JT 369

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "JT 369 www.whirlpool.com"

Transcrição

1 JT 369.hilpool.com 1

2 INSTALAÇÃO ANTES DE LIGAR VERIFIQUE SE A VOLTAGEM indicada na chapa d caactísticas uival à voltagm d cont léctica da sua casa. NÃO RETIRE AS PLACAS DE PROTECÇÃO DE ENTRADA DO MICROONDAS localizadas na pat latal da pad da cavidad do fono. Evitam u a godua as patículas d alimntos ntm nos canais d ntada do micoondas. COLOQUE O FORNO NUMA SUPERFÍCIE ESTÁVEL E NIVELADA u sja suficintmnt fot paa supota o fono os utnsílios alimntas u vnham a s intoduzidos no msmo. Sja cuidadoso ao mx no fono. ESTE FORNO NÃO SE DESTINA a s colocado ou utilizado numa supfíci d tabalho com distância infio a 850 mm acima do nívl do chão. COLOQUE O FORNO AFASTADO d outas fonts d ngia. Paa possibilita uma vntilação suficint dvá hav uma distância d, plo mnos, 20 cm po cima do fono. Ctifiu-s d u o spaço po baixo, po cima m do do fono stá vazio d modo a possibilita um fluxo d a aduado. Não colou o fono micoondas no intio d um amáio. CERTIFIQUE-SE DE QUE O APARELHO NÃO ESTÁ DANIFICA- DO. Vifiu s a pota do fono fcha pfitamnt conta o supot da pota s a junta intna da pota stá danificada. Esvazi o fono limp o intio com um pano húmido macio. NÃO LIGUE O APARELHO s st possui um cabo ou uma tomada léctica danificada, s não stiv a funciona coctamnt, s stiv danificado ou s tiv sofido uma uda. Não mgulh o cabo ou a ficha léctica m água. Mantnha o cabo afastado d supfícis unts. Podá povoca chous lécticos, incêndios ou outos pigos. DEPOIS DE LIGAR QUANDO O APARELHO é ligado pla pimia vz ou após uma falha d ngia, o viso fica m banco. S ncssáio, o fono podá mosta um lógio d 24 hoas. Quando a função Clock não stiv pogamada o viso pmancá m banco até o tmpo d cozdua ou o tmpoizado sm ajustados. O FORNO SÓ PODERÁ SER LIGADO s a pota do msmo stiv bm fchada. SE O FORNO ESTIVER LOCALIZADO PERTO DE UMA ANTENA OU APA- RELHO DE TV OU RÁDIO, pod povoca má cpção intfências. A LIGAÇÃO DESTE APARELHO À TERRA é obigatóia po li. O fabicant não s sponsabiliza po uaisu fimntos m pssoas, animais ou danos m objctos dvidos à inobsvância dst uisito. Os fabicants não s sponsabilizam po uaisu poblmas povocados pla inobsvância dstas instuçõs po pat do utilizado. 2

3 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA ATENTAMENTE E GUARDE-AS PARA CONSULTAS FUTURAS NÃO AQUEÇA NEM UTILIZE MATERIAIS INFLAMÁVEIS no intio ou pto do fono. Os vapos podão povoca um incêndio ou uma xplosão. NÃO UTILIZE O SEU FORNO micoondas paa sca têxtis, papl, spciaias, vas, madia, flos, futos ou outos matiais combustívis. Podá povoca um incêndio. SE O MATERIAL NO INTERIOR / EXTERIOR DO FOR- NO ARDER OU ORIGINAR FUMO, mantnha a pota do fono fchada dsligu o fono. Dsligu o cabo léctico ou a ngia no uado d fusívis ou no painl d disjuntos. NÃO SUPERE OS TEMPOS DE COZEDURA DOS ALI- MENTOS. Podá povoca um incêndio. NÃO DEIXE O FORNO SEM VIGILÂNCIA, spcialmnt uando stiv a utiliza papéis, plásticos ou outos matiais combustívis no pocsso d cozdua. O papl podá caboniza ou uima alguns plásticos podão dt s fom utilizados paa auc alimntos. Não dix o fono sm vigilância s stiv a utiliza uma gand uantidad d godua ou d ólo pois podá sobauc povoca um incêndio! NÃO UTILIZE uímicos coosivos ou vapos nst apalho. Est tipo d fono foi concbido spcificamnt paa auc ou cozinha alimntos. Não s dstina a s utilizado m laboatóios ou na indústia. NÃO PENDURE NEM COLOQUE atigos psados sob a pota, pois tal podá danifica a abtua as dobadiças do fono. Não utiliz o puxado da pota paa pndua objctos. OVOS NÃO UTILIZE O SEU FORNO micoondas paa cozinha ou auc ovos com ou sm casca dado u sts podão xplodi msmo após a conclusão do aucimnto do micoondas. NÃO PERMITA QUE CRIANÇAS utilizm o fono sm supvisão po pat d um adulto, a mnos u lhs tnham sido foncidas instuçõs aduadas d uma utilização sgua do fono u compndam os pigos d uma utilização incocta. Estja smp atnto às cianças uando utiliza outas fonts d calo (s disponívis) individualmnt, ou m conjunto com as micoondas, dvido às lvadas tmpatuas gadas. EESTE APARELHO NÃO SE DESTINA A SER utilizado po pssoas (incluindo cianças) com capacidads físicas, snsoiais ou mntais duzidas, ou com falta d xpiência d conhcimntos, a mnos u sjam vigiadas ou u tnham cbido instuçõs lativas à utilização do apalho po pat da pssoa sponsávl pla sua sguança. As CRIANÇAS PEQUENAS DEVEM SER VIGIADAS a fim d gaanti u não bincam com o apalho. NÃO UTILIZE O SEU FORNO micoondas paa auc alimntos ou líuidos m cipints fchados a vácuo. A pssão aumnta podá xplodi ou povoca danos uando fo abto. AS JUNTAS DA PORTA E AS ÁREAS DA JUNTA DA POR- TA dvm s inspccionadas gulamnt paa vifica s stão danificadas. S stas áas stivm danificadas, o apalho não dv s utilizado até t sido paado po um técnico d assistência ualificado. 3

4 PRECAUÇÕES GERAL ESTE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE AO USO DO- MÉSTICO! O APARELHO NÃO DEVERÁ SER LIGADO sm alimntos no fono uando utiliza as micoondas. S o fiz, podá danifica o apalho. AS ABERTURAS DE VENTILAÇÃO do fono não dvão sta tapadas. O blouio d ntadas d a ou do xausto podá danifica o fono popociona maus sultados d cozdua. PARA TESTAR O FUNCIONAMENTO do fono, colou um copo d água no su intio. A água absová a ngia das micoondas o fono não sá danificado. NÃO ARMAZENE NEM UTILIZE st apalho no xtio. NÃO UTILIZE st apalho pto d um lavaloiça, numa cav húmida ou junto d uma piscina ou similas. NÃO UTILIZE A cavidad paa amazna objctos. RETIRE FIOS OU LAÇOS do papl ou d sacos d plástico ants d os coloca no fono. LÍQUIDOS POR EXEMPLO, BEBIDAS OU ÁGUA. Podá oco um sobaucimnto do líuido além do ponto d bulição sm u s vifiu o bobulha. Tal podá sulta num damamnto súbito do líuido unt. Paa vita sta possibilidad, dvá sgui os passos sguints: 1. Evit utiliza cipints stitos com gagalos aptados. 2. Mxa o líuido ants d coloca o cipint no fono dix a colh d chá no cipint. 3. Após o aucimnto, dix-o pousa um pouco, d sguida, mxa novamnt ants d tia o cipint do fono. CUIDADO PARA MAIS DETALHES, consult smp um livo d citas paa micoondas. Espcialmnt s ptnd cozinha ou auc alimntos u contnham álcool. DEPOIS DE AQUECER COMIDA ou líuidos paa bbé num bibão ou num cipint d comida paa bbé, mxa vifiu smp a tmpatua ants d svi. Tal assguaá u o aucimnto stá bm distibuído sá vitado o isco d scalda ou d uima. Ctifiu-s d u a tampa a ttina foam tiadas ants d auc! FRITOS NÃO UTILIZE O SEU FORNO MICROONDAS paa fita, uma vz u a tmpatua do ólo não pod s contolada. UTILIZE LUVAS PARA FORNOS paa vita uimaduas uando toca nos cipints, m componnts do fono nas caçaolas após a cozdua. Os componnts acssívis podm auc duant a utilização, motivo plo ual dvá mant as cianças afastadas do apalho. 4

5 GERAL EXISTEM váios acssóios disponívis no mcado. Ants d compá-los, ctifiu-s d u são aduados paa sm utilizados com micoondas. ANTES DE COZINHAR, CERTIFIQUE-SE d u os utnsílios u vai utiliza são sistnts ao calo do fono pmitm u as micoondas passm atavés dls. QUANDO COLOCAR ALIMENTOS E ACESSÓRIOS no fono micoondas, ctifiu-s d u não ntam m contacto com o intio do fono. Isto é spcialmnt impotant com acssóios d mtal ou com pats mtálicas. SE ACESSÓRIOS COM PARTES METÁLICAS ntam m contacto com o intio do fono, nuanto st stiv a funciona, ocoá uma faísca o fono podá fica danificado. ANTES DE LIGAR O FORNO CERTIFIQUE-SE smp d u o pato otativo consgu oda livmnt. S o pato otativo não oda livmnt dvá utiliza um cipint mais puno. SUPORTE DO PRATO ROTATIVO UTILIZE O SUPORTE DO PRATO ROTATIVO po baixo do pato otativo d vido. Nunca colou uaisu outos utnsílios no supot do pato otativo. Mont o supot do pato otativo no fono. PRATO ROTATIVO DE VIDRO UTILIZE O PRATO ROTATIVO DE VIDRO com todos os métodos d cozdua. Est pato colh os salpicos d líuidos as patículas d comida u d outo modo iiam mancha suja o intio do fono. Colou o pato otativo d vido no spctivo supot. ACESSÓRIOS TAMPA A TAMPA é utilizada paa cobi alimntos duant o pocsso d cozdua ou d aucimnto apnas com micoondas. Ajuda a diminui os salpicos, a t a humidad dos alimntos, bm como a duzi o tmpo d cozdua. UTILIZE a tampa paa auc alimntos m dois nívis. CESTO DE ARAME UTILIZE O CESTO DE ARAME SUPERIOR smp u utiliza o glhado ou uma função combinada com o glhado. UTILIZE O CESTO DE ARAME INFERIOR uando cozinha com a função a foçado ou com uma função combinada com o a foçado. PEGA CRISP UTILIZE A PEGA CRISP ESPECIAL FOR- NECIDA paa tia o pato Cisp unt do fono. PRATO CRISP COLOQUE OS ALIMENTOS DIRECTA- MENTE NO PRATO CRISP. Quando utiliza o pato Cisp, us smp o pato otativo d vido como supot. NÃO COLOQUE QUAISQUER UTENSÍLIOS no pato Cisp já u st aucá apidamnt podá danifica o utnsílio. O PRATO CRISP pod s pé-aucido ants d s utilizado (máx. 3 min). Us smp a função Cisp uando pé-auc o pato Cisp. VAPORIZADOR UTILIZE O VAPORIZADOR COM O PAS- SADOR no spctivo luga paa alimntos tais como pix, lgums batatas. UTILIZE O VAPORIZADOR SEM O PAS- SADOR no spctivo luga paa alimntos tais como aoz, pastas fijão banco. COLOQUE SEMPRE o vapoizado no pato otativo d vido. TABULEIRO UTILIZE O TABULEIRO uando cozinha apnas na função a foçado. Nunca o utiliz m combinação com as micoondas. 5

6 ESTA FUNÇÃO AUTOMÁTICA DE SEGURANÇA É ACTIVADA UM MINUTO APÓS o fono t gssado ao modo stand by. (O fono stá m stand by uando apac o lógio d 24 hoas ou, s o lógio não tiv sido configuado, uando o viso stiv m banco). PROTECÇÃO DE AQUECIMENTO / SEGURANÇA PARA CRIANÇAS A PORTA DEVE SER ABERTA E FECHADA po x. uando coloca alimntos no intio, ants d solta o fcho d sguança. Caso contáio, o viso apsntaá DOOR (pota). DOOR INTERROMPER OU PARAR A COZEDURA PARA INTERROMPER A COZEDURA: A COZEDURA PODE SER INTER- ROMPIDA paa vifica, via ou mx os alimntos, abindo a pota. O ajust sá mantido duant 10 minutos. PARA PROSSEGUIR COM A COZEDURA: FECHE A PORTA pima o botão Stat UMA VEZ. A cozdua é iniciada a pati do ponto m u foi intompida. SE PREMIR O BOTÃO START DUAS VEZES aumntaá o tmpo m 30 sgundos. SE NÃO QUISER CONTINUAR A COZINHAR: RETIRE OS ALIMENTOS, fch a pota pima o botão STOP. SOARÁ UM SINAL SONORO minuto a minuto, duant 10 minutos, uando a cozdua stiv concluída. Pima o botão STOP ou aba a pota paa anula o sinal. ESTA FUNÇÃO pod s ligada ou dsligada mantndo o botão Stop pmido duant 3 sgundos até ouvi um sinal sonoo. NOTA: Quando o pocsso d cozdua stiv concluído, o fono só mantá os ajusts actuais duant 60 sgundos s a pota fo abta novamnt fchada. 6

7 TEMPORIZADOR DE COZINHA UTILIZE ESTA FUNÇÃO smp u ncssita d um tmpoizado d cozinha paa mdi o tmpo xacto m váios pocdimntos tais como a cozdua d ovos ou paa pmiti u a massa suba ants d confcciona bolos, tc. O TEMPORIZADOR DE COZINHA é totalmnt indpndnt d todas as outas funçõs pod s utilizado m ualu altua indpndntmnt do fono sta a cozinha ou não. PRIMA O BOTÃO CLOCK. RODE O BOTÃO ADJUST paa ajusta o tmpo a mdi. OUVIR-SE-Á UM SINAL SONORO smp u o tmpoizado tiv concluído a contagm dcscnt. SE PREMIR UMA VEZ O BOTÃO CLOCK visualizaá o tmpo stant no tmpoizado. É visualizado duant 3 sgundos gssa dpois à visualização do tmpo d cozdua (s stiv a cozinha). PARA PARAR O TEMPORIZADOR DE COZINHA uando stiv a funciona m sgundo plano lativamnt a outa função, dvá coloca o tmpoizado m pimio plano pmindo o botão Clock dpois paá-lo pmindo mais uma vz o botão Clock. 7

8 RELÓGIO QUANDO O APARELHO É LIGADO PELA PRIMEIRA VEZ ou após uma falha d ngia, o viso fica m banco. S o lógio não fo ajustado, o viso pmancá m banco até u o tmpo d cozdua sja ajustado. PRIMA O BOTÃO CLOCK (3 sgundos) até u os dígitos sudos (hoas) comcm a pisca. RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini as hoas PRESSIONE-O paa confima. (Os dígitos diitos (minutos) comçam a pisca.) RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini os minutos. PRIMA O BOTÃO ADJUST, O BOTÃO CLOCK ou O BOTÃO START. O RELÓGIO FICA AJUSTADO m funcionamnto. SE PRETENDER RETIRAR O RELÓGIO do viso após o su ajust, basta pmi novamnt o botão Clock duant 3 sgundos até u os dígitos sudos (hoas) comcm a pisca d sguida pmi o botão Stop. PARA REINSTALAR O RELÓGIO, siga o pocdimnto antio. NOTA: MANTENHA A PORTA ABERTA DURANTE O AJUSTE DO RELÓGIO. Tá assim cca d 10 minutos paa ajusta o lógio. D outo modo, tá d conclui cada passo num píodo d 60 sgundos. 8

9 COZINHAR E AQUECER COM MICROONDAS UTILIZE ESTA FUNÇÃO paa cozinha auc nomalmnt lgums, pix, batatas can. PRIMA O BOTÃO MICROWAVE. RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini a potência do micoondas PRESSIONE-O paa confima. (Os dígitos das hoas comçam a pisca.) RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini o tmpo d cozdua. ASSIM QUE O PROCESSO DE COZEDURA TIVER SIDO INICIADO: O tmpo d cozdua pod s ajustado odando o botão Adjust a potência do micoondas pod s gulada pmindo odando o botão Adjust. S pmi o botão Adjust duant a cozdua, os dígitos lativos à potência do micoondas comçam a pisca. A nova dfinição da potência do micoondas ficaá validada dpois d pmi o botão Adjust ou smp u tivm dcoido 3 sgundos sm ualu movimnto do msmo. Assim u os dígitos da potência do micoondas ficam acsas d foma pmannt, o novo ajust staá validado. O TEMPO PODE SER FACILMENTE AUMENTADO EM intvalos d 30 sgundos, pmindo o botão Stat. Cada vz u pmi aumntaá o tmpo m 30 sgundos. Podá ainda alta o tmpo odando o botão Adjust paa aumnta ou diminui o tmpo. POTÊNCIA JET SELECÇÃO DO NÍVEL DE POTÊNCIA APENAS MICROONDAS USO SUGERIDO: AQUECER bbidas, água, sopas claas, café, chá ou outos alimntos com lvado contúdo d água. S os alimntos contivm ovos ou cms, slccion uma potência infio. 750 W COZEDURA d pix, lgums, can, tc. 650 W COZEDURA d patos, sm via. 500 W COZINHADOS mais cuidadosos, po xmplo, molhos com lvado gau d potínas, uijo patos com ovos paa conclui a cozdua d caçaolas. 350 W COZINHAR stufados, dt mantiga. 160 W DESCONGELAR. 90 W DERRETER MANTEIGA, uijos glados. 9

10 FUNÇÃO JET START ESTA FUNÇÃO É UTILIZADA paa o aucimnto ápido d alimntos com um lvado contúdo d água, tais como sopas bancas, café ou chá. ESTA FUNÇÃO COMEÇA AUTOMATICAMENTE com o nívl d potência máximo do micoondas com o tmpo d cozdua dfinido paa 30 sgundos. Cada pssão adicional aumntaá o tmpo m 30 sgundos. Podá ainda alta o tmpo odando o botão Adjust paa aumnta ou diminui o tmpo após t iniciado a função. DESCONGELAÇÃO MANUAL SIGA O PROCEDIMENTO cozinha auc com o micoondas slccion o nívl d potência d 160 W smp u dscongla manualmnt. ALIMENTOS CONGELADOS EM SACOS DE PLÁSTICO, plículas d plástico ou mbalagns d catão podm s colocados dictamnt no fono, dsd u a mbalagm não tnha pats mtálicas (po x. fios ou laços d mtal). A FORMA DA EMBALAGEM alta o tmpo d dsconglação. Embalagns baixas dsconglam mais dpssa do u um bloco pofundo. SEPARE OS PEDAÇOS à mdida u comçam a dscongla. Os pdaços individuais dsconglam mais facilmnt. CUBRA ÁREAS DOS ALIMENTOS com punos pdaços d folha d alumínio s comçam a fica unts (po x.: coxas asas d fango). VERIFIQUE E INSPECCIONE OS ALIMENTOS FREQUENTE- MENTE. A xpiência faá com u consiga obt os tmpos coctos paa as difnts uantidads d alimntos. VIRE GRANDES PEDAÇOS a mio do pocsso d dsconglação. ALIMENTOS COZIDOS, GUISADOS E MOLHOS DE CARNE dsconglam mlho s mxidos duant o tmpo d dsconglação. É ACONSELHÁVEL não dixa dscongla compltamnt os alimntos pmiti u o pocsso tmin duant o tmpo d spa. O TEMPO DE ESPERA APÓS A DESCONGELAÇÃO mlhoa smp o sultado, já u a tmpatua sá distibuída d foma unifom po todos os alimntos. 10

11 DESCONGELAÇÃO RÁPIDA UTILIZE ESTA FUNÇÃO paa dscongla can, avs, pix, lgums pão. A FUNÇÃO JET DEFROST ncssita do pso líuido do alimnto só dv s utilizada s st s situa nt 100 g - 3 kg; consult a tabla lativa à função Jt Dfost. COLOQUE SEMPRE O alimnto no pato otativo d vido. PRIMA O BOTÃO JET DEFROST. RODE O BOTÃO ADJUST paa slcciona a class do alimnto PRESSIONE-O paa confima. (Os dígitos do pso comçam a pisca.) RODE O BOTÃO ADJUST paa ajusta o pso do alimnto. A MEIO DO PROCESSO DE DESCONGELAÇÃO O FORNO PÁRA E PEDE-LHE PARA "VIRAR OS ALIMENTOS" (TURN FOOD). Aba a pota. Vi os alimntos. Fch a pota inici pmindo o botão Stat. NOTA: O fono continua automaticamnt após 2 minutos s os alimntos não tivm sido viados. Nst caso, o tmpo d dsconglação sá mais longo. 11

12 DESCONGELAÇÃO RÁPIDA ALIMENTOS CONGELADOS: SE O PESO FOR INFERIOR OU SUPERIOR AO PESO RECOMENDADO: Siga o pocdimnto Cozinha auc com micoondas slccion 160 W uando dscongla. ALIMENTOS CONGELADOS: SE O ALIMENTO ESTIVER MAIS QUENTE do u a tmpatua d dsconglação (-18 C), slccion um pso infio paa o alimnto. SE O ALIMENTO ESTIVER MAIS FRIO do u a tmpatua d dsconglação (-18 C), slccion um pso supio paa o alimnto. CLASSE DO ALIMENTO QUANTIDADE SUGESTÕES t CARNE 100 G - 2 KG Can picada, costltas, bifs ou assados. AVES 100 G - 3 KG Fango intio, pdaços d fango ou filts d fango. PEIXE 100 G - 2 KG Postas intias ou filts. LEGUMES 100 G - 2 KG Lgums mistos, vilhas, bócolos, tc. PÃO DE FORMA 100 G - 2 KG Bolos todo o tipo d pãs. PARA ALIMENTOS NÃO INDICADOS NA TABELA s o pso fo infio ou supio ao pso comndado, siga o pocdimnto Cozinha auc com o micoondas scolha 160 W ao dscongla. 12

13 GRELHADOR UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA da apidamnt uma agadávl supfíci tostada aos alimntos. PRIMA O BOTÃO GRILL. RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini o tmpo d cozdua. NÃO DEIXE A PORTA DO FORNO ABERTA duant longos píodos d tmpo uando o Glhado stiv m utilização, pois povocaá uma uda na tmpatua. NO CASO DE ALIMENTOS TAIS COMO uijo, tostas, bifs salsichas, colou o alimnto no csto d aam. CERTIFIQUE-SE DE QUE OS UTENSÍLIOS u vai utiliza são sistnts ao calo smp u utiliza sta função. NÃO UTILIZE UTENSÍLIOS DE PLÁSTICO paa glha. Podão dt. Os utnsílios d madia ou d papl também não são aduados. SEJA CUIDADOSO, NÃO TOQUE no tcto po baixo da sistência do Glhado. 13

14 GRILL COMBI UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA cozinha alimntos tais como gatinados, lasanha, avs batatas assadas. PRIMA O BOTÃO GRILL COMBI. RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini a potência do micoondas PRESSIONE-O paa confima. (Os dígitos das hoas comçam a pisca.) RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini o tmpo d cozdua. O NÍVEL DE POTÊNCIA MÁXIMO POSSÍVEL DO MICROONDAS ao utiliza o Glhado stá limitado a um nívl dfinido d oigm. COLOQUE O ALIMENTO no csto d aam supio ou no pato otativo d vido smp u cozinha com sta função. É POSSÍVEL dsliga as micoondas duzindo o nívl d potência do micoondas paa 0 W, bastando paa tal pmi o botão Adjust odá-lo. Quando alcança 0 W, o fono passa paa o modo Glhado. NÃO DEIXE A PORTA DO FORNO ABERTA duant longos píodos d tmpo uando o Glhado stiv m utilização, pois povocaá uma uda na tmpatua. CERTIFIQUE-SE DE QUE OS UTENSÍLIOS UTILIZADOS são aduados paa fonos micoondas sistnts ao calo smp u utiliza sta função. NÃO UTILIZE UTENSÍLIOS DE PLÁSTICO paa glha. Podão dt. Os utnsílios d madia ou d papl também não são aduados. SEJA CUIDADOSO, NÃO TOQUE no tcto po baixo da sistência do Glhado. SELECÇÃO DO NÍVEL DE POTÊNCIA GRILL COMBI POTÊNCIA USO SUGERIDO: 650 W COZINHAR lgums gatinados W COZINHAR avs lasanha W COZINHAR pix gatinados conglados 160 W COZINHAR can 90 W GRATINAR futos 0 W ALOIRAR apnas duant a cozdua 14

15 FUNÇÃO CRISP UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA auc cozinha pizzas outos alimntos à bas d massa. Sv ainda paa fita bacon ovos, salsichas, hambúgus, tc. PRIMA O BOTÃO CRISP. RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini o tmpo d cozdua. É IMPOSSÍVEL alta ou liga dsliga o nívl d potência ou o Glhado, ao utiliza a função Cisp. O FORNO TRABALHA AUTOMATICAMENTE com as micoondas o Glhado d modo a auc o pato Cisp. Dst modo o pato Cisp atingiá apidamnt a sua tmpatua d funcionamnto comçaá a aloia a gatina os alimntos. CERTIFIQUE-SE d u o pato Cisp stá coctamnt posicionado no cnto do pato otativo d vido. O FORNO E O PRATO CRISP ficam dmasiado unts ao utiliza sta função. NÃO COLOQUE O PRATO CRISP QUENTE m supfícis suscptívis ao calo. SEJA CUIDADOSO, NÃO TOQUE no tcto po baixo da sistência do Glhado. UTILIZE LUVAS PARA FORNOS ou a pga Cisp spcial foncida paa tia o pato Cisp unt. UTILIZE APENAS o pato Cisp foncido com sta função. Outos patos Cisp disponívis no mcado não foncão o sultado cocto uando utiliza sta função. 15

16 AR FORÇADO UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA cozinha mngus, massas, bolos, soufflés, avs can assada. PRIMA O BOTÃO FORCED AIR UMA VEZ. (Os dígitos da tmpatua comçam a pisca.) RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini a tmpatua pfida PRESSIONE-O paa confima. (Os dígitos das hoas comçam a pisca.) RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini o tmpo d cozdua. UTILIZE O CESTO DE ARAME INFERIOR paa coloca os alimntos d foma a pmiti a ciculação aduada d a m do dos alimntos. UTILIZE O TABULEIRO smp u cozinha alimntos punos como biscoitos ou pãs. DURANTE O PROCESSO DE COZEDURA o tmpo d cozdua pod s ajustado odando o botão Adjust a tmpatua pod s gulada pmindo odando o botão Adjust. S pmi o botão Adjust duant a cozdua, os dígitos da tmpatua comçam a pisca. A nova dfinição da tmpatua ficaá validada dpois d pmi o botão Adjust ou smp u tivm dcoido 3 sgundos sm ualu movimnto do msmo. Assim u os dígitos da tmpatua acndm d foma pmannt, o novo ajust staá validado. NOTA: S pmi duas vzs o botão Focd Ai no início da cozdua, activaá a função Aucimnto ápido; s pmi novamnt o botão Focd Ai, gssaá à função A foçado; podá altna nt stas duas funçõs pmindo o botão Focd Ai. A scção ddicada à função Aucimnto ápido inclui uma dscição dtalhada da msma. CERTIFIQUE-SE DE QUE OS UTENSÍLIOS u vai utiliza são sistnts ao calo do fono smp u utiliza sta função. 16

17 AR FORÇADO COMBI UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA cozinha can assada, avs batatas com casca, alimntos conglados já ppaados, pão d ló, massas, pix pudins. PRIMA O BOTÃO FORCED AIR COMBI UMA VEZ. (Os dígitos da tmpatua comçam a pisca.) RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini a tmpatua pfida PRESSIONE-O paa confima. (Os dígitos da potência do micoondas comçam a pisca.) RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini a potência do micoondas PRESSIONE-O paa confima. (Os dígitos das hoas comçam a pisca.) RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini o tmpo d cozdua. UTILIZE O CESTO DE ARAME INFERIOR paa coloca os alimntos d foma a pmiti a ciculação aduada d a m do dos alimntos. DURANTE O PROCESSO DE COZEDURA, o tmpo d cozdua pod s ajustado odando o botão Adjust a tmpatua a potência do micoondas podm s guladas pmindo o botão Adjust uma ou duas vzs odando-o. As novas dfiniçõs da tmpatua da potência ficaão validadas dpois d confima o ajust da potência do micoondas pmindo o botão Adjust ou smp u tivm dcoido 3 sgundos sm ualu movimnto do msmo. Assim u os dígitos da tmpatua da potência do micoondas acndm d foma pmannt, as novas dfiniçõs staão validadas. O NÍVEL DE POTÊNCIA DAS MICROONDAS MÁX. POSSÍVEL uando utiliza a função A foçado Combi stá limitado a um nívl pé-dfinido d oigm. NOTA: S pmi duas vzs o botão Focd Ai Combi no início da cozdua, activaá a função Aucimnto ápido; s pmi novamnt o botão Focd Ai Combi, gssaá à função A foçado combi; podá altna nt stas duas funçõs pmindo o botão Focd Ai Combi. A scção ddicada à função Aucimnto ápido inclui uma dscição dtalhada da msma. CERTIFIQUE-SE DE QUE OS UTENSÍLIOS UTILIZADOS são aduados paa fonos micoondas sistnts ao calo smp u utiliza sta função. SELECÇÃO DO NÍVEL DE POTÊNCIA POTÊNCIA 350 W AR FORÇADO COMBI USO SUGERIDO: COZINHAR avs, batatas com casca, lasanha pix 160 W COZINHAR can assada bolos d futas 90 W COZINHAR bolos pastéis t 17

18 AQUECIMENTO RÁPIDO UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA pé-auc o fono vazio. NÃO COLOQUE ALIMENTOS NO FORNO ants ou duant o pé-aucimnto. Podão fica uimados dvido ao calo intnso. O PRÉ-AQUECIMENTO dv s smp fctuado com o fono vazio. PRIMA O BOTÃO FORCED AIR OU FORCED AIR COMBI DUAS VEZES. (Os dígitos da tmpatua comçam a pisca.) RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini a tmpatua pfida. ASSIM QUE O PROCESSO DE AQUECIMENTO SE TIVER INICIADO podá ajusta facilmnt a tmpatua odando o botão Adjust. DURANTE O PROCESSO DE AQUECIMENTO, os símbolos no viso ficam animados, PRE- HEAT é apsntado a tmpatua actual é visualizada atavés d dígitos intmitnts até u a tmpatua ptndida sja alcançada. QUANDO A TEMPERATURA DEFINIDA É ALCANÇADA, o fono passa automaticamnt paa a função A foçado ou A foçado Combi dpndndo do botão utilizado paa acd à função d aucimnto ápido. O fono mantém o stado End (Concluído) duant 10 minutos ants d dsliga. Duant ss píodo d tmpo, staá a aguada u o utilizado intoduza alimntos, ajust o tmpo d cozdua ptndido pima o botão START paa inicia a cozdua. NOTA: Só podá acd à função Aucimnto ápido pmindo o botão Focd Ai ou Focd Ai Combi duas vzs; s postiomnt pmi novamnt o botão Focd Ai ou Focd Ai Combi uma única vz, acdá novamnt à função A foçado ou A foçado Combi assim sucssivamnt. 18

19 CRISP 6 TH SENSE UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA auc apidamnt os alimntos, d conglados à tmpatua idal paa svi. Esta função só é utilizada com alimntos ppaados conglados. PRIMA O BOTÃO 6 TH SENSE CRISP. RODE O BOTÃO ADJUST paa slcciona a class do alimnto. O PROGRAMA NÃO DEVE s intompido nuanto stiv no viso. O PROGRAMA PODE SER intompido uando o tmpo fo visualizado. UTILIZE LUVAS PARA FORNOS ou a pga Cisp spcial foncida paa tia o pato Cisp unt. UTILIZE APENAS o pato Cisp foncido com sta função. Outos patos Cisp disponívis no mcado não foncão o sultado cocto uando utiliza sta função. NÃO COLOQUE cipints ou mbalagns no pato Cisp! DEVERÁ COLOCAR APENAS o alimnto no pato Cisp. CLASSE DO ALIMENTO QUANTIDADE SUGESTÕES BATATAS FRITAS 250 G G Cisp. Polvilh com sal s dsja batatas mais staladiças. As Espalh as batatas numa camada unifom sob o pato batatas podm s mxidas uando fo apsntado o tmpo. PIZZA, MASSA FINA 250 G G Paa pizzas d massa fina. PAN PIZZA 300 G G Paa pizzas d massa alta. QUICHE 400 G G Colou a uich dictamnt no pato Cisp. Espalh as asas d fango numa camada unifom sob o t ASAS DE FRANGO 250 G G pato Cisp. PARA ALIMENTOS NÃO INDICADOS NA TABELA s o pso fo infio ou supio ao pso comndado, siga o pocdimnto da função Cisp manual. 19

20 VAPOR 6 TH SENSE UTILIZE ESTA FUNÇÃO PARA alimntos tais como lgums, pix, aoz pastas. ESTA FUNÇÃO FUNCIONA EM 2 PASSOS. * O PRIMEIRO PASSO coloca apidamnt o alimnto à tmpatua d bulição. * O SEGUNDO PASSO ajusta automaticamnt paa a tmpatua d stufa d modo a vita uma bulição xcssiva. PRIMA O BOTÃO 6 TH SENSE STEAM. RODE O BOTÃO ADJUST paa dfini o tmpo d cozdua. (S o tmpo não fo dfinido, o pogama só sá xcutado até ao ponto d bulição ants d s dsliga automaticamnt). TAPE SEMPRE O ALIMENTO COM UMA TAMPA. Ctifiu-s d u o cipint a tampa são à pova das micoondas ants d os utiliza. S não possui uma tampa disponívl paa o cipint scolhido, podá utiliza um pato. Dvá s colocado com a pat infio viada paa o intio do cipint. NÃO utiliz mbalagns d alumínio ou d plástico paa tapa os alimntos. OS RECIPIENTES UTILIZADOS dvão sta chios apnas até mtad. S ptnd fv gands uantidads, dvá slcciona um cipint maio d modo a assgua u st não fiu chio até mais d mtad do su tamanho. Evitaá assim o damamnto d líuidos. COZINHAR LEGUMES Colou os lgums no passado. Adicion ml d água na bas. Tap com a tampa ajust o tmpo. Os lgums mols como os bócolos o alho-poo um um tmpo d cozdua d 2-3 minutos. Os lgums duos como as cnouas as batatas um um tmpo d cozdua d 4-5 minutos. COZINHAR ARROZ Utiliz as comndaçõs da mbalagm lativas ao tmpo d cozdua à uantidad d água d aoz. Colou os ingdints na bas, tap com a tampa dfina o tmpo. O VAPORIZADOR foi concbido paa s utilizado apnas com micoondas! NUNCA O UTILIZE com outa função. A UTILIZAÇÃO DO VAPORIZADOR nouta função podá povoca danos. ANTES DE LIGAR O FORNO CERTIFIQUE-SE smp d u o pato otativo consgu oda livmnt. COLOQUE SEMPRE o vapoizado no pato otativo d vido. 20

21 AQUECIMENTO 6 TH SENSE UTILIZE ESTA FUNÇÃO uando auc fiçõs pontas, stjam las congladas, fias ou à tmpatua ambint. Colou os alimntos numa tavssa ou pato sistnt ao calo pópio paa fonos micoondas. PRIMA O BOTÃO 6 TH SENSE REHEAT. O PROGRAMA NÃO DEVE s intompido nuanto stiv no viso. O PROGRAMA PODE SER intompido uando o tmpo fo visualizado. QUANDO GUARDAR uma fição no figoífico ou mpata uma fição paa a auc, disponha os alimntos mais spssos dnsos na pat d foa do pato os alimntos mais finos ou mnos dnsos no mio. COLOQUE FATIAS DE CARNE FINAS umas po cima das outas ou intlac-as. PEDAÇOS MAIS GROSSOS, tais como olo d can salsichas, dvm s colocados pto uns dos outos. TEMPO DE REPOUSO Um píodo d pouso d 1-2 minutos mlhoa smp o sultado, sobtudo no caso d alimntos conglados. UTILIZE SEMPRE A COBERTURA FORNECIDA com sta função, xcpto duant o aucimnto d sopas fias, m cujo caso não é ncssáia a cobtua! S o alimnto stiv mbalado d tal mania u sja impossívl utiliza a cobtua, a mbalagm dvá s cotada m 2-3 locais paa pmiti u a pssão xcssiva s libt duant o aucimnto. DIMINUIR A PRESSÃO O PLÁSTICO dv s picado com um gafo paa libta a pssão vita u bnt, dado u s acumula vapo duant a cozdua. O PESO LÍQUIDO dv s mantido nt as g smp u utiliza sta função. D outo modo dvá consida a utilização da função manual paa obt o mlho sultado. CERTIFIQUE-SE d u o fono stá à tmpatua ambint ants d utiliza sta função paa obt o mlho sultado. 21

22 A LIMPEZA É A ÚNICA MANUTENÇÃO nomalmnt uida. Dv s fctuada com o fono micoondas dsligado. A FALTA DE LIMPEZA DO FORNO podá povoca a dtioação da sua supfíci, situação u podá afcta o tmpo d vida útil do apalho povoca possívis situaçõs pigosas. NÃO UTILIZE ESFREGÕES DE METAL ABRASIVOS, PRODUTOS DE LIMPE- ZA ABRASIVOS, sfgõs d palha d aço, panos anosos, tc. pois podão danifica o painl d contolo as supfícis intio xtio do fono. Utiliz um pano com um dtgnt suav ou um bocado d olo d cozinha com limpa vidos. Apliu o limpa vidos no olo d cozinha. NÃO apont o spay dictamnt paa o fono. EM INTERVALOS REGULARES, spcialmnt s ocom damamntos, ti o pato otativo, o supot do pato otativo limp a bas do fono. ESTE FORNO FOI CONCEBIDO paa funciona com o pato otativo no su luga. NÃO utiliz o fono micoondas uando o pato otativo fo tiado paa limpza. USE UM PANO MACIO E HÚMIDO com dtgnt suav paa limpa as supfícis intios, a pat d tás da fnt da pota a abtua da pota. NÃO PERMITA QUE GORDURAS ou patículas d alimntos s acumulm m volta da pota. PARA A SUJIDADE DIFÍCIL, fva uma chávna d água no fono duant 2 ou 3 minutos. O vapo iá amolc a sujidad. OS ODORES NO INTERIOR DO FORNO PODEM SER ELIMI- NADOS ADICIONANDO SUMO DE LIMÃO a uma chávna com água, colocando-a no pato otativo fvndo duant alguns minutos. NÃO UTILIZE APARELHOS DE LIMPEZA A VAPOR paa limpa o su fono micoondas. A RESISTÊNCIA DO GRELHADOR não ncssita d ualu tipo d limpza já u o calo intnso pmit uima uaisu salpicos, mas a pat supio situada po baixo podá ncssita d s limpa gulamnt. Dvá fctua ssa limpza com um pano macio húmido com um dtgnt suav. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 22 SE NÃO UTILIZAR O GRELHADOR REGULARMENTE, dix-o m funcionamnto duant 10 minutos po mês paa uima uaisu salpicos, d foma a duzi o isco d povoca um incêndio. AOS PARA A MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA: SUPORTE DO PRATO ROTATIVO. PRATO ROTATIVO DE VIDRO TAMPA PEGA CRISP CESTO DE ARAME TABULEIRO VAPORIZADOR LIMPEZA CUIDADOSA: O PRATO CRISP dv s limpo com água um dtgnt suav. As zonas muito sujas podm s limpas com um pano um dtgnt suav. DEIXE QUE O PRATO CRISP ARREFEÇA ants d pocd à sua limpza. NÃO mgulh ou nxagu m água nuanto stiv unt. Um afcimnto ápido podá danificá-lo. NÃO UTILIZE ESFREGÕES DE PALHA DE AÇO. Podão isca a supfíci.

23 GUIA PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS SE O FORNO NÃO FUNCIONAR, não cham a assistência ants d vifica os sguints pontos: S o pato otativo o spctivo supot stão no luga. S a ficha stá bm mtida na tomada da pad. S a pota stá bm fchada. Vifiu os fusívis ctifiu-s d u há ngia léctica m sua casa. Vifiu s o fono possui uma boa vntilação. Aguad 10 minutos tnt liga novamnt o fono. Aba volt a fcha a pota ants d liga novamnt o fono. Duant o funcionamnto d algumas funçõs, pod sugi um símbolo no viso. É uma situação nomal indica u o fono stá a fctua alguns cálculos paa alcança um bom sultado final. TUDO ISTO SERVIRÁ PARA EVITAR dslocaçõs dsncssáias do técnico, as uais lh são cobadas. Quando chama a Assistência, indiu o númo d séi o númo d modlo do fono (v a tiuta d assistência). Consult o su livo d gaantia paa mais sugstõs. A CAIXA DA EMBALAGEM pod s totalmnt ciclada tal como confimado plo símbolo d ciclagm. Rspit todas as nomas locais lativas à liminação d síduos. Mantnha mbalagns potncialmnt pigosas (sacos d plástico, polistino, tc.) foa do alcanc das cianças. ESTE APARELHO stá classificado d acodo com a Dictiva Euopia 2002/96/CE sob Rsíduos d uipamntos lécticos lctónicos (WEEE). Ao gaanti uma liminação cocta do poduto, vitaá possívis consuências ngativas paa o mio ambint paa a saúd pública, u podiam sulta d um tatamnto inaduado dos síduos dst poduto. SUGESTÕES AMBIENTAIS SE O CABO DE ALIMENTAÇÃO NECESSITAR DE SER SUBSTITUÍDO, dvá sê-lo po um cabo oiginal, o ual stá disponívl atavés do nosso sviço d assistência técnica. O cabo léctico só dvá s substituído po um técnico d assistência ualificado. A ASSISTÊNCIA APENAS DEVE SER EX- ECUTADA POR UM TÉCNICO QUALIFI- CADO. É pigoso uma pssoa u não um técnico ualificado pocd a ualu opação d assistência ou paação, u nvolva a moção d ualu tampa d potcção conta a xposição à ngia das micoondas. NÃO RETIRE NENHUMA TAMPA. O SÍMBOLO no poduto, ou nos documntos u acompanham o poduto, indica u st apalho não pod cb um tatamnto smlhant ao d um dspdício doméstico. Plo contáio, dvá s dpositado no spctivo cnto d colha paa a ciclagm d uipamnto léctico lctónico. A ELIMINAÇÃO dvá s fctuada m confomidad com as nomas ambintais locais paa a liminação d dspdícios. PARA OBTER INFORMAÇÕES MAIS DETALHADAS sob o tatamnto, a cupação a ciclagm dst poduto, contact o Dpatamnto na sua localidad, o su sviço d liminação d dspdícios domésticos ou a loja ond aduiiu o poduto. ANTES DE DESMANTELAR, cot o cabo léctico d foma a u o apalho não possa s ligado à cont léctica. 23

24 NOTA ESPECIAL PARA PROTEGER o fono o viso d um sobaucimnto, a tmpatua da pota é monitoizada. Po ssa azão, o fono podá fctua um pocdimnto d afcimnto s vifica a possibilidad d oco um sobaucimnto. A vntoinha, o pato otativo a luz ntam m funcionamnto. É nomal. Após st pocdimnto o fono dsliga-s automaticamnt. O pocdimnto d afcimnto pod s intompido atavés da abtua da pota, pois não povocaá ualu tipo d dano ao fono. EM CONFORMIDADE COM IEC A COMISSÃO ELECTROTÉCNICA INTERNACIONAL ciou uma noma paa fctua tsts compaativos do dsmpnho d aucimnto dos difnts fonos micoondas. Rcomndamos o sguint paa st fono: Tst Quantidad Tmpo apox. Nívl d potência Rcipint G 11 MIN. 750 W PIREX G 5 MIN. 750 W PIREX G 15 MIN. 750 W PIREX G MIN. AR FORÇADO 200 C W PIREX G 25 MIN. AR FORÇADO 200 C + 90 W PIREX G MIN. AR FORÇADO 225 C W PIREX G 2 MIN 12 SEG. DESCONGELAÇÃO RÁPIDA Whilpool é uma maca gistada da Whilpool, USA

Prova Escrita de Matemática A

Prova Escrita de Matemática A Eam Final Nacional do Ensino Scundáio Pova Escita d Matmática A 1.º Ano d Escolaidad Dcto-Li n.º 139/01, d 5 d julho Pova 635/1.ª Fas Citéios d Classificação 1 Páginas 014 Pova 635/1.ª F. CC Página 1/

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

ÍNDICE SEÇÃO 1. NOMES DAS PEÇAS Nomes das Peças... 2 Acessórios Padrão... 3

ÍNDICE SEÇÃO 1. NOMES DAS PEÇAS Nomes das Peças... 2 Acessórios Padrão... 3 ÍNDICE SEÇÃO 1. NOMES DAS PEÇAS Noms das Pças... 2 Acssóios Padão... 3 SEÇÃO 2. PREPARANDO-SE PARA COSTURAR Ligando a Máuina à Font d Engia... 3 Pdal... 3 Alavanca do Pé Calcado... 4 Contol d Ponto Rvso...

Leia mais

02/13 972-09-05 782259 REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO

02/13 972-09-05 782259 REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO 02/13 972-09-05 782259 REV.0 Fritadeira Inox 2,5L SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Fritadeira a óleo Britânia. Para garantir

Leia mais

Fogões. Resistência superior + grill central: A resistência superior conjuntamente com o grill central permite um grelhado mais rápido.

Fogões. Resistência superior + grill central: A resistência superior conjuntamente com o grill central permite um grelhado mais rápido. Fogões Eco: Esta função combina a utilização de diferentes elementos particularmente indicados para gratinados de pequenas dimensões, fornecendo os consumos de energia mais baixos durante a cozedura. Grill+superior

Leia mais

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se

Leia mais

DESCRIÇÃO DO APARELHO

DESCRIÇÃO DO APARELHO DESCRIÇÃO DO APARELHO A botão do termóstato B botão selector de funções C luz piloto D luz interna (se incluída) E porta de vidro F resistência inferior G grelha plana H pingadeira I grelha dentada (se

Leia mais

VT 266 VT 296 www.whirlpool.com

VT 266 VT 296 www.whirlpool.com VT 266 VT 296.hirlpool.com 1 INSTALAÇÃO ANTES DE LIGAR VERIFIQUE SE A VOLTAGEM indicada na chapa d caractrísticas uival à voltagm d corrnt léctrica da sua casa. NÃO RETIRE AS PLACAS DE PROTECÇÃO DE ENTRADA

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 Obrigado por adquirir a Pipoqueira Cadence POP201, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO MANUAL DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO INSTALAÇÃO LIGAÇÃO ELÉCTRICA SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS

Leia mais

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

MANUAL DE SERVIÇOS FORNO MICROONDAS ME27S

MANUAL DE SERVIÇOS FORNO MICROONDAS ME27S LÍDER MUNDIAL EM ELETRODOMÉSTICOS. MANUAL DE SERVIÇOS FORNO MICROONDAS ME27S ME27S MICROWAVE OVEN SERVICE MANUAL MÓDULO I GUIA DE ESPECIFICAÇÕES/UTILIZAÇÃO REVISÃO 0 REVISION 0 ÍNDICE I. INFORMAÇÕES TÉCNICAS...

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0. HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho...

Leia mais

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se

Leia mais

www.philco.com.br Manual de Instruções 01/14 1079-09-05 799996 REV.1 www.philco.com.br/faleconosco.aspx

www.philco.com.br Manual de Instruções 01/14 1079-09-05 799996 REV.1 www.philco.com.br/faleconosco.aspx www.philco.com.br 01/14 1079-09-05 799996 REV.1 Manual de Instruções www.philco.com.br/faleconosco.aspx INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um aparelho da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA LEIA-AS ATENTAMENTE E GUARDE-AS PARA CONSULTAS FUTURAS Não aqueça nem utilize materiais inflamáveis no interior ou perto do forno. Os vapores poderão originar o risco

Leia mais

Obrigado por escolher um aparelho da gama KRUPS exclusivamente previsto para a preparação de alimentos e para uma utilização doméstica apenas.

Obrigado por escolher um aparelho da gama KRUPS exclusivamente previsto para a preparação de alimentos e para uma utilização doméstica apenas. Obrigado por escolher um aparelho da gama KRUPS exclusivamente previsto para a preparação de alimentos e para uma utilização doméstica apenas. DESCRIÇÃO a Bloco motor a1 Selector electrónico de velocidade

Leia mais

Advertências. Código QR. 1 Advertências

Advertências. Código QR. 1 Advertências Advertências Como obter o manual completo Neste manual são apresentadas apenas as noções básicas necessárias para a utilização do aparelho. Para obter o manual completo com as descrições de todas as funcionalidades,

Leia mais

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA ÍNDIE GUIA DE ONSULTA RÁPIDA TABELA DE PROGRAMAS PREPARAÇÃO DA ROUPA SELEIONAR AS OPÇÕES E O PROGRAMA INIIAR E TERMINAR UM PROGRAMA MODIFIAR UM PROGRAMA INTERROMPER UM PROGRAMA MANUTENÇÃO E LIMPEZA DIÁRIAS

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

Manual de instruções Forno para pizza Mini

Manual de instruções Forno para pizza Mini P Manual de instruções Forno para pizza Mini 203510 203500 V1/0813 PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo

Leia mais

MIXER INOX. Manual de Instruções

MIXER INOX. Manual de Instruções MIXER INOX Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir.

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

NEBULIZADOR COMPRESSOR

NEBULIZADOR COMPRESSOR MANUAL DE INSTRUÇÕES medcarer NEBULIZADOR COMPRESSOR Modelo: NEB-C130 CNP 6146514 0434! ANTES DE USAR, LER COM ATENÇÃO O MANUAL DE INSTRUÇÕES medcare NEBULIZADOR COMPRESSOR MODELO: NEB-C130 I N S T R U

Leia mais

FRITADEIRA MEGA FRY INOX

FRITADEIRA MEGA FRY INOX 02/13 973-09-05 782264 REV.0 FRITADEIRA MEGA FRY INOX SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Fritadeira Philco. Para garantir o melhor desempenho de seu produto,

Leia mais

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167 PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167 Obrigado por adquirir a Prancha de Cabelo Modelle Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de

Leia mais

150320 150310 V1/0815

150320 150310 V1/0815 150320 150310 V1/0815 P PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Índice 1. Segurança... 72 1.1 Indicações de segurança... 72 1.2 Explicação dos símbolos... 74 1.3 Fontes de riscos... 74 1.4

Leia mais

Cozinha Industrial. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

Cozinha Industrial. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Cozinha Industrial Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Serviços de alimentação Este tipo de trabalho aparenta não ter riscos, mas não é bem assim, veja alguns exemplos: Cortes

Leia mais

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A. Número de série Como parte do programa de assistência ao Cliente Rexair, é dado a cada Rainbow e a cada Aquamate

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO Obrigado por adquirir a Prancha de cabelos Chiaro PRO um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este

Leia mais

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR, GUARDE O PARA FUTURAS REFERENCIAS DADOS TÉCNICOS Modelo: TRC 095 Saída Padrão: 280mllh Volume de

Leia mais

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

Manual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish

Manual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish 950-0036-00, Rev. D Português Manual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish Acessórios para endoscópio Arthrex, Inc. 1370 Creekside Blvd. Naples, FL 34108, EUA (800)-934-4404

Leia mais

COZINHAR É UM PRAZER!

COZINHAR É UM PRAZER! COZINHAR É UM PRAZER! A gama de fogões Zanussi foi desenvolvida para simplificar a sua vida e dar um toque diferente à sua cozinha. Com um design apelativo, todos os fogões são fáceis de usar, oferecendo-lhe

Leia mais

F610AN Novo. Funções. newson FORNO MARC NEWSON MULTIFUNÇÕES 60 CM, VIDRO PRETO ACIDADO

F610AN Novo. Funções. newson FORNO MARC NEWSON MULTIFUNÇÕES 60 CM, VIDRO PRETO ACIDADO F610AN Novo newson FORNO MARC NEWSON MULTIFUNÇÕES 60 CM, VIDRO PRETO ACIDADO EAN13: 8017709139872 GESTÃO 10 funções Display LCD táctil Pré-aquecimento rápido Temperatura de 30º a 280ºC Início diferido

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

ELECTRIC OVEN FORNO ELÉCTRICO

ELECTRIC OVEN FORNO ELÉCTRICO ELECTRIC OVEN FORNO ELÉCTRICO De'Longhi Appliances via Seitz, 47 00 Treviso Italia Instructions for use Instruções DESCRIÇÃO DO APARELHO A Botão do termostato B Botão do temporizador C Luz piloto D Botão

Leia mais

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120 Bedienungsanleitung Manual de instruções Antes de conectar Agradecemos-lhe por haver adquirido este sistema de reprodução de multimédia. Para utilizar este

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO SE850D rev.01

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO SE850D rev.01 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO SE850D rev.01 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE INTRODUÇÃO...1 1. ESPECIFICAÇÕES...1

Leia mais

eletrodomésticos Guia de compra Os produtos mostrados nesta Guia de Compra podem não estar disponíveis na

eletrodomésticos Guia de compra Os produtos mostrados nesta Guia de Compra podem não estar disponíveis na Guia de compra eletrodomésticos Os produtos mostrados nesta Guia de Compra podem não estar disponíveis na informações. Para informações mais detalhadas sobre os produtos, consulte a etiqueta de preço e

Leia mais

Z6 Resumo das informações mais importantes

Z6 Resumo das informações mais importantes Z6 Resumo das informações mais importantes Z6 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções Z6. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de

Leia mais

MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867

MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867 MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867 ATENÇÃO Sob nenhuma circunstância abrir ou inspecionar os componentes internos do aparelho. Se for necessária uma inspeção, por favor, contate

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções DESL. INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha do Liquidificador Philco. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se não jogar fora

Leia mais

características do seu novo ionizador de plasma

características do seu novo ionizador de plasma características do seu novo ionizador de plasma O seu ionizador de plasma é uma excelente escolha para uma limpeza eficiente do ar. O ionizador de plasma protegerá a sua família das alergias causadas pelo

Leia mais

03-05-2015. Sumário. Campo e potencial elétrico. Energia potencial elétrica

03-05-2015. Sumário. Campo e potencial elétrico. Energia potencial elétrica Sumáio Unidad II Elticidad Magntismo 1- - Engia potncial lética. - Potncial lético. - Supfícis quipotnciais. Movimnto d cagas léticas num campo lético unifom. PS 22 Engia potncial lética potncial lético.

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES IMPORTANTES As instruções de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir riscos. É importante ler com cuidado todas as

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 Obrigado por adquirir o Aquecedor Ecológico de Painel ecotermic Cadence, AQC700, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito

Leia mais

Seu manual do usuário ZANUSSI ZM266W http://pt.yourpdfguides.com/dref/658918

Seu manual do usuário ZANUSSI ZM266W http://pt.yourpdfguides.com/dref/658918 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Prezado Cliente, agradecemos a sua confiança e preferência pela nossa enxada mecânica. Temos a certeza de que a utilização desta sua máquina satisfará plenamente as suas exigências. Para que a máquina

Leia mais

Quando usamos um aparelho elétrico, precauções básicas devem ser seguidas, inclusive as seguintes:

Quando usamos um aparelho elétrico, precauções básicas devem ser seguidas, inclusive as seguintes: ML-3000 MULTI GRILL INTRODUÇÃO O Multi Grill ML-3000 Milano é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para entender todas as funções deste aparelho e utilizá-lo com segurança, leia atentamente as recomendações

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 3 escovas (facial normal,

Leia mais

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204665/2

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204665/2 Nokia Bluetooth Headset BH-211 1 2 5 4 7 8 3 6 11 9 10 9204665/2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-99W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições

Leia mais

Ciclone. fig. B. fig. A. fig. C. Conteúdo. Legenda. Descrição do equipamento. Apresentação. Instalação. Fecha - mais sucção. Abre - menos sucção

Ciclone. fig. B. fig. A. fig. C. Conteúdo. Legenda. Descrição do equipamento. Apresentação. Instalação. Fecha - mais sucção. Abre - menos sucção Ciclone 4 3 5 2 1 8 6 7 fig. B Abre - menos sucção Fecha - mais sucção fig. A Conteúdo Apresentação... 01 Legenda... 01 Descrição do equipamento... 01 Instalação... 01 Procedimentos antes da utilização/

Leia mais

Turbo Forno de Convecção. Ref. BLT FTH 127V BLT FTH 220V

Turbo Forno de Convecção. Ref. BLT FTH 127V BLT FTH 220V Turbo Forno de Convecção Ref. BLT FTH 127V BLT FTH 220V Instruções importantes de segurança As precauções básicas de segurança devem ser sempre seguidas: 1. Leia todas as instruções. 2. Sempre desligue

Leia mais

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO 05\13 986-09-05 782481 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR. www.praxair-crd.pt. Sistema de Nebulização Pneumático Eletrónico eflow rapid 24 HORAS

MANUAL DO UTILIZADOR. www.praxair-crd.pt. Sistema de Nebulização Pneumático Eletrónico eflow rapid 24 HORAS MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt Sistema de Nebulização Pneumático Eletrónico eflow rapid 24 HORAS 800 201 519 Sistema de Nebulização Pneumático Eletrónico eflow rapid 3 Sistema de Nebulização

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

Por favor, leia as instruções antes do uso. Manual do usuário. Fritadeira sem óleo Master Fry Digital Touch EAF500 e EAF501

Por favor, leia as instruções antes do uso. Manual do usuário. Fritadeira sem óleo Master Fry Digital Touch EAF500 e EAF501 Por favor, leia as instruções antes do uso. Manual do usuário Fritadeira sem óleo Master Fry Digital Touch EAF500 e EAF501 Introdução Master Fry Digital Touch fornece uma maneira fácil e saudável de preparar

Leia mais

11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções

11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções 11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02 medcare a saúde em 1º lugar Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA Modelos No. SU-02 Modelos No. SU-DC02 Esta unidade é compatível com a EU EMC norma

Leia mais

SIDE BY SIDE JSBS-698 MANUAL DE INSTRUÇÕES

SIDE BY SIDE JSBS-698 MANUAL DE INSTRUÇÕES SIDE BY SIDE JSBS-698 MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO Antes de utilizar o frigorífico, por favor tenha em atenção as instruções de segurança importantes. Por favor, leia cuidadosamente este manual antes de

Leia mais

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16 ÍNDICE INTRODUÇÃo 13 Especificações técnicas 14 POSICIONAMENTO DO TERMOSTATO E DO SENSOR 14 Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14 INSTALAÇÃO 15 Instalação eléctrica normal

Leia mais

CM 50 P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização

CM 50 P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização CM 50 P P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: [email protected] Portugues

Leia mais

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131 DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131 Obrigado por adquirir o Depilador Chiaro Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

PLACA DE COZINHA Le Piano

PLACA DE COZINHA Le Piano MANUAL PLACA DE COZINHA Le Piano Caro/a cliente, Acabou de adquirir uma placa de cozinha DE DIETRICH e agradecemos a sua preferência. De modo a oferecer-lhe um produto de excelência, as nossas equipas

Leia mais

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO l INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO DOCUMENTO TRADUZIDO A PARTIR DO ORIGINAL IMPORTANTE: Deverá ler atentamente todos os documentos antes do armazenamento, da instalação ou da utilização do material

Leia mais

Manual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.

Manual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. Nº POR Liberação de Arquivo Ari Jr 04/13 1009-09-05 789786 REV.0 0 MODIFICAÇÃO SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃOPODERÁ SER UTILIZADO

Leia mais

SPOT BATTERY EXCHANGER

SPOT BATTERY EXCHANGER SPOT BATTERY ECHANGER SBE PICKER V1.0 V1.0 Manual de Instruções SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4 Dto. 1050-072 Lisboa Portugal Tel / Fax.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Blender BLD600

MANUAL DO USUÁRIO. Blender BLD600 MANUAL DO USUÁRIO Blender BLD600 Obrigado por adquirir o seu Blender, modelo BLD600, um produto de qualidade, seguro, eficiente e desenvolvido com a mais alta tecnologia. É muito importante ler atentamente

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

CM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização

CM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização CM 50 PT P Aparelho Anti-celulite Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: [email protected] Componentes

Leia mais

No sentido da marcha. Manual de instruções. Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos

No sentido da marcha. Manual de instruções. Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos No sentido da marcha Manual de instruções ECE R44 04 Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos 1 ! Obrigado por optar pela BeSafe izi Up FIX A BeSafe desenvolveu esta cadeira com todo o cuidado, para proteger

Leia mais

Manual de instruções. Misturador de bar duplo V1/1013

Manual de instruções. Misturador de bar duplo V1/1013 P Manual de instruções Misturador de bar duplo 135101 V1/1013 PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo

Leia mais

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T Manual do Operador 360422 Agradecemos por optar por um produto de jardinagem Matsuyama. O Soprador Aspirador Matsuyama é desenhado e construído para proporcionar performance

Leia mais

ML-800 PRANCHA ALISADORA

ML-800 PRANCHA ALISADORA ML-800 PRANCHA ALISADORA INTRODUÇÃO A ML-800 Milano NKS é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para entender todas as funções deste aparelho e utilizá-lo com segurança, leia atentamente as recomendações

Leia mais

0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h.

0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h. 1 ANO DE GARANTIA Manual de Instruções P-17 SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR L I G U E G R Á T I S 0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h. M.K. Eletrodomésticos Mondial

Leia mais

Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10

Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10 10 2 3 6 4 5 15 8 7 9 14 16 11 12 1 13 18 17 19 20 Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10 PORTOGUÊS Espresso 3000 1) Interruptor geral 2) Luz de aviso de funcionamento ON: máquina ligada 3) Luz

Leia mais

Liquidificador LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC: 0800-2412411

Liquidificador LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC: 0800-2412411 Liquidificador LEIA ANTES DE USAR Visite o site: www.hamiltonbeach.com.br para conhecer a nossa linha completa de produtos Dúvidas? Por favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC: 0800-2412411

Leia mais

Agroindústria. Processamento artesanal de farinhas e farináceos Fabricação de pão caseiro

Agroindústria. Processamento artesanal de farinhas e farináceos Fabricação de pão caseiro 1 de 5 10/16/aaaa 10:35 Agroindústria Processamento artesanal de farinhas e farináceos Fabricação de pão caseiro Processamento artesanal de farinhas e Nome farináceos : fabricação de pão caseiro Produto

Leia mais

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções GARRAFEIRA Modelo RV 8 Manual de Instruções Índice I. Indicações gerais de segurança...3 II. Especificações técnicas.......4 III. Partes principais, desenhos....5 IV. Esquema elétrico.....5 V. Instruções

Leia mais

Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site www.nardelli.com.br/downloads

Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site www.nardelli.com.br/downloads 1 Parabéns Obrigado por adquirir uma coifa de ilha Fogatti, esperamos que este produto satisfaça a sua necessidade. Por favor, leia todas as instruções atentamente para obter os melhores resultados da

Leia mais

C90 Manual de instruções

C90 Manual de instruções C90 Manual de instruções Leia este Manual do Utilizador e as instruções de segurança antes de utilizar este aparelho! PRECAUÇÕES IMPORTANTES Ao usar electrodomésticos, precauções de segurança básicas devem

Leia mais

NOTA IMPORTANTE Claro cliente, muito obrigado por ter escolhido a balança eletrônica UMA, da Casa Bugatti. Como a maioria dos eletrodomésticos, esta balança deve ser usada com cuidado e atenção para prevenir

Leia mais

Manual de Operação 1

Manual de Operação 1 Manual de Operação 1 Termo de Garantia A Midea do Brasil, garante este produto contra defeito de fabricação pelo prazo de um ano a contar da data da emissão da nota fiscal de compra para o consumidor final.

Leia mais

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: [email protected]

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br PRODUTOS METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Rua Anita Garibaldi, nº 262 Bairro: S o Luiz CEP: 88351-410 Brusque Santa Catarina Brasil Fone: +55 47 255 2000 Fax: +55 47 255 2020 www.siemsen.com.br - [email protected]

Leia mais

556 FL GERADOR DE VAPOR 808 250 178 I556.00. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor

556 FL GERADOR DE VAPOR 808 250 178 I556.00. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor GERADOR DE VAPOR 556 FL Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Rua Alto de Mirões, nº 249 Zona Industrial Ap. 2041 3700-727 CESAR Portugal Tel. +351 256 850 170 Fax +351 256 850 179 E-Mail: [email protected]

Leia mais

Gastronomia. Algumas receitas de pratos típicos alentejanos e que fazem parte da alimentação tradicional desta região.

Gastronomia. Algumas receitas de pratos típicos alentejanos e que fazem parte da alimentação tradicional desta região. Gastronomia. Algumas receitas de pratos típicos alentejanos e que fazem parte da alimentação tradicional desta região. Açorda Alentejana ou Açorda D Alho 1 Molho de Coentros 2 a 4 Dentes de Alho 4 c. Sopa

Leia mais

職 業 安 全 健 康 廳 Departamento de Segurança e Saúde Ocupacional. Lista de controle das condições de Segurança e Saúde Ocupacional para Hotelaria e afins

職 業 安 全 健 康 廳 Departamento de Segurança e Saúde Ocupacional. Lista de controle das condições de Segurança e Saúde Ocupacional para Hotelaria e afins Local de Trabalho 1 Manter o local de trabalho sempre limpo. 2 Não obstruir as vias de circulação. 3 Desimpedir as saídas de emergência e escapatórias. 4 Arrumar materiais ordenadamente e não demasiado

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Módulos de função xm10 para Caldeiras de aquecimento Murais, de Chão e para a parede. Para os técnicos especializados Leia atentamente antes da montagem 7 747 005 078 03/003 PT Prefácio

Leia mais

Manual de instrucciones Cajón calientaplatos. Instruções de Utilização Aquecedor de Pratos. Istruzioni d uso Cassetto Scaldastoviglie

Manual de instrucciones Cajón calientaplatos. Instruções de Utilização Aquecedor de Pratos. Istruzioni d uso Cassetto Scaldastoviglie Manual de instrucciones Cajón calientaplatos Instruções de Utilização Aquecedor de Pratos Istruzioni d uso Cassetto Scaldastoviglie Οδηγίες Χρήσης Εντοιχιζόμενος Θερμοθάλαμος Πιατικών تعليمات االستخدام

Leia mais

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

MANUAL DE FUNCIONAMENTO MANUAL DE FUNCIONAMENTO Prezado cliente, Nossas embaladoras são desenvolvidas para oferecer economia e, melhoria na apresentação de seus produtos, levando aos consumidores garantia de maior durabilidade

Leia mais

Master Fry Ello EAF100 Fritadeira Elétrica sem Óleo

Master Fry Ello EAF100 Fritadeira Elétrica sem Óleo Ligada em você Master Fry Ello EAF100 Fritadeira Elétrica sem Óleo 127V e 220V MANUAL DE INSTRUÇÕES Parabéns! Toda a equipe da Ello Eletro está muito feliz, pois você acaba de adquirir um de nossos mais

Leia mais