Instruções Operacionais

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Instruções Operacionais"

Transcrição

1 TG65xxLB(pr-pr).book Page 1 Friday, January 22, :38 PM Instruções Operacionais Telefone Sem Fio Digital Expansível Modelo Nº KX-TG6512LB KX-TG6513LB Telefone Sem Fio Expansível com Secretária Eletrônica Digital Modelo Nº KX-TG6522LB Modelo exibido KX-TG6512. Antes de começar a usar, consulte a sessão Início em página 9. Agradecemos por adquirir um produto Panasonic. Leia estas instruções operacionais antes de utilizar a unidade e guardeas para referências futuras. Esta unidade é compatível com identificação de chamadas. Você deve assinar o serviço de identificação de chamadas oferecido por sua operadora de telefonia.

2 TG65xxLB(pr-pr).book Page 2 Friday, January 22, :38 PM Conteúdo Introdução Composição dos modelos Informações sobre acessórios Informações importantes Para sua segurança Importantes instruções de segurança Para obter o melhor desempenho Outras informações Especificações Início Instalação Observação ao instalar Modo ecológico inteligente Controles Prendedor de cinto Visor Ajustes iniciais Realização/Atendimento de chamadas Realização de chamadas Atendimento de chamadas Recursos úteis durante uma chamada.. 15 Agenda telefônica compartilhada Agenda telefônica compartilhada Programação Funções programáveis Programação especial Registro de uma base Serviço de identificação de chamadas Utilizando o serviço de identificação de Chamadas (Caller ID) Lista de chamadores Secretária Eletrônica Secretária Eletrônica Ativação/desativação da Secretária Eletrônica Mensagem de saudação Ouvindo mensagens utilizando a base.. 32 Ouvindo mensagens utilizando o monofone Operação remota Ajustes da Secretária Eletrônica Serviço de correio de voz Serviço de correio de voz Intercomunicação/Localizador Intercomunicação Localizador de monofone Transferindo chamadas, chamadas de conferência Informações úteis Montagem na parede Mensagens de erro Solução de problemas Garantia Relação de Serviços Autorizados Indice remessivo Indice remessivo

3 TG65xxLB(pr-pr).book Page 3 Friday, January 22, :38 PM Introdução Composição dos modelos Série KX-TG6511 Série KX-TG6521 L O modelo mostrado é KX-TG6512. L O modelo mostrado é KX-TG6522. Série Modelo Nº Base Ramal (Monofone) Núm. de peça Núm. de peça Quantidade Série KX- KX-TG6512 KX-TG6511 KX-TGA654 2 TG6511 KX-TG6513 KX-TG6511 KX-TGA654 3 Série KX- TG6521 KX-TG6522 KX-TG6521 KX-TGA654 2 L O sufixo (LB) nos seguintes números de modelo será omitido nestas instruções: KX-TG6512LB/KX-TG6513LB/KX-TG6522LB Diferenças de recursos Série Secretária Eletrônica Intercomunicação Série KX-TG6511 r Série KX-TG6521 r r Informações sobre acessórios Acessórios fornecidos Nº Acessório/Número de peça Quantidade KX-TG6512 KX-TG6513 KX-TG Adaptador AC/PQLV219LB Fio telefônico Baterias recarregáveis/ 4 6 HHR-55AAAB ou N4DHYYY Tampa do monofone * Prendedor de Cinto Carregador 1 2 3

4 TG65xxLB(pr-pr).book Page 4 Friday, January 22, :38 PM Introdução *1 A tampa da bateria do monofone vem acoplada ao monofone Acessórios adicionais/de reposição Entre em contato com seu revendedor Panasonic mais próximo para obter informações de vendas. Acessórios Baterias recarregáveis Fonte de alimentação de backup de bateria Número de ordem HHR-4DPA ou HHR-4MRT *1 Tipo de bateria: Níquel-metal-hidreto (Ni-MH) 2 baterias tamanho AAA (R03) para cada monofone KX-TCA230 *1 As baterias de substituição poderão possuir uma capacidade diferente das baterias fornecidas. Expansão de seu sistema de telefonia Visão geral dos recursos opcionais do ramal (monofone) É possível ampliar o sistema telefônico registrando ramais (monofones) opcionais (máx. de 6) em uma única base. L Os ramais (monofones) opcionais podem ser de cores diferentes dos ramais (monofones) fornecidos. Recurso KX-TGA655LB KX-TGA750LB Ramal (Monofone) Tamanho do visor 1,8 polegadas 2,1 polegadas Tamanho do botão Grande Grande Modo do visor *1 r Lista de mensagens *2 r *1 Esse recurso permite selecionar a exibição do visor: vários itens ao mesmo tempo 1 item de cada vez com caracteres grandes 4

5 TG65xxLB(pr-pr).book Page 5 Friday, January 22, :38 PM Introdução *2 A unidade exibe uma lista de todas as mensagens gravadas e permite selecionar o item para reprodução. 5

6 TG65xxLB(pr-pr).book Page 6 Friday, January 22, :38 PM Informações importantes Para sua segurança Para evitar ferimentos sérios ou perda da vida/ de propriedade, leia esta seção com atenção antes de usar o produto para assegurar uma operação segura e apropriada do produto. ADVERTÊNCIA Conexão de alimentação L Use somente a tensão de alimentação elétrica indicada no produto. L Não sobrecarregue as tomadas elétricas nem as extensões. Isso poderá resultar em risco de incêndio ou choque elétrico. L Insira completamente o plugue/adaptador AC na tomada elétrica. Se isso não for feito, poderá ocorrer choque elétrico e/ou superaquecimento, resultando em incêndio. L Remova regularmente toda poeira etc. do plugue/adaptador AC, puxando-o da tomada elétrica e limpando-o com um pano seco. A poeira acumulada pode causar falha de isolamento por umidade etc., resultando em incêndio. L Desconecte o produto das tomadas elétricas caso ocorra fumaça, odor anormal ou ruído incomum. Estas condições podem causar incêndio ou choque elétrico. Certifique-se de que o aparelho não esteja exalando fumaça e entre em contato com um centro de serviço autorizado. L Desconecte-o das tomadas elétricas e nunca toque na parte interna do produto se a embalagem estiver violada. L Nunca toque no plugue com as mãos molhadas. Existe o perigo de choque elétrico. Instalação L Para prevenir incêndio ou choque elétrico, não exponha o produto a chuva nem a nenhum tipo de umidade. L Não coloque nem utilize este produto próximo a equipamentos controlados automaticamente, como portas automáticas e alarmes de incêndio. As ondas de rádio emitidas por este produto podem causar defeitos ao equipamento, resultando em um acidente. L Não permita que o adaptador AC ou o fio telefônico sejam excessivamente puxados, curvados ou colocados sob objetos pesados. Segurança de operação L Desconecte o produto das tomadas elétricas antes de limpá-lo. Não use produtos de limpeza líquidos ou em aerosol. L Não desmonte o produto. L Não derrame líquidos (detergentes, produtos de limpeza etc.) no plugue do fio telefônico nem deixe que entre em contato com algum tipo de umidade. Isso pode causar um incêndio. Se o plugue do fio telefônico for molhado, desconecte-o imediatamente da tomada de telefone da parede e não utilize-o. Médico L Consulte o fabricante de equipamentos médicos, como marca-passos ou aparelhos auditivos, para verificar se eles têm proteção adequada contra energia de radiofreqüência externa (o produto funciona no intervalo de freqüência de 1,91 GHz a 1,92 GHz e a potência de transmissão RF é de 115 mw (máx.)). L Não use o produto em ambientes hospitalares se houver alguma instrução na área informando que você não deve fazer isso. Pode haver em hospitais ou instalações médicas equipamentos sensíveis à energia de radiofreqüência externa. CUIDADO Instalação e localização L Nunca conecte fios telefônicos durante uma tempestade elétrica. L Nunca instale tomadas de linha telefônica em locais úmidos, a menos que a tomada seja especificamente projetada para esse tipo de local. L Nunca toque em fios telefônicos ou terminais não isolados, a menos que a linha telefônica tenha sido desconectada da interface da rede. L Tenha cuidado ao instalar ou modificar linhas telefônicas. L O adaptador AC é usado como o dispositivo de desconexão principal. Certifique-se de que a tomada de energia elétrica AC está instalada próxima ao produto e facilmente acessível. L Este produto não pode realizar chamadas quando: as baterias do monofone precisam ser recarregadas ou falharam. houve uma falta de energia. Bateria L Recomendamos o uso das baterias mostradas na página 4. USE APENAS baterias 6

7 TG65xxLB(pr-pr).book Page 7 Friday, January 22, :38 PM recarregáveis de níquel-metal-hidreto (Ni- MH), tamanho AAA (R03). L Não misture pilhas usadas com pilhas novas. L Não abra nem fure as baterias. O eletrólito liberado pelas baterias é corrosivo e pode causar queimaduras ou ferimentos aos olhos ou à pele. O eletrólito pode ser tóxico, se ingerido. L Tenha cuidado ao manusear as baterias. Não permita que materiais condutores (como anéis, braceletes ou chaves) toquem nas baterias. Caso isso não seja observado, poderá ocorrer curto-circuito nas baterias e/ou o material condutor poderá superaquecer e causar queimaduras. L Carregue as baterias recomendadas para este produto ou fornecidas com ele seguindo as instruções e limitações especificadas neste manual. L Use apenas uma base (ou um carregador) compatível para carregar as baterias. Não brinque com a base (ou com o carregador). Se essas instruções não forem seguidas, as baterias poderão inchar ou explodir. Precaução: Após o uso as pilhas / baterias contidas neste produto poderão ser dispostas em lixo doméstico. LIXO DOMÉSTICO Importantes instruções de segurança Quando usar este produto, siga sempre as precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos pessoais, incluindo o seguinte: 1. Não use este produto próximo à água, por exemplo, próximo de uma banheira, de pias ou de tanques, em um porão úmido ou perto de uma piscina. 2. Evite usar um telefone (que não seja sem fio) durante uma tempestade elétrica. Há um risco remoto de ocorrer choque elétrico causado pelos relâmpagos. Informações importantes 3. Não use o telefone para informar vazamento de gás se estiver nas adjacências do vazamento. 4. Use somente o cabo de alimentação e as baterias indicadas neste manual. Não incinere as pilhas. Elas podem explodir. Consulte os códigos locais para saber se há instruções especiais de descarte. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Para obter o melhor desempenho Localização da base/prevenção de ruído A base e outras unidades compatíveis da Panasonic usam ondas de rádio para se comunicar. L Para obter cobertura máxima e comunicações sem ruídos, coloque a base: em um local prático, alto e central, sem obstruções entre o monofone e a base, em ambiente interno. longe de aparelhos eletrônicos, como TVs, rádios, computadores, dispositivos sem fio ou outros telefones. na direção contrária aos transmissores de radiofreqüência como, por exemplo, antenas externas de estações de telefonia móvel. (Evite colocar a base em uma janela saliente ou próxima a uma janela.) L A cobertura e a qualidade da voz dependem das condições ambientais locais. L Caso a recepção do local da base não seja satisfatória, mova a base para outro local para obter uma melhor recepção. Ambiente L Mantenha o produto distante de dispositivos elétricos que gerem ruídos, como lâmpadas fluorescentes e motores. L O produto não deve ficar exposto a excesso de fumaça, poeira, alta temperatura e vibração. L O produto não deve ficar exposto à luz solar direta. L Não coloque objetos pesados sobre o produto. L Quando não for usar o produto por um longo período, desconecte-o da tomada elétrica. L O produto deve ser mantido longe de fontes de calor, como aquecedores, fogões, etc. O aparelho não deve ser colocado em locais com temperatura inferior a 0 C ou superior a 40 C. Locais úmidos também devem ser evitados. L A distância máxima para ligações poderá ser diminuída quando o produto for usado: perto de obstáculos como montanhas, em túneis, no 7

8 TG65xxLB(pr-pr).book Page 8 Friday, January 22, :38 PM Informações importantes metrô, perto de objetos metálicos como cercas de arame etc. L A operação do produto próxima a equipamentos elétricos pode causar interferência. Mantenha a unidade afastada de equipamentos elétricos. Manutenção de rotina L Limpe a superfície externa do produto com um pano macio e úmido. L Não use gasolina, tíner e nem pó abrasivo. Outras informações Aviso sobre descarte, transferência ou devolução do produto L Este produto é capaz de armazenar suas informações particulares/confidenciais. Para proteger sua privacidade/confidencialidade, recomendamos que você apague da memória informações como entradas da agenda telefônica ou da lista de chamadores antes de descartar, transferir ou devolver o produto. Informações sobre o descarte em outros países fora da União Européia Consumo de energia: Base: Standby: Aprox. 1,0 W Máximo: Aprox. 4,0 W Carregador: Standby: Aprox. 0,1 W Máximo: Aprox. 2,6 W Condições de operação: 0 C 40 C, 20 % 80 % umidade relativa do ar (seco) Dimensões: Base: Aprox. 83 mm 146 mm 129 mm Monofone: Aprox. 160 mm 48 mm 33 mm Carregador: Aprox. 52 mm 72 mm 85 mm Massa (peso): Base *1 : Aprox. 180 g Base *2 : Aprox. 200 g Monofone: Aprox. 130 g Carregador: Aprox. 60 g Códigos de segurança: *1 KX-TG6512/KX-TG6513 *2 KX-TG6522 L O design e as especificações estão sujeitos a alteração sem prévia notificação. L As ilustrações das instruções podem variar um pouco em relação ao produto real. Estes símbolos são válidos apenas na União Européia. Caso queira descartar estes itens, entre em contato com o fornecedor ou com as autoridades locais e obtenha informações sobre o método adequado de descarte. Especificações Padrão: DECT 6.0 (Digital Enhanced Cordless Telecommunications 6.0) Número de canais: 60 Canais Duplex Intervalo da freqüência: 1,91 GHz a 1,92 GHz Potência de transmissão RF: 115 mw (máx.) Fonte de energia: V AC, 50/60 Hz 8

9 TG65xxLB(pr-pr).book Page 9 Friday, January 22, :38 PM Início Instalação Conexões L Use apenas o adaptador AC Panasonic PQLV219LB fornecido. Base Instalação da bateria L USE APENAS baterias de níquel-metalhidreto (Ni-MH), tamanho AAA (R03). L NÃO use baterias alcalinas/de manganês/ni-cd. L Verifique as polaridades corretas (S, T). Pressione o plugue firmemente. Clique Gancho (CA V, 50/60 Hz) SOMENTE Ni-MH recarregável Ligue na tomada telefônica de linha única Correto Clique Filtro DSL/ADSL* Errado *O filtro DSL/ADSL (não fornecido) é necessário se possuir o serviço DSL/ADSL. Carregador Carga da bateria Carregue por cerca de 7 horas. L Quando a carga das baterias estiver completa, o indicador de carga apaga e é exibido Carga compl.. Confirme se Cargando está exibido. Indicador de carga Ganchos (CA V, 50/60 Hz) 9

10 TG65xxLB(pr-pr).book Page 10 Friday, January 22, :38 PM Início Observação ao instalar Observações para conexões Importante: L Verifique se a sua linha telefônica aceita discagem de tom ou pulso/rotativo. Se você tem uma linha com sistema de pulso, configure o modo de discagem do telefone como Pulso (página 13). L O adaptador AC deve permanecer conectado o tempo todo (é normal que o adaptador esquente durante o uso). L O adaptador AC deve estar conectado a uma tomada de energia elétrica (AC) de parede (vertical) ou de chão. Não conecte o adaptador AC a uma tomada de teto, já que o peso do adaptador pode fazer com que ele se desconecte da tomada. Durante uma falta de energia A unidade não funcionará durante uma falta de energia. É recomendável conectar um telefone com fio (sem um adaptador AC) à mesma linha telefônica ou tomada da linha telefônica usando um adaptador T. Alimentação de emergência pode ser fornecida para a unidade, conectando-se uma fonte de alimentação de bateria de backup da Panasonic, mostrada na página 4. Observação para instalação da bateria L Use as baterias recarregáveis fornecidas. Para a substituição, recomendamos o uso das baterias recarregáveis Panasonic mostradas na página 4, 6. L Limpe as extremidades da bateria (S, T) com um pano seco. L Evite tocar nas extremidades da bateria (S, T) ou nos contatos da unidade. Observação para carga da bateria L É normal que o monofone esquente durante a carga. L Limpe os contatos de carga do monofone, da base e do carregador com um pano macio e seco uma vez por mês. Limpe com mais freqüência se a unidade estiver exposta a gordura, poeira ou alta umidade. Nível da bateria Ícone Nível da bateria & Alto ( Média ) Baixa 0)4 Precisa de carga. 0 Vazia Desempenho da bateria Ni-MH Panasonic (baterias fornecidas) Operação Tempo de operação Em uso contínuo 13 horas máx. *1 Sem uso 11 dias máx. *1 (standby) *1 Se o modo ecológico estiver ativado. L O desempenho real da bateria depende do ambiente de armazenamento e utilização. L Mesmo depois que o monofone estiver totalmente carregado, ele poderá permanecer na base ou no carregador sem qualquer efeito prejudicial para as baterias. L O nível da bateria pode não ser exibido corretamente depois da substituição das baterias. Nesse caso, coloque o monofone na base ou no carregador por pelo menos 7 horas. Modo ecológico inteligente Esse recurso automaticamente reduz o consumo de energia do monofone 10

11 TG65xxLB(pr-pr).book Page 11 Friday, January 22, :38 PM suprimindo a energia de transmissão do monofone quando ele estiver próximo à base. L Quando esse recurso estiver ativado, i será exibido. L O modo ecológico será desligado quando redutor de ruídos (booster) estiver ativado (página 16). Controles Ramal (Monofone) B C A D E F G H I J K L Início B Almofada antiderrapante L A almofada antiderrapante oferece suporte para quando você posicionar o monofone entre o ombro e a orelha. C Auto-falante D {C} (TALK: Falar) E {s} (SP-PHONE: viva-voz) F Teclado de discagem {*} (TONE: Tom) G Receptor H Visor I {OFF} (Desligar) J {FLASH} {CALL WAIT} (Chamada em espera) K Microfone L Contatos de carga Tipo de controle A Teclas de função O monofone possui 3 teclas de função. Ao pressionar uma tecla de função, você pode selecionar o recurso exibido imediatamente acima dela no visor. B Tecla de Navegação {^}, {V}, {<}, ou {>}: examine as várias listas e itens.? VOL. (Volume: {^} ou {V}): ajuste o volume do receptor ou do alto-falante durante a conversa. {<} CID (Identificação de chamadas): visualize a lista de chamadores. {>} REDIAL (Rediscagem): visualize a lista de rediscagem. A B A Indicador de carga Indicador de toque Indicador de mensagem (Série KX- TG6521: página 3) 11

12 TG65xxLB(pr-pr).book Page 12 Friday, January 22, :38 PM Início Base Série KX-TG6511 (página 3) A B Prendedor de cinto Para prender Para remover Visor A Contatos de carga B {x} (LOCATOR) (Localizador) Série KX-TG6521 (página 3) A B C D E F G H A Contatos de carga B Auto-falante C {ERASE} (Apagar) D { } (STOP: Parar) E {^}/{V} (VOL.: aumentar/diminuir volume) {7}/{8} (Repetição/pular) F {6} (Play) Indicador de mensagem G {LOCATOR} (Localizador) H {ANSWER ON} Indicador de ANSWER ON (Atendimento ligado) Itens do visor do monofone Item Significado w Dentro do alcance da base _ Fora do alcance da base C A linha está em uso. L Quando está piscando: Essa chamada será colocada em retenção. L Quando estiver piscando rapidamente: recebendo chamada. i O modo ecológico está ativado. (página 11) s O viva-voz está ativado. (página 14) ~ O volume da campainha está desativado. (página 24) 3 O modo noturno está ativado. (página 25) 12

13 TG65xxLB(pr-pr).book Page 13 Friday, January 22, :38 PM Início Item h E m & *1 Série KX-TG6521: página 3 Significado O modo de privacidade está ativado. (página 16) O alarme está ativado. (página 25) Número do monofone Nível da bateria $ Chamada bloqueada (página 26), O redutor de ruídos (booster) está ativado. (página 16) EM USO A secretária eletrônica está sendo usada por outro monofone ou pela base. *1 Linha em uso Alguém está usando a linha. Data e hora 1 {MENU} i {#}{1}{0}{1} 2 Insira o mês, o dia e o ano atuais selecionando 2 dígitos para cada. Exemplo: 15 julho, 2010 {1}{5} {0}{7} {1}{0} 3 {OK} 4 Digite a hora e os minutos (formato 24 horas) selecionando 2 dígitos para cada item. Exemplo: 21:30 {2}{1} {3}{0} 5 {SALVA} i {OFF} L Para corrigir um dígito, pressione {<} ou {>} para mover o cursor para o dígito e então fazer a correção. L A data e a hora podem ficar incorretas após uma falta de energia. Nesse caso, ajuste a data e a hora novamente. Ajustes iniciais Significado do símbolo: Exemplo: {V}/{^}: Desligado Pressione {V} ou {^} para selecionar as palavras entre aspas. Modo de discagem Caso não seja possível fazer ligações, altere esta configuração de acordo com os seus serviços de linha telefônica. A configuração padrão é Tom. Tom : Para o serviço do tom de discar. Pulso : Para o serviço de discagem de pulso/rotativo. 1 {MENU} i {#}{1}{2}{0} 2 {V}/{^}: Selecione o ajuste desejado. 3 {SALVA} i {OFF} 13

14 TG65xxLB(pr-pr).book Page 14 Friday, January 22, :38 PM Realização/Atendimento de chamadas Realização de chamadas No monofone 1 Levante o monofone e disque o número do telefone. L Para corrigir um dígito, pressione {LIMP}. 2 Pressione {C} ou {CHAM}. 3 Quando terminar de conversar, pressione {OFF} ou coloque o monofone na base ou no carregador. Utilizando o viva-voz 1 Disque o número de telefone e pressione {s}. L Fale de forma alternada com a outra pessoa. 2 Quando terminar de conversar, pressione {OFF}. L Para obter um melhor desempenho, use o viva-voz em um ambiente silencioso. L Para voltar para o receptor, pressione {C}. Ajuste do volume do receptor/autofalante Pressione {^} ou {V} várias vezes durante a conversa. Como efetuar chamadas utilizando a lista de rediscagem Os 5 últimos números de telefones discados ficam armazenados na lista de rediscagem (no máx. 48 dígitos para cada). 1 {RED.} ou {>} REDIAL L Se houver uma nova mensagem na caixa postal ou na secretária eletrônica, {RED.} não será exibido. 2 {V}/{^}: Selecione o número de telefone desejado. 3 {C} Eliminação de um número na lista de rediscagem 1 {RED.} ou {>} REDIAL 2 {V}/{^}: Selecione o número de telefone desejado. i {APAG} 3 {V}/{^}: Sim i {SELEC.} 4 {OFF} Pause (para usuários de serviço de chamada interurbana/pabx) Algumas vezes uma pausa é necessária para efetuar chamadas usando o serviço de chamada interurbana/pabx. Quando for armazenar um número de acesso de cartão e/ou PIN na agenda telefônica, também será necessária uma pausa (página 19). Exemplo: Caso seja necessário discar o número de acesso à linha 9 quando for efetuar chamadas com um PABX: 1 {9} i {PAUSA} 2 Disque o número de telefone. i {C} L Uma pausa de 3,5 segundos é inserida cada vez que {PAUSA} é pressionado. Repita conforme necessário para inserir pausas mais longas. Atendimento de chamadas Quando uma chamada é recebida, o indicador de toque pisca rapidamente. 1 Levante o monofone e pressione {C} ou {s} quando a base tocar. L Também é possível atender a chamada pressionando qualquer tecla de discagem de {0} a {9}, {*}, ou {#}. (Recurso de atendimento com qualquer tecla) 2 Quando terminar de conversar, pressione {OFF} ou coloque o monofone na base ou no carregador. 14

15 TG65xxLB(pr-pr).book Page 15 Friday, January 22, :38 PM Atendimento automático Você pode atender chamadas apenas retirando o monofone da base ou do carregador. Não é necessário pressionar {C}. Para ativar este recurso, consulte a página 23. Ajuste do volume da campainha do monofone Pressione {^} ou {V} repetidamente para selecionar o volume desejado enquanto o monofone estiver tocando em uma chamada. L Também é possível programar o volume do toque do monofone antecipadamente (página 22). Desativação temporária da campainha do monofone Quando o monofone estiver tocando para indicar uma chamada, você pode desativar a campainha temporariamente pressionando {~}. Ajuste do volume do toque da base Disponível para: série KX-TG6521 (página 3) Pressione {^} ou {V} várias vezes para selecionar o volume desejado. L Para desativar o toque de chamada, pressione e mantenha pressionada a tecla {V} até ouvir um bipe. Recursos úteis durante uma chamada Hold Este recurso permite colocar uma chamada externa em espera. 1 Pressione {MENU} durante uma chamada externa. Realização/Atendimento de chamadas 2 {V}/{^}: Reter i {SELEC.} 3 Para liberar a espera, pressione {C}. L Outro usuário de monofone pode atender à chamada pressionando {C}. L Se uma chamada for mantida em espera por mais de 9 minutos, um sinal de alarme será emitido e o indicador de toque no monofone piscará rapidamente. Após 1 minuto adicional em retenção, a chamada é desligada. L Caso outro telefone esteja conectado à mesma linha (página 10), também é possível atender à chamada retirando o monofone da base. Mudo Enquanto este recurso estiver ativado, você poderá ouvir a outra pessoa, mas ela não conseguirá ouvi-lo. 1 Pressione {MUDO} durante a conversa. L{MUDO} pisca. 2 Para retornar à conversa, pressione {MUDO} novamente. L{MUDO} é uma tecla de função disponível no visor do monofone durante uma chamada. Flash {FLASH} permite o uso de recursos especiais de seu PABX principal, como a transferência da chamada de um ramal, ou o acesso a serviços opcionais do telefone. L Para alterar o tempo de flash, consulte a página 23. Para os usuários de Chamada em Espera ou Chamada em Espera com Identificação de Chamada Para usar a chamada em espera, é necessário primeiro contratar esse serviço 15

16 TG65xxLB(pr-pr).book Page 16 Friday, January 22, :38 PM Realização/Atendimento de chamadas em seu provedor de serviço/operadora de telefonia. Esse recurso permite receber chamadas mesmo que você já esteja falando ao telefone. Caso você receba uma chamada enquanto estiver ao telefone, ouvirá um sinal de chamada em espera. Se você assinar os serviços de Identificação de Chamadas e Chamada em Espera com Identificação de Chamadas, as informações do segundo chamador serão exibidas depois que você ouvir o sinal de chamada em espera no monofone. Pressione {CALL WAIT} para atender à segunda chamada. L Pode ser necessário pressionar teclas de discagem após pressionar {CALL WAIT}, dependendo de seu serviço de chamada em espera. L Entre em contato com seu provedor de serviço/ operadora de telefonia para obter detalhes e saber a disponibilidade desse serviço em sua área. Discagem temporária por tom (para usuários de serviços rotativo/de pulso) Você pode retornar temporariamente o modo de discagem para tom quando precisar acessar os serviços de sinal multifreqüencial (DTMF); por exemplo, serviços de secretária eletrônica, serviços bancários por telefone etc. Pressione {*} (TONE) antes de digitar os números de acesso que requerem a discagem de tom. Redutor de ruídos do monofone Este recurso pode melhorar a nitidez do som quando o monofone é usado em uma área onde pode haver interferência. Durante uma chamada externa, este recurso é ativado automaticamente quando necessário. L Quando o recurso é ativado,, é exibido. Compartilhamento de chamadas Essa facilidade permite-lhe participar de uma chamada externa existente. Importante: L Quando o modo de privacidade estiver ativado, você não poderá participar da conversa. Desative-o. Para se juntar à conversa, pressione {C} quando o outro monofone estiver em uma chamada externa. L No máximo 4 pessoas (incluindo 1 participante externo) podem se juntar a uma conversa usando 3 extensões. (conferência de 4 canais) Modo de privacidade Quando o modo de privacidade estiver Ligado, a unidade não permitirá que outros usuários participem de suas conversas com chamadores externos. Para permitir que outros usuários participem de suas conversas (compartilhamento de chamada), deixe este recurso desativado. A configuração padrão é Desligado. 1 {MENU} i {#}{1}{9}{4} 2 {V}/{^}: Selecione Ligado ou Desligado. 3 {SALVA} i {OFF} L Quando o modo de privacidade estiver ativado, h será exibido durante uma chamada externa. 16

17 TG65xxLB(pr-pr).book Page 17 Friday, January 22, :38 PM Agenda telefônica compartilhada Agenda telefônica compartilhada A agenda telefônica compartilhada permite que você faça chamadas sem ter que discar manualmente. Qualquer monofone registrado na base pode usar a agenda telefônica compartilhada. É possível adicionar 50 nomes e números de telefone à agenda telefônica compartilhada e atribuir cada entrada ao grupo que desejar. Importante: L Apenas 1 pessoa pode acessar a agenda telefônica compartilhada por vez. L Os assinantes do serviço de identificação de chamadas podem usar os recursos de toques de grupo (página 28). Adicionando entradas 1 {C} i {ADIC.} 2 Insira o nome do contato (máx. 16 caracteres). i {OK} 3 Insira o número de telefone do contato (máx. 24 dígitos). i {OK} 4 {V}/{^}: seleciona o grupo desejado. i {SELEC.} 2 vezes L Para adicionar outros itens, repita as etapas, começando na 2. 5 {OFF} Tabela de caracteres para a inserção de nomes Ao digitar caracteres, você pode alternar entre caixa alta e caixa baixa pressionando {*} (A a). Tecla Caracteres {1} Espaço & ( ) ;,. / 1 {2} A B C 2 a b c 2 {3} D E F 3 d e f 3 Tecla Caracteres {4} G H I 4 g h i 4 {5} J K L 5 j k l 5 {6} M N O 6 m n o 6 {7} P Q R S 7 p q r s 7 {8} T U V 8 t u v 8 {9} W X Y Z 9 w x y z 9 {0} Espaço 0 {#} # L Para inserir outro caractere que se encontra na mesma tecla de discagem, primeiro pressione {>} para mover o cursor para o próximo espaço. L Se nenhuma tecla de discagem for pressionada em 5 segundos após a inserção de um caractere, esse caractere será fixado e o cursor moverá para o próximo espaço. Correção de um erro Pressione {<} ou {>} para mover o cursor para o caractere ou número a ser eliminado e pressione {LIMP}. Insira o caractere ou o número correto. L Mantenha o botão {LIMP} pressionado para eliminar todos os caracteres ou números. Grupos Os grupos podem ajudá-lo na localização de entradas na agenda telefônica com rapidez e facilidade. Ao adicionar uma entrada na agenda telefônica, é possível atribuí-la a um entre 9 grupos. Você pode alterar os nomes dos grupos atribuídos a entradas da agenda telefônica ( Amigos, Família etc.) e buscar entradas da agenda por grupo. O recurso de 17

18 TG65xxLB(pr-pr).book Page 18 Friday, January 22, :38 PM Agenda telefônica compartilhada toque de grupo está disponível para os assinantes do serviço de identificação de chamada (página 28). Alteração dos nomes dos grupos O nome de grupo padrão é Grupo 1 a Grupo 9. 1 {C} i {MENU} 2 {V}/{^}: Grupo i {SELEC.} 3 {V}/{^}: seleciona o grupo desejado. i {SELEC.} 4 {V}/{^}: Nome do Grupo i {SELEC.} 5 Edite o nome (máx. 10 caracteres; página 17). i {SALVA} 6 {OFF} Localização e chamada para uma entrada da agenda telefônica Navegando por todas as entradas 1 {C} 2 {V}/{^}: Selecione a entrada desejada. 3 {C} Pesquisa pelo primeiro caractere 1 {C} 2 Pressione a tecla de discagem ({0} {9} ou {#}) que contém o caractere que você procura (página 17). L Pressione a mesma tecla de discagem repetidamente para exibir a primeira entrada correspondente a cada caractere localizado na tecla de discagem. L Se não houver uma entrada correspondente ao caractere selecionado, a entrada seguinte será exibida. 3 {V}/{^}: Navegue pela agenda telefônica se necessário. 4 {C} Pesquisa por grupo 1 {C} i {GRUPO} 2 {V}/{^}: selecione o grupo que deseja pesquisar. i {SELEC.} L Se selecionar Todos os Grupos, a unidade finalizará a pesquisa por grupo. 3 {V}/{^}: Selecione a entrada desejada. 4 {C} Edição de entradas 1 Localize a entrada desejada (página 18). i {EDIT} 2 Edite o nome, caso necessário (máx. 16 caracteres, página 17). i {OK} 3 Edite o número de telefone se necessário (máx. 24 dígitos). i {OK} 4 {V}/{^}: selecione o grupo desejado (página 17). i {SELEC.} 5 {SELEC.} i {OFF} Eliminação de entradas Eliminação de uma entrada 1 Localize a entrada desejada (página 18). 2 {APAG} 3 {V}/{^}: Sim i {SELEC.} i {OFF} Eliminação de todas as entradas 1 {C} i {MENU} 2 {V}/{^}: Apagar Tudo i {SELEC.} 3 {V}/{^}: Sim i {SELEC.} 4 {V}/{^}: Sim i {SELEC.} 5 {OFF} Discagem em cadeia Este recurso permite que você disque números de telefone pela agenda telefônica durante uma chamada. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para digitar um número de acesso de cartão ou um PIN de conta bancária que você tenha armazenado na agenda telefônica sem precisar fazê-lo manualmente. 18

19 TG65xxLB(pr-pr).book Page 19 Friday, January 22, :38 PM 1 Durante uma chamada externa, pressione {MENU}. 2 {V}/{^}: Agenda Telefones i {SELEC.} 3 {V}/{^}: Selecione a entrada desejada. 4 Pressione {CHAM} para discar o número. L Quando for armazenar um número de acesso de cartão e o PIN na agenda telefônica como uma entrada, pressione {PAUSA} para adicionar pausas após o número e o PIN, conforme necessário (página 14). L Se você possuir serviço rotativo/de pulso, precisará pressionar {*} (TONE) antes de pressionar {MENU} na etapa 1 para alterar o modo de discagem temporariamente para tom. Ao adicionar entradas à agenda telefônica, recomendamos adicionar {*} (TONE) ao início dos números de telefone que desejar discar em cadeia (página 17). Agenda telefônica compartilhada 19

20 TG65xxLB(pr-pr).book Page 20 Friday, January 22, :38 PM Programação Funções programáveis É possível personalizar a unidade programando os seguintes recursos no monofone. Há 2 métodos para acessar os recursos: navegando pelos menus de exibição (página 20) usando os comandos diretos (página 22) L O comando direto é o principal método usado nestas instruções operacionais. Programação de navegação pelos menus de exibição 1 {MENU} 2 Pressione {V} ou {^} para selecionar o menu principal desejado. i {SELEC.} 3 Pressione {V} ou {^} para selecionar o item desejado no submenu 1. i {SELEC.} L Em alguns casos, você precisará selecionar no submenu 2. i {SELEC.} 4 Pressione {V} ou {^} para selecionar o ajuste desejado. i {SALVA} L Esta etapa pode variar dependendo do recurso que está sendo programado. L Para sair da operação, pressione {OFF}. L Consulte a página 22 para obter os ajustes padrão. Menu principal Submenu 1 Submenu 2 Página Lista do Ch Identif 29 \ Secret Eletrônica Toca Nova Mensagem 33 e Toca Todas 33 (Série KX-TG6521: página 3) Mensagens Apaga Todas Mensagens *1 34 Aces. Corr. de Voz g Saudação Mensagem Saudação *1 32 Verificar Saudação 32 PréGravação *1 32 Ajustes Número de toques *1 36 Tempo de Gravação *1 36 Senha da 34 Op.Remota *1 Exibir Chamada 31 Secretária Eletr 31 Ligada *1 Secretária Eletr Deslig. *

21 TG65xxLB(pr-pr).book Page 21 Friday, January 22, :38 PM Intercom 4 Ajuste Data e Hora e Ajuste Padrão c Programação Menu principal Submenu 1 Submenu 2 Página Ajuste Ringue d (Série KX-TG6521: página 3) Bloquear Chamada Z (Série KX-TG6521: página 3) 40 Data e Hora *1 13 Alarme 25 Ajuste de Hora *1 Ajuste Ringue Volume de Toque Tipo de Toque Modo Silencioso Ligado/Desligado Início/Fim Ajuste Data e Hora Data e Hora *1 13 *1 Caso você programe essas funções usando um dos monofones, não precisará programar o mesmo item usando outro monofone. 25 Alarme 25 Ajuste de Hora *1 Nome monofone 25 Bloquear Chamada *1 26 Correio de Voz Gravar senha CxP *1 38 Alerta Mensagem 36 (Série KX-TG6521: página xx) Ajuste de exibição Contraste Visor Toque do Teclado Auto Atendimento 15 Ajuste Linha Tel Ajuste Modo Disc *1 13 Tempo de Flash *1 15 Ajuste da Linha *1 Modo Privado *1 16 Registrar Registrar Monof 27 Volume de Toque Tipo de Toque Modo Silencioso Ligado/Desligado 25 Início/Fim

22 TG65xxLB(pr-pr).book Page 22 Friday, January 22, :38 PM Programação Programação através de comandos diretos 1 {MENU} i {#} 2 Digite o código desejado. 3 Selecione o ajuste desejado. i {SALVA} L Esta etapa pode variar dependendo do recurso que está sendo programado. L Para sair da operação, pressione {OFF}. L Na tabela a seguir, < > indica os ajustes padrão. Recurso Código Configuração Sistema *1 Página Lista do Ch {2}{1}{3} 29 Identif Aces. Corr. de {3}{3}{0} 38 Voz Intercom {2}{7}{4} 40 Data e Hora {1}{0}{1} r 13 Alarme {7}{2}{0} {1}: Uma Vez 25 {2}: Diariamente {0}: <Desligado> Ajuste de Hora *2 {2}{2}{6} {1}: <Id Cham [auto]> r {0}: Manual Volume de Toque *3 {1}{6}{0} {1} {6}: nível 1 6 <6> (Monofone) {0}: desativado Tipo de Toque (Monofone) *4, *5 {1}{6}{1} {1} {5}: Toque 1 5 <Toque 1> {6} {0}: Melodia 1 5 Modo Silencioso (Ativado/Desativado) Modo Silencioso (Início/Final) {2}{3}{8} {1}: Ligado 25 {0}: <Desligado> {2}{3}{7} <23:00/06:00> 25 Nome monofone {1}{0}{4} 25 Bloquear Chamada {2}{1}{7} r 26 Bloq. s/no. {2}{4}{0} {1}: Ligado r 26 (Bloquear chamadas sem o número do telefone) {0}: <Desligado> Gravar senha CxP {3}{3}{1} r 38 Alerta Mensagem {3}{4}{0} {1}: <Ligado> 36 {0}: Desligado Contraste Visor (Contraste do visor) {1}{4}{5} {1} {6}: Nível 1 6 <3> 22

23 TG65xxLB(pr-pr).book Page 23 Friday, January 22, :38 PM Programação Recurso Código Configuração Sistema *1 Página {1}{6}{5} {1}: <Ligado> {2}{0}{0} {1}: Ligado Toque do Teclado *6 {0}: Desligado Auto 15 Atendimento *7 {0}: <Desligado> Ajuste Modo Disc {1}{2}{0} {1}: Pulso {2}: <Tom> r 13 Tempo de Flash *8 {1}{2}{1} {0}: 900 ms {1}: 700 ms {2}: 600 ms {3}: 400 ms {4}: <300 ms> {5}: 250 ms {*}: 200 ms {#}: 160 ms {6}: 110 ms {7}: 100 ms r 15 {8}: 90 ms {9}: 80 ms Ajuste da Linha *9 {1}{2}{2} {1}: A {2}: <B> r Modo Privado {1}{9}{4} {1}: Ligado r 16 {0}: <Desligado> Registrar Monof {1}{3}{0} 27 Cancelar Registro {1}{3}{1} 27 Para a secretária eletrônica (Série KX-TG6521: página 3) Recurso Código Configuração Sistema *1 Página Toca Nova {3}{2}{3} 33 Mensagem Toca Todas {3}{2}{4} 33 Mensagens Apaga Todas {3}{2}{5} r 34 Mensagens Mensagem {3}{0}{2} r 32 Saudação Verificar {3}{0}{3} 32 Saudação PréGravação {3}{0}{4} r 32 (Voltar para a saudação prégravada) Número de toques {2}{1}{1} 2 7 Toques <4 Toques> r 36 Econômico Tempo de {3}{0}{5} 1 min <3 min> r 36 Gravação Saudação Senha da {3}{0}{6} <111> r 34 Op.Remota 23

24 TG65xxLB(pr-pr).book Page 24 Friday, January 22, :38 PM Programação Recurso Código Configuração Sistema *1 Página Exibir Chamada {3}{1}{0} <Ligado> Desligado 31 Secretária Eletr {3}{2}{7} r 31 Ligada Secretária Eletr Deslig. {3}{2}{8} r 31 *1 Se a coluna Sistema estiver marcada, não será necessário programar o mesmo item usando outro monofone. *2 Se o serviço de exibição da hora e da data de identificação de chamadas estiver disponível em sua região, esse recurso permite que a unidade ajuste automaticamente a configuração de data e hora sempre que as informações do chamador forem recebidas. Para ativar este recurso, selecione Id Cham [auto]. Para desativar este recurso, selecione Manual. (Somente para assinantes do serviço de identificação de chamadas) Para usar esse recurso, primeiramente ajuste a data e a hora (página 13). *3 Quando o volume do toque estiver desligado, ~ será exibido e o monofone não tocará para chamadas externas. No entanto, mesmo quando o volume for ajustado como desativado, o monofone tocará em baixo volume para alarmes (página 25), chamadas de intercomunicação e buscas (página 40). *4 Caso um dos toques do tipo melodia seja selecionado, a campainha continuará tocando por vários segundos mesmo se a pessoa que ligou já tiver desligado. Você poderá ouvir o tom de discagem ou não ouvir ninguém na linha quando atender a chamada. *5 As melodias predefinidas neste produto são utilizadas com a permissão da 2009 Copyrights Vision Inc. *6 Desative essa facilidade se preferir não escutar os tons das teclas enquanto estiver discando ou pressionando qualquer tecla, incluindo tons de confirmação e de erro. *7 Se você contratou um serviço de Identificação de chamadas e deseja verificar as informações da chamada após levantar o monofone para atendê-la, desative este recurso. *8 O tempo de flash depende da sua operadora local ou fornecedor de PABX. Entre em contato com o seu fornecedor de PABX, se necessário. *9 Geralmente, a configuração de modo de linha não deve ser alterada. Essa configuração automaticamente mantém o volume do receptor em um nível adequado dependendo da condição atual da linha telefônica. Defina o modo de linha como A se a linha telefônica não estiver em boas condições. 24

25 TG65xxLB(pr-pr).book Page 25 Friday, January 22, :38 PM Programação Programação especial Alarme Um alarme soará por três minutos no horário estabelecido uma vez ou diariamente. O alarme pode ser configurado para cada monofone. Importante: L Ajuste a data e a hora com antecedência (página 13). 1 {MENU} i {#}{7}{2}{0} 2 {V}/{^}: Selecione a opção de alarme desejada. i {SELEC.} Desliga do Uma Vez Diariam ente Desative o alarme. Siga para a etapa 6. Um alarme soa uma vez no horário ajustado. O alarme soará diariamente no horário estabelecido. Siga para a etapa 4. 3 Digite o dia e o mês desejados. i {OK} 4 Selecione o horário desejado. i {OK} 5 {V}/{^}: selecione o toque de alarme desejado. i {SELEC.} L Recomendamos a seleção de um toque diferente do que é usado para chamadas externas. 6 {SELEC.} i {OFF} L Quando o alarme for ajustado, E será exibido. L Pare o alarme pressionando qualquer tecla de discagem ou colocando o monofone na base ou no carregador. L Quando o monofone está em uso, o alarme não soa até que o monofone esteja em modo standby. Modo noturno O modo noturno permite selecionar um período de tempo no qual o monofone não tocará para chamadas externas. Esse recurso é útil em momentos em que você não deseja ser perturbado, por exemplo, enquanto dorme. O modo noturno pode ser ajustado para cada monofone. Importante: L Ajuste a data e a hora com antecedência (página 13). L É recomendável desativar o volume do toque da base (página 15) além de ativar o modo noturno. (Série KX-TG6521: página 3) L Se o alarme estiver ajustado, ele tocará mesmo se modo noturno estiver ativado. Ativação/Desativação do modo noturno 1 {MENU} i {#}{2}{3}{8} 2 {V}/{^}: Selecione Ligado ou Desligado. i {SALVA} L Se você selecionar Desligado, pressione {OFF} para sair. 3 Digite a hora e os minutos desejados para iniciar esse recurso. i {OK} 4 Digite a hora e os minutos desejados para terminar esse recurso. 5 {SALVA} i {OFF} L Quando o modo noturno for ajustado, 3 será exibido. L Para corrigir um dígito, pressione {<} ou {>} para mover o cursor para o dígito e então fazer a correção. Alteração do horário de início e de fim 1 {MENU} i {#}{2}{3}{7} 2 Continuar a partir da etapa 3, Ativação/Desativação do modo noturno, página 25. Alteração do nome do monofone É possível atribuir um nome personalizado a cada monofone ( Bob, Cozinha, etc.). Isso 25

26 TG65xxLB(pr-pr).book Page 26 Friday, January 22, :38 PM Programação é útil quando se efetuam chamadas internas entre os monofones. Também é possível optar por exibir ou não o nome do monofone no modo de espera. A configuração padrão é Desligado. Se selecionar Ligado sem digitar o nome do monofone, Monofone 1 a Monofone 6 será exibido. 1 {MENU} i {#}{1}{0}{4} 2 Digite o nome desejado (no máximo 10 caracteres; consulte a tabela de caracteres, página 17). L Caso não seja necessário, siga para a etapa 3. 3 {SALVA} 4 {V}/{^}: Selecione o ajuste desejado. i {SELEC.} 5 {SELEC.} i {OFF} Bloqueador de chamadas (somente assinantes do serviço de identificação de chamadas) Esse recurso permite que a unidade rejeite chamadas quando: a unidade recebe uma chamada de um número de telefone armazenado na lista de bloqueio de recepção de chamadas como não desejado ( Armazenamento de chamadores não desejados, página 26). a unidade recebe uma chamada sem o número do telefone ( Bloquear chamadas sem o número do telefone, página 26). Quando uma chamada é recebida, a base toca durante um curto período de tempo enquanto identifica o chamador. Se o número de telefone corresponde a uma entrada na lista de bloqueio de recepção de ligações, a base envia um sinal de ocupado para o chamador e, em seguida, desliga a chamada. Importante: L Quando a unidade receber uma chamada de um número armazenado na lista de bloqueio de recepção de chamadas ou uma chamada de um número de telefone 26 desconhecido, a chamada será registrada na lista de chamadores (página 29) com $ depois que a chamada for desligada. Armazenamento de chamadores não desejados Você pode armazenar até 30 números de telefone na lista de bloqueio de recepção de chamadas usando a lista de chamadores ou digitando os números diretamente. Importante: L Recomendamos o armazenamento de 10 dígitos (incluindo um código de área). Se apenas 8 dígitos forem armazenados, todos os números que possuírem os mesmos 8 últimos dígitos serão bloqueados. Na lista de chamadores: 1 {<} CID 2 {V}/{^}: Selecione a entrada a ser bloqueada. L Para editar o número, pressione {EDIT} várias vezes até que o número de telefone seja mostrado no formato de 10 dígitos. 3 {SALVA} 4 {V}/{^}: Bloquear Chamada i {SELEC.} 5 {V}/{^}: Sim i {SELEC.} 6 Edite o número de telefone se necessário (máx. 24 dígitos). 7 {SALVA} i {OFF} Digitando os números de telefone: 1 {MENU} i {#}{2}{1}{7} i {ADIC.} 2 Insira o número de telefone (máx. 24 dígitos). L Para apagar um dígito, pressione {LIMP}. 3 {SALVA} i {OFF} Bloquear chamadas sem o número do telefone Você pode rejeitar uma chamada sem um número de telefone incluindo Fora de Área ou Ligação Privada.

27 TG65xxLB(pr-pr).book Page 27 Friday, January 22, :38 PM 1 {MENU} i {#}{2}{4}{0} 2 {V}/{^}: Selecione o ajuste desejado. i {SALVA} i {OFF} Exibição/edição/eliminação de números do bloqueio de recepção de chamadas 1 {MENU} i {#}{2}{1}{7} 2 {V}/{^}: Selecione a entrada desejada. L Para sair, pressione {OFF}. 3 Para editar um número: {EDIT} i Edite o número de telefone. i {SALVA} i {OFF} Para eliminar um número: {APAG} i {V}/{^}: Sim i {SELEC.} i {OFF} L Ao editar, pressione a tecla de discagem desejada para adicionar, {LIMP} para eliminar. L Durante a visualização, Bloq. s/no. será exibido se as chamadas bloqueadas sem o recurso número do telefone estiverem ativadas. Para desativar o recurso: {APAG} i {V} i {SALVA} i {OFF} Registro de uma base Operação de unidades adicionais Ramais (Monofones) adicionais No máximo 6 monofones podem ser registrados em uma base. Importante: L Consulte a página 4 para obter informações sobre o modelo disponível. Registro de um monofone na base O monofone e a base são fornecidos préregistrados. Se, por algum motivo, o monofone não estiver registrado na base, registre de novo o monofone. 1 Monofone: Programação {MENU} i {#}{1}{3}{0} 2 Base: Série KX-TG6511: página 3 Mantenha pressionado {LOCATOR} por 5 segundos. (Sem tom de registro) Série KX-TG6521: página 3 Mantenha pressionado {LOCATOR} por 5 segundos até escutar o tom de registro. L Se todos os monofones registrados começarem a tocar, pressione o mesmo botão para interromper. Em seguida, repita esta etapa. L A próxima etapa deve ser completada dentro de 90 segundos. 3 Monofone: Pressione {OK}, então espere até soar um bipe longo. L Durante o registro, Base em modo registro será exibido em todos os monofones registrados. L Quando você comprar um monofone adicional, consulte o manual de instalação do monofone adicional para fazer o registro. Cancelamento do registro do monofone O monofone pode cancelar seu próprio registro (ou o registro de um outro monofone) armazenado na base. Isso permite a desativação da conexão sem fio do monofone com o sistema. 1 {MENU} i {#}{1}{3}{1} L Todos os monofones registrados na base serão exibidos. 2 {V}/{^}: Selecione o monofone que deseja cancelar. i {SELEC.} 3 {V}/{^}: Sim i {SELEC.} 4 {OFF} 27

28 TG65xxLB(pr-pr).book Page 28 Friday, January 22, :38 PM Serviço de identificação de chamadas Utilizando o serviço de identificação de Chamadas (Caller ID) Importante: L Esta unidade é compatível com o recurso de identificação de chamadas. Para usar os recursos de identificação de chamadas, você deve contratar um serviço de identificação de chamadas. Entre em contato com a companhia telefônica para obter detalhes. L As informações exibidas no visor do monofone dependem das informações enviadas pela companhia telefônica. Geralmente, o provedor de serviços/ companhia telefônica envia apenas os números de telefone e nenhum outro tipo de informação. Se você tiver alguma dúvida, entre em contato com a sua companhia telefônica. Recursos de identificação de chamadas Quando uma chamada externa estiver sendo recebida, o número de telefone do chamador será exibido. As informações dos últimos 50 chamadores serão registradas na lista de chamadores na ordem da chamada mais recente para a mais antiga. L Se a unidade não conseguir receber as informações do chamador, você verá o seguinte exibido no visor: Fora de Área : A chamada é feita de uma área que não é coberta pelo serviço de identificação de chamadas. Ligação Privada : O chamador solicita que suas informações não sejam enviadas. L Se a unidade estiver conectada a um sistema de PABX, as informações do chamador podem não ser recebidas 28 corretamente. Consulte o seu fornecedor de PABX. L Se o serviço de exibição de nome estiver disponível em sua área, o visor mostrará os nomes dos chamadores. Para obter mais informações, entre em contato com a sua companhia telefônica. Chamadas não atendidas Se uma chamada não for atendida, a unidade a considerará como não atendida. O visor mostra Ch. Não Aten. Assim, você pode saber que há chamadas não atendidas e ver na lista de chamadas quem ligou em sua ausência. L Mesmo que haja chamadas não atendidas que não tenham sido exibidas, Ch. Não Aten desaparecerá do visor de standby se a operação a seguir for realizada em um dos monofones registrados: Ser recolocado na base ou no carregador. Pressionar {OFF}. Exibição do nome na agenda telefônica Quando as informações do chamador forem recebidas e corresponderem a um número armazenado na agenda telefônica, o nome armazenado será exibido e registrado na lista de chamadas recebidas. Toque de grupo para a agenda telefônica Esse recurso pode ajudar a identificar o chamador usando diferentes toques para diferentes grupos de chamadores. Ao adicionar uma entrada na agenda telefônica, é possível atribuí-la ao grupo desejado (página 17). Quando é recebida uma chamada de um chamador atribuído a um grupo, o toque selecionado para esse grupo soará após a exibição das informações do chamador. Se você selecionar Falta de Ringue (padrão), a unidade usará o tipo de toque que você selecionou em página 22

TGA644LB(por-por).fm Page 1 Friday, April 17, :44 PM. Ramal (Monofone) Adicional Sem Fio Digital Modelo Nº KX-TGA644LB

TGA644LB(por-por).fm Page 1 Friday, April 17, :44 PM. Ramal (Monofone) Adicional Sem Fio Digital Modelo Nº KX-TGA644LB TGA644LB(por-por).fm Page 1 Friday, April 17, 2009 4:44 PM Manual de Instalação Ramal (Monofone) Adicional Sem Fio Digital Modelo Nº KX-TGA644LB Agradecemos por adquirir um produto Panasonic. Esta unidade

Leia mais

TGA655LB(por-por).fm Page 1 Thursday, May 6, :16 AM. Ramal (Monofone) Adicional Sem Fio Digital Modelo Nº KX-TGA655LB

TGA655LB(por-por).fm Page 1 Thursday, May 6, :16 AM. Ramal (Monofone) Adicional Sem Fio Digital Modelo Nº KX-TGA655LB TGA655LB(por-por).fm Page 1 Thursday, May 6, 2010 11:16 AM Manual de Instalação Ramal (Monofone) Adicional Sem Fio Digital Modelo Nº KX-TGA655LB Agradecemos por adquirir um produto Panasonic. Esta unidade

Leia mais

Antes de utilizar o aparelho, consulte a sessão Início em página 9.

Antes de utilizar o aparelho, consulte a sessão Início em página 9. TG75xxLB(pr-pr).book Page 1 Wednesday, May 26, 2010 10:17 AM Manual de Instruções Telefone Sem Fio Digital Expansível Modelo Nº KX-TG7511LB KX-TG7512LB Telefone Sem Fio Expansível com Secretária Eletrônica

Leia mais

TGA750LB(por-por).fm Page 1 Wednesday, May 26, :42 PM. Ramal (Monofone) Adicional Sem Fio Digital Modelo Nº KX-TGA750LB

TGA750LB(por-por).fm Page 1 Wednesday, May 26, :42 PM. Ramal (Monofone) Adicional Sem Fio Digital Modelo Nº KX-TGA750LB TGA750LB(por-por).fm Page 1 Wednesday, May 26, 2010 2:42 PM Manual de Instalação Ramal (Monofone) Adicional Sem Fio Digital Modelo Nº KX-TGA750LB Agradecemos por adquirir um produto Panasonic. Esta unidade

Leia mais

Instruções Operacionais

Instruções Operacionais TG64xxLB(por-por).book Page 1 Friday, April 17, 2009 1:53 PM Instruções Operacionais Telefone Sem Fio Digital Expansível Modelo Nº KX-TG6411LB com 2 Ramais (Monofones) Modelo Nº KX-TG6412LB com 3 Ramais

Leia mais

Instruções Operacionais

Instruções Operacionais TG74xxLB(pr-pr).book Page 1 Friday, April 10, 2009 3:32 PM Instruções Operacionais Telefone Sem Fio Digital Expansível Modelo Nº KX-TG7411LB Telefone Sem Fio Expansível com Secretária Eletrônica Digital

Leia mais

TG63XXLB(por-por)_OI.book Page 1 Thursday, June 19, :59 PM. Modelo Nº KX-TG6381LB. Modelo Nº KX-TG6382LB. Modelo Nº KX-TG6391LB

TG63XXLB(por-por)_OI.book Page 1 Thursday, June 19, :59 PM. Modelo Nº KX-TG6381LB. Modelo Nº KX-TG6382LB. Modelo Nº KX-TG6391LB TG63XXLB(por-por)_OI.book Page 1 Thursday, June 19, 2008 1:59 PM Instruções Operacionais Telefone Sem Fio Digital Expansível Modelo Nº KX-TG6381LB com 2 Monofones Modelo Nº KX-TG6382LB Telefone Sem Fio

Leia mais

Instruções Operacionais

Instruções Operacionais TG35xxLB(por).book Page 1 Thursday, April 12, 2007 11:43 AM Instruções Operacionais Telefone Sem Fio Digital de 2,4 GHz Expansível com 2 Monofones Modelo Nº KX-TG3526LB Telefone Sem Fio de 2,4 GHz Expansível

Leia mais

Instruções Operacionais

Instruções Operacionais TG6075LB(por-por).book Page 1 Friday, May 11, 2007 1:23 PM Instruções Operacionais Telefone Sem Fio de 5,8 GHz Expansível com Secretária Eletrônica Digital Modelo Nº KX-TG6075LB Esta unidade é compatível

Leia mais

Modelo Nº KX-TG6711LB. Modelo Nº KX-TG6721LB. Antes de utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 10.

Modelo Nº KX-TG6711LB. Modelo Nº KX-TG6721LB. Antes de utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 10. Instruções Operacionais Telefone Sem Fio Digital Modelo Nº KX-TG6711LB KX-TG6712LB KX-TG6713LB Telefone Sem Fio com Secretária Eletrônica Digital Modelo Nº KX-TG6721LB KX-TG6722LB Modelo exibido KX-TG6711.

Leia mais

Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel.

Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel. Introdução Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel. A seguir, apresentaremos a descrição do aparelho telefônico digital Alcatel 4018, bem como os códigos

Leia mais

Telefone Digital 2410 Referência Rápida PT-BR, Edição 1, Junho de 2004

Telefone Digital 2410 Referência Rápida PT-BR, Edição 1, Junho de 2004 Telefone Digital 240 Referência Rápida 6-30034PT-BR, Edição, Junho de 2004 2 3 8 4 5 7 6 6 7 8 5 9 4 3 2 0 Teclas de apresentação /facilidades: Para acessar linhas internas e externas e facilidades programadas.

Leia mais

Antes de utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 9.

Antes de utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 9. Instruções de Operação Telefone Sem Fio Digital Modelo Nº KX-TGK210LB Antes de utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 9. Agradecemos por adquirir um produto Panasonic. Leia estas instruções

Leia mais

Instruções Operacionais

Instruções Operacionais TG35xxLB(por).book Page 1 Wednesday, April 25, 2007 3:28 PM Instruções Operacionais Telefone Sem Fio Digital de 2,4 GHz Expansível com 2 Monofones Modelo Nº KX-TG3526LB Telefone Sem Fio de 2,4 GHz Expansível

Leia mais

BCM. IP Phone 2004 Manual do usuário

BCM. IP Phone 2004 Manual do usuário BCM IP Phone 2004 Manual do usuário Nº do componente N0027276 01 21 de março de 2005 Guia de introdução 3 O BCM IP Phone 2004 oferece recursos de voz e dados para o seu desktop. Introdução Esse manual

Leia mais

Antes de utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 7.

Antes de utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 7. Instruções de Operação Telefone Sem Fio Digital Modelo Nº KX-TGC350LB Antes de utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 7. Agradecemos por adquirir um produto Panasonic. Leia estas instruções

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. D100. Manual do Usuário

Registre seu produto e obtenha suporte em.  D100. Manual do Usuário Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com.br/clube D100 Manual do Usuário Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais

IP Office J139 Guia de Referência Rápida do Telefone

IP Office J139 Guia de Referência Rápida do Telefone Fazer chamadas J139 Guia de Referência Rápida do Telefone Se você não estiver em uma chamada, simplesmente disque o número. O primeiro botão de apresentação disponível é usado para a chamada. Ou, pressione

Leia mais

Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Status do documento: Padrão Versão do documento: 01.01 Código do componente: NN40050-102-PB Data: Agosto de

Leia mais

Bem-Vindo. Guia Rápido. Conectar. Instalar. Aproveite

Bem-Vindo. Guia Rápido. Conectar. Instalar. Aproveite Bem-Vindo PT Guia Rápido 1 2 3 Conectar Instalar Aproveite O que tem na caixa? Aparelho Estação Base Fornecimento de energia para estação base Fio de Tomada 2 Pilhas AAA recarregáveis Comp da Bateria Guia

Leia mais

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades.

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades. Manual do Usuário - Telefone e Facilidades www.integrati.com.br Introdução Esta apresentação foi elaborada para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel-Lucent. A seguir apresentaremos

Leia mais

Antes de utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 8.

Antes de utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 8. Instruções de Operação Telefone Sem Fio Digital Modelo Nº KX-TGC350LB Antes de utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 8. Agradecemos por adquirir um produto Panasonic. Leia estas instruções

Leia mais

Atenção. Para utilizar o serviço de identificação de chamadas neste aparelho, é preciso solicitá-lo à sua companhia telefônica.

Atenção. Para utilizar o serviço de identificação de chamadas neste aparelho, é preciso solicitá-lo à sua companhia telefônica. Atenção Para utilizar o serviço de identificação de chamadas neste aparelho, é preciso solicitá-lo à sua companhia telefônica. Este aparelho identifica chamadas em linhas com padrão de sinalização DTMF

Leia mais

qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q

qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q jáíéä qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q O telefone sem fio 5610 e o suporte IP DECT da Mitel oferecem recursos de processamento de chamadas 3300 ICP SIP em um telefone sem fio. O suporte IP DECT também permite

Leia mais

BABÁ ELETRÔNICA DIGITAL

BABÁ ELETRÔNICA DIGITAL BABÁ ELETRÔNICA DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES BB023/ BB024 versão: 07/2016 ATENÇÃO: antes da utilização, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o para futuras consultas. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. D130 D135. Guia rápido

Registre seu produto e obtenha suporte em.  D130 D135. Guia rápido Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support D130 D135 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais

Modelo N.º KX-TGB110LB. Antes de começar a utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 9.

Modelo N.º KX-TGB110LB. Antes de começar a utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 9. Instruções de operação Telefone Sem Fio Digital Modelo N.º KX-TGB110LB KX-TGB112LB O modelo mostrado é o KX-TGB110 Antes de começar a utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 9. Agradecemos

Leia mais

Conhecendo o seu aparelho. Instalação

Conhecendo o seu aparelho. Instalação s euroset 3005 Manual de Instruções Conhecendo o seu aparelho 9 10 3 4 5 1 6 7 8 A outra ponta do cordão liso deve ser conectada na linha telefônica (RJ11). Pode ser necessária a utilização de um adaptador

Leia mais

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico. Impressor. Rev.1.5

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico. Impressor. Rev.1.5 Manual de instruções Relógio Ponto Cartográfico Impressor Rev.1.5 Instruções de operação Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, observe com atenção as instruções: 1. Desconecte o aparelho

Leia mais

Manual de Instruções CD180

Manual de Instruções CD180 Manual de Instruções CD180 Instruções importantes de segurança Use somente o adaptador de energia especificado nos dados técnicos. Não deixe que líquidos entrem em contato com o produto. Risco de explosão

Leia mais

Telefone Avaya 374x DECT Guia de referência rápida

Telefone Avaya 374x DECT Guia de referência rápida Telefone Avaya 374x DECT Guia de referência rápida Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e

Leia mais

conheça o seu telefone

conheça o seu telefone conheça o seu telefone O nome MOTOROLA e sua logomarca estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Motorola, Inc. 2008 Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade

Leia mais

Manual de instruções

Manual de instruções Manual de instruções Índice BR 3 Índice 4 Informação 5 Conteúdo da caixa 6 Visão geral 7 Instalando o telefone 9 Como fazer chamadas 18 Configurações 20 Anexo 3 BR Informação Indicações de segurança -

Leia mais

Seu manual do usuário PANASONIC KX-TG6411

Seu manual do usuário PANASONIC KX-TG6411 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para PANASONIC KX- TG6411. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Manual de Instruções CD181/CD186

Manual de Instruções CD181/CD186 Manual de Instruções CD181/CD186 Instruções importantes de segurança Use somente a fonte de alimentação especificada nos dados técnicos. Não deixe que líquidos entrem em contato com o produto. Risco de

Leia mais

Guia de início rápido

Guia de início rápido 300E4M Guia de início rápido www.samsung.com Direitos autorais Direitos autorais 2017 Samsung Electronics Este guia está protegido por leis de direitos autorais internacionais. Nenhuma parte deste guia

Leia mais

Guia de início rápido

Guia de início rápido Registre o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome CD191 CD196 Guia de início rápido 1 Conectividade 2 Executar os primeiros passos 3 Aproveite Instruções importantes de segurança Use

Leia mais

Antes de utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 9.

Antes de utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 9. Instruções de Operação Solução de Convergência para Celular e Telefone sem Fio via Bluetooth Modelo Nº KX-TGH260LB Antes de utilizar o aparelho, consulte a seção Início na página 9. Agradecemos por adquirir

Leia mais

Sistema de som 6 em 1 Manual de instruções

Sistema de som 6 em 1 Manual de instruções Sistema de som 6 em 1 Manual de instruções Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br SP256 Olá, Obrigado por nos escolher! Leia este guia com atenção a fim de obter um bom relacionamento com o seu produto.

Leia mais

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções vicini VC-7120 Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Telefone sem Fio TEL 2.4 GHz

GUIA DO USUÁRIO. Telefone sem Fio TEL 2.4 GHz GUIA DO USUÁRIO Telefone sem Fio TEL 2.4 GHz Índice O Produto... 3 Recomendações de Segurança... 4 Instalação... 5 Instalação da bateria... 5 Instalação da base... 5 Carga da bateria... 6 Opcional para

Leia mais

Fones de ouvido. Fones de ouvido

Fones de ouvido. Fones de ouvido , página 1 Controle do fone de ouvido no Cisco Unified Communications Manager, página 4 Configuração de fone de ouvido em seu telefone, página 7 A Cisco Systems efetua testes internos dos fones de ouvido

Leia mais

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções vicini VC-7160 Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia todas

Leia mais

Chamadas. Efetuar chamadas. Efetuar uma chamada. Rediscar um número. Procedimento. Procedimento

Chamadas. Efetuar chamadas. Efetuar uma chamada. Rediscar um número. Procedimento. Procedimento Efetuar chamadas, página 1 Atender chamadas, página 4 Silenciar sua chamada, página 7 Colocar chamadas em espera, página 7 Encaminhar chamadas, página 10 Transferir chamadas, página 10 de conferência e

Leia mais

Yealink-W56P. Conteúdo do pacote. Estação base. Aparelho W56P/W56H

Yealink-W56P. Conteúdo do pacote. Estação base. Aparelho W56P/W56H Yealink-W56P Conteúdo do pacote Estação base Aparelho W56P/W56H Suporte de carregador Adaptador de energia do telefone Adaptador de alimentação de base Bateria recarregável Cabo Ethernet Suporte de grampo

Leia mais

Headset Bluetooth Compact

Headset Bluetooth Compact Headset Bluetooth Compact Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

SETIN CSUP - STEL Manual de Instruções Básicas - Siemens. euroset 3005. Manual de Instruções

SETIN CSUP - STEL Manual de Instruções Básicas - Siemens. euroset 3005. Manual de Instruções SETIN CSUP - STEL s euroset 3005 Manual de Instruções Conhecendo o seu aparelho 9 10 3 4 5 1 6 7 8 A outra ponta do cordão liso deve ser conectada na linha telefônica (RJ11). Pode ser necessária a utilização

Leia mais

motorola W220 Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Porta da bateria Tecla S para Navegação Teclas de volume Tecla N para Enviar

motorola W220 Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Porta da bateria Tecla S para Navegação Teclas de volume Tecla N para Enviar Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Acessório do porta celular Porta da bateria Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla N para Enviar Tecla S para Navegação Tecla virtual direita Tecla M para

Leia mais

Telefone Convencional Identificador de Chamada KEO K301

Telefone Convencional Identificador de Chamada KEO K301 Telefone Convencional Identificador de Chamada KEO K301 MANUAL DO USUÁRIO Características Compatível com sistema de identificação DTMF/FSK. De 32 a 50 memórias de chamadas recebidas. De 09 a 15 memórias

Leia mais

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente

Leia mais

5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar.

5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar. GUIA PRÁTICO 1 Colocar ou retirar a tampa traseira. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. 5.0 Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga SIM2 Voltar Início Visão geral 3 Inserir ou retirar o SIM.

Leia mais

VC-3010 MANUAL DE INSTRUÇÕES

VC-3010 MANUAL DE INSTRUÇÕES VC-3010 MANUAL DE INSTRUÇÕES RÁDIO RELÓGIO COM CD PLAYER ATENÇÃO PARA A SUA SEGURANÇA, ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO VERIFIQUE A VOLTAGEM DA REDE ELÉTRICA. SIGA AS INSTRUÇÕES DESTE MANUAL PARA ALTERAR

Leia mais

CA-40S 3G CA-40S 3G SINGLE SIM

CA-40S 3G CA-40S 3G SINGLE SIM CA-40S 3G CA-40S 3G SINGLE SIM 845 g 197x 170 x 60 mm DC 5V / 1000 ma 850, 900, 1800, 1900 e 2100 MHz DC 5V / 1000 ma 800 ma Até Até A utilização do CA-40S 3G Aquário é muito simples. Para começar, basta

Leia mais

AUX USB. rádio FM. Carregando. Bluetooth

AUX USB. rádio FM. Carregando. Bluetooth QUICK GUIDE. SP216 ÍNDICE índice...3 ATENÇÃO...4 PRECAUÇÃO...4 SPEAKER. SP216...4 PAINEL DE CONTROLE...5 CONEXÃO BLUETOOTH...5 USB OU CARTÃO DE MEMÓRIA...6 UTILIZANDO O CABO DE ÁUDIO P2 3,5 MM...6 RÁDIO

Leia mais

Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210

Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210 Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210 Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210 DESCRIÇÃO GERAL Este instrumento é um termo-hidrômetro de alta precisão para a medição da temperatura ambiente e umidade

Leia mais

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l Ma n Data Logger MODELO Log10 (3030.23-3030.40) d l a u In e s tr u çõ es 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente

Leia mais

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

FORNO ELÉTRICO EPV-8009 Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o

Leia mais

Relógio Ponto Cartográfico Flex

Relógio Ponto Cartográfico Flex Manual de instruções Relógio Ponto Cartográfico Flex Rev.1.0 Instruções de operação Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, observe com atenção as instruções: 1. Desconecte o aparelho da tomada

Leia mais

RÁDIO PORTÁTIL. Modelo AC-128

RÁDIO PORTÁTIL. Modelo AC-128 RÁDIO PORTÁTIL Modelo AC-128 Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. INTRODUÇÃO O Rádio Portátil AC-128 é um produto

Leia mais

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PT MANUAL DE INSTRUÇÕES PT MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIOS E CHOQUES ELÉTRICOS, NAO EXPONHA AS ESSE APARELHO A CHUVA OU UMIDADE. CUIDADO

Leia mais

Bluetooth TM LED sound system manual de instruções

Bluetooth TM LED sound system manual de instruções Bluetooth TM LED sound system manual de instruções SP217 Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br Sumário 1. Painel de controle: Botões e funções... 03 2. Conectando o Bluetooth... 06 3. Luzes de LED nos

Leia mais

5.0. Guia Prático 5 4G. Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a. Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume. tampa traseira. bateria.

5.0. Guia Prático 5 4G. Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a. Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume. tampa traseira. bateria. 1 1 Inserir ou retirar a tampa traseira 5 4G Guia Prático Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a bateria 2 5.0 Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume 3 Carregar a bateria * 4 4 4 Inserir ou retirar

Leia mais

Caixa amplificadora manual de instruções

Caixa amplificadora manual de instruções Caixa amplificadora manual de instruções Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br SP297 Sumário 1. Instruções de segurança... 01 2. Painel traseiro... 03 3. Painel de controle... 04 4. Ligando a unidade

Leia mais

715 g 225 x 155 x 70 mm. DC 5V / 500mA. DC 5V / 500mA

715 g 225 x 155 x 70 mm. DC 5V / 500mA. DC 5V / 500mA CA-40S 715 g 225 x 155 x 70 mm DC 5V / 500mA DC 5V / 500mA 120 A utilização do CA-40S Aquário é muito simples. Para começar, basta inserir um cartão SIM válido, fornecido pela operadora de telefonia móvel

Leia mais

Guia do usuário. Find Me/Follow Me do Nortel Business Communications Manager. Introdução. Princípios básicos do Find Me/Follow Me.

Guia do usuário. Find Me/Follow Me do Nortel Business Communications Manager. Introdução. Princípios básicos do Find Me/Follow Me. Find Me/Follow Me do Nortel Business Communications Manager Guia do usuário Introdução O recurso Find Me/Follow Me permite o toque simultâneo de até cinco destinos externos diferentes. Os usuários e administradores

Leia mais

TELEFONE SEM FIOS GIGASET A120 - LARANJA

TELEFONE SEM FIOS GIGASET A120 - LARANJA TELEFONE SEM FIOS GIGASET A120 - LARANJA TELEFONE SEM FIOS GIGASET A120 - LARANJA Classificação: Ainda não foi avaliado Preço 24,90 Perguntar sobre este produto. Descrição GIGASET A120 Telefone sem fio

Leia mais

Caixa amplificadora manual de instruções

Caixa amplificadora manual de instruções Caixa amplificadora manual de instruções Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br SP259 Sumário 1. Instruções de segurança... 01 2. Painel de controle... 03 3. Operações de uso... 04 4. Painel de comando

Leia mais

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM VC-7500 Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96

MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96 MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96 Introdução Muito obrigado por adquirir mais este produto da marca Lyco, coberto pela garantia nacional de 6 meses. Este sistema de microfone sem fio opera

Leia mais

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico LITE

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico LITE Manual de instruções Relógio Ponto Cartográfico LITE Instruções de operação Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, observe com atenção as instruções: 1. Desconecte o aparelho da tomada para

Leia mais

Manual de instruções

Manual de instruções a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page 0 Friday, June 4, 00 8:5 AM s Manual de instruções a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page Friday, June 4, 00 8:5 AM euroset 805 S ) Chave de bloqueio ( ver Nota); ) Etiqueta de legenda;

Leia mais

Manual de operação do Polycom VVX 1500 Versão 3 10/2014. Seção Técnica de Configuração STCG-84 CeTI-SP

Manual de operação do Polycom VVX 1500 Versão 3 10/2014. Seção Técnica de Configuração STCG-84 CeTI-SP Manual de operação do Polycom VVX 1500 Versão 3 10/2014 Seção Técnica de Configuração STCG-84 CeTI-SP São Paulo 2014 Índice INFORMAÇÕES GERAIS... 2 ASPECTOS FÍSICOS... 2 TELA INICIAL... 5 VÍDEO-CHAMADA...

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura GUIA DO USUÁRIO Higrotermômetro Modelo RH10 Medidor de Umidade e Temperatura Introdução Parabéns pela sua compra do Higro termômetro Modelo RH10 da Extech. Este aparelho mede a umidade relativa e temperatura

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Modelo Aastra 6725ip Telefone Microsoft Lync Manual do Usuário Work Smart

Modelo Aastra 6725ip Telefone Microsoft Lync Manual do Usuário Work Smart Modelo Aastra 6725ip Telefone Microsoft Lync Manual do Usuário Work Smart TM 41-001368-10 Rev 02 12.2012 Índice Aastra Modelo 6725ip Manual do Usuário Work Smart...........................................

Leia mais

Headphone Sem Fio BLUETOOTH CARTÃO DE MEMÓRIA LINE RÁDIO FM. Manual de Instruções

Headphone Sem Fio BLUETOOTH CARTÃO DE MEMÓRIA LINE RÁDIO FM. Manual de Instruções vicini XD Headphone Sem Fio BLUETOOTH CARTÃO DE MEMÓRIA LINE RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia

Leia mais

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Monitor LCD 15 Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Informações de Segurança Não abra o monitor: - Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. - Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado. - Se

Leia mais

JABRA PRO 935. Manual do Usuário. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Manual do Usuário. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Manual do Usuário jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas são

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DECT PABX 2 LINHAS

MANUAL DE INSTRUÇÕES DECT PABX 2 LINHAS CAPÍTULO 1 APRESENTAÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES DECT PABX 2 LINHAS A Central PABX DECT é um sistema de telefonia com central PABX e monofones sem fios, que organiza as chamadas entre as linhas externas (LINHAS)

Leia mais

GUIA PRÁTICO. Câmera frontal. Diminuir/ Aumentar volume. Tecla Liga/ Desliga. Câmera. Sensor de impressão digital 5026J CJB1L43ALBRA

GUIA PRÁTICO. Câmera frontal. Diminuir/ Aumentar volume. Tecla Liga/ Desliga. Câmera. Sensor de impressão digital 5026J CJB1L43ALBRA GUIA PRÁTICO Câmera frontal Diminuir/ Aumentar volume 6" Tecla Liga/ Desliga Câmera Sensor de impressão digital 5026J 1 CJB1L43ALBRA 1 Carregue completamente o dispositivo para o primeiro uso. Abra a tampa

Leia mais

Registrador de Dados de Corrente/Tensão AC True RMS

Registrador de Dados de Corrente/Tensão AC True RMS Guia do Usuário Registrador de Dados de Corrente/Tensão AC True RMS Modelo DL150 Introdução Parabéns pela sua compra desse registrador de dados de Tensão ou Corrente. Com esse medidor, você poderá monitorar

Leia mais

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Conecte. Instale Aproveite

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Conecte. Instale Aproveite Bem-vindo Guia de Iniciação Rápida 1 2 3 Conecte Instale Aproveite philips + Conteúdo da caixa Base CD640 OU - Connect Install Enjoy Fone CD640/CD645 Base CD645 Fonte de alimentação para a base Welcome

Leia mais

Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX60 HS)

Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX60 HS) Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX60 HS) IMPORTANTE Na explicação a seguir, os procedimentos de configuração de iphone são indicados pelo ícone e os procedimentos de configuração

Leia mais

Resumo da segurança do usuário

Resumo da segurança do usuário Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção

Leia mais

SUMÁRIO 1. TONS TOQUES DISCAGENS COMANDOS PROGRAMAÇÕES DE USUÁRIO... 6

SUMÁRIO 1. TONS TOQUES DISCAGENS COMANDOS PROGRAMAÇÕES DE USUÁRIO... 6 SUMÁRIO. TONS... 3 2. TOQUES... 3 3. DISCAGENS... 4 4. COMANDOS... 4 5. PROGRAMAÇÕES DE USUÁRIO... 6 Guia rápido do usuário - ISION IP - 256m29R0 Atualização: /05/206 . TONS Durante a utilização do seu

Leia mais

1 Advertências de segurança

1 Advertências de segurança Índice Aviso 1. Advertências de segurança 2. Visão geral 3. Instalação do cartão SIM 4. Instalação do cartão de memória 5. Carregar a bateria 6. Ligar / desligar 7. Guia para a tela de início Android 8.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CH1500RE CH1800RE

MANUAL DO USUÁRIO CH1500RE CH1800RE MANUAL DO USUÁRIO CH1500RE CH1800RE Aquecedor Infravermelho Obrigado por adquiri o aquecedor Infravermelho Juno. Leia cuidadosamente as instruções antes de usar o seu aquecedor. Após ler as instruções,

Leia mais

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em Alerta de Temperatura Interior/Exterior Modelo 4004A Manual do Usuário Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns por comprar o Alerta de Temperatura Interior/Exterior

Leia mais

*Foto Ilustrativa. CÓD.: MANUAL DO USUÁRIO BABÁ ELETRÔNICA DZ

*Foto Ilustrativa. CÓD.: MANUAL DO USUÁRIO BABÁ ELETRÔNICA DZ *Foto Ilustrativa. CÓD.: 65121-2 MANUAL DO USUÁRIO BABÁ ELETRÔNICA DZ-651212 ÍNDICE 1 - Instruções de Segurança 3 2 - Conteúdo da embalagem 4 3 - Especificações Técnicas 4 4 - Características 4 5 - Conhecendo

Leia mais

Manual do Usuário - SRG 3900

Manual do Usuário - SRG 3900 Botão Modo Ligar/Desligar Botão Naviknob Botão de Emergência (Laranja) LED Cor Azul Tecla Configurável (padrão Eventos Perdidos) Tecla Telefone verde Teclas de navegação LED Tricolor Conector de Acessórios

Leia mais

Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM

Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM VC-7700 Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Leia mais

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn Sumário Botão de alimentação...2 Desligamento...2 Entrar e selecionar um perfil...2 Status da bateria...2 Mudar de perfil...2 Iniciar/Parar

Leia mais

Cadastre o seu produto e obtenha suporte em. D400 D405. Guia rápido

Cadastre o seu produto e obtenha suporte em.  D400 D405. Guia rápido Cadastre o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com.br/clube D400 D405 Guia rápido Instruções importantes de segurança Aviso A rede elétrica é classificada como perigosa. A única maneira de desligar

Leia mais