Seu manual do usuário SAMSUNG SC-D364

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Seu manual do usuário SAMSUNG SC-D364 http://pt.yourpdfguides.com/dref/2576406"

Transcrição

1 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SAMSUNG SC- D364. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a SAMSUNG SC-D364 no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Manual do usuário SAMSUNG SC-D364 Guia do usuário SAMSUNG SC-D364 Manual de instruções SAMSUNG SC-D364 Instruções de uso SAMSUNG SC-D364 Instruções de utilização SAMSUNG SC-D364 Seu manual do usuário SAMSUNG SC-D364

2 Resumo do manual: causados pela utilização de acessórios não autorizados não são cobertos pela garantia da Samsung. PORTUG. Índice Notas e instruções de segurança Conhecendo sua câmera de vídeo....7 Características Acessórios fornecidos com a câmera de vídeo....8 Vista frontal e esquerda....9 Vista lateral esquerda Vista superior e direita Vista posterior e inferior.

3 ..12 Controle remoto (apenas SC-D364/D366) Preparativos Utilizando a correia de mão e a tampa da lente Instalação da bateria de lítio Utilizando a bateria de íons de lítio Conectando a uma fonte de alimentação. 19 Sobre os modos de operação...19 Utilizando o QUICK MENU...20 OSD (Display das opções de menu) nos modos Camera (Cam)/Player...

4 ...21 OSD (Display das opções de menu) nos modos M.Cam /M.Player (M.Play) (apenas SC-D363/D364/D365/D366) Ativando/desativando o OSD (Display das opções de menu)..22 Configuração inicial: configurando o menu do sistema...23 Ajustando o relógio - Ajuste do relógio (Clock Set) Definindo a aceitação do controle remoto sem fio Remoto (Remote) (apenas SC-D364/D366) Definindo o bipe sonoro (Beep Sound) Definindo o som do obturador (Shutter Sound) (apenas SC-D363/D364/D365/D366)..26 Selecionando o idioma do OSD - Idioma (Language) Visualizando a demonstração (Demonstration) Configuração inicial: configurando o menu do visor Ajustando o LCD - Brilho do LCD/Cor do LCD (LCD Bright/LCD Color).29 Exibindo a data e a hora (Date/Time) Definindo a tela da TV (TV Display) Gravação básica

5 32 Utilizando o visor eletrônico..32 Inserindo ou ejetando uma fita Várias técnicas de gravação.33 Gravando pela primeira vez Gravando com facilidade para principiantes (Modo EASY.Q)..35 Revendo e procurando ao gravar (REC SEARCH) Procurando rapidamente uma cena desejada (Definindo a memória zero (ZERO MEMORY)) (apenas SC-D364/D366)..37 Autogravação utilizando o controle remoto (Definindo o temporizador automático (Self Timer)) (apenas SCD364/D366)...38 Aplicando mais zoom e menos zoom Utilizando a macro telefoto..

6 ..39 Utilizando o aparecimento/desaparecimento gradual (Fade In/Fade Out) Utilizando o modo Compensação de luz de fundo (BLC) Utilizando as cores noturnas (COLOR NITE) Utilizando a luz (LIGHT) (apenas SC-D362/D364/D365/D366)..43 PORTUG. Índice Gravação avançada...44 Selecionando o modo Gravação e o modo Áudio (Record Mode & Audio Mode) Reduzindo o ruído do vento - Anti-ruído (WindCut Plus) Selecionando o estéreo real (Real Stereo)...46 Definindo a velocidade do obturador e a exposição (Shutter Speed & Exposure) Foco automático/foco manual Modos de exposição automática programada (Program AE)..49 Definindo o equilíbrio de branco (White Balance) Aplicando efeitos visuais (Visual Effect)

7 ...52 Definindo o modo Grande angular (16:9 Wide).. 54 Definindo o Estabilizador de imagem digital (DIS)..55 Aplicando mais ou menos zoom com o zoom digital (Digital Zoom)..56 Gravação de imagens estáticas. 57 Procurando uma imagem estática.57 Reprodução Reproduzindo uma fita gravada no LCD.. 58 Várias funções no modo Player.59 Aplicando zoom durante reprodução (PB ZOOM) Dublagem de áudio (apenas SC-D364/D366) Reprodução de áudio dublado Reprodução de fita

8 .64 Efeitos de áudio (Audio Effect) Definindo a entrada/saída de AV (AV In/Out) (apenas SC-D365/D366) Modo Câmera fotográfica digital (Digital Still Camera) (apenas SC-D363/D364/D365/D366). 68 Utilizando cartão de memória (Cartão de memória utilizável) (não fornecido) 68 Funções do cartão de memória 68 Inserindo um cartão de memória..68 Ejetando um cartão de memória Estrutura de pastas e arquivos no cartão de memória 69 Selecionando o tipo de memória (Memory Type) (apenas SC-D366)

9 ..70 Selecionando a qualidade da fotografia (Photo Quality) Definindo o número do arquivo (File Number)...72 Tirando uma imagem fotográfica (JPEG) no cartão de memória.. 73 Visualizando imagens fotográficas (JPEG)...74 Para visualizar uma única imagem Para visualizar uma apresentação de slides Para visualizar o Multi-display Proteção contra exclusão acidental Apagando imagens fotográficas e imagens em movimento.. 76 Formatar o cartão de memória..78 Gravando imagens em movimento (MPEG) no cartão de memória.79 Reproduzindo imagens em movimento (MPEG) no cartão de memória - Seleção de Multi-player (M.Play Select) Gravando imagens estáticas de uma fita Copiando imagens estáticas de uma fita para o cartão de memória - Cópia de fotografia (Photo Copy) Copiar arquivos do cartão de memória para a memória interna - Copiar para (Copy to) (apenas SC-D366)..

10 ..83 Marcando imagens para impressão - Marca de impressão (Print Mark) Removendo a marca de impressão PORTUG. Índice PictBridgeTM (apenas SC-D363/D364/D365/D366). 85 Imprimindo suas imagens utilizando PictBridgeTM 85 Conectando a uma impressora 85 Selecionando imagens..86 Definindo o número de impressões Definindo a opção de impressão de data e hora.86 Imprimindo imagens Cancelando a impressão

11 ...86 Transferência de dados IEEE Conexões para transferência de dados padrão IEEE1394 (i.link)-dv Conectando a um dispositivo DV (gravador de DVD, câmera de vídeo, etc.) Conectando a um PC...87 Requisitos de sistema...87 Gravando com um cabo de conexão DV Interface USB (apenas SC-D362/D363/D364/D365/D366).89 Utilizando interface USB (apenas SC-D362/D363/D364/D365/D366) Transferindo uma imagem digital por meio de uma conexão USB.

12 ..89 Velocidade da conexão USB de acordo com o sistema Requisitos de sistema Selecionando o dispositivo USB - Conexão USB (USB Connect) (apenas SC-D363/D364/D365/D366) 90 Instalando o programa DV Media PRO...91 Conectando a um PC Desconectando o cabo USB Utilizando a função Câmera para PC (PC Camera) 93 Utilizando a função Fluxo contínuo por USB (USB Streaming)..94 Utilizando a função Disco removível (Removable Disk) (apenas SC- D363/D364/D365/D366). Seu manual do usuário SAMSUNG SC-D364

13 Manutenção Depois de terminar a gravação.. 95 Fitas utilizáveis..95 Limpeza e manutenção da câmera de vídeo Utilizando a câmera de vídeo no exterior Solução de problemas Solução de problemas Tela de autodiagnóstico.

14 ..eitos autorais Programas de televisão, fitas de vídeo, títulos em DVDs, filmes e outros materiais podem estar protegidos pelas leis de direitos tentar abrir ou retirar tampas, você poderá ficar exposto a tensões perigosas ou outros riscos. Todos os serviços de manutenção devem ser executados por técnicos qualificados. Se for necessário utilizar peças de substituição, certifique-se de que o técnico da assistência utilizará as especificadas pelo fabricante e com características idênticas às originais. Uma substituição não autorizada poderá resultar em incêndio, choque elétrico ou outros riscos. 6 PORTUG. Conhecendo sua câmera de vídeo Características I I I I I Função de transferência de dados digitais com IEEE1394 Ao incorporar a porta de transporte de dados de alta velocidade IEEE 1394 (i.linktm: i. LINK é um protocolo de transferência de dados em série e um sistema de interconectividade, utilizado para transmitir dados DV), tanto fotografias quanto imagens em movimento podem ser transferidas para um PC, possibilitando a produção ou a edição de várias imagens. Interface USB para transferência de dados de imagem digital (apenas SCD362/D363/D364/D365/D366) Você pode transferir imagens para um PC, utilizando a interface USB sem uma placa adicional. PHOTO A função PHOTO (Foto) permite capturar um objeto como imagem estática, no modo <Camera> (Câmera). Zoom digital 1200x Permite ampliar uma imagem até 1200 vezes o seu tamanho original. Aprimoramento de áudio Fornece som mais potente por meio da inclusão das funcionalidades Real Stereo (Estéreo real) e Audio (Áudio). I I I I I LCD TFT em cores Um LCD TFT em cores de alta resolução que fornece imagens nítidas e possibilita rever imediatamente suas gravações. Um LCD TFT em cores de alta resolução, 230K pixels, suporta proporção de aspecto 16:9 de SCD365/D366. DIS (Estabilizador de imagem digital) O DIS compensa eventuais vibrações da mão, reduzindo a instabilidade das imagens, particularmente em grandes ampliações. Efeitos visuais diversos Os efeitos visuais permitem dar uma aparência especial aos seus filmes, adicionando vários efeitos especiais. BLC (Compensação de luz de fundo) A função BLC compensa a luminosidade existente por trás do motivo a ser filmado. Program AE (AE programada) A função Program AE (AE programada) permite alterar a velocidade e a abertura do obturador de acordo com o tipo de cena/ação a ser filmada. I I I I I Lentes de zoom de alta potência As lentes de zoom de alta potência permitem que os usuários ampliem o motivo, com nitidez, até x33 (x30 para SC-D263/D363). Função Digital Still Camera (Câmera fotográfica digital) (apenas SC-D363/D364/D365/D366) Utilizando o cartão de memória, você pode facilmente gravar e reproduzir fotografias padrão. É possível transferir fotografias padrão do cartão de memória para o PC utilizando a interface USB. Gravação de imagem em movimento (apenas SC-D363/D364/D365/D366) A gravação de imagem em movimento permite gravar vídeo em um cartão de memória. Slot para vários cartões de memória (apenas SC-D365/D366) O slot para vários cartões de memória permite utilizar o Memory Stick (Duo), o Memory Stick PRO, o MMC e o SD. Memória interna (apenas SC-D366) Você pode utilizar as funções da câmera fotográfica digital sem um cartão de memória externo separado, com a memória interna instalada na câmera de vídeo. (SC-D366: 32MB) 7 PORTUG. Conhecendo sua câmera de vídeo Acessórios fornecidos com a câmera de vídeo Verifique se os seguintes acessórios básicos acompanham a sua câmera de vídeo digital. Acessórios básicos 1. Bateria de íons de lítio Bateria de íons de lítio Adaptador CA (TIPO AA-E8) Cabo CA Cabo de áudio/vídeo (SC-D263/D363) Multicabos (SC-D362/D364/D365/D366) Manual do usuário Bateria de lítio para controle remoto (apenas SCD364/D366) ou relógio. (TIPO: CR2025) Controle remoto (apenas SC-D364/D366) Cabo USB (apenas SCD362/D363/D364/D365/D366) CD do software (apenas SC-D362/D363/D364/D365/D366) Tampa da lente Correia da tampa da lente 2. Adaptador CA (TIPO AA-E8) 3. Cabo CA 4. Cabo de áudio/vídeo (SC-D263/D363) 5. Multicabos (SCD362/D364/D365/D366) 6. Manual do usuário 7. Bateria de lítio (CR2025) 8. Controle remoto (SC-D364/D366) 9. Cabo USB (SCD362/D363/D364/D365/D366) 10. CD do software (SCD362/D363/D364/D365/D366) 11. Tampa da lente 12. Correia da tampa da lente 8 PORTUG. Conhecendo sua câmera de vídeo Vista frontal e esquerda 6. Botão EASY.Q 7. Botões de função 1. Lente MF/AF 2. LUZ (LIGHT) (apenas SCD362/D364/D365/D366) 3. Sensor remoto (apenas SC-D364/D366) 4. TAPE EJECT 5. MIC interno MULTI DISP. 8. LCD TFT 1. Lente 2. LUZ (LIGHT) página 43 (apenas SCD362/D364/D365/D366) 3. Sensor remoto (apenas SC-D364/D366) 4. TAPE EJECT 5. MIC interno 6. Botão EASY.Q página Botões de função Botão oe oe / I <Player> REW FF PLAY/STILL STOP <Camera> (Modo Cam) <M.Player> (Modo M.Play) (apenas SC-D363/D364/D365/D366) REC SEARCH REC SEARCH + FADE MF/AF REW FWD S.SHOW (Apresentação de slides) MULTI DISP. (Multi-display) 8. LCD TFT 9 PORTUG. Conhecendo sua câmera de vídeo Vista lateral esquerda 1. DISPLAY MENU 5. Visor eletrônico COLO R NITE 2. MACRO/PB ZOOM LIGH T 6. COLOR NITE 3. Alto-falante 4. Interruptor de modo (MEMORY/TAPE) (apenas SCD363/D364/D365/D366) LIGHT (SC-D362/D364/D365/D366) 1. DISPLAY página MACRO/PB ZOOM página 39 / página Alto-falante 4. Interruptor de modo (MEMORY/TAPE) (apenas SC-D363/D364/D365/D366) 5. Seu manual do usuário SAMSUNG SC-D364

15 Visor eletrônico 6. COLOR NITE página 42 LIGHT (SC-D362/D364/D365/D366) página PORTUG. Conhecendo sua câmera de vídeo Vista superior e direita 1. Alavanca de zoom (VOL/Botão rotativo Menu) 2. Botão PHOTO S AV/ USB DV 8. Tampa de jaques 9. Conexões (Veja abaixo) 3. Botão QUICK MENU 4. Botão MENU 5. Botão Start/Stop (Iniciar/Parar) 6. Interruptor Power (CAMERA ou PLAYER) 7. Jaque CC MIC QU MEICK NU PLAY E 10. Porta do compartimento de fita CA ER M A 1. Alavanca de zoom (VOL/Botão rotativo Menu) 2. Botão PHOTO página Botão QUICK MENU 4. Botão MENU 5. Botão Start/Stop (Iniciar/Parar) 6. Interruptor Power (CAMERA ou PLAYER) 7. Jaque CC 8. Tampa de jaques 9. Conexões 10. Porta do compartimento de fita 11. Gancho da correia de mão R 11. Gancho da correia de mão conexões SC-D263 MIC externo IEEE1394 Cabo AV SC-D363 SCD362/D364/ D365/D366 MIC externo IEEE1394 USB Cabo AV MIC externo IEEE1394 USB Multicabos 11 PORTUG. Conhecendo sua câmera de vídeo Vista posterior e inferior 3. Slot para vários cartões de memória (apenas SC-D363/D364/D365/D366) QUICK MENU MENU BATTERY RELEASE 1. Tampa do compartimento da bateria de lítio CHG 2. Indicador de carga 4. Suporte do tripé 5. Alavanca para destravar a bateria 1. Tampa do compartimento da bateria de lítio 2. Indicador de carga 3. Slot para vários cartões de memória (apenas SC- D363/D364/D365/D366) 4. Suporte do tripé 5. Alavanca para destravar a bateria Slot para cartões de memória (Cartões de memória utilizáveis) SC- D363/D364 SC-D365/D366 Memory Stick Memory Stick PRO SD/MMC SD/MMC 12 PORTUG. Conhecendo sua câmera de vídeo Controle remoto (apenas SC-D364/D366) 1. PHOTO 2. START/STOP 3. SELF TIMER 4. ZERO MEMORY 5. PHOTO SEARCH 6. A.DUB 7. (FF) (Avançar) oe 8. oe (REW) (Rebobinar) 9. (PLAY) (Reproduzir) 10. oe / (Direction) (Direção) 18. DISPLAY 17. W/T (Zoom) 16. X2 15. DATE/TIME 14. SLOW () 13. (STILL) (Pausa) 12. I (STOP) (Parar) 11. F. ADV 1. Botão PHOTO página Botão START/STOP 3. Botão SELF TIMER página Botão ZERO MEMORY página Botão PHOTO SEARCH 6. Botão A.DUB página Botão (FF) (Avançar) 8. Botão oeoe (REW) (Rebobinar) 9. Botão (PLAY) (Reproduzir) 10. Botão oe / (Direction) (Direção) página Botão F. ADV página Botão I (STOP) (Parar) 13. Botão (STILL) (Pausa) 14. Botão SLOW ( ) 15. Botão DATE/TIME 16. Botão X2 página Botão W/T (Zoom) 18. Botão DISPLAY 13 PORTUG. Preparativos Utilizando a correia de mão e a tampa da lente É muito importante verificar se a correia de mão está corretamente regulada antes de começar a gravar. A correia de mão permite: - Segurar a câmera de vídeo numa posição estável e confortável. - Pressionar os botões [Zoom] e [Start/Stop] (Iniciar/Parar) sem ter de mudar a posição da mão. Correia de mão Ajustando a correia de mão Insira a correia de mão no respectivo gancho, na parte frontal da câmera de vídeo, e puxe sua extremidade por dentro do gancho. 2. Insira a mão na correia e ajuste o comprimento para sua conveniência. 3. Feche a correia de mão. 1 2 Tampa da lente Acoplando a tampa da lente 1. Prenda a tampa da lente com a respectiva correia, como mostra a figura. 2. Prenda a correia da tampa da lente à correia de mão e ajuste-a, seguindo as etapas descritas para a correia de mão. 3. Feche a correia de mão. 2 3 Instalando a tampa da lente depois da operação Pressione os botões nas laterais da tampa da lente e insira-a na lente da câmera de vídeo. 14 PORTUG. Preparativos Instalação da bateria de lítio Instalação da bateria de lítio do relógio interno 1. Retire a bateria da parte posterior da câmera de vídeo. 2. Abra a tampa do compartimento da bateria de lítio existente na parte posterior da câmera de vídeo. 3. Coloque a bateria de lítio no respectivo compartimento, com o terminal positivo ( ) virado para cima. Tenha cuidado para não inverter a polaridade da bateria. 4. Feche a tampa do compartimento da bateria de lítio. QUICK MENU MENU CHG Instalação da bateria de lítio para o controle remoto (apenas SC-D364/D366) 1. Retire o compartimento da bateria de lítio na direção da seta, utilizando instrumentos como um par de pinças. 2. Coloque a bateria de lítio no respectivo compartimento, com o terminal positivo ( ) virado para cima. 3. Reinsira o compartimento da bateria de lítio. Precauções sobre a bateria de lítio 1. A bateria de lítio manterá a função do relógio e o conteúdo predefinido da memória, mesmo se a bateria ou o adaptador CA forem removidos. 2. Em condições normais de funcionamento, a bateria de lítio da câmera de vídeo dura cerca de 6 meses, a partir do momento da instalação. 3. Quando a bateria de lítio ficar fraca ou acabar, o indicador de data/hora exibirá <12:00 AM JAN. 1,2006> quando você definir <Date/Time> (Data/Hora) como On (Ligado). Quando isso ocorrer, substitua a bateria de lítio por uma nova (tipo CR2025). 4. Haverá perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo de bateria ou equivalente. Aviso: mantenha a bateria de lítio fora do alcance de crianças. Em caso de ingestão de uma bateria, consulte imediatamente um médico. 15 PORTUG. Preparativos Utilizando a bateria de íons de lítio Utilize apenas as baterias SB-LSM80 ou SB-LSM160. No ato da compra, a bateria pode estar com pouca carga. Carregando a bateria de íons de lítio Freqüência da intermitência Taxa de carga Inferior a 50% 50% - 75% 75% - 90% 90% - 100% Erro - volte a encaixar a bateria e a conectar o cabo CC 1. Mude o interruptor [Power] para [Off] (Desligado). Uma vez por segundo 2. Coloque a bateria na câmera de vídeo. Duas vezes por segundo 3. Conecte o adaptador CA a um cabo CA e ligue este Três vezes por segundo último a uma tomada de parede. A intermitência pára, mas o indicador 4. Seu manual do usuário SAMSUNG SC-D364

16 Conecte o cabo CC à tomada CC da câmera de vídeo. permanece aceso O indicador de carga começará a piscar, mostrando Ligado durante um segundo, que a bateria está carregando. desligado durante um segundo 5. Pressione o botão DISPLAY enquanto estiver carregando para ver o status da carga, por 7 segundos, no LCD. I O nível de carga da bateria indicado é fornecido como um dado de referência para o usuário, ou seja, é uma aproximação. Ele pode ser diferente da capacidade e temperatura da bateria. 6. Quando a bateria estiver completamente recarregada, desconecte-a, assim como o adaptador CA, da câmera de vídeo. A bateria continuará sendo descarregada, mesmo quando o interruptor Power estiver na posição Off (Desligado). Battery Info Battery charged 0% 50% 100% Tempo de carga e gravação com base no modelo e no tipo de bateria. Se você fechar o LCD, ele será desligado e o visor Tempo de gravação Tempo Tempo de eletrônico será ligado automaticamente. carga Visor eletrônico ligado LCD ligado Bateria Os tempos de gravação contínua indicados na tabela à direita são aproximações. Aprox. Aprox. 1h20min Aprox. 1h30min SB-LSM80 O tempo real de gravação depende da utilização. 1h20min Os tempos de gravação contínua encontrados nas SB- LSM160 Aprox. 3h Aprox. 2h40min Aprox. 3h instruções de operação são avaliados utilizando uma (Option) bateria com carga completa, a 25 C. Mesmo com a câmera de vídeo desligada, a bateria continuará sendo descarregada se estiver encaixada nela. 16 PORTUG. Preparativos O tempo disponível de gravação contínua depende: - Do tipo e da capacidade da bateria utilizada. - Da temperatura ambiente. - Da freqüência com que a função Zoom é utilizada. - Do tipo de utilização (câmera de vídeo/câmera fotográfica/com LCD, etc.). É recomendável que você tenha várias baterias disponíveis. Indicador de nível de carga da bateria O indicador de nível de carga da bateria indica a quantidade de carga existente na bateria. a. Completamente carregada b % utilizada c % utilizada d % utilizada e. Sem carga (intermitente) (A câmera de vídeo desligará dentro de pouco tempo; substitua a bateria o mais rápido possível.) (Blinking) Gerenciamento da bateria I I I I I A bateria deve ser recarregada em um ambiente com temperatura entre 0 C e 40 C. A vida útil e a capacidade da bateria serão reduzidas, caso ela seja utilizada em temperaturas inferiores a 0 C ou deixada em temperaturas superiores a 40 C durante um longo período de tempo, mesmo quando estiver completamente recarregada. Não coloque a bateria próxima a uma fonte de calor (p. ex., fogo ou um aquecedor). Não desmonte, não exerça pressão nem aqueça a bateria. Não permita que os terminais + e - da bateria entrem em curtocircuito. Isso pode dar origem a vazamento de eletrólito, geração de calor, superaquecimento ou incêndio. 17 PORTUG. Preparativos Notas sobre a bateria I I I I I I I I I I I Consulte a tabela da página 16 para obter os tempos aproximados de gravação contínua. O tempo de gravação é afetado pela temperatura e pelas condições ambientais. O tempo de gravação diminui drasticamente em ambientes frios, conforme a variação da temperatura e das condições ambientais. Os tempos de gravação contínua encontrados nas instruções de operação são avaliados utilizando uma bateria com carga completa, a 25 C. O tempo de bateria restante pode diferir dos tempos de gravação contínua aproximados fornecidos nas instruções. Recomenda-se a utilização da bateria original, disponível na assistência técnica da SAMSUNG. Quando a bateria atingir o final da sua vida útil, entre em contato com o revendedor local. As baterias devem ser descartadas como detritos químicos. Certifique-se de que a bateria esteja completamente carregada antes de começar a gravar. As baterias novas não estão carregadas. Antes de utilizar a bateria, é necessário carregá-la completamente. A descarga total de uma bateria de íons de lítio danifica as células internas. Quando está completamente descarregada, a bateria fica mais sujeita a vazamento. Para poupar a carga da bateria, desligue a câmera de vídeo quando não a estiver utilizando. Se sua câmera de vídeo estiver no modo <Camera> e se for deixada no modo <STBY> (Stby) sem funcionar por mais de 5 minutos com uma fita inserida, essa será desligada automaticamente, como forma de proteção contra descarga desnecessária da bateria. Verifique se a bateria se encontra devidamente encaixada. Não deixe a bateria cair. Se ela cair, poderá ser danificada. 18 PORTUG. Preparativos Conectando a uma fonte de alimentação Existem dois tipos de fonte de alimentação que podem ser conectados à sua câmera de vídeo. - O adaptador CA e o cabo CA: utilizados para gravações no interior. - A bateria: utilizada para gravações no exterior. Utilizando uma fonte de alimentação residencial Conecte a câmera a uma fonte de alimentação residencial para não precisar se preocupar com a carga da bateria. Você pode deixar a bateria conectada; sua carga não será consumida. 1. Mude o interruptor [Power] para [OFF] (Desligado). 2. Conecte o adaptador CA (tipo AA-E8) ao cabo CA. 3. Conecte o cabo CA a uma tomada de parede. O tipo do plugue e da tomada de parede podem ser diferentes de acordo com o seu país. 4. Conecte o cabo CC ao jaque CC da câmera de vídeo. 5. Coloque a câmera de vídeo no modo pretendido, mantendo pressionada a lingüeta do interruptor [Power] e girando-a para o modo [CAMERA] ou [PLAYER]. QU MEICK NU PLAYE CA Interruptor Power Sobre os modos de operação Os modos de operação são determinados pela posição do interruptor [Power] e do interruptor [Mode]. Defina o modo de operação, ajustando os interruptores [Power] e [Mode] antes de executar qualquer função. Seu manual do usuário SAMSUNG SC-D364

17 Nome do modo <Camera Mode> (Modo Cam) <Player Mode> (Modo Player) <M.Cam Mode> (Modo M.Cam) <M.Player Mode> (Modo M.Play) PLA Y PLA Y ER PLA Y PLA Y ER ER ER CAM CAM ER CAM CAM Interruptor [Mode] (apenas SCD363/D364/D365/ D366) I [ Nota ] Os modos <M.Cam> e <M.Player> (M. Play) são ativados somente em SC-D363/ D364/ D365/ D366. ER Interruptor [Power] A A A A ME RA R ER ER 19 PORTUG. Preparativos Utilizando o QUICK MENU QUICK MENU é utilizado para acessar as funções da câmera de vídeo, por meio do botão [QUICK MENU]. O QUICK MENU facilita o acesso aos menus utilizados com mais freqüência, sem utilizar o botão [MENU]. As funções disponíveis utilizando o QUICK MENU estão abaixo: Modo Camera (Cam) 1 0:00:10 STBY SP 60min I Definindo o Estabilizador de imagem digital <DIS> na página 55 DIS Off Program AE I Modos de exposição automática programada <Program AE> (Programa AE) página 49 16:9 Wide I Definindo o modo Grande angular (16:9 Wide) página 54 White Balance I Definindo o equilíbrio de branco <White Balance> (Balanço Br.) página 51 Shutter I Definindo a velocidade do obturador <Shutter> (Obturador)- Pode ser operado com a Exposure BLC utilização de QUICK MENU página 47 I Definindo a <Exposure> (Exposição) - Pode ser operado com a utilização de QUICK MENU página 47 Q.MENU Exit I Definindo a Compensação de luz de fundo <BLC> página 41 Modo M.Cam 2 0:00:10 STBY SP 60min I Definindo o tipo de memória <Memory Type> (Tipo memória) página 70 DIS Program AE I Definindo o equilíbrio de branco <White Balance> (Balanço Br.) página 51 16:9 Wide I Definindo a qualidade da fotografia <Photo Quality> (Qualid Foto) página 71 Auto White Balance A I Definindo a <Exposure> (Exposição) - Pode ser operado com a utilização de QUICK MENU página 47 Shutter I Definindo a Compensação de luz de fundo <BLC> página 41 Exposure BLC Modo M.Player (M. Play) Q.MENU Exit I Definindo o tipo de memória <Memory Type> (Tipo memória) página 70 I Reproduzindo imagens em movimento (MPEG) no cartão de memória - Seleção de 4 0:00:10 STBY SP Multi-player <M.Play Select> (Selec. M.Play) página 80 60min I Apagando fotografias e imagens em movimento - <Delete> (Apagar) página 76 I Proteção contra exclusão acidental - <Protect> (Proteger) página 75 I Marcando imagens para impressão - Marca de impressão <Print Mark> (Selec. Impr.) página 84 Por exemplo: Definindo o equilíbrio de branco <White Balance> (Balanço Br.) 1. Pressione o botão [QUICK MENU]. A lista de menus rápidos será exibida. 2. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <White Balance> <Quando a opção Outdoor (Exterior) tiver (Balanço Br.) e pressione o botão [OK]. sido selecionada> 3. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar o modo desejado - Auto, Indoor (Interno), Outdoor (Exterior) ou Custom WB - e pressione o botão [OK]. 4. Para sair, pressione o botão [QUICK MENU] oe PORTUG. Preparativos OSD (Display das opções de menu) nos modos Camera (Cam)/Player Battery Level (Nível de bateria) página 17 Modo Visual Effect (Efeito Visual) página 52 EASY.Q página 35 DIS página 55 Program AE (Programa AE) página 49 Modo White Balance (Balanço Br.) página 51 Shutter Speed (Velocidade do obturador) página 47 Exposure (Exposição) página 47 Manual Focus (Foco manual) página 48 Date/Time (Data/Hora) página 30 Zoom Position (Posição do zoom) página 39 COLOR NITE página 42 USB página 92 (apenas SCD362/D363/D364/D365/D366) Remote (Remoto) página 24 (apenas SC-D364/D366) WindCut Plus (Anti-Ruído) página 45 BLC (Compensação de luz de fundo) página 41 LIGHT página 43 (apenas SCD362/D364/D365/D366) Real Stereo (Estéreo Real) página 46 Modo Audio (Áudio) página Remaining Tape (Fita restante) (medida em minutos) 21. Tape Counter (Contador de fita) 22. Zero Memory (Memória zero) página 37 (apenas SC-D364/D366) 23. Modo Record Speed (Velocidade de gravação) página Modo de operação 25. Self Timer (Temporizador automático) página 38 (apenas SC- D364/D366) 26. Photo Image (Fotografia) 27. Tele Macro (Macro telefoto) página Dubbed Audio Playback (Reprodução de áudio dublado) página DEW página Warning Indicator (Indicador de aviso) página Message Line (Linha de mensagem) página Volume Control (Controle de volume) página DV IN [modo DV Data Transfer (Transferência de dados DV)] página AV IN página 67 (apenas SC-D365/D366) 35. Audio Dubbing (Dublagem de áudio) página 62 (apenas SCD364/D366) OSD no modo Camera (Cam) STBY 10Sec SP Art S 0:00:11 14min 16BIt No Tape! S. 1/60 [29] 12:00 AM JAN. 1,2006 W S. 1/60 [29] Color N.1/30 9 T OSD no modo Player [10] SP Sound[2] 0:00:00:10 14min 16BIt No Tape!... AV In :00 AM JAN.1, PORTUG. Preparativos OSD (Display das opções de menu) nos modos M.Cam/M.Player (M.Play) (apenas SC- D363/D364/D365/D366) 1. Photo Quality (Qualid Foto) OSD no modo M.Cam página Indicador CARD (Cartão de memória) Image Counter (Contador de imagem) 3 min (Número total de fotografias graváveis) No Memory Card! 4. Indicador de gravação e 1 carregamento de imagem [29] 5. Indicador de proteção contra 12:00 AM JAN.1,2006 exclusão página 75 W T 6. Print Mark (Marca de impressão) [29] página Folder Number-File Number (Número da pasta e Número do arquivo) página JPEG Image Size (Tamanho da imagem JPEG) 9. Slide Show (Apresentação de slides) página OSD no modo M.Player (M.Play) 9 2 Slide 2/46 800X600 8 No Memory Card! :00 AM JAN.1, Ativando/desativando o OSD (Display das opções de menu) Ativando/desativando o OSD Pressione o botão [DISPLAY] no painel de controle esquerdo. Seu manual do usuário SAMSUNG SC-D364

18 I Cada vez que você pressiona o botão, a função OSD é ativada ou desativada. I Quando o OSD está desligado: - No modo <Camera> - os modos STBY (Stby), REC são sempre visualizados na tela, mesmo quando o OSD está desligado. - No modo <Player> - ao pressionar qualquer botão de função, a função é visualizada no OSD durante três segundos, antes de o OSD desligar. Ativando/desativando a data e a hora (Date/Time) Para ativar ou desativar a data e a hora, acesse o menu e altere o modo <Date/Time> (Data/Hora). página PORTUG. Configuração inicial: configurando o menu do sistema Ajustando o relógio - Ajuste do relógio (Clock Set) A configuração do relógio funciona nos modos <Camera> (Cam)/<Player>/<M. Cam>/<M.Player> (M.Play). página 19 As informações de Date/Time (Data/Hora) são automaticamente gravadas em uma fita. Antes de gravar, ajuste a <Date/Time> (Data/Hora). página Coloque o interruptor [Power] na posição [CAMERA] ou [PLAYER]. 4 Camera Mode System 2. Coloque o interruptor [Mode] na posição [TAPE] ou [MEMORY]. Clock Set (apenas SC-D363/D364/D365/D366) Remote On Beep Sound On 3. Pressione o botão [MENU]. Language English I A lista de menus será exibida. Demonstration On 4. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <System> ZOOM Move OK Select MENU Exit (Sistema) e pressione o botão [OK]. 5. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <Clock Set> 5 (Conf. Relógio) e pressione o botão [OK]. Camera Mode Back I O ano será realçado em primeiro lugar. Clock Set JAN Remote 6. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para definir o Year (Ano) Beep Sound 12 : 00 AM atual e pressione o botão [OK]. Language I O mês será realçado. Demonstration 7. Você pode definir o mês, o dia, a hora e os minutos seguindo o mesmo procedimento ZOOM Adjust OK Select MENU Exit de definição do ano. 8. Pressione o botão [OK] após definir os minutos. I Uma mensagem <Complete!> (Completo!) é exibida. 8 Camera Mode Back I Para ajustar o relógio, selecione Year, Month, Day, Hour ou Min Clock Set JAN (Ano, Mês, Dia, Hora, Minutos) pressionando o botão [OK] e mova a alavanca de Remote [Zoom] para cima ou para baixo para definir os respectivos valores. Beep Sound 12 : 00 AM Language 9. Para sair, pressione o botão [MENU]. Demonstration Complete!... [ Notas ] ZOOM Move OK Select Quando a bateria de lítio ficar sem carga (após cerca de 6 meses), a data/hora será exibida na tela como <12:00 AM JAN.1,2006>. I O ano pode ser definido até I Se a bateria de lítio não estiver instalada, não será efetuada nenhuma cópia de backup dos dados inseridos. I MENU Exit 23 PORTUG. Configuração inicial: configurando o menu do sistema Definindo a aceitação do controle remoto sem fio - Remoto (Remote) (apenas SC-D364/D366) A função Remote (Remoto) pode ser utilizada nos modos <Camera> (Cam)/<Player>/<M.Cam>/<M.Player> (M. Play). página 19 A função Remote (Remoto) permite ativar ou desativar o controle remoto para utilização com a câmera de vídeo. PLAY E R CA 1. Coloque o interruptor [Power] na posição [CAMERA] ou [PLAYER]. 2. Coloque o interruptor [Mode] na posição [TAPE] ou [MEMORY]. 3. Pressione o botão [MENU]. I A lista de menus será exibida. PLA Y CA M 4 4. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <System> (Sistema) e pressione o botão [OK]. 5. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <Remote> (Contr. Remoto) e pressione o botão [OK]. 6. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <On> (Ligado) ou <Off> (Desligado) e pressione o botão [OK]. 7. Para sair, pressione o botão [MENU]. [ Nota ] Se você definir <Remote> (Contr. Remoto) como <Off> (Desligado) no menu e tentar utilizá-lo, o ícone do controle remoto ( ) piscará durante três segundos no LCD e depois desaparecerá. Camera Mode System Clock Set Remote Beep Sound Language Demonstration ZOOM On On English On Select MENU Move ER A ME RA 1 ER OK Exit 6 Camera Mode Back Clock Set Remote Beep Sound Language Demonstration ZOOM Off On Move OK Select MENU Exit 24 PORTUG. Configuração inicial: configurando o menu do sistema Definindo o bipe sonoro (Beep Sound) A função Beep Sound (Bipe sonoro) pode ser utilizada nos modos <Camera> (Cam)/<Player>/<M.Cam>/<M.Player> (M.Play). página 19 Você pode ativar ou desativar o Bipe sonoro; quando ativado, cada vez que você pressionar um botão, um bipe será emitido. PLAY E 1 CA 1. Coloque o interruptor [Power] na posição [CAMERA] ou [PLAYER]. 2. Coloque o interruptor [Mode] na posição [TAPE] ou [MEMORY]. (apenas SC-D363/D364/D365/D366) 3. Pressione o botão [MENU]. I A lista de menus será exibida. 4. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <System> (Sistema) e pressione o botão [OK]. 5. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <Beep Sound> (Som Beep) e pressione o botão [OK]. 6. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <On> (Ligado) ou <Off> (Desligado) e pressione o botão [OK]. 7. Para sair, pressione o botão [MENU]. PLA Y CA M 4 Camera Mode System Clock Set Remote Beep Sound Language Demonstration ZOOM On On English On Select MENU Move ER A ME RA R ER OK Exit 6 Camera Mode Back Clock Set Remote Beep Sound Language Demonstration ZOOM Off On Move OK Select MENU Exit 25 PORTUG. Configuração inicial: configurando o menu do sistema Definindo o som do obturador (Shutter Sound) (apenas SC- D363/D364/D365/D366) A função Shutter Sound (Som do obturador) pode ser utilizada nos modos <Player> e <M.Cam>. página 19 Você pode ativar ou desativar o Som do obturador; quando ativado, cada vez que você pressionar o botão [PHOTO] (Foto) o obturador emitirá um som. PLAY E R 1. Coloque o interruptor [Power] na posição [CAMERA] ou [PLAYER]. 2. Se o interruptor [Power] estiver definido como [CAMERA], coloque o interruptor [Mode] na posição [MEMORY]. Seu manual do usuário SAMSUNG SC-D364

19 Se o interruptor [Power] estiver definido como [PLAYER], coloque o interruptor [Mode] na posição [TAPE]. 3. Pressione o botão [MENU]. I A lista de menus será exibida. 4. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <System> (Sistema) e pressione o botão [OK]. 5. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <Shutter Sound> (Som Obturador) e pressione o botão [OK]. 6. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <On> (Ligado) ou <Off> (Desligado) e pressione o botão [OK]. 7. Para sair, pressione o botão [MENU]. PLA Y CA CA M 4 Player Mode System Clock Set Remote Beep Sound Shutter Sound Language ZOOM On On On English Select MENU Move ER A ME RA 1 ER OK Exit 6 Player Mode Back Clock Set Remote Beep Sound Shutter Sound Language ZOOM Off On Select MENU Move OK Exit 26 PORTUG. Configuração inicial: configurando o menu do sistema Selecionando o idioma do OSD - Idioma (Language) A função Language (Idioma) pode ser utilizada nos modos <Camera> (Cam)/<Player>/<M.Cam>/<M.Player> (M.Play). página 19 Você pode selecionar o idioma desejado para exibir a tela de menu e as mensagens. PLAY E 1 1. Coloque o interruptor [Power] na posição [CAMERA] ou [PLAYER]. PLA Y CA CA M 3. Pressione o botão [MENU]. I A lista de menus será exibida. 4. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <System> (Sistema) e pressione o botão [OK]. 5. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <Language> e pressione o botão [OK]. I As opções de idioma disponíveis são listadas. 6. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar o idioma desejado do OSD e pressione o botão [OK]. I O OSD aparece no idioma selecionado. 7. Para sair, pressione o botão [MENU]. [ Nota ] A palavra <Language> no menu é sempre indicada em inglês. 4 Camera Mode System Clock Set Remote Beep Sound Language Demonstration ZOOM On On English On Select MENU Move ER 2. Coloque o interruptor [Mode] na posição [TAPE] ou [MEMORY]. (apenas SC-D363/D364/D365/D366) A ME RA R ER OK Exit 27 PORTUG. Configuração inicial: configurando o menu do sistema Visualizando a demonstração (Demonstration) A função Demonstration (Demonstração) só pode ser utilizada no modo <Camera> (Cam) se não houver uma fita inserida na câmera de vídeo. página 19 Antes de começar, verifique se não há uma fita inserida na câmera de vídeo. página 32 A demonstração mostra automaticamente as principais funções incluídas na câmera de vídeo para que você as utilize mais facilmente. A demonstração será executada repetidamente até que o modo Demonstration (Demonstração) seja desativado. 1. Coloque o interruptor [Power] na posição [CAMERA] Coloque o interruptor [Mode] na posição [TAPE]. (apenas SC-D363/D364/D365/D366) 3. Pressione o botão [MENU]. I A lista de menus será exibida. 4. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <System> (Sistema) e pressione o botão [OK]. 5. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar 6 <Demonstration> (Demonstração) e pressione o botão [OK]. 6. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <On> (Ligado) e pressione o botão [OK]. 7. Pressione o botão [MENU]. I A demonstração será iniciada. 8. Para sair da demonstração, pressione o botão [MENU]. 7 [ Notas ] I A função Demonstration (Demonstração) é ativada automaticamente quando a câmera de vídeo permanece ociosa por mais de 10 minutos, após a ativação do modo <Camera> (Cam) (sem uma fita inserida na câmera de vídeo). I Se você pressionar outros botões (FADE, MF/AF, PHOTO, EASY. Q) durante o modo Demonstration (Demonstração), essa função será temporariamente interrompida e, se outras funções não forem utilizadas, ela será retomada 10 minutos depois. 28 PLAY E 1 PLA Y CA CA M Camera Mode System Clock Set Remote Beep Sound Language Demonstration ZOOM On On English On Move OK Select ER A ME RA R ER MENU Exit Camera Mode Back Clock Set Remote Beep Sound Language Demonstration ZOOM Off On Move OK Select MENU Exit SAMSUNG Camcorder is... Demonstration PORTUG. Configuração inicial: configurando o menu do visor Ajustando o LCD - Brilho do LCD/Cor do LCD (LCD Bright/LCD Color) O ajuste do LCD funciona nos modos <Camera> (Cam)/<Player>/<M.Cam>/<M.Player> (M.Play). página 19 A câmera de vídeo está equipada com um Display de cristal líquido (LCD) colorido de 2,5 polegadas (SCD263/D362/D363/D364) / 2,7 polegadas (SC- D365/D366), que permite visualizar o que está sendo gravado ou reproduzido imediatamente. Dependendo das condições em que você está utilizando a câmera de vídeo (por exemplo, no interior ou no exterior), é possível ajustar: - <LCD Bright> (Luminosid LCD) 1 - <LCD Color> (Cor LCD) QU MEICK NU PLAY E PLAY E CA 1. Coloque o interruptor [Power] na posição [CAMERA] ou [PLAYER]. CA ME RA PLA Y 2. Coloque o interruptor [Mode] na posição [TAPE] ou [MEMORY]. (apenas SC-D363/D364/D365/D366) 3. Pressione o botão [MENU]. I A lista de menus será exibida. 4. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <Display> (Visor) e pressione o botão [OK]. 5. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar o item que deseja ajustar LCD Bright (Luminosid LCD) ou LCD Color (Cor LCD) e pressione o botão [OK]. 6. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para ajustar o valor do item selecionado [LCD Bright (Luminosid LCD) ou LCD Color (Cor LCD)] e pressione o botão [OK]. I Você pode definir valores para <LCD Bright> (Luminosid LCD) e <LCD Color> (Cor LCD) entre <0> e <35>. 7. Para sair, pressione o botão [MENU]. I O ajuste do LCD não afeta o brilho e a cor da imagem a ser gravada. ZOOM CA M CA M 4 Camera Mode Display LCD Bright LCD Color Date/Time TV Display ER A Off On ZOOM Move OK Select ER A PLA Y ME RA R R ER ER MENU Exit 6 Camera Mode Back LCD Bright LCD Color Date/Time TV Display [18] Adjust OK Select MENU Exit 29 PORTUG. Seu manual do usuário SAMSUNG SC-D364

20 Configuração inicial: configurando o menu do visor Exibindo a data e a hora (Date/Time) A função Data/Time (Data/Hora) pode ser utilizada nos modos <Camera> (Cam)/<Player>/<M.Cam>/<M. Player> (M.Play). página 19 A data e a hora são gravadas automaticamente em uma área de dados especial da fita. PLAY E 1. Coloque o interruptor [Power] na posição [CAMERA] ou [PLAYER]. 2. Coloque o interruptor [Mode] na posição [TAPE] ou [MEMORY]. (apenas SC-D363/D364/D365/D366) 3. Pressione o botão [MENU]. I A lista de menus será exibida. 4. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <Display> (Visor) e pressione o botão [OK]. 5. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <Data/Time> (Data/Hora) e pressione o botão [OK]. 6. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar o tipo de exibição de data/hora e pressione o botão [OK]. I Tipo de exibição de data/hora: <Off> (Desligado), <Date> (Data), <Time> (Hora), <Date&Time> (Data/Hora). 7. Para sair, pressione o botão [MENU]. I 1 PLA Y CA CA M 4 Camera Mode Display LCD Bright LCD Color Date/Time TV Display Off On ZOOM Move OK Select ER A ME RA R ER MENU Exit 6 [ Notas ] A data/hora aparecerá como <12:00 AM JAN. 1,2006> nas seguintes condições: - Durante a reprodução de uma seção em branco de uma fita. - Se a fita tiver sido gravada antes da definição de <Date/Time> (Data/Hora) na câmera ZOOM Move de vídeo. - Quando a bateria de lítio estiver quase sem carga ou gasta. I Antes de utilizar a função <Date/Time> (Data/Hora), você precisa ajustar o relógio. página Camera Mode Back LCD Bright LCD Color Date/Time TV Display Off Date Time Date&Time Select MENU OK Exit PORTUG. Configuração inicial: configurando o menu do visor Definindo a tela da TV (TV Display) A função TV Display (Tela da TV) pode ser utilizada nos modos <Camera> (Cam)/<Player>/<M.Cam>/<M.Player> (M.Play). página 19 Você pode selecionar o caminho da saída do OSD (Display das opções de menu). - <Off> (Desligado): o OSD é exibido apenas no LCD e no visor eletrônico. - <On> (Ligado): o OSD é exibido no LCD, no visor eletrônico e na TV. (Conectando a uma TV página 64, 65) - Utilize o botão [DISPLAY] para ativar ou desativar o OSD no LCD/no visor eletrônico/na TV. PLAY E 1 1. Coloque o interruptor [Power] na posição [CAMERA] ou [PLAYER]. PLA Y CA CA M 3. Pressione o botão [MENU]. I A lista de menus será exibida. 4. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <Display> (Visor) e pressione o botão [OK]. 5. Mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <TV Display> (Visualizaçã TV) e pressione o botão [OK]. 6. Para ativar a função TV Display (Tela da TV), mova a alavanca de [Zoom] para cima ou para baixo para selecionar <On> (Ligado) ou <Off> (Desligado) e pressione o botão [OK]. 7. Para sair, pressione o botão [MENU]. 4 Camera Mode Display LCD Bright LCD Color Date/Time TV Display Off On ZOOM Move OK Select ER 2. Coloque o interruptor [Mode] na posição [TAPE] ou [MEMORY]. (apenas SC-D363/D364/D365/D366) A ME RA R ER MENU Exit 6 Camera Mode Back LCD Bright LCD Color Date/Time TV Display Off On Select MENU ZOOM Move OK Exit 31 PORTUG. Gravação básica Utilizando o visor eletrônico No modo [PLAYER], o visor eletrônico funcionará quando o LCD estiver fechado. No modo [CAMERA], o visor eletrônico funcionará quando o LCD estiver fechado ou girado 180º no sentido antihorário. Ajustando o foco O botão de ajuste de foco do visor eletrônico permite que as pessoas com problemas de visão vejam as imagens com mais nitidez. 1. Feche o LCD e puxe o visor eletrônico para fora. 2. Utilize o botão de ajuste de foco do visor eletrônico para focalizar a imagem. [ Notas ] I Olhar durante muito tempo para o sol ou para qualquer fonte de luz intensa através do visor eletrônico pode ser perigoso ou causar lesões temporárias. QU MEICK NU Inserindo ou ejetando uma fita Ao inserir uma fita ou ao fechar o compartimento de fita, não aplique nenhum força excessiva. Isso pode causar mau funcionamento. Não utilize outras fitas que não as Mini DV. 1. Conecte uma fonte de alimentação e deslize o interruptor [TAPE EJECT]. I A porta do compartimento de fita é aberta automaticamente. 2. Insira uma fita no compartimento com a janela da fita virada para fora e com a lingüeta de proteção para cima. (Inserindo uma fita.) I Quando for automaticamente ejetada, retire a fita. (Ejetando uma fita.) 3. Pressione a área com a indicação [PUSH], na porta do compartimento de fita, até ouvir um clique. I A fita é carregada automaticamente. 4. Feche o compartimento de fitas PORTUG. Gravação básica Várias técnicas de gravação Em algumas situações, pode ser necessário optar por técnicas de gravação diferentes para obter resultados mais teatrais. 1. Gravações gerais. 2. Gravações a partir de um plano superior. Gravar olhando o LCD de cima. 3. Gravações a partir de um plano inferior. Gravar olhando o LCD de baixo. 4. Autogravação. Gravar olhando o LCD de frente. 5. Gravações com o visor eletrônico. Quando for difícil utilizar o LCD, você poderá utilizar o visor eletrônico como uma alternativa conveniente. DC IN DC IN 1 DC IN 2 3 DC IN 4 [ Nota ] Gire cuidadosamente o LCD, pois uma rotação exagerada pode provocar danos no interior da dobradiça que liga o LCD à câmera de vídeo. 5 DC IN DC IN 33 PORTUG. Gravação básica Gravando pela primeira vez 1. Conecte uma fonte de alimentação à câmera de vídeo. página 19 (Uma bateria ou um adaptador CA.) Insira uma fita. página Retire a tampa da lente. 3. Coloque o interruptor [Power] na posição QU MEICK [CAMERA]. 4NU I Abra o LCD. I Coloque o interruptor [Mode] na posição [TAPE]. Seu manual do usuário SAMSUNG SC-D364

21 Powered by TCPDF ( (apenas SC-D363/D364/D365/D366) Verifique se <STBY> (Stby) é exibido. I Se a lingüeta de proteção contra gravação da fita estiver aberta (definida para proteger os dados), as indicações <STOP> (Parar) e <Protection!> (Protecção!) serão exibidas. Solte a lingüeta de proteção contra gravação para gravar. 1 I Verifique se a imagem que pretende gravar aparece no LCD ou no visor eletrônico. I Certifique-se de que o nível de carga da bateria indica que existe carga suficiente para o tempo de gravação previsto. I Você pode selecionar o modo Gravação de sua escolha. páginas 44, 45, 46 CA ME QU MEICK NU PLAYE 2 CA RA ME RA PLAY E CA 4 REC G SP 4. Para começar a gravar, pressione o botão [Start/Stop] (Iniciar/Parar). I <RECG> é exibido no LCD. I Para parar de gravar, pressione novamente o botão [Start/Stop] (Iniciar/Parar). <STBY> (Stby) é exibido no LCD. [ Nota ] Quando terminar a gravação, retire a bateria para evitar consumo desnecessário. 34 ME 0:00:10 60min RA R PLAY E R K 3 R PORTUG. Gravação básica Gravando com facilidade para principiantes (Modo EASY. Q) A função EASY.Q só pode ser utilizada no modo <Camera> (Cam). página 19 A função EASY.Q permite que um principiante faça boas gravações sem dificuldade. 1. Coloque o interruptor [Power] na posição [CAMERA]. 2. Coloque o interruptor [Mode] na posição [TAPE]. (apenas SC-D363/D364/D365/D366) 3. Ao pressionar o botão [EASY.Q], todas as funções da câmera de vídeo são desativadas e as definições de gravação são configuradas para os seguintes modos básicos: I As palavras <EASY.Q> e <DIS ( )> são exibidas ao mesmo tempo. 4. Para começar a gravar, pressione o botão [Start/Stop] (Iniciar/Parar). I A gravação começará utilizando as definições automáticas básicas. 5. Pressione o botão [EASY.Q] novamente no modo STBY (Stby) e desative o modo EASY.Q. I A função EASY.Q não será desativada enquanto você estiver gravando. I A câmera de vídeo retornará às definições configuradas antes da ativação do modo EASY.Q. PLAY E 1 PLA Y CA CA M 3 ER COLO R NITE A LIGH T [ Notas ] I No modo EASY.Q, algumas funções não estão disponíveis, como Menu, BLC, Manual Focus (Foco Man. ). Se você quiser utilizar essas funções, primeiro desative o modo EASY.Q. I As definições do modo EASY.Q são excluídas quando a bateria é removida da câmera de vídeo e precisam ser redefinidas quando a bateria é substituída. I Tirar uma fotografia com o botão [PHOTO], enquanto EASY.Q está ativado, libera a função DIS. I Digital Zoom (Zoom Digital), COLOR NITE e Visual Effect (Efeito Visual) não estão disponíveis no modo EASY.Q. I O modo 16:9 Wide não está disponível no modo EASY. Q (apenas SC-D263/D362/D363/D364) ME STBY SP RA R ER 0:00:10 60min 35 PORTUG. Gravação básica Revendo e procurando ao gravar (REC SEARCH) A função REC SEARCH (Procura de gravação) só pode ser utilizada no modo <Camera> (Cam). página 19 Para ser utilizada para rever as imagens gravadas anteriormente ou para localizar um ponto para gravar uma nova imagem no modo STBY (Stby). Procura de gravação (REC SEARCH) 1. Defina o modo STBY (Stby), pressionando o botão [Start/Stop] (Iniciar/Parar). 2. [REC SEARCH -] permite reproduzir a gravação para trás e [REC SEARCH +] permite reproduzi-la para frente, mantendo pressionado cada um desses botões. I Se você pressionar o botão [REC SEARCH -] no modo STBY (Stby), a câmera de vídeo reproduzirá inversamente a imagem durante três segundos e retornará automaticamente à posição original. [ Notas ] Podem aparecer distorções em forma de mosaico na tela, durante o uso do modo Record Search (Procura de gravação). I Pressionar o botão [Start/Stop] (Iniciar/Parar) após REC SEARCH substituirá as imagens gravadas depois desse ponto. I COLO R NITE LIGH T COLO R NITE LIGH T Quando uma fita estiver carregada e a câmera de vídeo permanecer no modo STBY (Stby) por mais de 5 minutos sem ser utilizada, ela desligará automaticamente. Para utilizá-la novamente, pressione o botão [Start/Stop] (Iniciar/Parar) ou coloque o interruptor [Power] na posição [Off] e novamente em [CAMERA]. Esse recurso de desligamento automático foi desenvolvido para economizar bateria. 36 PORTUG. Gravação básica Procurando rapidamente uma cena desejada [Definindo a memória zero (ZERO MEMORY)] (apenas SC-D364/D366) A função ZERO MEMORY (Memória zero) pode ser utilizada nos modos <Camera> (Cam) e <Player>. página 19 Você pode marcar em uma fita um ponto ao qual deseja voltar após a reprodução. 1. Coloque o interruptor [Power] na posição [CAMERA] ou [PLAYER]. 2. Coloque o interruptor [Mode] na posição [TAPE]. 3. Pressione o botão [ZERO MEMORY] no controle remoto antes da gravação ou durante a reprodução, no ponto ao qual pretende voltar. I A codificação de tempo é substituída por um contador de fita definido como ZERO MEMORY (Memória zero) com o indicador < > 0:00:00. I Se quiser cancelar a função ZERO MEMORY (Memória zero), pressione novamente o botão [ZERO MEMORY]. 4. Localizando a posição zero. I Quando você tiver terminado a reprodução, avance ou rebobine a fita no modo Stop (Parar). A fita pára automaticamente quando chega à posição zero. I Quando a gravação terminar, coloque o interruptor [Power] na posição [PLAYER] e pressione o botão [oe oe(rew)] (Rebobinar). A fita pára automaticamente quando chega à posição zero. 5. O contador de fita com o < de tempo. I PLAY E 1 PLA Y CA CA M oe > (Indicador de ZERO MEMORY) desaparece do visor e é substituído pela codificação [ Notas ] Nas seguintes situações, o modo ZERO MEMORY (Memória zero) pode ser cancelado automaticamente: - No final da seção marcada com a função ZERO MEMORY (Memória zero). Seu manual do usuário SAMSUNG SC-D364

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com

Leia mais

Como Iniciar. Nokia N76

Como Iniciar. Nokia N76 Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária

Leia mais

MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS07

MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS07 Manual do Usuário MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS07 www.moxelectronics.com.br 1 2 LED display MP3 Relógio Obrigado por adquirir nosso produto. Para utilizar o player facilmente e corretamente,

Leia mais

PORTA RETRATO DIGITAL

PORTA RETRATO DIGITAL VC-61 PORTA RETRATO DIGITAL Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. Índice Precauções Pág: 2 Conhecendo o aparelho Pág: 2 Instruções de uso Pág: 3 Modo Foto Pág:

Leia mais

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR 1 PRIMEIROS PASSOS Vista geral e peças funcionais 1. Comutador principal/botão disparador 2. LED de estado 3. Alta voz 4. Porta USB 5. Objetiva 6. Ranhura do cartão de memória

Leia mais

Câmera Sport HD. Manual do Usuário

Câmera Sport HD. Manual do Usuário Câmera Sport HD Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito. Manual em Portugues Introdução Obrigado pela sua compra! Por favor, leia estas instruções antes de usar o tablet. Nós não nos fazemos responsáveis pelas conseqüências do uso indevido. Para melhorar o serviço

Leia mais

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso 1. Conhecendo o produto 1: Ajuste hora relogio 2: Microfone 3: Camera 4: Botão para Video 5: Entrada USB 6: Botão para Foto e Audio 7: Luz indicadora de função 2.

Leia mais

Guia Rápido. BS392 Micro System com DVD Player, Entrada USB e para Cartão de Memória

Guia Rápido. BS392 Micro System com DVD Player, Entrada USB e para Cartão de Memória Guia Rápido Consultar o Manual de Instruções para maiores informações. BS9 Micro System com DVD Player, Entrada USB e para Cartão de Memória Devido ao rápido avanço tecnólogico e ao sistema de produção

Leia mais

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos

Leia mais

Controles e funções. Painel frontal. Painel traseiro. Capítulo 2 >> Controles e funções. Botão OK Confirma a seleção.

Controles e funções. Painel frontal. Painel traseiro. Capítulo 2 >> Controles e funções. Botão OK Confirma a seleção. HDPV-C20CV Capítulo 2 >> Controles e funções Controles e funções Painel frontal 1 2 1 2 3 3 4 5 Botão Power ( ) Liga/desliga seu receptor. Botão MENU Exibe o menu. Sai do menu atual ou vai para o menu

Leia mais

FILMADORA DIGITAL FULL HD

FILMADORA DIGITAL FULL HD vicini VC-1001 FILMADORA DIGITAL FULL HD Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. ÍNDICE Precauções 2 O Aparelho 3 Compartimento da bateria 3 Recarregando a bateria

Leia mais

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro EPSON Stylus Pro 3880 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale a impressora 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Impressora Cabo de eletricidade

Leia mais

Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client

Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client O Software HMS Client permite visualização de imagens de 3 maneiras diferentes: Imagens dos dispositivos (Mini Câmeras e NVRs) gravadas

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Além da tecnologia de qualidade, optando pela marca

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir este produto. Por favor, leia essas instruções cuidadosamente para garantir melhores resultados do seu aparelho. SOBRE O PRODUTO A MINIMAXX é a menor câmera de

Leia mais

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou registradas da Microsoft

Leia mais

I. Conhecendo sua Câmera 1. Conhecendo e instalação

I. Conhecendo sua Câmera 1. Conhecendo e instalação I. Conhecendo sua Câmera 1. Conhecendo e instalação 1 Botão Exibição 2 Botão LED LIG/DESL 3 Botão Modo (DV / DSC) 4 Botão Obturador 5 Botão para cima 6 Botão Ok 7 Porta AV/USB 8 Botão Direito 9 Botão Menu

Leia mais

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua Manual do usuário Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua performance e extender a vida útil. Aparência

Leia mais

MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle. Manual do Usuário

MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle. Manual do Usuário MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle Manual do Usuário 1. Instalação 1. Conector USB: Insira o conector a uma porta USB livre do seu computador. 2. Conector da Antena: Conecte a Antena que acompanha o produto

Leia mais

Partes da Câmara. Vantagens. Características mais Importantes. Especificações. Versão Portuguesa. Versão Portuguesa WWW.SWEEX.COM.

Partes da Câmara. Vantagens. Características mais Importantes. Especificações. Versão Portuguesa. Versão Portuguesa WWW.SWEEX.COM. Partes da Câmara JB000120 Sweex 3.2 Megapixel digital camera Frente Flash Visor de imagem Vantagens Câmara multi-funcional 5 em 1: Câmara digital com a possibilidade de efectuar gravações vídeo e áudio,

Leia mais

Placa Acessório Modem Impacta

Placa Acessório Modem Impacta manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais

Leia mais

RM-LVR1. Comando remoto de visualização ao vivo

RM-LVR1. Comando remoto de visualização ao vivo Comando remoto de visualização ao vivo RM-LVR1 Este manual é um suplemento às instruções de operação desta unidade. Apresenta algumas funções adicionadas ou modificadas e descreve sua operação. Também

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101 MANUAL DO USUÁRIO adaptador android para tv TV101 Índice Exibição do Produto 03 Instruções para Uso 03 Menu Principal 04 Configurações de Wi-Fi 04 Navegando por Arquivo ou Pasta 05 Conexão USB 06 Instalando/

Leia mais

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador Câmara de vídeo digital Manual do utilizador Pt 2 Índice Introdução ao produto Funcionamento da câmara de vídeo digital... 3 Utilizar o painel... 4 Alimentação... 5 Modos... 6 Botão para mudar de modo...

Leia mais

Instrução de acesso ao DVR da Yoko Modelo RYK925x Via Software.

Instrução de acesso ao DVR da Yoko Modelo RYK925x Via Software. Instrução de acesso ao DVR da Yoko Modelo RYK925x Via Software. 1 - Instalar o Software que está no CD (Yoko H264\setup.exe) ou Fazer o Download do software do através do site abaixo: http://cameras.khronos.ind.br:1061/clientes/aplicativos/yokoprata/

Leia mais

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. IMPORTANTE Guia Rápido de Instalação Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. Bem-vindo: Prezado usuário, obrigado por comprar este produto. Foi aplicado

Leia mais

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT- Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-. Se você não tiver

Leia mais

Caneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução:

Caneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução: Página1 1 - Introdução: A NOVA CANETA ESPIÃ representa um novo conceito no universo da espionagem. Trazendo um novo design e uma nova tecnologia, a nova caneta oferece a você, um produto elegante, discreto

Leia mais

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................

Leia mais

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impressora portátil Para obter mais informações sobre como usar esta impressora, certifique-se de ler o Manual do Usuário da Pocket Jet, fornecido no

Leia mais

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Pro 3 Cloud. Esse scanner é fornecido com os aplicativos de software Readiris Corporate 14 (PC e Mac), Cardiris Corporate 5 for

Leia mais

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Guia do Usuário Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Introdução Parabéns pela sua compra do registrador de dados de Temperatura e Umidade. Com este medidor, você pode monitorar e registrar

Leia mais

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Índice 1. Introdução... 2 2. Requisito do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação... 6 5. Iniciar a utilização do Ladibug...

Leia mais

TTS estão orgulhosos de fazer parte de

TTS estão orgulhosos de fazer parte de Garantia & Support Este produto é fornecido com uma garantia de um ano por problemas encontrados durante o uso normal. O mau uso da Digital Camera ou a abertura da unidade invalidará esta garantia. Todos

Leia mais

6 - Apresentação do Painel de Controle do software DVR-Viewer. Itens Descrição 1 Lista do DVR: Adiciona/Modifica/Apaga a lista de DVRs conectados.

6 - Apresentação do Painel de Controle do software DVR-Viewer. Itens Descrição 1 Lista do DVR: Adiciona/Modifica/Apaga a lista de DVRs conectados. Instrução de acesso ao DVR da Yoko modelo Pentaplex. Via Software. 1 - Instalar o Software que esta no CD (Yoko H264\setup.exe) ou Fazer o Download do software do através do site abaixo: ( caso o navegador

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que os mesmos

Leia mais

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. Atualização De Mapas GPS Apontador 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. 3º Clique na Opção Registrar 4º Selecione o Dispositivo Apontador e o Modelo

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria

Leia mais

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash Introdução Conheça as peças que compõem a sua camcorder Altifalante Microfone Lente LEDs de iluminação Tampa do compartimento da bateria Flash Gancho da correia Parte de baixo Entrada do tripé Ranhura

Leia mais

CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7"

CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7 CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7" 1. CARACTERÍSTICAS Tela de LCD com 7 polegadas Resolução de 480 x 234 pixels Controle remoto com alcance de até 3m para controle total das funções

Leia mais

Câmera térmica TKTI 21 e 31 SKF

Câmera térmica TKTI 21 e 31 SKF Câmera térmica TKTI 21 e 31 SKF Guia de iniciação rápida 1. Descrição da câmera Visor em cores de 3.5 Ranhura dos conectores Lentes infravermelhas da câmera Lentes da câmera digital LED de status Botões

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. MP5 Digital Player UT-09

MANUAL DO USUÁRIO. MP5 Digital Player UT-09 MANUAL DO USUÁRIO MP5 Digital Player UT-09 Manual UT09.indd 1 6/11/2008 15:05:57 Índice Características... 3 Chaves... 4 Vista Frontal... 4 Operação Básica... 5 Music... 5 Função Rádio... 7 Função Camera...

Leia mais

Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828

Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828 Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828 O termo "Firmware" refere-se ao software da sua câmara Cyber-shot. Pode actualizar este software para

Leia mais

Dispositivo PT-100. Guia Rápido de Instalação. Newello - Tecnologia com responsabilidade

Dispositivo PT-100. Guia Rápido de Instalação. Newello - Tecnologia com responsabilidade Dispositivo PT-100 Guia Rápido de Instalação Observação: As informações do usuário serão registradas com software de patrulha e impressões digitais de usuários podem ser inscritos por leitor de impressão

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR)

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR) MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR) Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Além da tecnologia de qualidade, optando pela

Leia mais

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...

Leia mais

Brasil. Características da VideoCAM GF112. Instalação da VideoCAM GF112

Brasil. Características da VideoCAM GF112. Instalação da VideoCAM GF112 Características da VideoCAM GF112 Botão SnapShot 1 (INSTANTÂNEO) 2 Lente 3 Base ajustável Instalação da VideoCAM GF112 1. Instale primeiro o driver e somente então conecte a VideoCAM GF112 à porta USB.

Leia mais

Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido

Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido Parabéns por comprara seu Gravador TASER CAM. Leia esta seção para começar a usá-lo rapidamente. O gravador TASER CAM é uma opção para uso com qualquer dispositivo

Leia mais

Ladibug TM Software de Imagem para o Document Camera Manual do Utilizador

Ladibug TM Software de Imagem para o Document Camera Manual do Utilizador Ladibug TM Software de Imagem para o Document Camera Manual do Utilizador Índice 1. Introdução...2 2. Requisito do Sistema...2 3. Instalar Ladibug...3 4. Iniciar a utilização do Ladibug...5 5. Operação...6

Leia mais

Leitor MaxProx-Lista-PC

Leitor MaxProx-Lista-PC Leitor MaxProx-Lista-PC O leitor de cartões de proximidade MaxProx-Lista-PC é destinado aos Integradores de Controle de Acesso. Ele foi especialmente projetado para controle de acesso, para ser usado Stand

Leia mais

1 Desembale o projetor

1 Desembale o projetor PowerLite S6+/78/W6+ Guia de instalação Antes de usar o projetor, leia estas instruções e as instruções de segurança no Manual do usuário incluído no CD. 1 Desembale o projetor O seu projetor vem acompanhado

Leia mais

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O

Leia mais

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário. mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário. mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48 MIRAGE IMAGE porta retrato digital manual do usuário mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48 Índice IMAGE 1. Introdução 2 2. Precauções importantes de segurança 3 3. Visão Geral do Aparelho 5 4. Opção

Leia mais

Cronômetro Digital Modelo 365535. Guia do Usuário

Cronômetro Digital Modelo 365535. Guia do Usuário Cronômetro Digital Modelo 365535 Guia do Usuário Instruções Introdução Você está prestes a desfrutar de um avançado cronômetro digital de quartzo profissional com memória avançada cumulativa e de voltas,

Leia mais

Guia Rápido de Instalação. VNT 7704 e VNT 7708

Guia Rápido de Instalação. VNT 7704 e VNT 7708 Guia Rápido de Instalação VNT 7704 e VNT 7708 Conteúdo 1. Instale o HD... 3 1.1. Instale o HD... 3 2. Conexões... 3 2.1. Vista traseira do DVR de 04 canais... 3 2.2. Vista traseira do DVR de 08 canais...

Leia mais

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500 Guia do Usuário Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de dados de Temperatura/Umidade Extech SD500. Este aparelho mede, exibe e armazena

Leia mais

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Da instalação até a impressão Da instalação até a impressão para Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Mac OS 8.6 à 9.1 e Mac OS X Abril 2001

Leia mais

Solucionando Problemas

Solucionando Problemas Solucionando Problemas Por favor leia as sugestões abaixo quando a digitalização não está a processarse como esperava ou se encontrar qualquer problema no funcionamento do scanner. Se as soluções abaixo

Leia mais

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário MIRAGE IMAGE porta retrato digital manual do usuário Índice IMAGE 1. Introdução 2 2. Precauções importantes de segurança 3 3. Visão Geral do Aparelho 5 4. Opção de Cartão de Memória 7 5. Reproduzir Arquivo

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104

MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104 MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104 Obrigado por escolher o DVR USB ST-104 DIMY S. Por favor, certifique-se que a operação do produto esta de acordo com este manual para garantir a estabilidade do sistema

Leia mais

filmadora sport FS201

filmadora sport FS201 MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos

Leia mais

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de que pode executar correctamente

Leia mais

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior.

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior. Referência rápida Aprender sobre a impressora usando o painel de controle 3 9 8 7 6 5 4 Utilize Para Botão Menus Abrir os menus. Esses menus só ficam disponíveis quando a impressora está no estado Pronto.

Leia mais

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO AQUARIUS STRAP

MANUAL DO USUÁRIO AQUARIUS STRAP MANUAL DO USUÁRIO AQUARIUS STRAP Índice Características 1 Precauções.. 1 Aviso. 1 Botões e Funções 2 Operação Básica.. 2 Menu Principal. 3 Modo músicas.. 3 Modo relógio. 5 Modo cronômetro. 6 Modo vídeos..

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android) IRISPen Air 7 Guia Rápido (Android) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações

Leia mais

Manual Simulador de Loja

Manual Simulador de Loja Manual Simulador de Loja Índice Início Menu Loja Modelo Loja Modelo Menu Criar Minha Loja Criar Minha Loja Abrir Projeto Salvo Teste Seu Conhecimento 0 04 05 08 09 8 9 0 Início 5 4 Figura 00. Tela inicial.

Leia mais

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação Leia antes de utilizar Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados Guia de Instalação Leia este guia antes de abrir o pacote do CD-ROM Obrigado por adquirir este software. Antes de abrir

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente antes de

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Fluxograma

Leia mais

Moldura Digital para Fotografias

Moldura Digital para Fotografias DENVER DPF 741 Manual do Utilizador Moldura Digital para Fotografias ATENÇÃO O cabo de alimentação com adaptador/dispositivo para desligar o aparelho deve estar facilmente acessível e deve poder ser desligado

Leia mais

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes sobre como instalar o Mac OS X. Requisitos do sistema Para

Leia mais

Medidor de campo para sinais de TV digital HD padrão Brasileiro ISDB-T

Medidor de campo para sinais de TV digital HD padrão Brasileiro ISDB-T Medidor de campo para sinais de TV digital HD padrão Brasileiro ISDB-T LCD 3.5 : Colorido de Alta Resolução Monitor: Sintoniza o canal selecionado com áudio e vídeo Leituras de: Pre BER, Post BER, MER,

Leia mais

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário DD60 Bateria Digital Manual do proprietário 1 Informações para sua segurança CUIDADO As funções normais deste produto podem ser perturbadas por interferência de fortes Campos Magnéticos. Caso isto ocorra,

Leia mais

INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM...

INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM... 1 de 30 INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 3.1. ONDE SE DEVE INSTALAR O SERVIDOR BAM?... 4 3.2. ONDE SE DEVE INSTALAR O PROGRAMADOR REMOTO BAM?... 4 3.3. COMO FAZER

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE

Leia mais

Smartphone 5 IPS Quad Core

Smartphone 5 IPS Quad Core Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão

Leia mais

Perguntas frequentes do Samsung Drive Manager

Perguntas frequentes do Samsung Drive Manager Perguntas frequentes do Samsung Drive Manager Instalação P: Meu Disco Rígido Externo Samsung está conectado, mas nada está acontecendo. R: Verifique a conexão a cabo USB. Se seu Disco Rígido Externo Samsung

Leia mais

Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com.

Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com. Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com.br ÍNDICE FIAÇÃO 1 APARÊNCIA 2 OPERAÇÃO 2 1. Operações básicas 2 1.1Conversação

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 CD Player MP3 Portátil Manual do usuário Cabo de Energia 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3, CD e CD-RW Entrada

Leia mais

Aparelho Digital Meridian M3902. Guia de Operações Básicas

Aparelho Digital Meridian M3902. Guia de Operações Básicas Aparelho Digital Meridian M3902 Guia de Operações Básicas ÍNDICE: ANTES DE COMEÇAR Instruções gerais do aparelho: 2 Para fazer uma chamada: 4 Para receber uma chamada: 4 Transferência de ligações: 4 Procure

Leia mais

GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5

GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5 1 GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5 2 GUIA RÁPIDO CELULAR HIPhone 5 ÍNDICE 1-Abrindo seu celular Pag. 2 2-Configurar o telefone Pags. 2 e 3 1. Acessando o menu 2. Data e hora local (fundamental para funcionar

Leia mais

INTRODUÇÃO AO WINDOWS

INTRODUÇÃO AO WINDOWS INTRODUÇÃO AO WINDOWS Paulo José De Fazzio Júnior 1 Noções de Windows INICIANDO O WINDOWS...3 ÍCONES...4 BARRA DE TAREFAS...5 BOTÃO...5 ÁREA DE NOTIFICAÇÃO...5 BOTÃO INICIAR...6 INICIANDO PROGRAMAS...7

Leia mais

2 de maio de 2014. Remote Scan

2 de maio de 2014. Remote Scan 2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5

Leia mais

400W. Guia de instalação. Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor. Controle remoto e pilhas Cabo de computador

400W. Guia de instalação. Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor. Controle remoto e pilhas Cabo de computador PowerLite 400W Guia de instalação Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor O seu projetor vem acompanhado destes itens: Projetor e tampa da lente Cabo de eletricidade

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

SD21 Manual de Consulta Rápida VÍDEO:

SD21 Manual de Consulta Rápida VÍDEO: SD21 Manual de Consulta Rápida Vídeo Fotografia Configurações Gerais VÍDEO: Exe No modo vídeo é possível escolher entre gravar vídeo ou apenas gravar áudio, audio only. O arquivo de vídeo tem a extensão.mov

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 rev julho 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1

Leia mais

TD-SCDMA:HUAWEI ET188/ET127/ET128-2,ZTE A355 EVDO:ZTE AC2746/AC2736/AC2746/AC590/, HUAWEI EC189 WCDMA: ZTEMF637U/MF633/MF627/MF/636,HUAWEI

TD-SCDMA:HUAWEI ET188/ET127/ET128-2,ZTE A355 EVDO:ZTE AC2746/AC2736/AC2746/AC590/, HUAWEI EC189 WCDMA: ZTEMF637U/MF633/MF627/MF/636,HUAWEI Manual em Portugues Prefácio Obrigado por adquirir este MID. Esperamos que você goste de usá-lo. Leia e guarde este manual de instruções antes de operar a unidade. Não assumimos qualquer responsabilidade

Leia mais

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 Este documento se aplica aos computadores HP e Compaq com Windows 8, mas a lógica de funcionamento é a mesma para os demais computadores. Este documento explica como usar e solucionar

Leia mais

RÁDIO COM CD/MP3/USB/ENTRADA AUXILIAR

RÁDIO COM CD/MP3/USB/ENTRADA AUXILIAR VC-330 MANUAL DE INSTRUÇÕES RÁDIO COM CD/MP3/USB/ENTRADA AUXILIAR NOTA: Por medida de segurança o aparelho vem de fábrica com o seletor de voltagem direcionado para 220V. Se a corrente elétrica de sua

Leia mais

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop Manual FreeMe Wi-Fi Este manual contém instruções de segurança e informações importantes de como utilizar o FreeMe Wi-Fi. Por favor, certifique-se de ler este manual cuidadosamente antes de usar, de modo

Leia mais

Manual do Utilizador. Câmara Dash

Manual do Utilizador. Câmara Dash Manual do Utilizador Câmara Dash 87230 1. Conteúdo da Embalagem DVR Ednet para carro Cabo de alimentação 1,2 m Montagem por sucção Manual do Utilizador Carregador de carro 2. Vista Geral do Produto 1 2

Leia mais

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain Lion. Leia

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Receptor Móvel de TV Digital Full HD I INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA... 5 II INTRODUÇÃO... 6 III MENU DE OPERAÇÃO... 8

MANUAL DO USUÁRIO Receptor Móvel de TV Digital Full HD I INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA... 5 II INTRODUÇÃO... 6 III MENU DE OPERAÇÃO... 8 Sumário I INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA... 5 II INTRODUÇÃO... 6 II.2. Características...6 III MENU DE OPERAÇÃO... 8 III.2. - EPG...10 III.3. Pesquisa de canal...11 III.4. Pesquisa automática...11 III.5 Pesquisa

Leia mais

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br Capture Pro Software Guia de referência A-61640_pt-br Iniciando o Kodak Capture Pro Software Este guia foi projetado para fornecer instruções simples para início rápido, incluindo a instalação e a inicialização

Leia mais

Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes

Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes 1 Índice Introdução............................................... 3 Conexão do software ao Computador de Desempenho Wattbike tela padrão Polar e edição

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5

Leia mais