JA-80V. JA-80V Comunicador híbrido LAN e PSTN. Label with. Phone. codes. line. 1. Instalação do painel de controlo. Led de estado Ethernet

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "JA-80V. JA-80V Comunicador híbrido LAN e PSTN. Label with. Phone. codes. line. 1. Instalação do painel de controlo. Led de estado Ethernet"

Transcrição

1 O comunicador é um componente do sistema Jablotron Oasis 80. Foi concebido para ser instalado dentro do painel de controlo. Este manual é válido para a versão de firmware XA Quando ligado a uma linha telefónica PSTN e ou a uma rede de dados (Ethernet) permite o seguinte: Relatório de evento por SMS (até 8 números de telefone) Relatório de evento por chamada telefónica com um aviso acústico Relatório de evento para um CRA (Centro Automático de Recepção também conhecido como Estação central de monitorização) até 2 CRAs Controlo remoto e programação por telefone (remotamente autorizado pelo teclado ou por instruções SMS) O controlo remoto das aplicações na sua casa marcando de um número autorizado (gratuito com chamadas não respondidas) Controlo remoto e programação via Internet ( O comunicador pode também ser ligado apenas a uma linha telefónica ou a uma linha LAN. Nestes casos irá fornecer as seguintes funções: Apenas linha telefónica: Controlo remoto por telefone, relatório de evento por SMS e chamadas telefónicas e relatório de evento para CRA2 (protocolo CID) Apenas LAN: acesso remoto via Internet, relatório de evento para CRA1 (protocolo CID IP) 1. Instalação do painel de controlo Se adquirir o módulo comunicador por separado, deverá primeiro ser instalado no painel de controlo OASIS como se segue: a) Deve desligar a alimentação do painel de controlo (tanto a alimentação principal como as baterias). b) Fixe o Comunicador dentro da caixa do painel utilizando os parafusos e ligue o bus digital do cabo RJ à placa principal c) Ligue o cabo da linha telefónica PSTN A linha telefónica deverá suportar o protocolo CLIP (EN V3.1.1) com reconhecimento de chamadas e transferência de SMS em formato texto activado (contacte o seu fornecedor de linha para mais detalhes). Bus OASiS do painel control de controlo panel OASiS bus MAC: xx-xx-xx-xx-xx-xx JA-80V KA xxxxxx Label with Etiqueta com codes códigos Phone Linha Ethernet Cabo Ethernet - LAN line telefónica - LAN cable JA-80V Comunicador híbrido LAN e PSTN Ethernet Led de estado status Ethernet LED ARC Estado data dos status dados CRA Led de estado Ethernet ARC Falha communication na comunicação fault CRA Led de estado Ethernet JA-80V Fig.1 Ligação das comunicações 2. Alimentar o comunicador pela primeira vez Se o comunicador estiver instalado no painel de controlo então: a) Tenha o cabo LAN (Ethernet) pronto. b) Ligue a alimentação o painel de controlo (alimentação e bateria). O LED verde deve ligar = não há eventos para enviar para a CRA. c) Se a sua rede LAN não fornece um DHCP automático, programe manualmente os parâmetros de rede Ethernet (ver 5.16). d) Ligar o cabo LAN (10/100 Mbit). Se a comunicação com a rede estiver correcta o LED amarelo LED piscará constantemente. Se começa a piscar, verifique os parâmetros DHCP, se ele se desligar (após piscar 3 Seg.) o comunicador não está ligado à Ethernet. e) Se desejar comunicar com um CRA, então todos os parâmetros CRA tem que ser programados de acordo com as especificações do fornecedor CRA. f) Marque para definir os textos do comunicador para a língua inglesa. g) Feche a tampa do painel de controlo 3. Funções do utilizador do comunicador O texto seguinte descreve as características do comunicador. O instalador deverá mostrar ao utilizador final como operar as funções utilizadas em determinada instalação Autorização temporária de um teclado para ser teclado do sistema É possível operar o sistema remotamente por uma autorização temporária de um teclado telefónico como se segue: a) Marque o número de telefone do sistema b) Após 25 segundos de toque (programável) o sistema irá responder com um curto bip c) Digite um código de acesso válido no teclado telefónico (ex: 8080 ou 1234 se as suas configurações por defeito continuam válidas) d) O teclado do telefone comporta-se como um teclado do sistema e um sinal acústico no receptor indicará o estado do painel de controlo: 1 bip = configurado, 2 bipes = Não configurado, 3 bipes = Modo de Serviço, 4 bipes = código incorrecto de entrada, Som sirene = alarme e) Agora o sistema pode ser operado do teclado da mesma forma que do teclado do sistema - incluindo o inicio dos comandos com * (por exemplo *81 para colocar a saída PGX on) f) Para sair deste modo termine a chamada telefónica (se nada é introduzido num minuto, a chamada telefónica irá terminar automaticamente Não introduza sequências no telefone muito rápido, cada sinal de tecla necessita de um certo tempo para ser enviado. Uma linha fixa também pode ser utilizada para operar o sistema remotamente da mesma forma (o telefone deverá usar o tom de marcação). Os teclados telefónicos devem ser re-autorizados cada vez que o sistema é chamado introduzindo códigos específicos, pois a sua autorização como teclado do sistema só tem a duração de uma chamada para o sistema Instruções SMS para controlar o sistema remotamente A linha telefónica ligada ao comunicador é utilizada para receber SMS, mas tem que suportar o protocolo CLIP para transferência SMS em formato texto para que esta característica funcione. Os parâmetros transferência SMS poderão também ser programados veja 5.10 e 5.11 Todos os SMS enviados são verificados pelo comunicador e se houver qualquer instrução para o sistema, será realizada. Cada mensagem de instrução deverá ter o seguinte formato: Código instrução (Código válido espaço instrução) Código válido = qualquer código válido no sistema (ex: 8080,1234, etc.) Instruções de texto por defeito (editável veja 5.4) Instrução Função Notas Definido Indefinido Definido (armado) Indefinido (desarmado) Armado ou desarmado (mesma forma como o código utilizado é introduzido no teclado do sistema), Se o sistema já se encontra no modo desejado, não vai mudar Incluindo comunicação CRA (mostrado em MS1 e MS2) JA-80V Comunicador híbrido LAN/PSTN MKA51202 Estado Memória PGX ON PGX OFF PGY ON Estado de interrogação Interrogação do último evento Liga PGX Desliga PGX Liga PGY O último evento gravado na memória do painel de controlo A saída PG tem de ser programada para a função: on / off (por 237/247) ou 2 segundos de comutação (por 238/248) PGY OFF Desliga PGY Exemplo: através do envio: " Código SET " (código válido espaço SET), o sistema irá armar (se já estiver armado não irá alterar o seu estatuto) O desempenho das instruções é confirmado por resposta SMS. As indicações texto não são sensíveis a maiúsculas e minúsculas e apenas são permitidos caracteres ASCII. Só pode enviar uma instrução por SMS. As instruções de armar/desarmar iniciadas com código de serviço irão apenas ser realizada se o armar/desarmar com o código de serviço estiver activo no painel de controlo (para proteger contra armar /desarmar não autorizados pelos instaladores). Se houver qualquer outro texto na instrução não separadas por "%", a instrução não será realizada. Se estiver a enviar uma instrução e não tiver a certeza de que qualquer outro texto será automaticamente adicionado ao SMS (por exemplo, quando se utiliza uma porta Internet SMS) digite a instrução como %Código instrução%%.

2 Nenhum outro dispositivo receptor de SMS pode ser ligado à mesma linha telefónica como o comunicador Ligação gratuita ao controlo remoto por chamadas não atendidas a partir de telefones pré-autorizados Se a linha telefónica fornece o protocolo CLIP de identificação chamada, então um número limitado de funções de sistema podem ser activadas remotamente, ligando para o sistema de telefones pré-autorizados e terminando as chamadas antes de o sistema responder. Desta forma o controlo limitado do sistema é isento de valor de chamadas. É possível préautorizar números armazenados na memória M1 a M8 (também utilizado para reportar eventos - ver 4). Para pré-autorizar o telefone ponha um * no final do número seguido de um único dígito (1,2,3,8 ou 9) - ver as notas na secção 4. Se esse número efectua chamada, o comunicador gera digit, após o primeiro toque (como se tivesse sido introduzido manualmente no sistema teclado). Esta ferramenta de controlo de chamadas não respondidas permite as seguintes funções de acordo com o algarismo armazenado no final (depois de *) do número de tel. na memória: Armar completamente o sistema (= botão do teclado ABC) Armar a secção A (= Botão A)* Arme as secções A & B ou B (= Botão B)* PGX liga-se durante 2 Seg. (se a PGX está programada para a função de pulso) 9 PGY liga-se durante 2 Seg. (se o PGY está programado para a de pulso) Se o telefone não envia dados de identificação de chamada não pode ser utilizado para este tipo de controlo remoto por telefone. Se as chamadas telefónicas terminam antes da resposta do painel de controlo, o controlo remoto está livre. Um telefone que é pré-autorizado para ligação gratuita ao controlo remoto também pode autorizar temporariamente o seu teclado para operar plenamente o sistema (ver 3.1) - apenas deixe tocar até que o painel de controlo atenda a chamada Se desejar que o telefone que está autorizado para ligação gratuita ao controlo remoto não deve receber relatórios de ocorrência, desactive os relatórios para esse número (ver 5.2). Definindo (armando) com 1, 2, e irá funcionar apenas se estiver activado no painel de controlo. 4. Relatórios para telefones O comunicador pode relatar eventos ocorridos no sistema Oasis, enviando relatórios SMS (se a linha telefónica suportar o protocolo CLIP) e/ou através do número de telefone com um sinal acústico (principalmente utilizado como notificação audível notificação de um SMS para ser lido). Os relatórios podem ser programados para até 8 números de telefone. Os relatórios mais frequentemente solicitados estão atribuídos às memórias onde os números estão guardados por defeito, assim, só precisa de programar os números de telefone para as memórias particulares que deseja que recebam relatórios. Se desejar, outros eventos podem ser relatados A lista de relatórios de eventos pode ser alterada (ver 5.3). Relatórios por defeito atribuído aos números de M1 a M8 5. Sequências de programação JA-80V Comunicador híbrido LAN/PSTN MKA51202 M 1 2 Alarmes e falhas por SMS Relatórios 3 Alarmes e falhas por SMS + chamadas telefónicas (se atender a chamada ouvirá uma sirene) 4 5 Alarmes por SMS + telefonema, com Armar/Desarmar e 6 falhas apenas por SMS Alarmes por chamada telefónica (se atender a chamada 7 ouvirá uma sirene) 8 Falha técnica por SMS (adequado para um instalador) Para programar na memória M, digite a seguinte sequência no modo de serviço: 81 M xxx...x 0 Onde: M é a memória 1 a 8 xxx...x é o número de telefone (máx. 20 dígitos) Exemplo: marcando o número irá guardar o número na memória M5 (os alarmes serão relatados por SMS + telefone, armar / desarmar e falhas apenas por SMS. Para apagar um número da memória M, digite: 81 M 0 Números de telefone internacionais têm de começar do mesmo modo como se ligasse a partir da linha telefónica, que está ligado ao comunicador. O texto do relatório SMS é composto de: nome da instalação, o nome do evento, número e nome da fonte de evento (Dispositivo ou código), data e hora. Exemplo:"Relatório do seu alarme configuração 47: Dispositivo Hora :27 " Se outros eventos devem ser reportados para um determinado número, altere as configurações do comunicador (ver 5.3 e 5.4) Quando guardar os números de telefone, se digitar 7 após o último dígito do nº de telefone (o símbolo também é guardado) e continuar com mais um dígito (1, 2, 3, 8, ou 9) e se esse número ligar para o sistema, o sistema irá se comportar como se " dígito" fosse introduzido logo após o primeiro toque, isto é, como se tivesse sido inserido manualmente no teclado do sistema ver secção 3.3. Exemplo: inserindo o número autoriza chamadas do para accionar a saída PGY por 2 segundos (após o primeiro sinal de toque a partir deste número o comando 9 será executado. A saída PGY deve ser configurada para a função de pulso de 2 segundos. Esta definição é adequada para a abertura de uma fechadura eléctrica, portão automático etc Programação As formas mais convenientes de programação são a utilização de um PC com o software Comlink ou através da Internet e do site: SMS ou através da programação SMS sequência PRG A programação também é possível através do teclado do sistema: O painel de controlo deve estar no Modo de serviço - se não estiver, digite 0 Código de Serviço (por defeito: 8080), enquanto o sistema está desarmado. Entre as sequências de programação relevantes - ver a seguinte descrição Para sair do Modo de serviço, pressione a tecla #. Função Sequência Opção Por defeito Definição de idioma 981 xx xx= 01 a 17 01=EN,02=CZ,03=SK,04=NL,05=DE,06=PL,07= DA,08=IT,09=PT,10=FI,11=NO,12=SV Inglês 13=FR, 14=HU, 15=RU, 16=TR, 17=SP M = memória 1 a 8 Selecção dos eventos para xx..x = nº de telefone (máx.20 dígitos) 81 M xx..x relatórios por SMS marcados em 7 = Todos apagados do M1 ao M8 81 M 0 apagar um número da memória M Selecção dos eventos para relatórios por chamadas telefónicas Selecção de eventos para repórter por chamada telefónica Período verificação das comunicações SMS/ chamada Edição do texto SMS * Activar relatórios para telefones 82 M ec x 83 M ec x M = Números na memória telefónica de 1 a 8 ec = Código do evento (ver5.3) x=1 relatório x=0 sem relatório hhmm = horas e minutos entre 00:00 e 24:00 (O tempo de espera após o ultimo relatório SMS/ 84 hhmm chamada antes de executar uma verificação das comunicações SMS/ chamada) Os textos podem ser editados com o software Comlink ou por instruções SMS: CódigoTXT n, texto, n, texto... ou pela internet ( x= 0 desabilitado x= 1 habilitado (todos programados por 82.. & 80 x 83..) x= 2 habilitado sem reportar o armar/desarmar M1 & 2 alarmes por SMS M3 & 4 alarmes por SMS e chamada M5 & 6 alarmes por SMS e chamada + Armar/desarmar por SMS M7 alarmes por chamada M8 falha técnicas por SMS (para instalador) 24:00 ver 5.4 x=1 habilitado

3 Função Sequência Opção Por defeito dos utilizadores 41 a 50 (códigos, cartões & comandos) e código Master para armar/desarmar x= 3 só se a CRA1 não responder x= 4 só se a CRA1 não responder Números de telefone para acesso remoto instântaneo 902 xx..x 0 xx..x = nº de telefone (máx.20 dígitos) apagado Acesso Remoto 903 x x= 0 desabilitado x= 1 habilitado (por telefone e internet) habilitado x=0 não, x=1 sim = se o texto da SMS não é uma Reencaminhamento de SMSes 926 x instrução, a mensagem sera enviada ao primeiro sim número programado na memória M1 a M8 Reacção ao recebimento de chamadas 904 x x=0: sem reacção x=1 a 8: responde depois de 1 a 8 toques x=9: responde depois da 2ª chamada Responde após 5 toques (25s) Inicialização da comunicação do GSMLink 913 Inicializa a comunicação com o GSMLink Nº de telefone para iniciar a comunicação GSMLink 914 xx..x 0 xx..x = nº de telefone (máx.20 dígitos) apagado Número de telefone para 942 xx..x 0 transmissão de mensagens xx..x = nº de telefone (máx.20 dígitos) apagado Número de telefone para receber de 943 xx..x 0 mensagens xx..x = nº de telefone (máx.20 dígitos) apagado Testar relatórios para a CRA 961 a a=1=cra1, a=2=cra2 Testar chamadas para um número M = nº de telefone na memória de 1 a M de telefone O sistema pode ser programado remotamente através de instruçãoes SMS Código PRG seq, seq,.. onde seq é a Programação por SMS sequência de programação configurada também a partir do teclado (ex: 8080PGR PRG 08080,201,# configura 10s de atraso de saída) Accionar re-entrada LAN 935 O comunicador vai sair da rede LAN e então re-entrar (actualização DHCP) Reset do comunicador Resets para a configuração por defeito e apaga todos os nº de telefone DHCP automático 930 x x=0 desabilitado x=1 habilitado desabilitado Endereço IP do comunicador 931 xx..x xx..x = endereço IP 12 dígitos (se o DHCP automático estiver desabilitado) Máscara de rede 932 xx..x xx..x = máscara de rede de 12 dígitos (se o DHCP automático estiver desabilitado) Endereço do gateway de rede 933 xx..x xx..x = endereço IP 12 dígitos (se o DHCP automático estiver desabilitado) Endereço DNS IP 934 xx..x xx..x = endereço IP 12 dígitos (se o DHCP automático estiver desabilitado) Endereço IP/telefone principal da CRA Endereço IP/telefone para backup da CRA ID da instalação (sistema de alarme) para a utilização da CRA Selecção do protocolo da CRA Selecção dos eventos a reportar às CRAs Definir o atraso antes de reenviar os dados para uma CRA Período de verificação das comunicações da CRA Habilitado para reportar à CRA (CRA2 faz o backup da CRA1) Gravação dos relatórios enviados para a CRA na memória do painel de controlo Indica um erro de comunicação na CRA se um relatório não for bem recebido na CRA dentro de 110 segundos de transmissão Endereço IP para transmissão de dados Bloquear as configurações CRA 01 a xx..x 0 a=1=cra1, a=2=cra2, xx..x = Endereço IP & porta para CRA1 ex ( 8= endereço Padece ter 12 dígitos 02 a xx..x 0 03 a zz..z 0 04 a x 05 a ec x 06 a x 07 a hhmm 00 a x 08 x 09 x 013 xx..x xx..x 0 seguidos pelos 5 números do nº da porta). Nº de telefone parar CRA2 (máx.20 dígitos) Ao marcar 01p 0 ou 02p 0 irá apagar os números/endereços a=1=cra1, a=2=cra2, zz..z =Nº ID máx. 8 dígitos de 0 a 9 e 1=A a 6=F (nº hexadecimal) a=1 CRA1, a=2 CRA2 x=0 CID, x=1 IP CID a=1 CRA1, a=2 CRA2 ec Código do evento (ver 5.26) x=1 relatório, x=0 sem relatório a=1 CRA1, a=2 CRA2 x=0 a 9 min. (0=imediatamente,sem atraso) a=1 CRA1, a=2 CRA2 hhmm = horas e min. depois do último relatório (O tempo de espera depois do último relatório antes de executar uma verificação das comunicações da CRA) a=1 CRA1, a=2 CRA2 x=0 relatórios desabilitados, x=1 relatórios habilitados, x=2 (apenas para CRA2) = CRA2 backup CRA1 x=0 não (apenas grava erros de comunicação CRA, se a verificação das comunicações está habilitada) x=1 sim (todos os relatórios excepto verificação das comunicações) x=0 não x=1 sim Endereço IP e porta no formato ex.: Marca o endereço IP que deve ter 12 dígitos seguidos dos 5 dígitos do número de porta Se marcar IP apaga a configuração xx..x = o instalador define um código de bloqueio (4 a 8 dígitos). Se marcar este código e depois sair do modo de serviço bloqueará as configurações CRA irá apagar o código (= permanentemente desbloqueado) apagado JA-80V Comunicador híbrido LAN/PSTN MKA CID Todos os eventos são reportados 1 minuto 2400 (24 horas depois do último relatório) CRA relatórios desabilitado Sim Não (img.jablotron.com) desbloqueado

4 Função Sequência Opção Por defeito Desbloquear as configurações CRA 900 xx..x 0 xx..x = código de bloqueio utilizado pela sequência 901 A programação CRA pode ser temporariamente habilitada no modo de serviço inserindo esta sequência. Quando sair do modo de serviço será novamente bloqueada. Os efeitos destes parâmetros são relatados para o CRA e é impossível modificá-los se as configurações CRA estiverem bloqueadas. * Estes parâmetros não podem ser programados do teclado do sistema, mas podem ser programados enviando instruções SMS ou pelo Software Comlink Definição de idioma O Idioma do texto utilizado pelo comunicador pode ser definido através da seguinte instrução: 981 xx Onde: xx é o número da linguagem veja a seguinte lista: 01 EN Inglês 10 FI Finlandês 02 CZ Checo 11 NO Norueguês 03 SK Eslovaco 12 SV Sueco 04 NL Neerlandês 13 FR Francês 05 DE Alemão 14 HU Húngaro 06 PL Polaco 15 RU Russo 07 DA Dinamarquês 16 TR Turco 08 IT Italiano 17 SP Espanhol 09 PT Português Defina o idioma antes de editar o texto no sistema (ao alterar o idioma irá alterar os textos para os textos de fábrica). A alteração do idioma no comunicador reflecte-se imediatamente no teclado ligado ao sistema (com ou sem fios). Se fizer um reset ao sistema, este não terá efeito sobre o idioma. Exemplo: ao marcar definirá a língua Checa. Por defeito: = Inglês 5.2. Programação de nº de telefones para reportar Ver Selecção de eventos a reportar ao telefone A lista por defeito dos eventos reportados e a sua atribuição aos números de telefone M1 a M8 podem ser alterados por esta sequência: A lista completa dos eventos relatados é mostrado na tabela a seguinte. É possível escolher se o evento deve ser reportado por uma SMS, por um telefonema ou por ambos. Cada evento vem com um texto de SMS pré-programado de fábrica. Estes textos podem ser editados (ver 5.4). Os sinais acústicos para os relatórios por chamada telefónica são fixos e não podem ser alterados. Lista de eventos que podem ser relatados para telefones fixos e a sua atribuição por defeito a números de telefone particulares ec Evento O número de telefone da memória M Alarme de intrusão - instantâneo S S SC SC SC SC C 02 Alarme de intrusão - atrasado S S SC SC SC SC C 03 Alarme de incêndio S S SC SC SC SC C 04 Alarme de pânico S S SC SC SC SC C 05 Excedeu o nº de erro na marcação do código S S SC SC SC SC C 06 Alarme accionado durante enquanto o painel de controlo estava a ligar-se S S SC SC SC SC C 07 Alarme de tamper S S S S S S 08 Fim do alarme de tamper 09 Fim da indicação de alarme 10 Alarme cancelado pelo utilizador S S S S S S 11 Armado S S 12 Deasarmado S S 13 Armar parcial S S 14 Configuração sem código S S 15 Falha na comunicação externa S S S S S S S 16 Comunicação externa reposta 17 Falha S S S S S S S 18 Sem falhas existentes 19 A alimentação falhou por mais de 30 minutos S S S S S S S 20 Falha na alimentação 21 Alimentação reposta 22 Bateria descarregada S S S S S S S 23 Bateria OK 24 Mudar para o modo de serviço 25 Sair do modo de serviço 26 PGX ON/OFF 27 PGY ON/OFF 28 Acumulação de comunicações por rádio S S S S S S S 29 Falha de comunicação interna S S S S S S S 30 Comunicação interna reposta 31 Teste de comunicações 32 Alarme não confirmado Relatório atribuído por defeito: S = SMS, C = chamada, SC = SMS seguido de chamada As informações SMS sobre uma nova imagem no servidor é enviada para todos os números de telefone que estão configurados para receber o evento 01 "Alarme de Intrusão - Instantâneo". Esta informação contém um link para a nova imagem no servidor Associar eventos a serem reportados por SMS para um determinado número de telefone Para ligar os eventos a reportar por SMS, marque: 82 M ec x Onde M número de telefone na memória de 1 a 8 8 ec Código de evento 01 a 32 (ver tabela acima) x 0 = sem relatório SMS, 1 = relatório SMS Exemplo: se programar e o Alarme de incêndio for accionado (evento 03 na tabela), será enviada uma SMS para o telefone armazenado na memória M Associar eventos a serem reportados por chamada telefónica para um determinado número de telefone Para ligar os eventos a reportar por chamada telefónica, marque: 83 M ec x Onde M número de telefone na memória de 1 a 8 ec Código de evento 01 a 32 (ver tabela acima) x 0 = sem chamada telefónica, 1 = chamada telefónica Exemplo: se programar e o Alarme de incêndio for accionado (evento 03 na tabela), será feita uma chamada para o número guardado na memória M1 e se a chamada for atendida ouvira uma sirene. JA-80V Comunicador híbrido LAN/PSTN MKA51202

5 Os relatórios por chamadas telefónicas são utilizados, em geral, como uma notificação audível para alertar o utilizador sobre um relatório detalhado enviado por SMS. Se o relatório por SMS+Chamada telefónica está activo, a SMS é enviada primeiro e depois a chamada telefónica. Mas é dada prioridade total ao relatório CRA se activado (ver Erro! A origem da referência não foi encontrada.) Período de verificação das comunicações SMS/chamada telefónica Pode activar o envio de um relatório sobre a verificação das comunicações SMS/chamada telefónica (ver ponto Erro! A origem da referência não foi encontrada. da tabela). Esta sequência de programação diz com que frequência a verificação deve ser efectuada: 84 hhmm onde hh horas (00 a 24) de espera depois do último relatório SMS/telefonema mm minutos (00 a 59) de espera depois do último relatório SMS/telefonema O relatório de verificação de comunicação não é enviado se o sistema estiver no modo de serviço. Configuração por defeito: 24 horas depois do último relatório 5.4. Edição do texto SMS O comunicador contém várias sequências de texto que são usadas para criar relatórios de SMS e também o texto de instrução SMS. Essas sequências de texto não pode ser alteradas a partir do teclado do sistema, mas podem ser editadas por software Comlink, através da Internet ( ou através do envio da instrução SMS seguinte: código_txt_n,texto,n,texto,...n,texto Onde código é um Código de acesso válido(ex. por defeito: 8080, 1234) _ é um espaço TXT instrução para editar o texto n número do texto (0 a 611 ver tabela seguinte), vírgula (ou ponto final texto o novo texto (máx. 30 caracteres) irá substituir antigo texto. Não é válido inserir uma vírgula ou um ponto final dentro da linha de texto, mas pode colocar um espaço. Uma única instrução TXT pode alterar vários textos (limitado apenas pelo tamanho máximo de uma única SMS) O comunicador não é sensível a maiúsculas e recomenda-se que utilize apenas caracteres ASCII em Inglês (algumas redes não oferecem suporte a caracteres Ingleses não nacionais) O comunicador cria relatórios SMS com 5 partes: o nome da instalação, descrição do evento, fonte (Código ou Dispositivo) número (01-50), nome de origem, hora e data O comprimento máximo possível de um SMS é de 160 caracteres ASCII (apenas 70 caracteres para caracteres nacionais). Se esse comprimento for excedido, o relatório é enviado como múltiplos SMSes Exemplos: se o código de serviço é o 8080 então a instrução é SMS: 8080 TXT 20, comando Bob, 21, comando Jane Altera a descrição (nome) dos comandos registados nos endereços 20 e TXT 605, aquecimento ligado, 606, aquecimento desligado Edita o texto das duas instruções usadas para comandar o aquecimento se deve ser ligado e desligado pela saída PGX (a saída PGX deve ser programada para ter uma função ON / OFF) 5.5. Activação de relatórios para telefones Os relatórios de eventos podem ser reportados como se segue: 800 Todos os relatórios SMS e chamadas estão desabilitados 801 Todos os relatórios SMS e chamadas estão habilitados 802 Todos os relatórios estão habilitado excepto relatórios sobre armar e desarmar pelos utilizadores 41 a 50 (i.e. os seus códigos, cartões e comandos). Isto permite que o armar e desarmar seja feito pelo proprietário sem que este receba o relatório 803 Todos os relatórios SMS e chamadas estão habilitados se a CRA1 não responder 804 Todos os relatórios SMS e chamadas estão habilitados se a CRA2 não responder Configuração por defeito: 801 todos os relatórios activos Relatório SMS por defeito e textos de instrução N Texto de fábrica N Texto de fábrica N Texto de fábrica N Texto de fábrica 0 Relatório do seu 44 Dispositivo 332 Código 503 Incêndio alarme: 1 Dispositivo 45 Dispositivo 333 Código 504 Alarme de pânico 2 Dispositivo 46 Dispositivo 334 Código 505 Ultrapassado o número de código marcado 3 Dispositivo 47 Dispositivo 335 Código 506 Alarme quando ligar a energia 4 Dispositivo 48 Dispositivo 336 Código 507 Alarme de tamper 5 Dispositivo 49 Dispositivo 337 Código 508 Fim do alarme de tamper 6 Dispositivo 50 Dispositivo 338 Código 509 Fim da indicação de alarme 7 Dispositivo 201 Painel de controlo 339 Código 510 Alarme cancelado pelo utilizador 8 Dispositivo 202 Código de serviço 340 Código 511 Armado 9 Dispositivo 203 Solicitação de inspecção 341 Código 512 Desarmado anual 10 Dispositivo 204 Comunicador 342 Código 513 Armar parcial 11 Dispositivo 205 Teclado 343 Código 514 Configuração sem código 206 Código CRA 12 Dispositivo 300 Código Master 344 Código 515 Falha na comunicação externa 13 Dispositivo 301 Código 345 Código 516 Comunicação externa reposta 14 Dispositivo 302 Código 346 Código 517 Falha 15 Dispositivo 303 Código 347 Código 518 Sem falhas existentes 16 Dispositivo 304 Código 348 Código 519 Falha na alimentação mais de 30 minutos 17 Dispositivo 305 Código 349 Código 520 Falha na alimentação 18 Dispositivo 306 Código 350 Código 521 Recuperação da alimentação 19 Dispositivo 307 Código 400 Estado do sistema 522 Bateria descarregada 20 Dispositivo 308 Código 401 Armado 523 Bateria OK 21 Dispositivo 309 Código 402 Desarmado 524 Mudar para o modo de serviço 22 Dispositivo 310 Código 403 Atraso de saída 525 Sair do modo de serviço 23 Dispositivo 311 Código 404 Atraso de entrada 526 PGX 24 Dispositivo 312 Código 405 Alarme 527 PGY 25 Dispositivo 313 Código 406 Modo de serviço 528 Acumulação de rádio 26 Dispositivo 314 Código 407 Modo de manutenção 529 Falha de comunicação interna 27 Dispositivo 315 Código 408 Armar parcial 530 Comunicação interna reposta 28 Dispositivo 316 Código 409 Bateria descarregada 531 Teste de comunicações 29 Dispositivo 317 Código 410 Alarme de tamper 532 Alarme não confirmado 30 Dispositivo 318 Código 411 Memória de alarme 601 ARMADO 31 Dispositivo 319 Código 412 Falha 602 DESARMADO 32 Dispositivo 320 Código 413 Falha na alimentação 603 ESTADO 33 Dispositivo 321 Código 414 Estado desconhecido 604 MEMÓRIA 34 Dispositivo 322 Código 415 Hora: 605 PGX ON JA-80V Comunicador híbrido LAN/PSTN MKA51202

6 35 Dispositivo 323 Código 416 Último evento: 606 PGX OFF 36 Dispositivo 324 Código 417 Crédito desconhecido 607 PGY ON 37 Dispositivo 325 Código 418 Crédito: 608 PGY OFF 38 Dispositivo 326 Código 419 Não usado 609 AUX ON 39 Dispositivo 327 Código 420 Erro durante o 610 AUX OFF processamento do comando 40 Dispositivo 328 Código 421 Saída ligada 611 CREDITO 41 Dispositivo 329 Código 422 Saída desligada Os números 01 a 50 para dispositivos e 42 Dispositivo 330 Código 501 Alarme instantâneo códigos são gerados automaticamente pelo 43 Dispositivo 331 Código 502 Alarme atrasado comunicador. Por isso é desnecessário inseri-los no texto. O comunicador coloca sempre automaticamente os números de 01 a 50: na frente do nome do dispositivo ou Código. Os textos são usados para criar relatórios SMS de eventos. Os textos 601 e611 são instruções SMS (para controlar o sistema remotamente por SMS 5.6. Número de telefone para acesso remoto instantâneo Um número de telefone programado com esta sequência permitirá o acesso remoto instantâneo sem interessar a reacção das chamadas de entrada programadas. Se este número chamar, o painel de controlo irá responder a chamada após o primeiro toque (a linha telefónica deverá fornecer o protocolo CLIP de identificação de chamadas para está característica). 902 xx...x 0 onde xx...x = número de telefone Se o controlo remoto esta desactivado (ver Erro! A origem da referência não foi encontrada.), então o acesso remoto com este número também está desactivado. Configuração por defeito: apagado 5.7. Acesso remoto O acesso remoto (por telefone ou Internet) pode estar activo ou desactivo: 9030 Desabilitado 9031 Habilitado Configuração por defeito: habilitado 5.8. Encaminhar SMS recebidas Este recurso permite o envio automático de mensagens SMS que contêm instruções inválidas para o sistema: 9260 as mensagens não são encaminhadas (não será usado) 9261 as mensagens são encaminhadas para os primeiros nº de telefone programado na memória de M1 a M8 (por exemplo, se os números estão programados apenas em M5 e M6, as mensagens serão encaminhadas para M5). O n º de telefone a partir do qual o SMS foi recebido será mostrado no início do texto enviado. Configuração por defeito: as mensagens são encaminhadas 5.9. Reacção às chamadas recebidas A reacção do comunicador às chamadas recebidas pode ser definida por: 904 x onde x = 0 as chamadas recebidas são ignoradas x = 1 to 8 o comunicador responderá após x multiplicado por 5 segundos de toque (por exemplo, x 4 = 20 Seg.) x = 9 responde após uma segunda chamada - primeiro, deve haver pelo menos um toque, em seguida, uma pausa (10 a 45 Seg.) e logo após o primeiro toque da segunda chamada, a chamada será atendida Configuração por defeito: 9045 responde depois de 25 seg. (cerca de 5 toques) Inicialização da comunicação GSMLink Depois de conectar o comunicador à rede LAN deve marcar 913 para inicializar a comunicação com o servidor (o servidor irá registar o endereço IP do comunicador). Para aceder ao sistema remotamente através da Internet é necessário registá-lo em (após o início da comunicação). Para registar o sistema (ver Erro! A origem da referência não foi encontrada.) vai precisar do código de registo do comunicador, que está impresso no rótulo na placa comunicador) Nº de telefone para iniciar a comunicação com o GSMLink A comunicação GSMLink pode ser inicializada remotamente pelo telefone (toque) de um número de telefone que podem ser programados por: 914 xx... x 0 xx... Onde x = nº de telefone (máx. 20 dígitos) Após o primeiro toque, a partir do número acima, o comunicador apresentará um relatório ao GSMLink para actualizar o seu endereço IP, Esta forma remota de inicialização só é possível se a linha telefónica utilizada pelo comunicador suportar CLIP Configuração por defeito: apagado Nº de telefone do centro de SMS Tx Para enviar SMS pelo protocolo CLIP através da linha telefónica é necessário programar o número de telefone do centro SMS Tx: 942 xx... x 0 xx... Onde x = n º de Telefone centro SMS Tx Contacte o seu fornecedor de linha telefónica para saber o número de telefone do centro SMS Tx. Configuração por defeito: apagado Nº de telefone do centro de SMS Rx Para enviar SMS pelo protocolo CLIP através da linha telefónica é necessário programar o número de telefone do centro SMS Rx: 942 xx...x 0 onde xx...x = n º de Telefone centro SMS Rx Contacte o seu fornecedor de linha telefónica para saber o número de telefone do centro SMS Rx. Verificar também como activar a entrega do SMSes em forma de texto (alguns fornecedores convertem texto SMS em mensagens de voz). Configuração por defeito: apagada Testar relatórios para CRA Para testar o envio de relatório para a CRA marque: 961a onde a = número CRA (1 ou 2) O código do evento Teste de comunicações (ec=31) será enviado para a CRA.O LED verde pisca enquanto o relatório está a ser enviado, se o Led vermelho se desligar significa que o relatório não foi bem sucedido Testar chamadas para um número de telefone Para testar as chamadas para os números de telefones guardados na memória marque: 962M onde M é o nº de telefone guardado na memoria de 1 a 8 Se a memória M contém um número de telefone, este número será chamado e se a chamada for atendida, haverá um sinal acústico Programação remota por instrução SMS A instrução PRG pode ser usada para enviar sequências de programação e funcionamento para o sistema de alarme: código_prg_seq,seq,seq... código é um código de acesso ou serviço válido(ex ou 1234) _ espaço O comunicador reporta regularmente ao servidor GSMLink para actualizar o endereço IP do comunicador na base de dados do servidor (o período dos relatórios periódicos é mais frequente conforme a Na sequência podem ser utilizados caracteres 0-9, e #) frequência de utilização do GSMLink). Se tentar aceder ao sistema de Quando a instrução válida for recebida, o comunicador simula entrar nas alarme através GSMLink depois de alterar o endereço de IP dinâmico teclas do teclado, uma vírgula no SMS é tida como uma pausa na comunicador, pode ser notificado pelo GSMLink que é necessário sequência de entrada esperar a próxima comunicação regular do sistema. Para reduzir este O sistema deve ser desactivado e mudado para o modo de serviço tempo à espera marque a sequência acima (913) no teclado do sistema enquanto no modo de serviço ou pode fazê-lo remotamente através de O número de sequências num SMS é limitado pelo tamanho máximo do um telefonema para o comunicador a partir de um telefone, cujo número SMS na rede GSM. foi programado para este efeito (ver o seguinte texto). JA-80V Comunicador híbrido LAN/PSTN MKA51202 seq sequência de programação normalmente marcada no teclado

7 Exemplo: através do envio de SMS 8080 PRG 08080,201,# o tempo de saída será definida a 10s Accionar reentrada LAN Após digitar 935 o comunicador sairá da rede LAN e entra novamente (actualização DHCP) Reset do comunicador Marcando volta à configuração por defeitos, apaga todos os números de telefone e desactiva os relatórios DHCP automático A configuração por defeito no comunicador espera o DHCP automático na rede LAN. Se precisa de digitar os parâmetros de rede manualmente, o DHCP automático deve ser desabilitado com esta sequência e os parâmetros de rede deverão ser inseridos manualmente pelas sequências antes de ligar ao comunicador à rede LAN DHCP desabilitado 9301 DHCP habilitado Configuração por defeito: habilitado Endereço IP do Comunicador Se o DHCP está desabilitado (ver 5.18) programe o endereço IP por: 931 xxx xxx xxx xxx xxx x é o endereço IP Exemplo: se o endereço IP é marque: Configuração por defeito: Máscara de rede Se o DHCP está desabilitado (ver 5.18) programe a máscara de rede por: 932 xxx xxx xxx xxx xxx x é a mascara de rede Exemplo: se a mascara de rede é marque: Configuração por defeito: Endereço de rede do gateway Se o DHCP está desabilitado (ver 5.18) programe o endereço de rede do gateway por 933 xxx xxx xxx xxx xxx x é o endereço de rede do gateway Exemplo: se o endereço de rede do gateway é marque: Configuração por defeito: Endereço DNS IP Se o DHCP está desabilitado (ver 5.18) programe o endereço de rede DNS IP por: 934 xxx xxx xxx xxx xxx x é o endereço DNS Exemplo: se o endereço DNS é marque: Configuração por defeito: Números de telefone / endereços IP da CRA Os eventos podem ser reportados para duas CRAs (que podem ser independente ou a CRA2 pode funcionar como backup da CRA1 s). O comunicador reporta para a CRA1 via rede LAN utilizando o protocolo IP CID e esta reporta para a CRA2 via linha telefónica utilizando o protocolo CID. Esta sequência serve para entrar nos números de telefone/endereço IP da CRA principal e da de Backup: Principal: 01 a xx...x 0 Backup: 02 a xx...x 0 a 1=CRA1, 2=CRA2 xxx...x endereço IP e porta para a=1 exemplo de formato de entrada: onde 8 (auto converte-se para #) significa um endereço IP que deve ter 12 dígitos e deve ser seguido dos 5 dígitos do número de porta (sem separadores) nº de telefone (máx. 20 dígitos) para a =2 Para apagar um nº de telefone / endereço IP marque: 01a 0 ou 02a 0 Apagar endereços não gera nenhum relatório para a CRA. O comunicador tenta primeiro enviar dados para o nº de telefone/ endereço IP principal, se não for bem sucedido tenta enviar para o backup. O IP CID é um protocolo rápido e também permite uma verificação frequente das comunicações com a CRA (ex. todos os 5 minutos) O protocolo de ID dos contactos pode ser utilizado com CRA s ligadas a linhas telefónicas standard (se suportarem esse serviço) Se a sua CRA não permite protocolos IP CID, por favor contacte o distribuídos Jablotron para saber como actualizar a sua CRA. Outra forma de fazer backup da comunicação para um CRA é um relatório para um determinado nº (ver Erro! A origem da referência não foi encontrada.). Desta forma, até 8 grupos de eventos podem ser relatados para um CRA. Para isto, o CRA precisa de 8 linhas de telefone que tenham identificador de chamadas. Ao ligar para um determinado CRA o nº de telefone do comunicador está a comunicar o que aconteceu (o tipo de evento). A CRA pode reconhecer o evento ao saber qual linha está a ligar. Pelo identificador de chamadas também sabe qual a instalação que está a reportar. O CRA não atende chamadas destas linhas de telefone, assim que este tipo de comunicação simples é gratuito. Usando este método, a CRA não envia nenhuma confirmação de volta para o comunicador que o relatório foi recebido com êxito. Configuração por defeito: Todos nº de telefones / Endereço IP apagado ID da instalação (sistema de alarme) para utilização do CRA O número de identificação da instalação a ser enviada para a CRA em todos os relatórios pode ser programado da seguinte forma: 03 a zz..z 0 a 1=CRA1, 2=CRA2 zz..z é o número da instalação, máx. 8 caracteres (0 a 9 e 1=A to 6=F número hexadecimal) Configuração por defeito: 0000 para ambas CRAs Seleccionar protocolo de comunicação da CRA Para seleccionar o protocolo desejado marque: 04 a x a 1=CRA1, 2=CRA2 x 0= ID do contacto, 1= IP CID O IP CID é um protocolo rápido e também permite uma verificação frequente das comunicações com a CRA (ex. todos os 5 minutos) O protocolo de ID dos contactos pode ser utilizado com CRA s ligadas a linhas telefónicas standard (se suportarem esse serviço) Se a sua CRA não permite protocolos IP CID, por favor contacte o distribuídos Jablotron para saber como actualizar a sua CRA. Configuração por defeito: ID do contacto para ambas CRAs Selecção de eventos para reporter às CRAs O sistema reconhece 32 diferentes tipos de eventos ver tabela seguinte. Essa sequência permite-lhe seleccionar quais os eventos a reportar à CRA. 05 a ec x onde a 1 = CRA1, 2 = CRA2 ec Código de evento 01 a 32 x 0 = sem relatório, 1 = relatório Configuração por defeito: todos os eventos são reportados ec Evento 01 Alarme de intrusão - instantâneo 02 Alarme de intrusão - atrasado 03 Alarme de incêndio 04 Alarme de pânico 05 Excedeu o nº de erro na mcraação do código 06 Alarme accionado durante enquanto o painel de controlo estava a ligar-se 07 Alarme de tamper 08 Fim do alarme de tamper 09 Fim da indicação de alarme 10 Alarme cancelado pelo utilizador 11 Armar 12 Desarmar 13 Armar parcial 14 Configuração sem código 15 Falha na comunicação externa 16 Comunicação externa reposta 17 Falha 18 Sem falhas existentes 19 A alimentação falhou por mais de 30 minutos 20 Falha na alimentação JA-80V Comunicador híbrido LAN/PSTN MKA51202

8 21 Alimentação reposta 22 Bateria descarregada 23 Bateria OK 24 Mudar para o modo de serviço 25 Sair do modo de serviço 26 PGX ON/OFF 27 PGY ON/OFF 28 Acumulação de comunicações por rádio 29 Falha de comunicação interna 30 Comunicação interna reposta 31 Teste de comunicações 32 Alarme não confirmado Além dos eventos listados acima, o comunicador também relata alguns acontecimentos que não são selecionáveis aqui (por exemplo, a solicitação de inspeção anual, se habilitado no painel de controle = CID 1393) Definição do atarso entes de reenviar os dados para a CRA O comunicador tenta enviar relatórios para o número principal/endereço IP, e caso não tenha êxito, procura o número de backup. Caso o problema persista, então tenta re-enviar os dados para ambos as CRA mas após um período definido por: 06 a t a 1 = CRA1, 2 = CRA2 t é o período: 0=imediatamente, 1 a 9 = 1 a 9 minutos Configuração por defeito: 1 min. Para ambos CRAs Periodo de verificação das comunicações da CRA O tempo de espera após o último relatório enviado a um CRA antes de executar uma verificação de comunicação CRA é definido por esta sequência. O código de verificação é 31 (ver 5.26). Esta sequência de programação diz com que frequência a verificação de comunicação é realizada: 07 a hhmm onde a 1 = CRA1, 2 = CRA2 hh horas mm minutos Os relatórios de verificação não são enviados no modo de serviço. O IP CID permite uma verificação frequente das comunicações com a CRA (ex. todos os 5 minutos) Configuração por defeito: 24 horas após o ultimo relatorio para ambas CRAs Activar relatório AR (CRA2 backup CRA1) Esta sequencia permite activar/desactivar relatórios das CRAs e também permite que a CRA2 faça o backup da CRA1: 00 a x Onde a 1=CRA1, 2=CRA2 x 0=off, 1=on, 2= CRA2 backs up CRA1 (2 só pode ser escolhido para a CRA2) se a CRA2 faz o backup da CRA1 esta só iorá receber dados se não for possível recebê-los na CRA1. Sera enviado o relatório Falha de comunicação na CRA1 para CRA2 juntamente com o primeiro relatório. Configuração por defeito: ambas CRAs = off Relatórios enviados para o CRAs na memória do painel de controlo Esta sequência permite a gravação de todos os relatórios comunicados com sucesso para o CRAS na memória interna do painel de controlo. 080 activo 081 desactivo é recomendado não gravar relatórios enviados aos CRAs, mas para permitir a indicação de falhas na comunicação CRA see Erro! A origem da referência não foi encontrada.). Isso economiza uma quantidade significativa de memória do painel de controlo. O sistema pressupõe inicialmente que cada relatório é entregue com sucesso na CRAs, mas se um relatório não é entregue com sucesso dentro de 110 segundos de transmissão será indicada e gravada uma falha. Configuração por defeito: habilitado Indicação de erro de comunicação da CRA se um relatório não é recebido com sucesso dentro de 110 segundos de transmissão 090 falha de comunicação não indicada 091 falha de comunicação indicada O comunicador continua a tentar enviar informações para um CRA, mesmo após a indicação de uma falha de comunicação (após os dados terem sido entregues, a comunicação deixa de indicar falha). Para os relatórios de verificação de comunicação o tempo limite de entrega (a confirmação do CRA) é de 300 minutos. Mas se qualquer outro relatório for enviado para o CRA deve ser confirmado dentro de 110 segundos (de outra forma será indicado uma falha de comunicação). Configuração por defeito: falha de comunicação não indicada Endereço IP para transmissão de dados O comunicador oferece suporte à transmissão de dados especiais (por exemplo, a informação visual para o img.jablotron.com) do sistema para definir o endereço IP, que pode ser definido pela seguinte seqüência: 013 xx..x 0 xxx...x é o endereço IP e a porta definido no formato seguinte: inserir caracter #, para identificar o endereço IP que deve consistir em 12 dígitos seguido dos 5 dígitos do nº de porta. Para apagar a configuração IP Configuração por defeito: Endereço IP está definido para (img.jablotron.com) Bloquear as configurações CRA Todas as configurações que têm efeito nos relatórios CRAs podem ser bloqueadas com um código digital: 901 xx..x 0 onde xx..x é o código de bloqueio definido pelo instalador (4 a 8 dígitos) Sair do modo de serviço após o marcar o código de bloqueio irá travar todos os ajustes efectuados na comunicação CRA (veja a lista de sequências na secção 5). Se a programação da CRA está bloqueada, então pode ser temporariamente activada no modo de serviço, digitando 900 xx..x 0 Onde xx..x é o código de bloqueio. Será então novamente bloqueado se sair do modo de serviço. As definições CRA podem ser permanentemente desbloqueadas, inserindo enquanto a programação CRA está temporariamente habilitada - ver acima. Isto irá apagar o código de bloqueio. Configuração por defeito: configurações CRA desbloqueadas Reset do engenheiro O reset do Engenheiro também requer que o firmware do painel de controlo seja a versão KE60108 ou superior. Esse recurso é projectado para conexão CRA (Central Receptora de Alarmes) para satisfazer os seguintes requisitos da norma DD243: Depois da confirmação que um alarme foi accionado, o painel de controlo deve mudar para um estado desabilitado. Mudar para o funcionamento normal só é possível através de um código de acesso à CRA válido. Até lá, o sistema permanece completamente desabilitado - nenhuma operação ou programação é possível mesmo quando em manutenção ou em Modo de Serviço. Pode introduzir um código de acesso da CRA: GSMlink no campo usado para a introdução do código remoto Instrução SMS * CRA-código_instrução (ex. * ESTADO) 6. Configuração da rede LAN Cada dispositivo de uma rede Ethernet (LAN, Internet) tem o seu próprio endereço IP (por exemplo, ). Este endereço pode ser de uma rede pública ou privada. Antes de ligar o cabo de rede LAN, deve configurar a rede LAN - quer por DHCP automático ou manual (ver 5.18). Se utilizar o DHCP automático é usado, contacte o supervisor de rede e peça-lhe para fazer a rede pronta para o comunicador. Se precisar do endereço MAC do comunicador irá encontrá-lo na etiqueta afixada na placa do comunicador. A programação manual dos parâmetros de rede deve ser feita por um supervisor de rede que saiba programar estes parâmetros. 7. Mais informações sobre o comunicador 7.1. Como o comunicador envia relatórios Se houver a necessidade de reportar um evento, o comunicador: Envia, se usado, os dados para CRA1, (o comunicador tenta o endereço IP principal, caso não tenha êxito, tenta o endereço IP de backup). Em seguida, envia os dados para CRA2 da mesma forma que se programado como um CRA independente. Se CRA2 está programada como o backup para CRA1 os dados só serão enviados para ela se transferência de dados para a CRA1 falhar. Em seguida, a unidade envia relatórios SMS (1º nº de Telefone, 2º nº de telefone... 8 º nº de telefone). Em seguida, a unidade envia um relatório através de um telefonema (1º nº de Telefone, 2º nº de telefone... 8 º nº de telefone) - cada número programado é chamado uma vez que a chamada seja atendida ou não. JA-80V Comunicador híbrido LAN/PSTN MKA51202

9 Se todas as tentativas anteriores para enviar dados para CRAs não foram bem sucedidas, as próximas tentativas ocorrerão após o período de repetição programado (ver 5.27). Se um alarme for cancelado por um utilizador enquanto está a reportar, as mensagens e telefonemas não realizadas são canceladas, contudo a CRA recebe um relatório completo sobre os eventos do sistema Os LEDs do comunicador LED verde: Piscar regular comunicação regular (CRA, SMS ou acesso remoto) Desligado os dados estão à espera de serem enviados para a CRA Aceso permanentemente não há dados a aguardar envio para a CRA LED vermelho: Desligado Comunicação com a CRA está OK Aceso permanentemente é impossível enviar dados para qualquer CRA LED amarelo: Piscar regular Ethernet ligado, o DHCP não funciona Desligado Ethernet desligada Aceso permanentemente Ethernet ligada e a comunicação com a rede está OK Depois de entrar no modo de serviço o comunicador: Termina os relatórios para CRAs (se necessário). As SMS e chamadas telefónicas inacabadas são canceladas. Os relatórios não enviados para a CRA apenas são apagados se o nº de telefones / endereço IP ou o formato de comunicação da CRA ou a ID da instalação for alterada. Relatórios de reposição de alarmes ou reposição de falha são enviados para a CRA, mesmo em modo de serviço. alterações nas configurações do comunicador não terão efeito até que o modo de serviço seja encerrado Configurar o comunicador em modo de manutenção Se a configuração em modo de manutenção está activada (através da programação do painel de controlo), pode usar a sequência acima para definir: nº de telefones M1 a M7 Eventos reportados por SMS e chamada telefónica Acesso Remoto à Internet O sistema pode ser acedido remotamente via o qual permite completar a programação por instaladores e também operar o sistema pelos utilizadores finais. Para aceder ao sistema remotamente é necessário: Ter comunicador ligado a uma rede Ethernet que permita o acesso ao Registe o comunicador na página GSMLink; o Vá a e seleccione Novo registo o Configure os seus detalhes de login (nome e password) o Introduza o código de registo do comunicador (veja a etiqueta do comunicador) o Marque o seu código de acesso ao sistema (de utilizador ou serviço isto dá-lhe acesso ao menu correspondente) o Após a entrada dos parâmetros acima deve ser possível estabelecer uma conexão com o sistema. Se o comunicador está a utilizar um endereço IP dinâmico ao comunicar com o servidor GSMLink, então pode ser que tenha que esperar por uma ligação (se o seu endereço IP tiver sido alterado). O GSMLink vai indicar quanto tempo levará para obter a ligação com o sistema. Para encurtar o tempo de espera é possível inicializar a comunicação à distância através da marcação de um telefone que foi programado para esta função (ver ). Para as sessões de acesso só precisa digitar o seu login (estes podem ser memorizados pelo seu navegador) Várias pessoas podem-se registar para aceder ao sistema via Internet (instaladores e utilizadores) Um técnico de serviço preciso apenas de um conjunto de detalhes de login para aceder a diversas instalações. Após o primeiro sistema foi registado, o instalador pode adicionar (ou remover) outras instalações da (ou de) sua conta GSMLink. Existe uma versão demo de acesso remoto em A utilização de é livre de custos A lista complete dos relatórios CID para CRA Um relatório de uma CRA consiste: ID da instalação, código de evento, número do subsistema e número da fonte (dispositivo ou código). Em IP CID e SMS CID, acrescenta a data e é enviado como se segue: Lista de relatórios CID Código CID Evento ec 1130 / 3130 Alarme de Intrusão restaurado 1 / / 3134 Alarme de Intrusão atraso / restaurado 2 / / 3110 Alarme de incêndio/ restaurado 3 / / 3120 Alarme de pânico /restaurado 4 / / 3461 Número de entradas incorrectas excedidas / restauradas 1140 / 3140 Alarme activado durante a alimentação do painel de controlo JA-80V Comunicador híbrido LAN/PSTN MKA / 9 6 / / 3137 Alarme tamper /sem tamper 7 / / 3144 Dispositivo de alarme tamper / sem tamper 7 / Alarme cancelado pelo utilizador / 3401 Desarmar/armar 12 / Armar parcial Configuração sem código completa / 3354 Falha na comunicação externa / restaurada 15 / / 3300 Falha (excepto dispositivo) / todas as falhas restauradas 1330 / 3330 Falha de dispositivo / todas as falhas restauradas 1301 / 3301 A alimentação falhou por mais de 30 minutos / restaurado 1302 / 3302 Falha de bateria (excepto dispositivos) / Todos as falhas de bateria restauradas 17 / / 18 19, 20 / / / 3384 Falha na bateria do dispositivo / Todos as 22 / 23 falhas de bateria restauradas 1306 / 3306 Mudar para o modo de serviço / Sair do modo 24 / 25 de serviço 1661 / 3661 PGX ON/OFF / 3662 PGY ON/OFF Acumulação de comunicações por rádio / 3350 Falha de comunicação interna / restaurada 29 / Teste de comunicações Alarme não confirmado Falha na comunicação para a CRA1 p/ CRA2 se fizer backups 1393 Necessária verificação anual / 3551 Comunicador bloqueado / restaurado 31 apenas em IP CID Lista do número das fontes Número da fonte Fonte 701 Painel de controlo 731 Comunicador 741 Teclado sem fios Dispositivos Código Master 599 Código de serviço Códigos Subsistema: 01 em todos os relatórios Num sistema dividido, para armar e desarmar: 02 = A, 03 = B Para Armar parcial: 02 = A, 03 = AB 8. Especificações Técnicas Alimentação 12V DC (a partir do painel de controlo) Consumo em Stand-by cerca de 35 ma Consumo máximo (Durante as comunicações) 1 A De acordo com EN /2006, EN , 2-1 como: ATS 4 se o período de repetição da com. com a CRA for zero (sequência 06a0) ATS 5 se o protocolo ID CID for usado e o período de repetição for (seq. 06a0) Temperatura de funcionamento (-10 a 40 C) classe II Segurança EN EMC EN 55022, EN Transmissão de rádio ETSI EN e EN Protocolo CLIP (ID chamada+sms) ETSI EN V3.1.1 ( ) A Jablotron Ltd. declara que o JA-80V está de acordo com os requisitos essenciais e outros aspectos relevantes da Directiva 1999/5/EC. Os certificados de conformidade podem ser encontrados na página Atenção: Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Jablotron podem anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento.

10 Embora este produto não contenha materiais nocivos sugerimos que o devolva no fim de vida útil ao fabricante ou distribuidor. JA-80V Comunicador híbrido LAN/PSTN MKA51202

Comunicador GSM JA-82Y

Comunicador GSM JA-82Y O comunicador GSM JA82-Y é um componente do sistema de alarme da Jablotron da série Oasis 80. É instalado no interior da central de alarmes e permite o seguinte: Envio automático de Eventos por SMS (até

Leia mais

Conteúdo. Contactos para quando necessitar de ajuda: O Instalador: Fabricante: Manual utilizador JA-80K 1 MKE52400

Conteúdo. Contactos para quando necessitar de ajuda: O Instalador: Fabricante: Manual utilizador JA-80K 1 MKE52400 Conteúdo Para o utilizador OASiS... 2 O que é um sistema de segurança?... Erro! Marcador não definido. Códigos de acesso ao sistema alarme... 2 1. Armar sistema... 3 2. Durante o processo de armar do sistema...

Leia mais

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015 M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR v1.0 REV. 10/2015 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA ÌNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O DISPOSITIVO CARACTERISTICAS TÉCNICAS ASPETO VISUAL LEGENDA

Leia mais

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED. Guia do Utilizador. Fevereiro 2011 Ver 1.0

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED. Guia do Utilizador. Fevereiro 2011 Ver 1.0 ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED Guia do Utilizador Fevereiro 2011 Ver 1.0 Indice TECLAS DE FUNÇÃO...2 TECLAS ALFANUMÉRICAS...3 SINAIS AUDÍVEIS...3 INDICADORES...3 SUMÁRIO DE FUNÇÕES...3 COMO ARMAR

Leia mais

RECURSOS DO UTILIZADOR... 2 PODE O CONTROLO REMOTO SER SEGURO?... 2 COMO FUNCIONA O SISTEMA... 2 CONTROLO REMOTO POR TELEFONE...

RECURSOS DO UTILIZADOR... 2 PODE O CONTROLO REMOTO SER SEGURO?... 2 COMO FUNCIONA O SISTEMA... 2 CONTROLO REMOTO POR TELEFONE... Contúdo RECURSOS DO UTILIZADOR... 2 PODE O CONTROLO REMOTO SER SEGURO?... 2 COMO FUNCIONA O SISTEMA... 2 CONTROLO REMOTO POR TELEFONE... 3 1. REGRAS GERAIS PARA CONTROLO REMOTO ATRAVÉS DE INSTRUÇÕES SMS...

Leia mais

IVV JA-60WEB IP. Manual de Instalação e Utilizador

IVV JA-60WEB IP. Manual de Instalação e Utilizador IVV JA-60WEB IP Manual de Instalação e Utilizador I n d ice Introdução 1 CAPITÚTLO 1 Instalação do JA-60WEB Instalação do Hardware 2 Usar o IVV locater 4 Log in 5 Modo de serviço 6 Painel de controlo

Leia mais

Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40

Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40 Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40 1 Índice Página Principal... 1 Menu... 3 Modo Anunciador... 9 Slide Show... 9 Planta Baixa... 9 Status... 9 Zona... 9 Info... 9 Menu.... 3 Funções de Segurança...

Leia mais

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). PROGRAMADOR HORÁRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES MTZ622R - 90~240VCA - P504 VERSÃO.0 ABRIL/202 * Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). 3.2 DIMENSÕES PLACA IHM:

Leia mais

MD-50 Plus. Com a senha mestre são permitidas todas as funções de programação do módulo. A senha de fábrica é 5-6-7-8.

MD-50 Plus. Com a senha mestre são permitidas todas as funções de programação do módulo. A senha de fábrica é 5-6-7-8. MD-50 Plus DESCRIÇÃO DO PRODUTO Com esse equipamento você pode monitorar qualquer central de alarme convencional ou eletrificador. Ele possui 4 entradas e uma saída PGM que pode ser acionada por telefone

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

Manual de utilização do módulo NSE METH 3E4RL

Manual de utilização do módulo NSE METH 3E4RL INSTALAÇÃO 1 - Baixe o arquivo Software Configurador Ethernet disponível para download em www.nse.com.br/downloads-manuais e descompacte-o em qualquer pasta de sua preferência. 2 - Conecte a fonte 12Vcc/1A

Leia mais

Gestor de ligações Manual do Utilizador

Gestor de ligações Manual do Utilizador Gestor de ligações Manual do Utilizador 1.0ª Edição PT 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logótipo Nokia Original Accessories são marcas comerciais ou marcas registadas

Leia mais

TECLADO VIAWEB TOUCH

TECLADO VIAWEB TOUCH TECLADO VIAWEB TOUCH GUIA DE USUÁRIO V1.0 R1.00 Julho 2013 Teclado Touch - 1 2 - Guia do Usuário Teclado VIAWEB TOUCH Sumário INDICAÇÕES DO TECLADO...3 MENU DE PROGRAMAÇÃO...4 ACESSAR MENU...5 OPÇÕES PARA

Leia mais

Impresso na China. REALIZADO/PUBLICADO/FABRICADO POR:

Impresso na China. REALIZADO/PUBLICADO/FABRICADO POR: Uso do serviço SMS REALIZADO/PUBLICADO/FABRICADO POR: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Impresso na China. Código do manual do

Leia mais

Manual de Operação ibus Teclado 32i Modelo: ibus - Teclado

Manual de Operação ibus Teclado 32i Modelo: ibus - Teclado ibus Manual de Operação ibus Teclado 32i Modelo: ibus - Teclado Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos

Leia mais

Terminal de Consulta de Preço. Linha Vader. Modelo TT300 e TT1000i

Terminal de Consulta de Preço. Linha Vader. Modelo TT300 e TT1000i Terminal de Consulta de Preço Linha Vader Modelo TT300 e TT1000i Índice 1. Conhecendo o Terminal de Consulta 03 1.1 Configurando o endereço IP no terminal 04 2. Conhecendo o Software TTSocket 06 3. Instalando

Leia mais

Controle de Acesso Stand Alone Biofinger 22K

Controle de Acesso Stand Alone Biofinger 22K Imagem meramente ilustrativa Controle de Acesso Stand Alone Biofinger 22K 1 Sumário Apresentação... 3 1. Fixação do Equipamento... 3 2. Estrutura e Funções... 4 3. Conexões... 4 4. Conexão com outros acessórios...

Leia mais

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...

Leia mais

ETLOC-30S Manual do utilizador. Sistema de Localização GPS

ETLOC-30S Manual do utilizador. Sistema de Localização GPS U T I L I Z A D O R D O M A N U A L ETLOC-30S Manual do utilizador Sistema de Localização GPS Conteúdos 1. Funcionalidades do localizador GPS ETLOC-30S 3 1.1 Visualização da posição atual no mapa 3 1.2

Leia mais

Guia de iniciação Bomgar B400

Guia de iniciação Bomgar B400 Guia de iniciação Bomgar B400 Documento: 043010.15 Publicado: maio de 2010 Guia de iniciação Bomgar B400 Documento: 043010.15 Publicado: maio 2010 Obrigado por utilizar a Bomgar. Na Bomgar, o atendimento

Leia mais

Office Telefone com fios

Office Telefone com fios Office Telefone com fios NOS_Office_com_fios.indd 1 16/05/14 16:30 NOS_Office_com_fios.indd 2 16/05/14 16:30 1. Configurar o Office com fios 1.1. Aceder à página de configuração 1.2. Alterar a password

Leia mais

4 3. Sinalização... 7 4. Programação... 8 5. Controlando o equipamento via ligação de voz... 17 6. Exemplos de Programação...

4 3. Sinalização... 7 4. Programação... 8 5. Controlando o equipamento via ligação de voz... 17 6. Exemplos de Programação... 1. Introdução... 3 2. Funcionamento... 4 3. Sinalização... 7 4. Programação... 8 5. Controlando o equipamento via ligação de voz... 17 6. Exemplos de Programação... 18 7. Especificações... 21 Certificado

Leia mais

SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO

SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO AUTOMAÇÃO SEGURANÇA SOM SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO MANUAL DO UTILIZADOR www.only-pt.pt INTRODUÇÃO... 4 EQUIPAMENTOS... 4 CONTROLOS E INDICAÇÕES... 5 CONFIGURAÇÃO ATRAVÉS DO OTC-CLIMA... 6 1. Ajuste de data

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO AP6 Central de Alarme Particionada www.compatec.com.br 2 www.compatec.com.br 3 4. Dimensões do produto... 5. Conhecendo o seu produto... 7 5.1 Conhecendo as funções da central...

Leia mais

Telefone com fios Manual de configuração Office

Telefone com fios Manual de configuração Office Telefone com fios Manual de configuração Office Índice Configurar o Office com fios 5 Aceder à página de configuração 5 Alterar a password e outros dados do administrador 5 Editar a extensão telefónica

Leia mais

Guia de Instalação do Software

Guia de Instalação do Software Guia de Instalação do Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Conhecendo o Decoder

Conhecendo o Decoder Conhecendo o Decoder O Decoder da sua ion TV, ou receptor, também é chamado de STB, sigla em inglês para Set Top Box, que é o aparelho responsável por receber o sinal de TV, decodificá-lo e enviá-lo para

Leia mais

1. Características de utilização do módulo GSM

1. Características de utilização do módulo GSM 1. Características de utilização do módulo GSM O módulo JA60GSM disponibiliza várias características descritas detalhadamente em seguida. O instalador deverá demonstrar a utilização do sistema ao utilizador

Leia mais

Hamtronix CONTROLE REMOTO DTMF. CRD200 - Manual de Instalação e Operação. Software V 2.0 Hardware Revisão B

Hamtronix CONTROLE REMOTO DTMF. CRD200 - Manual de Instalação e Operação. Software V 2.0 Hardware Revisão B Hamtronix CRD200 - Manual de Instalação e Operação Software V 2.0 Hardware Revisão B INTRODUÇÃO Índice...01 Suporte On-line...01 Termo de Garantia...01 Em Caso de Problemas (RESET)...01 Descrição do Produto...02

Leia mais

TKVAP404 - instruções programação

TKVAP404 - instruções programação TKVAP44 - instruções programação 1 s de programação 1 1 1 2 1 3 2 1 2 2 2 3 2 4 3 1 3 2 3 3 3 4 4 1 4 2 5 1 5 2 5 3 5 4 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 7 8 1 1 1 2 1 3 1 4 1 6 1 7 1

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00 MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2 N de Homologação: 1702-09-2791 Versão 1.00 Manual de Instalação TETROS MOTO V2 2 Índice 1. Introdução... 3 2. Especificações técnicas... 3 3. Conhecendo o equipamento...

Leia mais

Intruções de instalação e programação: Antes de instalar e programar esta unidade por favor leia atentamente este manual e retenha-o para futura

Intruções de instalação e programação: Antes de instalar e programar esta unidade por favor leia atentamente este manual e retenha-o para futura MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO Painel de alarme 10 zonas 2 PARTIÇÕES E10 Intruções de instalação e programação: Antes de instalar e programar esta unidade por favor leia atentamente este manual e retenha-o

Leia mais

XPontos. Manual de Instruções

XPontos. Manual de Instruções XPontos Manual de Instruções 2 XPontos LIGAR O EQUIPAMENTO Na parte inferior do equipamento, ligar o cabo de alimentação de acordo com a ilustração. COLOCAR O ROLO PARA IMPRESSÃO Pressionar o botão OPEN

Leia mais

Dedicado. V 3.20 Jul09 r2.00

Dedicado. V 3.20 Jul09 r2.00 Dedicado V 3.20 Jul09 r2.00 Índice Apresentação...2 Instalação...2 Esquema de Ligação...3 Operação...4 Terminal...5 Funções de Programação...6 [007 a 011] Programação da Entrada (Setor Interno)...6 Função

Leia mais

Carta de Programação Logix LOG-10 V 3.53

Carta de Programação Logix LOG-10 V 3.53 Carta de Programação Logix LOG-10 V 3.53 rev 3.00 22/04/10 ALARM A EQUIPAM ENTOS DE SEGURANÇA Site: w w w.a la rm a.c om.br E-mail: te c nic a @a la rm a.c om.br CARTA DE PROGRAMAÇÃO CENTRAL LOGIX LOG

Leia mais

JA 80K e JA 82K OASiS. Manual de Utilização da Central de Alarmes

JA 80K e JA 82K OASiS. Manual de Utilização da Central de Alarmes JA 80K e JA 82K OASiS Manual de Utilização da Central de Alarmes CONTEÚDO Para o utilizador OASiS... 3 O que é um sistema de segurança?... 3 Códigos (cartões) de acesso ao Sistema... 3 Activar o Sistema

Leia mais

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI Manual de Utilização Família MI ÍNDICE 1.0 COMO LIGAR O MÓDULO... pág 03 e 04 2.0 OBJETIVO... pág 05 3.0 COMO CONFIGURAR O MÓDULO MI... pág 06, 07, 08 e 09 4.0 COMO TESTAR A REDE... pág 10 5.0 COMO CONFIGURAR

Leia mais

Fale.com. Manual do Usuário

Fale.com. Manual do Usuário Fale.com Manual do Usuário Serviço Fale.com Índice 1. Introdução 3 2. Instalando o Fale.com 3 a. Configurando o áudio para atendimento pela Internet 9 3. Configurando o Fale.com 14 4. Utilizando o Fale.com

Leia mais

TECLADO STK 636 TECLADO STK 636

TECLADO STK 636 TECLADO STK 636 TECLADO STK 636 1.0 OPERAÇÃO BASICA 1.1 Visual Os números, símbolos, leds e chaves no teclado informam o status do sistema como descrito abaixo. Figure 1: Figura do teclado STK 636 1- Led verde aceso :

Leia mais

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência G355 / G 955 Guia Rápido de Referência Revisão 1.0 Julho 2010 DECLARAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A NEC reserva-se o direito de modificar as especificações, funções ou características a qualquer hora e sem

Leia mais

1. O DHCP Dynamic Host Configuration Protocol

1. O DHCP Dynamic Host Configuration Protocol CURSO DE EDUCAÇÃO E FORMAÇÃO TIPO 5 2º ANO TÉCNICO DE INFORMÁTICA/INSTALAÇÃO E GESTÃO DE REDES 2008/2009 INSTALAÇÃO REDES CLIENTE SERVIDOR WINDOWS SERVER 2003 Após a instalação Instalação de serviços de

Leia mais

Manual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp

Manual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp INSTALAÇÃO 1 - Baixe o arquivo Software Configurador Ethernet disponível para download em www.nse.com.br/downloads-manuais e descompacte-o em qualquer pasta de sua preferência. 2 - Conecte a fonte 12Vcc/1A

Leia mais

Guia de Instalação rápida - AH4 / AH8. HD IDVR manual rápida de usuário

Guia de Instalação rápida - AH4 / AH8. HD IDVR manual rápida de usuário 1 HD IDVR manual rápida de usuário 2 Manual de acesso Rápido Resumo: Obrigado por adquirir nossos produtos, o que é produto DVR 4.0, integrar alta definição, inteligente e Híbrido mesclar a medula técnica

Leia mais

Teclado VIAWEB LCD 128s. TECLADO VW 128s LCD. Manual de Programação e Instalação V2.10 - R1.06 - FEV 2014. Teclado 128s - 1

Teclado VIAWEB LCD 128s. TECLADO VW 128s LCD. Manual de Programação e Instalação V2.10 - R1.06 - FEV 2014. Teclado 128s - 1 Teclado VIAWEB LCD 128s TECLADO VW 128s LCD Manual de Programação e Instalação V2.10 - R1.06 - FEV 2014 Teclado 128s - 1 2 - Manual de Programação Teclado VIAWEB 128s LCD Índice Teclado VIAWEB LCD 128s

Leia mais

JA-63 Profi Manual do Utilizador

JA-63 Profi Manual do Utilizador JA-63 Profi Manual do Utilizador Índice: 1 Indicadores... 3 2 Controlo do sistema... 4 2.1 Armar... 4 2.2 Desarmar... 5 2.3 Alarme de Pânico... 5 2.4 Para cancelar ALARME... 5 2.5 Armar em modo Home...

Leia mais

MANUAL DE USO E CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE SUPERVISÓRIO. BETTA SSB net V 2.01

MANUAL DE USO E CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE SUPERVISÓRIO. BETTA SSB net V 2.01 MANUAL DE USO E CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE SUPERVISÓRIO BETTA SSB net V 2.01 CONSIDERAÇÕES INICIAIS: O software Supervisório Betta SSB net V 2.01 foi concebido para auxiliar o monitoramento de centrais endereçáveis

Leia mais

COMO LIGAR E CONFIGURAR

COMO LIGAR E CONFIGURAR 1 2 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA COMO LIGAR E CONFIGURAR carregar a bateria O utilizador deverá, em primeiro lugar, carregar a bateria do sistema. A primeira carga deverá ter um tempo ininterrupto de 6 horas.

Leia mais

Seu manual do usuário SAMSUNG AQV09KBBN http://pt.yourpdfguides.com/dref/4356505

Seu manual do usuário SAMSUNG AQV09KBBN http://pt.yourpdfguides.com/dref/4356505 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SAMSUNG AQV09KBBN. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a SAMSUNG AQV09KBBN

Leia mais

Breezair Smart Hub. 824116-B Portuguese 0706 Page 1 of 6

Breezair Smart Hub. 824116-B Portuguese 0706 Page 1 of 6 GUIA TÉCNICO DO SMART HUB Geral Este documento oferece orientação técnica para a operação do Smart Hub e do sistema de Comando Industrial de Parede 05 (IWC05). Garantia e Resistência às Intempéries O invólucro

Leia mais

Generated by Foxit PDF Creator Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only. Capitulo 1

Generated by Foxit PDF Creator Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only. Capitulo 1 Capitulo 1 Montagem de duas pequenas redes com a mesma estrutura. Uma é comandada por um servidor Windows e outra por um servidor linux, os computadores clientes têm o Windows xp Professional instalados.

Leia mais

DE LOCALIZAÇÃO POR SATÉLITE SEU SERVIÇO

DE LOCALIZAÇÃO POR SATÉLITE SEU SERVIÇO SHADDAI SEGURANÇA DE LOCALIZAÇÃO POR SATÉLITE SEU SERVIÇO MANUAL DEL USUARIO VEÍCULO TRACKER GSM / GPRS / GPS LOCALIZAÇÃO INDIVIDUAL Você pode ligar de qualquer telefone celular rastreador, ele irá responder

Leia mais

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G.

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Este guia irá ajudá-lo a compreender as funções básicas do seu dispositivo de Internet móvel. Leia este documento com atenção antes de usar o seu dispositivo

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO Sistema de Controlo de Acessos RACS PR301 v2.1 Controlador de acesso com leitor e teclado integrado MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO Página 0 Conteúdo Introdução... 2 Melhorias e modificações na versão

Leia mais

CENTRAL DE ALARME BRISA 4 PLUS

CENTRAL DE ALARME BRISA 4 PLUS CENTRAL DE ALARME BRISA 4 PLUS Parabéns, Você acaba de adquirir uma central de alarme modelo Brisa 4 Plus produzida no Brasil com a mais alta tecnologia de fabricação. 1- PAINEL FRONTAL Led REDE: Indica

Leia mais

PTT (Push to Talk - Pressione para Falar) Edição 1

PTT (Push to Talk - Pressione para Falar) Edição 1 (Push to Talk - Pressione para Falar) Edição 1 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Nokia

Leia mais

Série de CÂMARA IR EM REDE EXTERIOR

Série de CÂMARA IR EM REDE EXTERIOR Série de CÂMARA IR EM REDE EXTERIOR Manual de Instalação Ler estas instruções na sua totalidade antes de colocar em funcionamento e devem ser guardadas para consulta futura. CONTEÚDO CONTEÚDO... 1 1. GENERALIDADES...

Leia mais

Central Inteligente Manual de utilização

Central Inteligente Manual de utilização Central Inteligente 4 Benefícios 5 Funcionalidades 5 Portal de Configuração 5 Índice Área de Cliente 6 Registo Área de Cliente 7 Login Área de Cliente 7 Menu Área de Cliente 7 Portal de Configuração da

Leia mais

CURSO OPERACIONAL TOPOLOGIA SISTEMA SIGMA 485-E

CURSO OPERACIONAL TOPOLOGIA SISTEMA SIGMA 485-E SIGMA Sistema Integrado de Combate a Incêndio CURSO OPERACIONAL TOPOLOGIA SISTEMA SIGMA 485-E CABO BLINDADO (SHIELD) 4 VIAS 2X2,50 MM + 2X0,75 MM IHM Possibilidade de até 95 loops. LOOP LOOP LOOP CABO

Leia mais

Manual de Utilização do PDV Klavix

Manual de Utilização do PDV Klavix Manual de Utilização do PDV Klavix Página 1/20 Instalando a partir do CD Se você recebeu um CD de instalação, rode o programa Instalador que se encontra no raiz do seu CD. Ele vai criar a pasta c:\loureiro

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows

Leia mais

Instruções de Instalação

Instruções de Instalação knfbreader Mobile e kreader Mobile Instruções de Instalação Copyright 2008 K-NFB Reading Technology, Inc. www.knfbreader.eu Todos os direitos reservados. Os outros nomes de empresas e produtos são marcas

Leia mais

MANUAL BÁSICO DE INSTRUÇÕES

MANUAL BÁSICO DE INSTRUÇÕES MANUAL BÁSICO DE INSTRUÇÕES ANTES DE LIGAR O DISPOSITIVO, AJUSTE A CHAVE SELETORA DE TENSÃO, LOCALIZADA NA PARTE INTERNA DO APARELHO, CONFORME ILUSTRAÇÃO 13. 1 O display informa hora/minuto intercalado

Leia mais

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO? Índice BlueControl... 3 1 - Efetuando o logon no Windows... 4 2 - Efetuando o login no BlueControl... 5 3 - A grade de horários... 9 3.1 - Trabalhando com o calendário... 9 3.2 - Cancelando uma atividade

Leia mais

Comunicador cco SMOOTH TALKER

Comunicador cco SMOOTH TALKER MANUAL DE INSTRUÇÕES Comunicador cco SMOOTH TALKER Descrição do Produto Com um desenho moderno, o comunicador SMOOTH TALKER é o comunicador com uma mensagem e sequencial mais versátil existente no mercado.

Leia mais

Manual do Gestor da Informação do Sistema

Manual do Gestor da Informação do Sistema Faculdade de Engenharia da Universidade do Porto Licenciatura Informática e Computação Laboratório de Informática Avançada Automatização de Horários Manual do Gestor da Informação do Sistema João Braga

Leia mais

Mais configuração OptraImage

Mais configuração OptraImage 1 fax Personalizarconfiguraçõesdecópia...2 Definirmanualmenteasinformaçõesbásicasdofax...3 Criardestinospermanentesdefax...5 Alterarasconfiguraçõesderecebereenviarfax...7 Ajustarasopçõesdeenviodefax...8

Leia mais

manual de instalação VTR300 rev02

manual de instalação VTR300 rev02 manual de instalação VTR300 rev02 Vermelho - 12/24 volts Preto - negativo (-) Verde - saída negativa para rele de bloqueio. ( fig 1) Azul - saída positiva para acionamento de sirene até 0,5A ( fig 2) Branco

Leia mais

Modem e rede local. Manual do utilizador

Modem e rede local. Manual do utilizador Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

Guia de Definições de Wi-Fi

Guia de Definições de Wi-Fi Guia de Definições de Wi-Fi uu Introdução Existem dois modos de wireless LAN: modo de infra-estrutura para ligação através de um ponto de acesso e modo ad-hoc para estabelecer ligação directa com um equipamento

Leia mais

Micro Terminal IDTECH

Micro Terminal IDTECH Micro Terminal IDTECH Versão: 5.0.8 Micro Terminal IDTECH O Micro Terminal IDTech é um equipamento que possui uma estrutura de hardware e software completa para aplicações em automação comercial. Contém

Leia mais

Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião

Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião Versão 1.2.3 27 de novembro de 2015 Departamento de Engenharia de Produto (DENP) SEAT Sistemas Eletrônicos de Atendimento 1. Introdução O Teclado de Satisfação

Leia mais

TECLADO VIAWEB TOUCH

TECLADO VIAWEB TOUCH TECLADO VIAWEB TOUCH Manual de Programação e Instalação V1.0 R1.09 Dezembro 2013 1 - Manual de Programação Teclado Viaweb Touch - 2 Índice Características Técnicas...7 Conectando o Teclado Touch ao sistema

Leia mais

LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 267/269 - TELEFONE: (11) 2823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP: 09530-250

LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 267/269 - TELEFONE: (11) 2823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP: 09530-250 LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 267/269 - TELEFONE: (11) 2823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP: 09530-250 1 SISTEMA HCS 2005 PROTOCOLO DE COMUNICAÇÃO (Baseado no Guarita Vr5.0x Última modificação:

Leia mais

Central de alarme Ventura GSM

Central de alarme Ventura GSM Central de alarme Ventura GSM Manual do Usuário 1 Índice: 1 Aplicação:... 3 2 Características:... 3 3 Características de funcionamento... 3 4- Apresentação da Central... 4 4.1 Parte externa... 4 4.2 Parte

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo

Leia mais

PAINEL DE ADMINISTRADOR

PAINEL DE ADMINISTRADOR PAINEL DE ADMINISTRADOR IMPORTANTE: O Painel de administrador APENAS deverá ser utilizado pelo responsável do sistema. são: Nesta aplicação, poderá configurar todo o sistema de facturação. As opções do

Leia mais

Global Security Network GSN Brasil. 1

Global Security Network GSN Brasil. 1 Global Security Network GSN Brasil. 1 Operação Básica O teclado Spectra 1689 e o Teclado 1641 (cristal liquido) funcionam da mesma maneira, Mas não oferecem a mesma visualização. Nesta seção veremos suas

Leia mais

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil. Parabéns por adquirir um Notebook GIGABYTE. Este manual irá ajudá-lo a começar com a configuração do seu computador portátil. A configuração do produto final depende do modelo no momento da sua compra.

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON K550I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

www.n7tecnologia.com.br e-mail: comercial@n7tecnologia.com.br

www.n7tecnologia.com.br e-mail: comercial@n7tecnologia.com.br SAFECELL INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO Antes da instalação do equipamento, é importante que: 1) Seja verificado se o SIM CARD que será usado está habilitado e permite a realização de chamadas e também o envio

Leia mais

LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 269 - TELEFONE : 6823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP: 09530-250

LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 269 - TELEFONE : 6823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP: 09530-250 1 LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 269 - TELEFONE : 6823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP: 09530-250 O Sistema HCS 2000 é composto por: PROTOCOLO DE COMUNICAÇÃO SISTEMA HCS 2000 v6.x Receptores: dispositivos

Leia mais

Figura 1: Interface 3G Identech

Figura 1: Interface 3G Identech Sumário 1 INTRODUÇÃO...3 2 INSTALAÇÃO NO WINDOWS XP...5 3 INSTALAÇÃO NO WINDOWS VISTA...12 4 INSTALAÇÃO NO WINDOWS 7...18 5 CADASTRANDO OPERADORA...25 6 CONECTANDO NA INTERNET...27 7 SERVIÇO DE SMS...29

Leia mais

CENTRAL DE ALARME ASD-260 SINAL/VOZ

CENTRAL DE ALARME ASD-260 SINAL/VOZ CENTRAL DE ALARME ASD-60 SINAL/VOZ Parabéns, Você acaba de adquirir uma central de alarme modelo ASD-60 produzida no Brasil com a mais alta tecnologia de fabricação. - PAINEL FRONTAL Led REDE: Indica que

Leia mais

Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade.

Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade. Este símbolo destina-se a alertar o usuário quanto à presença de tensão perigosa não isolada dentro do gabinete do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico.

Leia mais

MADIS RODBEL SOLUÇÕES DE PONTO E ACESSO LTDA

MADIS RODBEL SOLUÇÕES DE PONTO E ACESSO LTDA MADIS RODBEL SOLUÇÕES DE PONTO E ACESSO LTDA Manual de operação Relógio MD 5705 Revisão 1.02 Maio de 2010 1 Índice Apresentação... 3 Display de LCD... 3 Leitor de crachás... 3 Leitor biométrico... 3 Teclado...

Leia mais

Telekit, Componentes Electrónicos S.A. - 2004. Manual Técnico do Interface GSM LEVEL GB RDIS - Sincronismo

Telekit, Componentes Electrónicos S.A. - 2004. Manual Técnico do Interface GSM LEVEL GB RDIS - Sincronismo Manual Técnico do Interface GSM LEVEL GB RDIS - Sincronismo Configuração / Parâmetros: Quando iniciar o programa, os parâmetros de configuração só ficam acessíveis quando os seus valores forem lidos a

Leia mais

Índice. Como aceder ao serviço de Certificação PME? Como efectuar uma operação de renovação da certificação?

Índice. Como aceder ao serviço de Certificação PME? Como efectuar uma operação de renovação da certificação? Índice Como aceder ao serviço de Certificação PME? Como efectuar uma operação de renovação da certificação? Como efectuar uma operação de confirmação de estimativas? Como aceder ao Serviço de Certificação

Leia mais

Boletim Eletrônico de Recolhimento Manual do Sistema. Boletim Eletrônico de Recolhimento. Manual do Sistema

Boletim Eletrônico de Recolhimento Manual do Sistema. Boletim Eletrônico de Recolhimento. Manual do Sistema Boletim Eletrônico de Recolhimento Manual do Sistema Versão 1.2 Junho / 2013 Sumário 1. Introdução... - 3-2. O Sistema BOLETIM ELETRÔNICO DE RECOLHIMENTO... - 3-3. Pré-requisitos... - 3-4. Primeiro Acesso...

Leia mais

Ao ligar o equipamento, você verá a mensagem abaixo, o objetivo dela é fazer a configuração mínima para LOGAR ao servidor da Internet.

Ao ligar o equipamento, você verá a mensagem abaixo, o objetivo dela é fazer a configuração mínima para LOGAR ao servidor da Internet. MANUAL DE OPERAÇÃO DO NET MACHINE VOCÊ NÃO NECESSITA MAIS DE UM COMPUTADOR PARA CONVERSAR COM ALGUÉM QUE ESTA NO MIRC NET MACHINE É UM PLACA ELETRÔNICA DE BAIXO CUSTO A PLACA TAMBEM PODE MANDAR E LER E-MAILS

Leia mais

fx-82ms fx-83ms fx-85ms fx-270ms fx-300ms fx-350ms

fx-82ms fx-83ms fx-85ms fx-270ms fx-300ms fx-350ms O uso da Calculadora Científica (Casio fx) fx-82ms fx-83ms fx-85ms fx-270ms fx-300ms fx-350ms Prof. Ms. Renato Francisco Merli 2013 1 Sumário 1. Antes de Começar... 2 2. Cálculos Básicos... 8 3. Cálculos

Leia mais

Guia de instalação TIP 100 LITE PLIGG

Guia de instalação TIP 100 LITE PLIGG Guia de instalação TIP 100 LITE PLIGG Telefone IP Intelbras TIP 100 LITE PLIGG Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. O TIP 100 LITE PLIGG é um telefone IP de

Leia mais

Leucotron Telecom 082M02R8 20/10/2008

Leucotron Telecom 082M02R8 20/10/2008 SUMÁRIO 1. Descrição Técnica do Produto...03 2. Especificações Técnicas... 03 3. Local apropriado para a instalação...04 4. Como ligar um Chipcell+ em um PABX... 04 5. Como ligar um Chipcell+ em um telefone

Leia mais

Conforto com Segurança

Conforto com Segurança CONFORTO COM SEGURANÇA Produzido, embalado e comercializado segundo Sistema de Gestão da Qualidade certificado em conformidade com a NBR ISO 9001:2000. INTRODUÇÃO O Módulo Assinante Monicel permite que

Leia mais

SUMÁRIO. 1. Instalação... 1. 2. Operações... 3. 2.1 Comunicação... 4. 2.1.1 Modo... 4. 2.1.2 Ethernet... 5. 2.1.3 Serial... 6

SUMÁRIO. 1. Instalação... 1. 2. Operações... 3. 2.1 Comunicação... 4. 2.1.1 Modo... 4. 2.1.2 Ethernet... 5. 2.1.3 Serial... 6 SUMÁRIO 1. Instalação... 1 2. Operações... 3 2.1 Comunicação... 4 2.1.1 Modo... 4 2.1.2 Ethernet... 5 2.1.3 Serial... 6 2.1.4 Configurações da placa de rede... 6 2.2 Edição base... 7 2.2.1 Produto... 7

Leia mais

Instalação do Sirius sem estações. O primeiro passo é instalar o Firebird 1.5, ele se encontra no CD de instalação do Sirius na pasta Firebird.

Instalação do Sirius sem estações. O primeiro passo é instalar o Firebird 1.5, ele se encontra no CD de instalação do Sirius na pasta Firebird. Instalação do Sirius sem estações 1. Instalando o Firebird...1 2. Instalando o Sirius...7 3. Configurações do Sirius:...11 Configuração dos arquivos do Sirius e Firebird...12 Firebird:...12 Sirius:...13

Leia mais

DXT3000 - PHONE CONTROL

DXT3000 - PHONE CONTROL Hamtronix DXT3000 - PHONE CONTROL Manual de Instalação e Operação Software V 1.0 Hardware Revisão A INTRODUÇÃO Índice... 01 Suporte On-line... 01 Termo de Garantia... 01 Em Caso de Problemas (RESET)...

Leia mais

Resolução da lista de exercícios de casos de uso

Resolução da lista de exercícios de casos de uso Resolução da lista de exercícios de casos de uso 1. Explique quando são criados e utilizados os diagramas de casos de uso no processo de desenvolvimento incremental e iterativo. Na fase de concepção se

Leia mais