujidade normal. O programa Económico 40 demora mais do que um programa normal, mas oferece ótimos resultados de lavagem apenas a 40 C. Este programa também permite misturar vários têxteis, enchendo mais a cuba. Lave sempre com a cuba cheia. As nossas máquinas ajustam o consumo de água à carga, mas o consumo de energia, água e tempo será sempre menor quando enche a máquina. lavá-las novamente. Centrifuge as roupas a alta velocidade. Nada afeta mais o tempo de secagem e o consumo de energia do que a humidade na roupa que precisa de ser seca. A centrifugação a alta velocidade seca muito delicado. As nossas máquinas incluem uma função de lavagem à mão, que é muito mais gentil com a sua roupa do que se fosse você mesmo a lavá-la, além de ser mais económica. Seque a roupa ao ar livre e evite lavar roupa que ainda não precisa de ser lavada. Os eletrodomésticos têm 5 anos de garantia gratuita (exceto LAGAN).
72 72/ ELETRODOMÉSTICOS INFORMAÇÃO GERAL SOBRE MÁQUINAS DE LAVAR ROUPA 5 anos de garantia gratuita. Saiba mais na brochura de garantia. A função de início diferido permite-lhe lavar ou secar quando lhe é mais apropriado ou quando o custo de eletricidade é menor. Todas as máquinas de lavar roupa têm uma função super rápida que reduz o tempo de lavagem entre 30 a 50%, dependendo do programa selecionado. Sistema antiespuma; caso seja adicionado detergente em excesso, a máquina aumenta automaticamente os ciclos de enxaguamento. Sistema de controlo de equilíbrio; redistribui a carga uniformemente e adapta a velocidade da centrifugação. Proteção contra inundações; deteta potenciais problemas que podem causar inundações e corta automaticamente o fornecimento de água à máquina. SIGNIFICADO DOS SÍMBOLOS Os símbolos abaixo são usados para mostrar todas as características e funções disponíveis nas nossas máquinas de lavar roupa. Todas as máquinas presentes nas páginas que se seguem têm símbolos que indicam as funções desse modelo em concreto. Secagem automática: um sensor deteta quando a roupa está seca de acordo com o programa escolhido; pronta para arrumar ou para engomar. Redução automática de centrifugação: ao selecionar esta opção, a velocidade de rotação é reduzida para metade, mas nunca inferior a 400 rpm. Lavagem a frio: lavagem a frio disponível para roupas de algodão, sintéticas, delicadas e de lavagem à mão. Algodão: para roupas de algodão, brancas e coloridas. Económico: para lavar roupa a 40º ou 60º e ao mesmo tempo poupar energia e água. Início diferido: este botão permite-lhe atrasar o início do programa de lavagem selecionado, permitindo lavar quando for mais conveniente ou quando e eletricidade é mais barata. Delicados: programa especial para tecidos delicados. Porta trancada: a luz do indicador ilumina-se quando o programa inicia e indica que a porta não pode ser aberta. Escoamento: para despejar a água do último enxaguamento. Engomar fácil: a roupa é gentilmente lavada e centrifugada para. Classe energética A+: Classe energética A++: Express 45 : programa de 45 minutos. Lavagem a 60ºC, enxaguamento e centrifugação delicada para roupa pouco suja. Enxaguamento Extra: se for necessário enxaguar a roupa, utilizando uma quantidade extra de água, selecione esta opção. Lavagem à mão: programa especial para tecidos delicados que têm o símbolo de lavar à mão. Programa jeans : este programa é adequado para lavar roupas escuras como calças de ganga e casacos. Utiliza uma quantidade extra de água no enxaguamento e um ciclo de centrifugação menos agressivo, para evitar manchas de detergente. Mistos 20 : para reduzir o consumo e os custos energéticos, pode escolher este programa para tecidos de algodão, sintéticos e mistos que não estejam muito sujos. Para os melhores resultados, utilize um detergente adequado a baixas temperaturas. Sem centrifugação: todas as fases de centrifugação são suprimidas e substituídas pelo escoamento. Esta opção é recomendada para tecidos extremamente delicados. Pré-lavagem: a máquina de lavar roupa faz um ciclo de pré- -lavagem antes da lavagem principal. Esta opção é recomendada para roupas muito sujas. Lavagem Rápida/Super Rápida: o tempo de lavagem é reduzido entre 30 a 50%, dependendo do programa selecionado. Rápido 14 : programa de 14 minutos. Lavagem a 30ºC, enxaguamento e centrifugação para camisas e blusas que quase não estão sujas. Enxaguar: com este programa é possível enxaguar e centrifugar roupa de algodão que foi lavada à mão. Cuba Cheia: a água do último enxaguamento não é despejada para Sabonária: para roupa muito suja. A máquina de lavar permite colocar a roupa de molho a 30º C. Amaciador/Enxaguar: apenas enxaguamento e centrifugação para amaciar ou torcer roupas sintéticas ou delicadas lavadas à mão. Centrifugação: centrifugação separada para roupas lavadas à mão e após programas com a opção "Cuba cheia" selecionada. Redução da centrifugação: ao selecionar esta opção pode alterar a velocidade de centrifugação do programa selecionado. Iniciar/Pausa: este botão permite-lhe iniciar ou interromper o programa de lavagem selecionado. Sintéticos: para tecidos sintéticos e mistos, roupa interior, roupa colorida, camisas que não encolhem e blusas. Temporizador de secagem: pode escolher manualmente o tempo de secagem. Lã: programa especial para roupas de lã. 5 camisas: 5/6 camisas pouco sujas, tecidos sintéticos ou mistos. Um ciclo de centrifugação delicado cria menos vincos, sendo mais fácil de engomar.
73 ELETRODOMÉSTICOS /73 MÁQUINAS DE LAVAR ROUPA INDEPENDENTE Máquina de lavar roupa Branco programas de lavagem. Os programas incluem: lavagem à mão, algodões-económico, delicado, escoamento, enxaguar, centrifugação, etc. Função de início diferido até 3, 6 ou 9 horas. Função Super rápida. Função Cuba cheia. Opção de Redução automática de centrifugação. Sistema antiespuma. Sistema de controlo de equilíbrio. Proteção contra inundações. Inclui 4 pés reguláveis. Informação técnica: Capacidade nominal de lavagem, programa normal de algodão a 60 C, carga máxima: 6 kg. Estimativa do consumo anual de energia: 194 kwh. Estimativa do consumo anual de água: litros. centrifugação/secagem: B. Velocidade de centrifugação/ humidade remanescente, programa normal de algodão a 60 C, carga máxima: máx rpm/53%. Nível de ruído de lavagem, programa algodões normal a 60ºC, com carga Nível de ruído de centrifugação, programa algodões normal a 60ºC, Tempo de lavagem no programa normal a 60ºC, com carga máx.: 194 minutos. 59,6 54,1 Alt.84,5 cm Máquina de lavar roupa Branco Máquina de lavar roupa com ecrã LCD para mostrar programas, tempo que resta, início diferido e função de bloqueio para crianças. 14 programas de lavagem. Os programas incluem: lavagem à mão, algodões-económico, delicado, escoamento, enxaguar, centrifugação, etc. Função de início diferido até 20 horas. Função Super rápida. Função Cuba cheia. Opção de Redução automática de centrifugação; escolha entre 700, 900 ou 1600 rpm. Sistema antiespuma. Sistema de controlo de equilíbrio. Proteção contra inundações. Inclui 4 pés reguláveis. Informação técnica: Capacidade nominal de lavagem, programa normal de algodão a 60 C, carga máxima: 7 kg. Estimativa do consumo anual de energia: 193 kwh. Estimativa do consumo anual de água: 9994 litros. centrifugação/secagem: A. Velocidade de centrifugação/ humidade remanescente, programa normal de algodão a 60 C, carga máxima: max rpm/44%. Nível de ruído de lavagem, programa algodões normal a 60ºC, com carga Nível de ruído de centrifugação, programa algodões normal a 60ºC, Tempo de lavagem no programa normal a 60ºC, com carga máx.: 236 minutos. 59,6 53,7 84,5 cm
74 74/ ELETRODOMÉSTICOS RENLIG FWM7D5 Máquina de lavar/secar roupa Branco Capacidade de lavagem: 7 kg. Capacidade de secagem: 5 kg. Visor LCD que indica o tempo que falta para acabar a lavagem ou a secagem, início diferido e função de bloqueio para crianças. É a solução ideal para lavar e secar as suas roupas na máquina, quando não tem espaço para duas máquinas em separado. 22 programas de lavagem e secagem. Programas incluídos: lavagem à mão, algodõeseconómico, rápido 14', delicados, enxaguamento, centrifugação, temporizador secagem, etc. O motor de inversão permite um funcionamento tranquilo e Função de início diferido até 20 horas. Opção de velocidade de centrifugação: escolha entre sem centrifugação, 700, 900, 1200 ou 1600 rpm. Sistema antiespuma. Sistema de controlo de equilíbrio. Proteção contra inundações. Condensador da máquina de secar: a humidade é condensada e é extraída pela mangueira de escoamento; não é necessária ventilação. Inclui 4 pés reguláveis. Informação técnica: Consumo de energia da lavagem, centrifugação e secagem: 4,76 kwh. Consumo de energia da lavagem, centrifugação: 1,05 kw/h. Velocidade de centrifugação/ humidade restante, programa normal para algodões a 60 C, carga máxima: máx rpm/44%. Capacidade de lavagem, programa normal de algodão a 60 C, carga máxima: 7 kg: Capacidade de carga (secagem): 5 kg. Consumo de água da lavagem, centrifugação e secagem: 97 litros. Consumo de água da lavagem, centrifugação: 45 litros. Estimativa do consumo anual de água (família de 4 pessoas), sempre com utilização da máquina de secar (200 ciclos): litros. Estimativa do consumo anual de energia (família de 4 pessoas), sempre com utilização da máquina de secar (200 ciclos): 952 kwh. Estimativa do consumo anual de água (família de 4 pessoas), sem usar a máquina de secar (200 ciclos): 9000 litros. Estimativa do consumo anual de energia (família de 4 pessoas), sem usar a máquina de secar (200 ciclos): 210 kwh. Nível de ruído de lavagem, programa algodões normal a 60ºC com carga Nível de ruído de centrifugação, programa algodões normal a 60ºC Tempo de lavagem no programa algodões normal a 60ºC com carga máx.: 119 minutos. MÁQUINA DE LAVAR ROUPA INTEGRADA RENLIG IWM60 Máquina de lavar roupa integrada Branco Capacidade de lavagem: 6 kg. Completamente integrada; deve completar com uma porta com o mesmo design da cozinha. 20 programas de lavagem. Os programas incluem: lavagem à mão, algodão, económico, delicados, escoamento, enxaguar, centrifugação, etc. Função início diferido até 3, 6 ou 9 horas. Função Super rápida. Função Cuba cheia. Opção de velocidade de centrifugação: escolha entre sem centrifugação, 500, 700, 900 ou 1200 rpm. Sistema antiespuma. Sistema de controlo de equilíbrio. Proteção contra inundações. Inclui 4 pés reguláveis. Informação técnica: Capacidade de lavagem, programa normal de algodão a 60 C, carga máxima: 6 kg. Estimativa do consumo anual de energia: 192 kwh. Estimativa do consumo anual de centrifugação: B. de centrifugação/humidade remanescente, programa normal de algodão a 60 C, carga máxima: máx rpm/52%. Nível de ruído de lavagem, programa algodões normal a 60ºC com carga Nível de ruído de centrifugação, programa algodão normal 60ºC, com Tempo de lavagem no programa algodões normal a 60ºC com carga máx.: 160 minutos.
75 ELETRODOMÉSTICOS / min 80 min 50 min 550 min 80 min 560 min 500 min min min min 550 min mm 545 mm min mm 455 mm 21 mm 595 mm 310 mm 286 mm 456 mm 335 mm 347 mm min 560 min mm 350 mm 20 mm 595 mm min min 550 min
76 380 76/ ELETRODOMÉSTICOS INSTALAR UMA PLACA Se pretende fazer um corte na sua bancada para instalar a placa, as medidas têm de ser exatas. Uma alternativa é encomendar uma bancada feita à medida. Assim, receberá em casa uma bancada com o corte já feito para a sua placa. LAGAN, BARMHÄRTIG, DAGLIG, TYDLIG, SMAKLIG TREVLIG, FOLKLIG LIVSGNISTA ±1 R ±1 R 6, R min. 6,5 max ±1 490 ± HÖGVÄRDIG LIVSLÅGA, SMÅKOKA ÄVENTYRLIG ±1 R min R min. 6.5 max. 16 min R min. 5 max ± ELDSLÅGA MÖJLIG placas dominó R min. 6.5 max ±1 270 ±1 R
77 ELETRODOMÉSTICOS /77 INSTALAR UM EXAUSTOR O exaustor deve ser sempre instalado diretamente por cima da placa. Por razões de segurança e funcionalidade, à altura recomendada. Encontrará as medidas exatas nas instruções incluídas com o produto. Para mais informações ou caso tenha alguma dúvida, fale com um dos nossos colaboradores da secção de Cozinhas. KLARLUFT SVÄVANDE UNDERVERK 240 mm 280 mm 280 mm 250 mm 358 mm min 603 mm max 1130 mm min 681 mm max 1130 mm min 850 mm max 1150 mm 515 mm 600 mm 355 mm 560 mm 450 mm 900 mm 900 mm 600 mm 358 mm VINDIG 240 mm TURBULENS 800 mm 355 mm 250 mm 585 mm min 603 mm max 1130 mm min 850 mm max 1150 mm min 681 mm max 1130 mm 685 mm UPPDRAG 450 mm 210 mm 600 mm 430 mm min 723 mm max 1113 mm 175 mm min 821 mm max 1113 mm LAGAN UTDRAG 600 mm 515 mm 130 mm 180 mm 600 mm 510 mm 210 mm 600 mm min 300 mm max 450 mm min 723 mm max 1113 mm 175 mm 130 mm min 821 mm max 1113 mm 600 mm 510 mm 900 mm 515 mm
78 78/ ELETRODOMÉSTICOS UDDEN OMNEJD 280 mm FÖLJANDE 279 mm 200 mm min 1000 mm max 1335 mm 280 mm min 900 mm max 1540 mm min 1090 mm max 1540 mm 240 mm 520 mm 500 mm 50 mm 50 mm 900 mm 600 mm 800 mm 480 mm POTENTIELL FÖRTROLLA LÄCKERBIT 300 mm 327 mm 598 mm Min 950 mm Max 1170 mm 400 mm 598 mm MOLNIGT 240 mm VINDRUM 210 mm HARMONISK 265 mm min 600 mm max 1113 mm min 680 mm max 1113 mm 250 mm min 755 mm max 1148 mm min 821 mm max 1148 mm 175 mm min 710 mm max 1285 mm 265 mm 600 mm 450 mm 600 mm 515 mm 850 mm 470 mm 240 mm 210 mm 265 mm min 600 mm max 1113 mm 250 mm min 755 mm max 1148 mm 175 mm 265 mm min 680 mm max 1113 mm min 821 mm max 1148 mm min 830 mm max 1420 mm 800 mm 450 mm 900 mm 515 mm 850 mm 470 mm
79 ELETRODOMÉSTICOS /79 INSTALAR UM FRIGORÍFICO/CONGELADOR NOUTROS ARMÁRIOS HÄFTIGT FROSTIG, FRYSA 1835 mm min 555 mm min 561 mm 540 mm 12 mm6,5 mm 1775 mm min 555 mm 5 mm 540 mm 12 mm 6,5 mm 1102 mm min 561 mm 1827 mm 1772 mm 1728 mm min. 200 cm 2 53 mm 644 mm min. 200 cm mm 16,5 mm 32 mm 538 mm EFFEKTFULL, ISANDE RÅKALL min. 50 min min min ,5 min. 200 cm min. 200 cm ,5 703,5 FÖRKYLD, AVKYLD SVALNA, SVALKAS, DJUPFRYSA min. 50 min min min min. 200 cm2 873 min. 200 cm 2 KALLNAT, HUTTRA, GENOMFRYSA min
80 80/ELETRODOMÉSTICOS INSTALAR UMA MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA Instale a máquina de lavar loiça entre dois armários baixos METOD, sob uma bancada partilhada. A largura do espaço é muito importante, devendo ter pelo menos 60 cm para LAGAN, RENGÖRA, SKINANDE e VÄLGJORD. Para MEDELSTOR, a largura do espaço deve ter pelo menos 45 cm. Deve instalar a barreira de difusão FIXA por baixo da bancada para proteger os armários e a bancada da humidade. LAGAN, RENGÖRA, SKINANDE VÄLGJORD 840 mm 900 mm 820 mm 900 mm 555 mm 550 mm 150 mm 150 mm 600 mm 40 mm 596 mm 600 mm 50 mm 596 mm MEDELSTOR 840 mm 900 mm 550 mm 450 mm 150 mm 40 mm 446 mm INSTALAR UMA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA INTEGRADA Instale a máquina de lavar roupa integrada entre dois armários baixos METOD, sob uma bancada partilhada. Deve instalar a barreira de difusão FIXA por baixo da bancada para proteger os armários e a bancada da humidade. RENLIG IWM mm 894 mm 600 mm
81 ELETRODOMÉSTICOS /81 SOBRE A GARANTIA DAS COZINHAS IKEA METOD sistema de cozinhas O que cobre esta garantia? Esta garantia está limitada aos casos em que os produtos sejam alvo de uma utilização exclusivamente doméstica, os seguintes componentes do sistema de cozinhas METOD: Estruturas de armários (exceto TUTEMO e HÖRDA) Frentes UTRUSTA dobradiças MAXIMERA gavetas totalmente extraíveis UTRUSTA prateleiras em vidro temperado e melamina, escorredores para armário de parede Rodapés Pés Painéis laterais Molduras Bancadas, exceto LILLTRÄSK e FYNDIG. Lava-loiças, exceto FYNDIG. VÅGLIG calha de ligação UTRUSTA estrutura para caixotes de reciclagem. O que não cobre esta garantia? Puxadores, maçanetas, bancadas FYNDIG e LILLTRÄSK e lava-loiças FYNDIG. Dobradiça deslizante ERSÄTTARE p/máquina de lavar loiça semi-integrada e dobradiças deslizantes BEHJÄLPLIG e RESONLIG p/máquina de lavar loiça integrada. Veja também as condições gerais. As gavetas FÖRVARA, cestos metálicos UTRUSTA, armários abertos TUTEMO e HÖRDA incluem 10 anos de garantia. FYNDIG sistema de cozinhas O sistema de cozinhas FYNDIG não está coberto por esta garantia. ELETRODOMÉSTICOS O que cobre esta garantia? Esta garantia cobre as avarias dos eletrodomésticos (exceto eletrodomésticos LAGAN, cujo prazo de garantia é de dois (2) anos) que ocorram após a data de compra na IKEA, que comprovadamente resultem de defeitos de fabrico ou defeitos de material. Esta garantia está limitada para os casos em que seja feita uma utilização normal e prudente dos produtos e desde que os mesmos tenham sido objeto de uma utilização descritas em O que não cobre esta garantia?. A IKEA irá suportar os custos das reparações, das peças sobresselentes, das horas de trabalho e das deslocações de pessoal necessárias, desde que o produto se encontre em normais condições de acessibilidade. As peças substituídas tornam-se propriedade da IKEA. Durante quanto tempo é válida esta garantia? Esta garantia é válida durante cinco (5) anos, a partir da data de compra na IKEA. A garantia dos eletrodomésticos LAGAN é válida durante dois (2) anos, a partir da data de compra. Caso venham a ser feitas reparações durante o período de validade da garantia, estas não levam à prorrogação do período de validade da garantia, mesmo nos casos em que sejam aplicados novos componentes ou peças. Quais os eletrodomésticos cobertos por esta garantia? A garantia de cinco (5) anos é válida para todos os eletrodomésticos IKEA, exceto para os eletrodomésticos LAGAN, que têm dois (2) anos de garantia. Eletrodomésticos não cobertos por esta garantia: Todos os eletrodomésticos comprados na IKEA antes de 1 de agosto de Quem irá realizar o serviço de assistência? A IKEA irá prestar a assistência necessária através dos seus próprios serviços ou O que não cobre esta garantia? O desgaste causado pelo uso normal e prudente. A reparação de danos causados de forma dolosa ou negligente, por falta de observância das instruções ou decorrentes de uma instalação incorreta, de ligação a uma voltagem incorreta, bem como danos causados por reação química ou eletroquímica, ferrugem, corrosão ou danos causados pela água, incluindo pelo excesso de calcário na água ou por condições naturais ou ambientais anómalas. A substituição de peças ou componentes consumíveis, incluindo pilhas e lâmpadas. A reparação de peças ou componentes não funcionais ou decorativos, que não afetem o uso normal do eletrodoméstico, incluindo riscos e possíveis diferenças de cor. A reparação de danos acidentais causados por substâncias ou objetos estranhos, nas gavetas de detergentes. A reparação de danos nos seguintes componentes: vidro cerâmico, acessórios, loiça e cestos para talheres, canos de alimentação e de drenagem, vedantes, lâmpadas e coberturas de lâmpadas, ecrãs, puxadores, revestimentos e partes de revestimentos. A não ser que se comprove que tais danos resultaram de defeito de produção. Os casos em que não sejam detetadas do produto na sequência de intervenções que não tenham sido realizadas pelo serviço de assistência designado pela IKEA e/ou por um parceiro autorizado, ou sempre que não tenham sido utilizadas peças originais. As reparações de danos causados por instalação do produto de forma incorreta ou em desconformidade transporte. Se um cliente transportar o produto para casa ou para outro local, a IKEA não é responsável por qualquer dano que possa ocorrer durante o transporte. Contudo, em caso de entrega do produto, por parte da IKEA, na morada do cliente, os eventuais danos que o produto possa sofrer serão suportados pela IKEA (não devido a esta garantia). Para o esclarecimento de dúvidas relacionadas com este último ponto o cliente deve contactar o Serviço de Apoio ao Cliente da sua loja IKEA. O custo da realização da instalação inicial do eletrodoméstico IKEA. Esta restrição não se aplica a serviços de assistência que tenham sido corretamente segurança de outro país da UE. Veja também as condições gerais. TORNEIRAS MISTURADORAS O que cobre esta garantia? Esta garantia de 10 anos é válida para todas as torneiras misturadoras de cozinha da IKEA. Esta garantia está limitada aos casos em que os produtos sejam alvo de uma utilização exclusivamente doméstica, não cobrindo a sua utilização As nossas torneiras misturadoras são testadas para além das exigências internacionais e usamos apenas componentes de elevada qualidade para assegurar a nossa promessa de garantia de 10 anos. O que não cobre esta garantia? dano causado por detritos existentes na água. Veja também as condições gerais. CONDIÇÕES GERAIS O que será feito para corrigir o problema? A IKEA irá examinar o produto e decidir se o defeito reportado está coberto pela garantia. A IKEA irá depois, segundo o seu próprio critério, reparar o produto ou substituí-lo por um produto igual ou por um sucedâneo de valor comparável. Nestes casos, a IKEA irá suportar os custos das reparações, das peças sobresselentes, das horas de trabalho e das deslocações de pessoal necessárias, desde que o produto se encontre em normais condições de acessibilidade e que a execução dos serviços de reparação não implique quaisquer outros custos. Tal não se aplica a qualquer trabalho de reparação não autorizado pela IKEA. As peças e componentes substituídos na sequência de uma reparação serão sempre propriedade da IKEA. Se o artigo já não for vendido pela IKEA, esta irá proceder a uma substituição adequada do mesmo. É a IKEA que, segundo o seu próprio critério, determina o que constitui uma substituição adequada. Condições das garantias A garantia é válida a partir da data original da compra do produto na IKEA, ou da data de entrega do produto comprado, quando esta for diferente daquela. à IKEA o original da fatura de compra do artigo. Exceções As garantias não se aplicam a produtos que tenham tido uma utilização incorreta, designadamente que tenham sido armazenados ou montados incorretamente, produtos não adequados. As garantias não cobrem desgaste por uso normal, cortes ou riscos, ou danos causados por impactos ou acidentes. Salvo indicação expressa aos casos em que tenha sido feita uma utilização dos produtos exclusivamente colocados no exterior ou em ambientes húmidos. As garantias não cobrem danos diretos ou acidentais. Mais informações nas condições e descrição das garantias de cada produto. Instruções de manutenção dos produtos nas lojas IKEA ou IKEA.pt. Como se aplica a legislação nacional: Sem prejuízo de lhe oferecermos esta garantia voluntária, os nossos clientes gozam dos direitos previstos no Decreto-Lei n.º 67/2003, de 8 de abril, na versão atualmente em vigor, e na demais legislação aplicável, pelo que tais direitos legais não são afetados pela presente garantia. Como contactar-nos se necessitar de assistência: Dirija-se ao Serviço de Apoio ao Cliente da sua loja IKEA. Pode ainda contactar- -nos por escrito ou por telefone, para um dos contactos da IKEA que encontra no Catálogo IKEA ou em IKEA.pt. Guarde a sua fatura como prova de compra. Para mais informações, consulte as brochuras de GARANTIAS na sua loja IKEA.
82 82/ ELETRODOMÉSTICOS 4 PASSOS PARA CRIAR A SUA NOVA COZINHA 1MEDIR 2PLANIFICAR 3COMPRAR 4INSTALAR
83 Os produtos mostrados nesta Guia de Compra podem não estar disponíveis na sua loja IKEA. Contacte um colaborador IKEA ou vá a para mais informações. Para informações mais detalhadas sobre os produtos, consulte a etiqueta de preço e o site. Todos os módulos necessitam de montagem. Os produtos apresentados nesta Guia de Compra podem não estar disponíveis na sua loja IKEA. Contacte um colaborador ador IKEA ou vá a ww.ikea.pt para mais sinform informações. Para informações mais detalhadas sobre os produtos, consulte a etiqueta de preço e o site. Todos os módulos necessitam essitam sitam de montagem. montagem.. m.. ELETRODOMÉSTICOS /83 AQUI TEM O QUE PRECISA. À SUA ESPERA NA SUA LOJA IKEA. ELETRODOMÉSTICOS Guia de Compra 201 BANCADAS, LAVA-LOIÇAS E TORNEIRAS Guia de Compra Cozinhas e Eletrodomésticos O NOVO SISTEMA DE COZINHAS IKEA Guia de Compra 201 Arrumação e organização ainda mais funcionais! Saiba mais na pág. 56 Os produtos mostrados nesta Guia de Compra podem não estar disponíveis na sua loja IKEA. Contacte um colaborador IKEA ou vá a para mais informações. Para informações mais detalhadas sobre os produtos, consulte a etiqueta de preço e o site. Todos os módulos necessitam de montagem. A nossa Brochura de Cozinhas é uma das melhores fontes de inspiração e informação. Além disso, oferece-lhe uma visão geral de toda a gama. informações detalhadas sobre a nossa gama de cozinhas, fazer comparações entre produtos e escolher exatamente aquilo de que precisa. 4 PASSOS PARA CRIAR A SUA NOVA COZINHA GUIA DE INSTALAÇÃO DE COZINHAS cozinha IKEA. No interior, vai encontrar sua nova cozinha. O site da IKEA, é um dos nossos maiores recursos. Nele, encontra informações sobre toda a nossa gama O nosso Guia de Instalação de cozinhas oferece-lhe sugestões e informações sobre como instalar corretamente a sua nova cozinha.
84 Pode fazer tudo sozinho, mas não precisa. VERIFICAÇÃO DE MEDIDAS SERVIÇO DE INSTALAÇÃO SERVIÇO DE TRANSPORTE CRÉDITO IKEA Crédito Pessoal: TAEG a partir de 0,1% TAEG 2,8%
Guia de compra. eletrodomésticos. Todos os módulos necessitam de montagem.
Guia de compra eletrodomésticos Todos os módulos necessitam de montagem. ELETRODOMÉSTICOS NOS QUAIS PODE CONFIAR Todos os nossos eletrodomésticos estão preparados para tornar o seu dia a dia mais simples,
eletrodomésticos Guia de compra Os produtos mostrados nesta Guia de Compra podem não estar disponíveis na
Guia de compra eletrodomésticos Os produtos mostrados nesta Guia de Compra podem não estar disponíveis na informações. Para informações mais detalhadas sobre os produtos, consulte a etiqueta de preço e
Guia de compra. eletrodomésticos. Todos os módulos necessitam de montagem.
Guia de compra eletrodomésticos u do produ o a ui apre e ado podem o e ar di po ei a ua o a o ac e o co a oradore de e da ou a p para mai i orma e ara a er mai o re o produ o e a a e i ue a de ar i o e
MICRO-ONDAS, MÁQUINA DE CAFÉ E MÓDULOS DE AQUECIMENTO
Micro-ondas 40 MICRO-ONDAS, MÁQUINA DE CAFÉ E MÓDULOS DE AQUECIMENTO MICRO-ONDAS, MÁQUINAS DE CAFÉ E MÓDULOS Micro-ondas, máquina de café e módulos de aquecimento. Uma série de pequenos e práticos complementos
Guia de compra. eletrodomésticos. Todos os módulos necessitam de montagem.
Guia de compra eletrodomésticos u do produ o a ui apre e ado podem o e ar di po ei a ua o a o ac e o co a oradore de e da ou a p para mai i orma e ara a er mai o re o produ o e a a e i ue a de ar i o e
CS150-8 FOGÃO SÉRIE ÓPERA 150 CM, INOX TERMOVENTILADO CLASSES ENERGÉTICAS A + A
CS150-8 FOGÃO SÉRIE ÓPERA 150 CM, INOX TERMOVENTILADO CLASSES ENERGÉTICAS A + A EAN13: 8017709158613 DESIGN Série Ópera 2 Relógios analógicos digitais Acabamento em Inox Comandos Inox Grelhas em ferro
ELETRODOMÉSTICOS Guia de Compra 2014
ELETRODOMÉSTICOS Guia de Compra 2014 Os produtos mostrados nesta Guia de Compra podem não estar disponíveis na sua loja IKEA. Contacte um colaborador IKEA ou vá a www.ikea.pt para mais informações. Para
Instalação móvel alto/coluna Instalação livre. Microondas
72 Microondas Instalação móvel alto/coluna Instalação livre Microondas 73 Fornos Microondas Balay Ampla gama de microondas Balay A Balay apresenta a gama mais ampla do mercado também em fornos a microondas
Ergonómico, com visibilidade, funcional e seguro. Ter os comandos à vista e com fácil acesso, num painel frontal, melhora a usabilidade do produto.
placas placas a gás DESIGN DIFERENCIADO a Hoover oferece uma ampla gama de placas de design elegante, que combinam a estética com a funcionalidade. Foram pensadas e concebidas de forma a satisfazer até
ELETRODOMÉSTICOS. Um guia para comprar eletrodomésticos IKEA
Um guia para comprar eletrodomésticos IKEA ELETRODOMÉSTICOS Todos os nossos eletrodomésticos foram desenvolvidos para se adaptarem perfeitamente às nossas cozinhas e às suas necessidades. no micro-ondas,
EVO900. FOGÕES 6/8 QUEIM. - Grelhas ferro fundido ZANUSSI COMPOSIÇÃO DA GAMA CARACTERÍSTICAS FUNCIONAIS E DE CONSTRUÇÃO
COMPOSIÇÃO DA GAMA : uma série desenhada para garantir o mais alto nível de desempenho, fiabilidade, economia de energia, normas de segurança e utilização ergonómica. Estes conceitos são refletidos em
COOKTOPS LUNE. Cooktop por Indução Dominó Lune Touch 2 EI 30. Cooktop por Indução Square Lune Touch 4 EI 60
LUNE O sistema de cozimento a indução é mais rápido, seguro e econômico. O calor é gerado pela panela, que o transfere diretamente ao alimento. Os modelos Lune aliam a mais avançada tecnologia e design.
Uma cozinha completa a um preço baixo
GUIA DE COMPRA KNOXHULT Sistema de cozinhas MANUTENÇÃO Limpe os armários com um pano húmido ou um detergente não abrasivo. Seque bem com um pano limpo. inoxidável após usar com uma esponja e um pano limpo,
Uma cozinha completa a um preço baixo
GUIA DE COMPRA KNOXHULT Sistema de cozinhas MANUTENÇÃO Limpe os armários com um pano húmido ou um detergente não abrasivo. Seque bem com um pano limpo. inoxidável após usar com uma esponja e um pano limpo,
GUIA DE COMPRA KNOXHULT. Sistema de cozinhas
GUIA DE COMPRA KNOXHULT Sistema de cozinhas MANUTENÇÃO Limpe os armários com um pano húmido ou um detergente não abrasivo. Seque bem com um pano limpo. Limpe as super cies em a o inoxidável após usar com
Ampla gama de bebidas Todas as possibilidades resultam da combinação de diferentes mesclas de café, leite fresco e chocolate.
OS MODELOS Nextage Master Top Nextage Master Duo Nextage Master Standard Nextage Master Horeca Gama completa de bebidas Ampla gama de bebidas Ampla gama de bebidas Ampla gama de bebidas Todas as possibilidades
pequenos electrodomésticos
FAGOR LUSITANA, ELECTRODOMESTICOS, LDA. Avenida do Forte, 4 08 2794-031 CARNAXIDE (Portugal) Tel. 21-424 74 00 Fax 21-424 74 50 www.fagor.pt pequenos electrodomésticos EUSKOPI / FAGOR MD-03-08/G.Ona F04M2FIPT27
(chávenas, pequenos pires, raladores e outros utensílios, copos pequenos...).
3 Instalação Livre PT 21-38_Layout 3 4/23/13 5:39 PM Page 34 máquinas De lavar loiça DYNAMIC máquinas De lavar loiça DYNAMIC HI-POWER power Wash é o 3 braço de jacto de lavagem inovador da Hoover. este
P.R.V.P.: Preço Recomendado de Venda ao Público com IVA incluído à taxa em vigor. Ficam reservados os direitos de introdução de novos modelos ou de
2 P.R.V.P.: Preço Recomendado de Venda ao Público com IVA incluído à taxa em vigor. Ficam reservados os direitos de introdução de novos modelos ou de modificações, em especial nos dados técnicos, dimensões,
FRIGORÍFICOS TEKA CRIADOS PARA CUIDAR DA SUA SAÚDE
FRIGORÍFICOS TEKA CRIADOS PARA CUIDAR DA SUA SAÚDE ELETRODOMÉSTICOS PARA A VIDA REAL Na Teka esperamos que os nossos frigoríficos façam muito mais do que congelar. Foram desenhados para cuidar daquilo
RUPES LHR 12E DUETTO
RUPES LHR 12E DUETTO 2. 1. Rupes LHR 12E Duetto para o acabamento perfeito! Rupes LHR 12E Duetto Polidora Roto Orbital Kit Deluxe é o exemplo perfeito do que acontece quando uma empresa chave dá ouvidos
Iluminação LED para Coberturas. Branded beacon of light 100% FOCUS ON PETROL
Iluminação LED para Coberturas Branded beacon of light 100% FOCUS ON PETROL Iluminação da Cobertura LED Um Farol da Marca A rodovia é um elemento muito importante da sua Estação de Serviço e providenciar
16:30 MICRO-ONDAS. REAL FRIENDSHIP Os amigos, um filme de terror e umas boas pipocas. Um grande plano!
16:30 MICRO-ONDAS h REAL FRIENDSHIP Os amigos, um filme de terror e umas boas pipocas. Um grande plano! 52 MICRO-ONDAS Os micro-ondas Teka são o seu melhor aliado quando pretende poupar tempo sem perder
FURADEIRAS COM BASE MAGNÉTICA
FURADEIRAS COM BASE MAGNÉTICA BASES MAGNÉTICAS BROCAS ANULARES 1 2 Você conhece as brocas A n u l a r e s? 3 Também chamadas de brocas copo ou brocas fresa, possuem enorme capacidade de corte! Devido ao
INSTALAÇÃO LIVRE desde a página 7
colecção de encastre fornos e microondas placas chaminés e exaustores frigoríficos e combinados cave de vinho máquinas de lavar loiça máquinas lavar roupa fornos 73 INSTALAÇÃO LIVRE desde a página 7 ENCASTRE
TORRADEIRA HAIER 110V
TORRADEIRA HAIER Torradeira com 2 aberturas, indicadas para todos os tipos de pães, rack de aquecimento, bandeja removível de migalhas, funções aquecer, reaquecer, descongelar e cancelar. Possui alavanca
Manual de Instrucoes. Estufa Horizontal e Vertical. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio
Manual de Instrucoes Estufa Horizontal e Vertical o futuro chegou a cozinha refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio Obrigado por ter adquirido Equipamentos ELVI É com satisfação
CALDEIRAS SOLARES HIBRIDAS
Caldeiras Solares Hibridas (Solar - Gás) A caldeira combina num só produto, o aproveitamento da energia solar com a energia proveniente da combustão do gás. Esta caldeira faz o aproveitamento da radiação
Termoacumuladores e caldeiras elétricas
Termoacumuladores e caldeiras elétricas TERMOACUMULADORES ELÉTRICOS Série 2 (instalação vertical) Série 5 (instalação horizontal) 54 54 CALDEIRAS ELÉTRICAS PACKS DE ALTA EFICIÊNCIA Série 5 (instalação
SF99X. Funções. classica FORNO CLASSICA MULTIFUNÇÕES 60 CM COMANDOS PUSH-PULL ILUMINADOS AÇO INOX
SF99X FORNO CLASSICA MULTIFUNÇÕES 60 CM COMANDOS PUSH-PULL ILUMINADOS AÇO INOX EAN13: 8017709165727 GESTÃO 11 funções Display Digital analógico Temperatura de 50º a 250ºC Início diferido e fim de cozedura
PT CONSERVAÇÃO DO FRIO
PT CONSERVAÇÃO DO FRIO CONSERVAÇÃO DO FRIO Uma reserva de alimento sempre fresca e pronta Alimentos crus ou cozidos, o importante é conseguir conservá-los de modo ideal até o momento da utilização ou do
FIABILIDADE DURABILIDADE SÃO O SEGREDO. E A MELHOR RELAÇÃO PREÇO/QUALIDADE
56 FIABILIDADE DURABILIDADE E A MELHOR RELAÇÃO PREÇO/QUALIDADE SÃO O SEGREDO. Mais de 2400 produtos para a preparação, confecção, refrigeração e a lavagem de louças e roupas são testemunho do empenho em
MÁQUINAS DE LAVAR LOIÇA
Miolo - Candy encastráveis 2011_list-CANDY-2010.qxd 5/20/11 :5 PM Page 41 Catálogo Candy Encastre - MÁQUINAS DE LAVAR LOIÇA 4 1 MÁQUINAS DE LAVAR LOIÇA K N O W S H O W Miolo - Candy encastráveis 2011_list-CANDY-2010.qxd
cozinha 2,50 - Parede sul 0000-6652- 6549 Todas as medidas em cm
cozinha 2,50 - Parede sul 0000-6652- 6549 Todas as medidas em cm cozinha 2,50 - Parede este 0000-6652- 6549 Todas as medidas em cm cozinha 2,50 - Parede norte/este 0000-6652- 6549 Todas as medidas em cm
DOA330X. classica FORNO DUPLO ELÉCTRICO SÉRIE CLÁSSICA, 76 CM, AÇO INOX ANTI-DEDADA
FORNO DUPLO ELÉCTRICO SÉRIE CLÁSSICA, 76 CM, AÇO INOX ANTI-DEDADA EAN13: 8017709164416 Programas/ Funções 11 funções Funções de limpeza: Hidratante, aquecedor. Outras funções: Desidratante, aquecedor Programas
Ecrã Tátil LCD Segmentação automática de Linha Mesa extensível 296 Designs de Bordados 129 Pontos diferentes
955 955 A máquina de costurar e bordar 2 em 1 mais completa do mercado. Ecrã Tátil LCD Segmentação automática de Linha Mesa extensível 296 Designs de Bordados 129 Pontos diferentes 955 Uma máquina compacta
MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER
MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER Máquina de Gelo Obrigado por escolher a nossa Máquina de Gelo. 1 Por favor, leia o manual atentamente antes de usar o equipamento. Descrição 1. Forro interno 9. Dreno de
FORNO DE MICROONDAS SolarDOM
MANUAL DE INSTRUÇÕES FORNO DE MICROONDAS SolarDOM LEIA ESTE MANUAL COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. MP9488SC P/No.: MFL31983804 www.lge.com.br 2 Ajustar o Relógio Auto Cook - Cozimento Automático
SF390XPZ. Funções. classica. SMEG PORTUGAL Rua António Maria Cardoso, Lisboa Tel FORNO CLASSICA PIZZA 60CM, AÇO INOX
SF390XPZ FORNO CLASSICA PIZZA 60CM, AÇO INOX EAN13: 8017709174996 GESTÃO 10 funções Display LCD Pré-aquecimento rápido Temperatura de 50º a 250ºC Início diferido e fim de cozedura automático Alarme acústico
Modelo. Cat. N.º N.º *36962 310 5 / 8 2 1 / 4 2,86 1 36972 312 3. * Este produto tem dupla finalidade, sendo tanto no sistema métrico como decimal.
Curvamento Alavancas Curvadoras Alavancas Curvadoras Curvadoras Série 300 Concebidas para curvar tubos de cobre macio até um máximo de 180. Os cabos distanciados revestidos com punhos eliminam o aperto
EPV-895 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ
EPV-895 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ Manual de Instruções Leia e siga todas as instruções deste manual e guarde-o para consultas futuras. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho leia atentamente
A5-8. Fogão Série Ópera 150 CM, Placas a gás, aço inox, Termo-ventilado multifunções, Classes Energéticas A + A
A5-8 Fogão Série Ópera 150 CM, Placas a gás, aço inox, Termo-ventilado multifunções, Classes Energéticas A + A EAN13: 8017709154844 Estética Série Ópera Smeg Relógios analógicos digitais Comandos e puxador
SEPARADOR COM REMOÇÃO AUTOMÁTICA DE GORDURAS E SÓLIDOS
SEPARADOR COM REMOÇÃO AUTOMÁTICA DE GORDURAS E SÓLIDOS Especificação técnica: Separador com remoção automática de gorduras e sólidos modelo Grease Shield gama AST ECO de montagem apoiada debaixo da bancada
ANEXO VIII RELAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS E UTENSÍLIOS MÍNIMOS PARA AS UNIDADES EDUCACIONAIS
ANEXO VIII RELAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS E UTENSÍLIOS MÍNIMOS PARA AS UNIDADES EDUCACIONAIS ITEM 1 2 3 ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO Abridor misto profissional, em inox, livre de rebarbas, similar ao abridor de
AQUECIMENTO ELÉTRICO
AQUECIMENTO ELÉTRICO UMA SOLUÇÃO SIMPLES E EFICAZ ONIRIS NIRVANA F17 01 117 UMA SOLUÇÃO SIMPLES E EFICAZ O Groupe Atlantic, fiel ao seu compromisso constante de proporcionar o maior conforto térmico ao
GUIA DE COMPRA LILLÅNGEN. Móveis de Casa de Banho. MANUTENÇÃO Limpar com um pano embebido numa solução detergente. Secar com um pano limpo.
GUIA DE COMPRA LILLÅNGEN Móveis de Casa de Banho MANUTENÇÃO Limpar com um pano embebido numa solução detergente. Secar com um pano limpo. Os lavatórios de cerâmica vidrada são resistentes à maioria dos
SAFETY Tecnologia de Safety Passivo
SAFETY Tecnologia de Safety Passivo Fiação SAFETY MVK Metálico Cube67 MASI67 / MASI68 02 O MÓDULO SAFETY Combinados de forma inteligente, módulos de rede de campo e saídas seguras de acordo com as exigências
Fiabilidade e longa vida útil Anti-golpe de ariete Resistência em contra-pressão. Válvulas com sede inclinada
VÁLVULAS DE COMANDO POR PRESSÃO SÉRIES 90-90-9-9 Fiabilidade e longa vida útil Anti-golpe de ariete Resistência em contra-pressão Válvulas com sede inclinada séries 90-90 Excelente caudal PN Temp. máx.
Lavadora e Secadora Compactas BR 530. Acessórios de Série: Escova cilíndrica Sistema depósito em depósito. Informações técnicas
Lavadora e Secadora Compactas BR 530 Lavadora de pisos acionada manualmente com escovas rotativas para limpezas básicas, manutenção da limpeza e polimento de superficies de até 1.840 m2. Acessórios de
GERADORES DOMÉSTICOS 1. Caldeiras a Gás
1.1. Caldeiras a gás de condensação 1.1.1. Gama Platinum PLUS Caldeiras murais de condensação, com microacumulação e com painel digital destacável. de conforto em A.Q.S.. PLATINUM MAX Mista instantânea.
A3-81 FOGÃO COM DOIS FORNOS E PLACA A GÁS, SÉRIE ÓPERA, 120X60 CM, AÇO INOX EAN13: PLACA:
FOGÃO COM DOIS FORNOS E PLACA A GÁS, SÉRIE ÓPERA, 120X60 CM, AÇO INOX EAN13: 8017709245269 PLACA: Anterior esquerdo: 4200 W Posterior esquerdo: 1800 W Anterior central: 1050 W Posterior central: 3000 W
TR4110IBL. Victoria FOGÃO COM TRÊS FORNOS E PLACA DE INDUÇÃO, SÉRIE VICTORIA, 110 X 60CM, PRETO EAN13:
TR4110IBL FOGÃO COM TRÊS FORNOS E PLACA DE INDUÇÃO, SÉRIE VICTORIA, 110 X 60CM, PRETO EAN13: 8017709195052 PLACA Zona anterior esquerda: ø 175, potência 1300 W Zona posterior esquerda: ø 215, potência
MICRO-ONDAS (GAMA 38 CM)
PLATINUM WHITE 16 MICRO-ONDAS (GAMA 38 CM) Comfort+ EMWGL 3260.0 EMWGR 3260.0 Branco, Design Stainless Steel 38 60 LARGURA (abertura da porta para a esquerda) (abertura da porta para a direita) - Saída
58 cozinhar microondas
58 cozinhar cozinhar 59 cozinhar/ 26 litros 63 17 litros 65 acessórios 68 ICONES DESENHOS TÉCNICOS 59 cozinhar / 60 cozinhar cozinhar 61 O parceiro ideal para o seu forno Os topo de gama da Neue Kollektion
TR4110BL1. Victoria FOGÃO COM TRÊS FORNOS E PLACA A GÁS, SÉRIE VICTORIA, 110 X 60 CM, PRETO EAN13:
FOGÃO COM TRÊS FORNOS E PLACA A GÁS, SÉRIE VICTORIA, 110 X 60 CM, PRETO EAN13: 8017709176648 PLACA Queimador esquerdo: 4200 W Queimador anterior esquerdo: 1000 W Queimador posterior esquerdo: 2900 W Queimador
Manual técnico Painéis de comando com puxadores laterais
Manual técnico Painéis de comando com puxadores laterais Os painéis de comando se destacam pelo alto nível de ergonomia, eficiência na montagem e design atraente, além de estarem disponíveis para pronta
A3-7 FOGÃO ÓPERA 120 CM AÇO INOX EAN13:
A3-7 FOGÃO ÓPERA 120 CM AÇO INOX EAN13: 8017709162375 Placa com 6 queimadores a gás e 1 elétrico Esquerdo posterior: 1,80 kw Esquerdo anterior Ultrarrápido: 4,20 kw Centro esquerdo posterior: 3,00 kw Centro
Refrigerador BRM38/BRM39/BRM42
GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador BRM38/BRM39/BRM42 Frost Free Seu refrigerador usa o sistema
Segurança com um toque de sofisticação e conveniência
Todas as imagens deste catálogo são ilustrativas, não restritivas. As informações contidas neste catálogo estão sujeitas à alteração sem aviso prévio. Versão I SLF 961.212-4 A MARCA YALE, com seu alcance
SCP112 FORNO ELECTRÓNICO PIROLÍTICO, 60CM INOX/ VIDRO, TERMOVENTILADO CLASSE ENERGÉTICA A
SCP112 FORNO ELECTRÓNICO PIROLÍTICO, 60CM INOX/ VIDRO, TERMOVENTILADO CLASSE ENERGÉTICA A EAN13: 8017709105297 12 funções: 9 receitas e 3 memórias Estética inox e vidro Stopsol Supersilver Comandos retro-iluminados
CARRINHOS, ARMÁRIOS E CAIXAS
CARRINHOS, ARMÁRIOS E S Caixa Sanfonada com 5 Gavetas Metálica Caixa Tipo Gabinete com 6 Gavetas - Metálica Possibilita o uso de cadeado. Confortável alça tubular. Bandeja auxiliar removível. Braço de
Na Fogo Montanha todo o cuidado que colocamos nos nossos equipamentos parece-nos sempre pouco. O detalhe é o que nos distingue.
Na Fogo Montanha todo o cuidado que colocamos nos nossos equipamentos parece-nos sempre pouco. O detalhe é o que nos distingue. Desfrute do nosso catálogo e sinta a qualidade dos nossos produtos. Perceba
índice 04 - Precauções 05 - Conteúdo da Embalagem 06 - Botões e Funções 07 - Como Recarregar 08 - Como Utilizar 09 - Chamadas Telefônicas
índice 04 - Precauções 05 - Conteúdo da Embalagem 06 - Botões e Funções 07 - Como Recarregar 08 - Como Utilizar 09 - Chamadas Telefônicas 10 - Utilização sem Bluetooth 11 - Especificações Técnicas Bem
TR4110IP. Victoria FOGÃO COM TRÊS FORNOS E PLACA DE INDUÇÃO, SÉRIE VICTORIA, 110 X 60CM, CREME EAN13:
TR4110IP FOGÃO COM TRÊS FORNOS E PLACA DE INDUÇÃO, SÉRIE VICTORIA, 110 X 60CM, CREME EAN13: 8017709195069 PLACA Zona anterior esquerda: ø 175, potência 1300 W Zona posterior esquerda: ø 215, potência 2300
GUIA PARA A REABILITAÇÃO CLIMATIZAÇÃO. PROJETO Cooperar para Reabilitar da InovaDomus
GUIA PARA A REABILITAÇÃO CLIMATIZAÇÃO PROJETO Cooperar para Reabilitar da InovaDomus Autoria do Relatório Consultoria Oliveira & Irmão, S.A. Índice 0. Preâmbulo 5 1. Anomalias no Funcionamento do Sistema
CATÁLOGO DE ESPECIFICAÇÃO DE UTENSÍLIOS
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO FUNDAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DO AMAPÁ PRÓ-REITORIA DE ADMINISTRAÇÃO DEPARTAMENTO DE ADMINISTRAÇÃO GERAL DIVISÃO DE MATERIAIS CATÁLOGO DE ESPECIFICAÇÃO DE UTENSÍLIOS (Versão 1.1
ILUMINAÇÃO PARA COZINHA
GUIA DE COMPRA ILUMINAÇÃO PARA COZINHA Iluminação funcional e de qualidade A iluminação é parte essencial de qualquer cozinha. Com uma boa iluminação, mesmo que apenas de bancada, vai poder cozinhar e
TR4110IX. Victoria FOGÃO COM TRÊS FORNOS E PLACA DE INDUÇÃO, SÉRIE VICTORIA, 110 X 60CM, AÇO INOX EAN13:
TR4110IX FOGÃO COM TRÊS FORNOS E PLACA DE INDUÇÃO, SÉRIE VICTORIA, 110 X 60CM, AÇO INOX EAN13: 8017709195076 PLACA Zona anterior esquerda: ø 175, potência 1300 W Zona posterior esquerda: ø 215, potência
L i n h a I n d u s t r i a l
Linha Industrial Empresa Tecnologia Fundada em 1918, a empresa António Meireles, S.A. iniciou a sua actividade com a produção de fogões, tendo sido pioneira em Portugal e sendo presentemente líder no seu
MANUAL DE INSTALAÇÃO DA CORTINA DE AR INTERNATIONAL
MANUAL DE INSTALAÇÃO DA CORTINA DE AR INTERNATIONAL APRESENTAÇÃO Agradecemos pela preferência na escolha de produtos International Refrigeração. Este documento foi elaborado cuidadosamente para orientar
Divisórias Sanitárias Newplac
Divisórias Sanitárias Newplac Sistema completo de Divisórias Sanitárias que une a resistência do painel estrutural TS com a rigidez dos batentes de alumínio, resultando em um produto de grande estabilidade
A5-8. classica FOGÃO COM DOIS FORNOS E PLACA A GÁS, SÉRIE ÓPERA, 150X60 CM, AÇO INOX EAN13: PLACA:
A5-8 FOGÃO COM DOIS FORNOS E PLACA A GÁS, SÉRIE ÓPERA, 150X60 CM, AÇO INOX EAN13: 8017709154844 PLACA: Anterior esquerdo: 3900 W Posterior esquerdo: 1800 W Anterior central: 1050 W Posterior central: 3000
SANDUICHEIRA DE 2 FATIAS / GRILL MANUAL DE INSTRUÇÕES AMS-500 / 500-2
SANDUICHEIRA DE 2 FATIAS / GRILL MANUAL DE INSTRUÇÕES AMS-500 / 500-2 1 INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar electrodomésticos, precauções básicas de segurança devem sempre ser seguidas, incluindo
RECOLHA SELECTIVA DE RESÍDUOS CAIXAS DE RECOLHA KITS DE RECICLAGEM RAKO CAIXAS DE RECOLHA ACESSÓRIOS
RECOLHA SELECTIVA CAIXAS DE RECOLHA KITS DE RECICLAGEM RAKO O nosso sistema de caixas de recolha RAKO é fabricado em material plástico praticamente inquebrável e resistente ao gelo. Capacidades: entre
A1-9. Funções. classica FOGÃO COM PLACA A GÁS, SÉRIE OPERA, 90 CM, AÇO INOX EAN13: PLACA:
FOGÃO COM PLACA A GÁS, SÉRIE OPERA, 90 CM, AÇO INOX EAN13: 8017709229160 PLACA: Anterior esquerdo: 4200 W Posterior esquerdo: 3000 W Anterior central: 1000 W Posterior central: 1800 W Anterior direito:
Parrot MINIKIT Smart Tire o á m ximo partido d o seu Smart h p one PARRO R T O MINIKIT Smart
Parrot MINIKIT Smart Tire o máximo ái partido do seu Smartphone O MINIKIT Smart Parrot é um kit mãos livres Bluetooth e um suporte para Smartphone. Instala se sobre o pára brisas ou o Painel de Instrumentos
Microondas. Instalação móvel alto/coluna Instalação livre. Microondas
38 Microondas Instalação móvel alto/coluna Instalação livre Microondas 39 Microondas Balay A vasta gama de microondas Balay A Balay apresenta a gama mais ampla do mercado também em fornos com microondas
Laundry Center. Ligação remota entre máquina de lavar e máquina de secar roupa
Laundry Center Ligação remota entre máquina de lavar e máquina de secar roupa Introdução Em muitos países e lares as instalações eléctricas com 16A ou menos estão protegidas por fusíveis. Deste modo, não
A2-8. classica. Fogão Ópera 100 cm Aço Inox EAN13:
A2-8 Fogão Ópera 100 cm Aço Inox EAN13: 8017709155001 Placa com 6 queimadores a gás Esquerdo posterior: 3,90 kw Esquerdo anterior Ultrarrápido: 1,80 kw Centro posterior : 1,80 kw Centro anterior : 1,05
A5-6 FOGÃO ÓPERA, 150CM, AÇO INOX, TERMOVENTILADO CLASSE ENERGÉTICA: FORNO GRANDE A FORNO PEQUENO A
A5-6 FOGÃO ÓPERA, 150CM, AÇO INOX, TERMOVENTILADO CLASSE ENERGÉTICA: FORNO GRANDE A FORNO PEQUENO A EAN13: 8017709117054 PLACA DE FOGÃO A GÁS: 7 queimadores, dos quais: Posterior esquerdo: 1,80 kw Anterior
PREPARATIVOS PARA A NOVA LEGISLAÇÃO SOBRE EFICIÊNCIA E ROTULAGEM ENERGÉTICAS
PREPARATIVOS PARA A NOVA LEGISLAÇÃO SOBRE EFICIÊNCIA E ROTULAGEM ENERGÉTICAS ATLANTIC E A NOVA NORMATIVA ENERGÉTICA Há mais de 40 anos que a Atlantic investiga e desenvolve, diariamente, soluções para
CALDEIRA FOKOLUS TRADIÇÃO TECNOLOGICA
CALDEIRA FOKOLUS TRADIÇÃO TECNOLOGICA MODELO Potência Armazém de Autonomia Útil nominal lenha Kw l h FOKOLUS 20 20 70 5-7 FOKOLUS 30 33 125 5-7 FOKOLUS 40 42 165 5-7 A força do aço, e o calor da pedra
até 350 bar até 60 l/min Válvulas de retenção RVE
até 350 bar até 60 l/min Válvulas de retenção RVE 1. DESCRIÇÃO 1.1. GENERALIDADES As válvulas de retenção HYDAC tipo RVE pertencem ao grupo de válvulas de bloqueio. São unidades conforme DIN-ISO 1219,
Canaletas PVC DLP & Acessórios
Centro de Suporte Técnico T 0800-11 11-8008 [email protected] Canaletas PVC DLP & Acessórios CONTEÚDOS PÁGINAS 1.Linha 1 a 2 2.Acessórios de acabamento 3 a 5 3.Acessórios complementares 6
NE1.1. Dispositivo de neutralização. Para a utilização com caldeiras de condensação a gás
Instruções de instalação e de manutenção para técnicos especializados Dispositivo de neutralização NE1.1 Para a utilização com caldeiras de condensação a gás 6 720 801 637 (2010/01) PT Índice Índice 1
CS150-6 FOGÃO SÉRIE ÓPERA 150 CM, INOX, TERMOVENTILADO CLASSES ENERGÉTICAS A + A
CS150-6 FOGÃO SÉRIE ÓPERA 150 CM, INOX, TERMOVENTILADO CLASSES ENERGÉTICAS A + A EAN13: 8017709118464 DESIGN Série Ópera 2 Relógios analógicos digitais Acabamento em Inox Comandos Inox Grelhas em ferro
Manual de Instruções
Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
FP610X Novo. Funções. newson FORNO MARC NEWSON PIROLÍTICO, 60 CM, INOX
FP610X Novo newson FORNO MARC NEWSON PIROLÍTICO, 60 CM, INOX EAN13: 8017709141578 GESTÃO 10 funções Display LCD táctil Pré-aquecimento rápido Temperatura de 30º a 280ºC Início diferido e fim de cozedura
Programa de ampliação e optimização do ecrã para alívio do cansaço visual. Guia de Referência
Programa de ampliação e optimização do ecrã para alívio do cansaço visual. Guia de Referência Bem-Vindo ao ZoomText Express O ZoomText Express é um programa simples de ampliação para o seu computador.
Plantas de Classificação de Áreas 25/03/2012 140
Plantas de Classificação de Áreas 25/03/2012 140 Normas para elaboração de plantas de classificação de áreas 25/03/2012 141 Legenda para plantas de classificação de áreas 25/03/2012 142 Etapas para elaboração
ESTADO DO ACRE Secretaria de Estado da Gestão Administrativa Secretaria Adjunta de Compras e Licitações Comissão Especial de Licitação CEL 01
1 Lixeira; em plástico; com tampa; capacidade para 100l com rodas 2 Frigideira Tamanho nº 40; em alumínio; antiaderente; dimensões 40 cm de diâmetro x 7,4 cm de altura x 3,6 mm de espessura; Cabo tipo
ILUMINAÇÃO PARA COZINHA
GUIA DE COMPRA ILUMINAÇÃO PARA COZINHA Iluminação funcional e de qualidade A iluminação é parte essencial de qualquer cozinha. Uma boa iluminação, mesmo que apenas de bancada, torna o cozinhar e outras
CATÁLOGO DE PRODUTOS COZINHA
CATÁLOGO DE PRODUTOS COZINHA SOLUÇÕES INTELIGENTES PARA TODA A FAMÍLIA. A Mueller inovou desde sempre, tanto que criou a primeira lavadora de roupas do Brasil. Desde 1949, muita coisa mudou. Hoje temos
