O teslle de língua inglesa da UFSM um estudo sobre os tipos, enfoques e aspectos linguísticos das questões e as pontuações dos examinandos

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "O teslle de língua inglesa da UFSM um estudo sobre os tipos, enfoques e aspectos linguísticos das questões e as pontuações dos examinandos"

Transcrição

1 87 O teslle de língua inglesa da UFSM um estudo sobre os tipos, enfoques e aspectos linguísticos das questões e as pontuações dos examinandos The UFSM English TESLLE A study about kinds, foci and linguistic aspects of the questions and the testees scores Amanda Petry Radünz 1 (mandinha_radunz@hotmail.com) Orientadora: Patrícia Marcuzzo Universidade Federal de Santa Maria (UFSM), Santa Maria, Rio Grande do Sul Submetido em 28/08/2017 Revisado em 04/09/2017 Aprovado em 30/10/2017 Resumo: O objetivo do estudo é identificar a relação entre os índices de acertos e de erros dos examinandos com os tipos e os enfoques das questões do TESLLE de inglês da UFSM. Os aspectos linguísticos que o teste explora também foram analisados. O corpus é composto por seis testes ofertados entre o 1º semestre de 2014 e o 2º semestre de A análise mostrou que a relação entre os tipos e os enfoques com as pontuações não é clara, e que os examinados estão alcançando melhores pontuações. Palavras-chave: TESLLE. Tipos de Questão. Enfoques de Questão. Linguística Sistêmico-Funcional. Abstract: The objective of the study is to identify the relation between the testees indexes of successes and errors with the questions kinds and foci in the UFSM English TESLLE. The linguistic aspects that the test explores were also analyzed. The study s corpus is composed of six tests offered between the 2014 s 1 st semester and the 2016 s 2 nd semester. The analysis showed that the relation between the kinds and foci with the scores is not clear, and that the testees are reaching better scores. Keywords: TESLLE. Kinds of Questions. Foci of Questions. Systemic-Functional Linguistics. 1

2 88 Introdução O teste de suficiência em leitura em língua estrangeira (TESLLE) é um teste que avalia a leitura acadêmica dos examinandos em uma língua estrangeira. Ele é ofertado pela Universidade Federal de Santa Maria (UFSM) duas vezes por ano, geralmente em cinco diferentes línguas: alemão, espanhol, francês, inglês e português para estrangeiros. De acordo com a resolução do TESLLE (UFSM, 2010), que estabelece as regulamentações para a aplicação do teste na UFSM, os examinandos falantes de português podem inscrever-se no teste em língua estrangeira (em alemão, espanhol, francês ou inglês), enquanto que os examinandos não falantes de português podem inscrever-se no teste de português como língua estrangeira (MARCUZZO, 2016, p. 2). O TESLLE é ofertado nesta instituição para os alunos de pós-graduação, professores, técnico-administrativos em educação e alunos prováveis formandos. Entretanto, os examinandos são principalmente alunos de pósgraduação que precisam comprovar que sabem ler textos acadêmicos em uma língua estrangeira para completar o mestrado ou em duas línguas estrangeiras para completar o doutorado. O TESLLE de língua inglesa é o mais escolhido pelos examinandos em todas as edições. De acordo com Marcuzzo (2016, p. 2), aproximadamente 1200 examinandos realizam o TESLLE em cada edição, e desses, aproximadamente 700 realizam o teste em inglês. Marcuzzo (2016, p. 2) explica que isso provavelmente ocorre devido ao status do inglês como língua da ciência, sendo a língua utilizada na maioria das publicações acadêmicas em diferentes áreas. Desta forma, alunos de pós-graduação precisam ler textos acadêmicos nesta língua, e, portanto, escolher o TESLLE de inglês (MARCUZZO, 2016, p. 2). Dada a alta demanda de examinandos para o TESLLE de inglês, é importante analisar suas características. A interpretação dos altos índices de erros pelos examinandos e a estrutura do TESLLE, a conexão entre os índices de erros e as áreas dos examinandos e os enfoques das questões e as competências exploradas nelas já foram discutidos em outros estudos sobre o TESLLE de inglês (WIELEWICKI, 1997; BECKER, 2013; e CUNHA, 2015,

3 89 respectivamente). Cada um desses estudos são apresentados na seção de revisão da literatura desse artigo. Entretanto, no que diz respeito ao TESLLE de inglês, a relação entre os índices de acertos e de erros pelos examinandos e os tipos e enfoques das questões permanece inexplorada. Em vista disso, o objetivo deste estudo é 1) identificar em que medida é possível relacionar os tipos e enfoques das questões com os índices de acertos e de erros pelos examinandos; e 2) identificar os aspectos da linguagem que cada questão exige que o examinando reconheça em seis diferentes edições do TESLLE de inglês. O artigo é organizado em quatro seções principais, além desta Introdução: Revisão da literatura, Métodos, Resultados e discussão, e Conclusões. Revisão da Literatura Esta seção é organizada de acordo com o conceito que é discutido: primeiramente, o conceito de testagem adotado no estudo é explicado. Então, revisamos os estudos prévios sobre o TESLLE de inglês e sua estrutura. Finalmente, discutimos tipos e enfoques de questões e a estratificação da linguagem. Testagem Uma testagem é diferente de uma avaliação (MARCHEZAN, 2005, p. 27). De acordo com Marchezan (2005, p. 27), a primeira é independente do ensino, tem objetivos próprios e não prevê contato entre o elaborador do teste e o examinando: é o produto do aprendizado (MARCHEZAN, 2005, p. 27). Wiggings (1993, p. 4) confirma esta visão de testagem, afirmando que há uma distância entre o elaborador e o aluno, considerando que o examinando não pode adaptar a questão para seu estilo pessoal nem questionar o elaborador. Isso significa que um teste somente objetiva testar o que o examinando sabe sobre o assunto. Por essas razões, muitos professores de línguas desconfiam de testagens (HUGHES, 1997, p. 4). Testes podem não ser o melhor tipo de avaliação para propósitos de ensino; entretanto, eles são necessários em muitas situações,

4 90 como por exemplo no contexto acadêmico. De acordo com Hughes (1997, p. 4), informações sobre a habilidade linguística das pessoas são frequentemente muito úteis e algumas vezes necessárias. O autor (1997, p. 4) explica que esse tipo de informação é necessário para as universidades aceitarem alunos intercambistas, e para o conhecimento dos próprios alunos sobre o que eles alcançaram em uma segunda língua ou língua estrangeira. Exemplos de testes usados para propósitos acadêmicos são o Test of English as a Foreign Language (TOEFL) e o International English Language Testing System (IELTS). Da mesma forma, a UFSM oferece um teste institucional para indicar se um aluno de pós-graduação está apto a ler textos acadêmicos em uma língua adicional; nomeado Teste de Suficiência em Leitura em Língua Estrangeira (TESLLE). Estudos que analisaram o TESLLE são apresentados na próxima subseção. TESLLE Pelo menos outros três estudos analisaram o TESLLE da UFSM. Wielewicki (1997) analisou o teste de proficiência ofertado pela UFSM no primeiro semestre de 1996, com o objetivo de interpretar os altos índices de erros dos examinandos nos testes (WIELEWICKI, 1997, p. 9). Para tanto, Wielewicki (1997, p. 9) estabeleceu uma conexão entre a percepção que os examinandos tinham do seu nível de leitura acadêmica em língua adicional e o nível que eles alcançaram no teste. Wielewicki (1997, p. 104) também explicou a estrutura do TESLLE da UFSM. O teste adotou o formato de múltipla-escolha em abril de 1996 (WIELEWICKI, 1997, p. 104). De acordo com Wielewicki (1997, p. 104), essa escolha foi feita para padronizar o sistema de correção e para garantir que o TESLLE enfocaria somente a habilidade de leitura, considerando que havia questões que enfocavam outras habilidades até o fim de 1995, tais como traduzir partes do texto para o português e escrever sínteses de partes do texto. Em 1996 o teste era composto de 15 questões relacionadas à leitura de um texto, e era dividido em cinco seções (WIELEWICKI, 1997, p ). Depois disso, o teste adotou os formatos discursivo e objetivo em diferentes

5 91 edições, até 2014, quando foi padronizado para o formato múltipla-escolha novamente, de acordo com informações fornecidas pela comissão de organização do TESLLE. Em outra perspectiva de análise, Becker (2003) analisou a conexão entre as áreas dos examinandos e seus índices de erros por tipos de questão. A autora (2003, p. 12) identificou 10 diferentes tipos de questão em duas edições de 2009 e 2011: acordo/desacordo; referência; conectores lógicos; organização retórica (IMRD); extração de informação do texto; resumo; identificação da formação textual; fato/opinião; transcrição de definição e modalidade. Nesse estudo, Becker (2013, p. 17) concluiu que questões sobre referência, conectores lógicos e modalidade estão relacionadas com os maiores índices de erros pelos examinandos. Da mesma forma, Cunha (2015) analisou a estrutura, os enfoques das questões e as competências exploradas em duas edições do TESLLE: a edição do 2º semestre de 2013 e outra edição do 1º semestre de De acordo com a autora, essas duas edições diferem em relação ao número de questões: a edição de 2013 apresentou 10 questões objetivas, enquanto que a edição de 2014 apresentou 16 questões objetivas (CUNHA, 2015, p. 9). A partir da edição de 2014, o teste foi padronizado, conforme mencionado anteriormente. Baseada em Becker (2013), a autora encontrou 11 diferentes tipos de questão nessas edições (CUNHA, 2015, p ). É importante mencionar aqui que a autora não difere tipos e enfoques de questão. Ela usa os dois termos para se referir a mesma categoria de análise. Os tipos de questão que foram identificados nas questões por Cunha (2015, p ) são relações oracionais; gênero; identificação de informação no texto; inferência; rotulação; metáfora; modalidade; multimodalidade; referência; resumo e tradução. É possível observar algumas diferenças entre os resultados de Becker e Cunha: há cinco tipos de questão identificados somente no estudo de Becker, e cinco tipos de questão identificados em ambos estudos, dos quais dois são nomeados diferentemente pelas autoras. Essa divergência entre os tipos de questão pode ser explicada devido a distância no tempo da oferta dos testes: as

6 92 edições analisadas por Becker foram ofertadas antes da padronização do TESLLE, bem como a edição do 2º semestre de 2013 analisada por Cunha. Cunha (2015) também analisou as competências exploradas nas questões, e ela descobriu que as questões abordam as competências linguística, discursiva e pragmática. A autora (2015, p. 7) considerou as definições das competências de Celce-Murcia et al. (1995) e Littlewood (2004). De acordo com os autores, a competência linguística refere-se aos padrões e tipos oracionais, a estrutura constituinte, as inflexões morfológicas, e os recursos léxicos, bem como os sistemas ortográficos necessários para realizar a comunicação como fala ou escrita (CELCE-MURCIA et al., 1995, citado em CUNHA, 2015, p. 7). Além disso, ela refere-se ao conhecimento de vocabulário, gramática, semântica e fonologia (LITTLEWOOD, 2004, citado em CUNHA, 2015, p. 7). A competência discursiva refere-se a seleção, sequenciamento e arranjo de palavras, estruturas, orações e enunciados para alcançar um texto unificado falado ou escrito (CELCE-MURCIA et al., 1995, citado em CUNHA, 2015, p. 7) e engaja-se no discurso contínuo ao conectar ideias em textos orais/escritos maiores, mantendo turnos da fala maiores, participando da interação e abrindo e fechando conversas (LITTLEWOOD, 2004, citado em CUNHA, 2015, p. 7). Finalmente, a competência pragmática refere-se ao conhecimento das estratégias de comunicação e de como utilizá-las (CELCE-MURCIA et al., 1995, citado em CUNHA, 2015, p. 7) e a usar a competência linguística para interpretar o sentido criado pelo contexto em textos orais e escritos e também comunicar sentidos para ele (LITTLEWOOD, 2004, citado em CUNHA, 2015, p. 7). Com o objetivo de continuar esses estudos sobre o TESLLE de inglês, o presente estudo tem como categorias de análise os tipos e enfoques de questão, e a estratificação da linguagem, cujos referenciais teóricos são apresentados nas próximas três subseções.

7 93 Tipos de Questão Diferentemente de Becker (2013) e Cunha (2015), na análise apresentada no presente artigo diferenciamos tipos e enfoques de questão. Ao analisar as questões de provas objetivas, Medeiros (1997) classifica-as em cinco tipos: completamento; certo-ou-errado; escolha múltipla; associação e ordenação. Nas questões de completamento, de acordo com Medeiros (1977, p. 37), o examinando deve completar segmentos que estão incompletos, e normalmente há somente uma resposta possível para esse tipo de questão. Nas questões de certo-ou-errado, o examinando deve considerar se as afirmações apresentadas estão certas ou erradas (MEDEIROS, 1977, p. 45). As questões de escolha múltipla fornecem possíveis respostas para a pergunta apresentada, e o examinando deve identificar a correta (MEDEIROS, 1977, p. 53). Medeiros (1977, p. 79) também explica as questões de associação, que apresentam dois grupos de informações que devem ser associados. Por último, Medeiros (1977, p. 87) mostra exemplos de questões de ordenação, que pedem para que o examinado coloque elementos de um grupo em ordem. Os enfoques de questão que fundamentam esse estudo são apresentados na próxima subseção. Enfoques das Questões Os enfoques de questão que fundamentam esse estudo foram discutidos na revisão dos estudos de Becker (2013) e Cunha (2015). Contudo, explicamos aqui cada enfoque identificado pela autora. Os enfoques das questões que fundamentam esse estudo são apresentados no Quadro 1. Quadro 1 Descrição dos enfoques das questões (continua) Enfoque de questão Relações oracionais Gênero Descrição Assinale a alternativa que apresenta ideia de causaconsequência Considere os seguintes propósitos comunicativos de editoriais. Quais desses propósitos estão presentes no editorial of publics and science?

8 94 Quadro 1 Descrição dos enfoques das questões (continuação) Identificação de informação no texto Inferência Rotulação Metáfora Considere as afirmações a seguir relacionadas ao primeiro e ao segundo parágrafos do texto. Quais das afirmações anteriores estão em acordo com o texto? Com base no segmento (...) pode-se inferir Associe as colunas de forma a indicar o que cada segmento está fazendo: (sugerindo, questionando ou exemplificando) Considere os seguintes segmentos do texto. São exemplos de linguagem metafórica, ou seja, linguagem figurada, para se referir à progressão dos pesquisadores na carreira científica Multimodalidade O segmento que melhor resume a imagem do texto é Referência Resumo Tradução Os referentes de it (linha 6) e de they (linha 13) são, respectivamente Com base nos três últimos parágrafos do texto, assinale a alternativa que sintetiza as duas dimensões que, segundo a editora, demandam maior atenção pelos pesquisadores da área. O segmento ( ) pode ser traduzido para o português, sem alteração de sentido, como Fonte: (CUNHA, 2015, p ). Já que Cunha (2015) embasou sua análise dos enfoques de questão nos enfoques apresentados por Becker (2013), nós utilizamos os enfoques apresentados por Cunha (2015) como referência para essa análise. A autora (2015, p. 12) explica que a análise foi conduzida considerando os expoentes linguísticos que davam pistas do que as questões estavam demandando ; entretanto, não há explicação sobre cada enfoque. O Quadro 1 apresenta a análise Cunha (2015, p ) acerca dos enfoques de questão. Os aspectos da linguagem que fundamentam esse estudo são apresentados na próxima subseção. Estratificação da Linguagem Halliday (1978) introduziu uma descrição da gramática diferente da tradicional: a linguística sistêmico-funcional, que propõe a análise da linguagem

9 95 que enfoca nos elementos linguísticos e retóricos do texto (...) em combinação com (...) os elementos ideológicos do contexto (MOTTA-ROTH, 2008, p. 370). Dessa forma, de acordo com a autora (2008, p. 370), a análise linguística é detalhada, pois explica e localiza os elementos linguísticos no tempo e no espaço, e ao mesmo tempo problematizadora, pois desnaturaliza os valores que são apresentados. Para analisar esses diferentes elementos no mesmo texto, Martin (1992) propôs a estratificação da linguagem, adaptada por Hendges (2005) e Motta- Roth (2008). A Figura 1 foi retirada de Motta-Roth (2008, p. 352). Figura 1 A estratificação da linguagem Fonte: (MOTTA-ROTH, 2008, p. 352) Nascimento (2017) explica os conceitos por trás de cada estrato. De acordo com Nascimento (2017, p. 129), o estrato do Discurso 2 lida com a(s) 2 De acordo com Nascimento (2017), o uso das letras maiúsculas em Discurso, Gênero, Registro, Semântica e Pragmática, Lexicogramática, Fonologia e Grafologia é uma

10 96 ideologia(s), ou seja, as visões de como as coisas deveriam funcionar. O estrato do Gênero enfoca nos usos da linguagem em práticas discursivas relativamente estáveis e reconhecidas em uma cultura (NASCIMENTO, 2017, p. 130). De acordo com Halliday (1978) e Martin (1992), citados em Nascimento (2017, p. 130), no estrato do Registro, nós observamos como o contexto de situação fornece características específicas aos gêneros, fornecendo detalhes sobre o contexto do texto, as relações sociais envolvidas e sua organização. O estrato da Semântica e Pragmática observa a configuração dos elementos linguísticos, respondendo às perguntas: Qual aspecto da experiência humana está sendo construído no texto? Como é negociada a relação entre o autor e a audiência? Quais são os valores atribuídos à informação de acordo com a sua distribuição no texto? (NASCIMENTO, 2017, p. 131). De acordo com Nascimento (2017, p. 131), para responder à essas perguntas, a análise do estrato da Léxico-gramática (na forma de grupos nominais, por exemplo) e da Fonologia e Grafologia é necessária. Dessa forma, a linguagem usa ferramentas de todos esses aspectos e todos eles devem ser considerados em uma análise linguística. Os cinco tópicos discutidos nas subseções da Revisão da Literatura (testagem, TESLLE, tipos e enfoques de questão e a estratificação da linguagem) são necessários para fundamentar a análise dos dados do presente estudo, bem como para interpretá-los. A próxima seção explica como a análise e interpretação dos dados foram conduzidas. Métodos Nós analisamos seis edições do TESLLE de inglês ofertadas entre o 1º semestre de 2014 e o 2º semestre de 2016 e seus índices de acertos e de erros. Cada edição é composta por 16 questões, totalizando um corpus de 96 questões. No primeiro momento, as questões foram classificadas de acordo com seus tipos e enfoques. A partir disso, analisamos qual tipo de relação é convenção da Linguística Sistêmico-Funcional (HALLIDAY, 1978; MARTIN, 1992) quando eles referem-se a categorias de análise linguística.

11 97 estabelecida entre esses dados e o índice de acertos e de erros. Finalmente, classificamos as questões de acordo com a estratificação da linguagem. As amostras do TESLLE foram solicitadas junto à comissão responsável pelo TESLLE na instituição. Medeiros (1997) fundamentou a análise acerca da classificação dos tipos das questões, e Becker (2003) e Cunha (2015), a análise dos enfoques das questões. Os índices de acertos e de erros obtidos pelos examinandos foi disponibilizado pela Comissão Permanente do Vestibular (COPERVES), responsável pela leitura dos cartões-resposta dos examinandos do TESLLE. Halliday (1978), Halliday e Hasan (1989) e Nascimento (2017) fundamentaram a análise dos aspectos da linguagem nos termos da estratificação que cada questão exige que o examinando reconheça. Foi realizada uma análise qualitativa e quantitativa dos dados. A abordagem quantitativa foi utilizada para quantificar quantas questões abordam cada tipo e enfoque e cada estrato da linguagem; e a abordagem qualitativa foi utilizada para classificar as questões nos seus tipos, enfoques, estratificação, e relacionar os dados com os índices de acertos e de erros. A próxima seção apresenta os resultados obtidos por meio desses procedimentos e suas interpretações. Resultados e Discussão As edições analisadas neste estudo e o programa do TESLLE demonstram que o teste é composto de 16 questões de múltipla-escolha relacionadas a um texto acadêmico. O tema do texto não é específico a nenhuma área, já que se refere ao conhecimento comum no contexto acadêmico. Nas 96 questões analisadas, identificamos três tipos de questão: 1) pergunta e resposta; 2) acordo ou desacordo; e 3) associação. As Figuras 2, 3 e 4 exemplificam cada tipo de questão.

12 98 Figura 2 Pergunta e Figura 3 Acordo ou Figura 4 - Associação resposta desacordo Todas as questões do corpus apresentam um enunciado e cinco alternativas de respostas. O tipo mais comum de questão no TESLLE é o tipo pergunta e resposta (Figura 2), que apresenta uma pergunta (com um ponto de interrogação no final) e cinco opções de respostas, e o examinando deve escolher a resposta correta. Essa definição de questão é muito similar a definição de Medeiros (1997) para as questões de múltipla-escolha; entretanto, nós a nomeamos de pergunta e resposta porque a análise mostrou que todas as questões são de múltipla-escolha. Medeiros (1977, p. 45) também define as questões de certo-ou-errado como as que exigem que o examinando identifique as alternativas que estão certas e erradas. Estas foram classificadas como acordo ou desacordo (Figura 3), considerando que elas esperam que o examinando identifique se os excertos estão concordando ou discordando com a informação presente no texto. Então o examinando precisa escolher a alternativa correta de resposta. As questões de associação (Figura 4) foram definidas por Medeiros (1997, p. 79) como as que fornecem dois grupos de informação que precisam ser associados. Neste estudo, adotamos o mesmo nome e definição para esse tipo

13 99 de questão. Para responder essas questões, o examinando também precisa escolher a alternativa correta de resposta. Os resultados apontam que 74% das questões são do tipo pergunta e resposta, seguido de 15% do tipo acordo ou desacordo e 11% do tipo associação. Todas as edições do corpus apresentam esses três tipos de questão. Além dos tipos, encontramos 12 diferentes enfoques no corpus, baseados no estudo prévio sobre o TESLLE de Cunha (2015). O Quadro 2 mostra todos os enfoques, a ocorrência desses enfoques por edição e um excerto do enunciado das questões de cada enfoque. As edições são nomeadas de acordo com os anos em que elas foram ofertadas (14 refere-se a 2014; 15 a 2015; e 16 a 2016). 1- Evidência textual Quadro 2 Enfoques das questões (continua) Enfoque Número de questões Excerto Total % Em relação à lei de Lotka, considere as afirmações a seguir (...) Está(ão) correta(s) Q#11 2- Modalidade Assinale a alternativa cuja afirmação revela alto grau de certeza dos autores em relação ao que dizem Q#12 3- Relação oracional Assinale o segmento que inclui uma relação lógica de CAUSA- CONSEQUÊNCIA entre as ideias Q#07 4- Referência Os segmentos destacados em (...) referem-se, respectivamente, a Q#09

14 100 Quadro 2 Enfoques das questões (continuação) (continua) 5- Tradução O segmento (...) pode ser traduzido para o português, sem alteração de sentido, como Q#04 6- Gênero O texto está organizado, em termos de conteúdo, em diferentes partes, as quais são Q#13 7- Inferência Com base no segmento (...), podese inferir: Q#05 8- Funções de partes do texto Associe as colunas de modo a indicar o que cada segmento está fazendo (...) A sequência correta é Q#12 9- Multimodalidade O segmento que melhor resume a imagem do texto é Q# Figura de linguagem 11- Tempos e vozes verbais Considere os seguintes segmentos do texto: (...) É(São) exemplo(s) de linguagem metafórica, ou seja, linguagem figurada, para se referir à progressão dos pesquisadores na carreira científica Q# Os segmentos sublinhados em (...) ( 9) estão, respectivamente, nos seguintes tempos e vozes verbais: Q#07

15 101 Quadro 2 Enfoques das questões (continuação) 12- Advérbios Considere os trechos a seguir ( ) Os segmentos sublinhados em I e II apresentam ideia de, respectivamente Q#08 A análise feita no presente estudo e a análise de Cunha (2015) têm algumas diferenças: Cunha (2015) encontrou 11 diferentes tipos de questão, que nós consideramos enfoques, nas duas edições que foram analisadas: relações oracionais; gênero; identificação de informação no texto; inferência; rotulação; metáfora; modalidade; multimodalidade; referência; resumo e tradução. O único enfoque de questão que não foi identificado nesse corpus é o resumo. Além disso, nós identificamos alguns enfoques que não foram discutidos por Cunha (2015): tempos e vozes verbais e advérbios. As edições do TESLLE de 2014 a 2016 enfocam em: 1) Evidência textual o mesmo que identificação de informação no texto por Cunha (2015, p. 12) nessas questões, é principalmente esperado que o examinando identifique evidências textuais para responder o que está sendo perguntado; 2) Modalidade é esperado que o examinando identifique os diferentes níveis de modalidade em partes específicas do texto; 3) Relações oracionais é esperado que o examinando identifique o tipo de relação entre as orações; 4) Referência é esperado que o examinando identifique os referentes exofóricos, anafóricos e catafóricos de pronomes específicos, grupos nominais e pronomes, tais como it, we, you, this, the last of these, etc; 5) Tradução é esperado que o examinando traduza uma frase do inglês para o português; 6) Gênero é esperado que o examinando identifique funções de diferentes partes do texto e o propósito comunicativo do gênero; 7) Inferência é esperado que o examinando infira e avalie o significado de frases específicas; 8) Funções de partes do texto rotulação por Cunha (2015, p. 12) é esperado que o examinando rotule alguns segmentos, considerando se eles estão sugerindo,

16 102 questionando ou exemplificando; 9) Multimodalidade é esperado que o examinando identifique a relação da informação nas imagens com a informação no texto escrito; 10) Figura de linguagem metáfora por Cunha (2015, p. 12) é esperado que o examinando identifique a linguagem metafórica, ou seja, quando os autores usam uma palavra, expressão ou oração para se referir a outra coisa; 11) Tempos e vozes verbais é esperado qye o examinando identifique diferentes tempos e vozes verbais em inglês em frases específicas; e 12) Advérbios é esperado que o examinando identifique diferentes advérbios de tempo, maneira e espaço. No corpus, duas questões envolvem dois enfoques. Uma mistura evidência textual e modalidade e a outra, evidência textual e multimodalidade. Esses 12 enfoques diferenciam em o que eles exigem do examinando. A maioria deles exigem que o examinando identifique a resposta no texto (enfoques 1, 2, 3, 4, 6, 9, 10, 11 e 12), enquanto que os outros exigem que o examinando faça algo, por exemplo, traduza, infira, avalie, rotule (enfoques 5, 7 e 8), para responder à questão. É interessante observar que a estrutura do TESLLE pode estar mudando das primeiras edições analisadas até as últimas. Como é apresentado no Quadro 2, alguns enfoques de questão somente foram identificados na primeira edição analisada: inferência, funções de partes do texto, multimodalidade e figura de linguagem. Da mesma forma, há dois enfoques que somente foram identificados na edição : tempos e vozes verbais e advérbios. O Quadro 3 apresenta os tipos e enfoques de questão associados com os índices de acertos e de erros pelos examinandos em cada edição. A porcentagem junto com o código da questão representa quantos examinandos acertaram e erraram cada questão.

17 103 Quadro 3 Tipos e enfoques de questão e índices de acertos e de erros Edição MAIORES ÍNDICES DE ACEROS MAIORES ÍNDICES DE ERROS Q#12 (91%) Q#05 (82%) Tipo: Associação Enfoque: Funções de partes do texto Tipo: Pergunta e resposta Enfoque: Inferência Q#13 (95%) Q#11 (88%) Tipo: Pergunta e resposta Enfoque: Gênero Tipo: Pergunta e resposta Enfoque: Evidência textual + modalidade Q#12 (100%) Q#9 (84%) Tipo: Pergunta e resposta Enfoque: Tradução Tipo: Acordo ou desacordo Enfoque: Evidência textual Tipo: Associação Tipo: Associação Tipo: Pergunta e resposta Q#4 (97%) Q#11 (76%) Enfoque: Tipo: Pergunta Enfoque: Relações Evidência textual e resposta oracionais Q#3 (98%) Q#11 (79%) Enfoque: Tipo: Pergunta Enfoque: Relações Evidência textual e resposta oracionais Q#7 (100%) Q#3 (74%) Enfoque: Relações Tipo: Pergunta Enfoque: oracionais e resposta Referência Os tipos e enfoques de questão mais recorrentes (pergunta e resposta/evidência textual) foram ambos identificados nas questões com os maiores índices de acertos e de erros pelos examinandos, o que era esperado, considerando que representam a maioria das questões (71% do tipo pergunta e resposta e 51% do enfoque evidência textual). Em 100% das questões do tipo associação os examinandos acertaram mais do que erraram. Da mesma forma, os enfoques de questão funções de partes do texto, gênero e tradução ocorrem somente em questões com altos índices de acertos, e o enfoque inferência aparece somente em questões com altos índices de erros. O enfoque referência é identificado em algumas edições nas questões com altos índices de acertos e em outras edições, nas questões com altos índices de erros. Entretanto, podemos observar que nos altos índices de erros, a questão que enfoca a referência não é identificada nas maiores porcentagens de erros pelos examinandos (está entre as três questões que tiveram as menores porcentagens de erros). Similarmente, o enfoque relações oracionais teve 100% de acertos em uma edição, e em duas outras está entre

18 104 as questões que tiveram as maiores porcentagens de erros pelos examinandos. A questão com a maior porcentagem de erros pelos examinandos enfoca a modalidade. Em relação aos enfoques que aparecem somente na edição , a questão que enfocou a inferência teve um grande número de erros (82% dos examinandos errou essa questão). Da mesma forma, as questões que enfocaram a multimodalidade e figura de linguagem foram as que registraram o maior índice de erros (57% dos examinandos erraram a questão de multimodalidade e 67% a questão de figura de linguagem). Por outro lado, a questão que enfocou as funções de partes do texto teve um grande número de acertos (91% dos examinandos acertaram essa questão). Já que Becker (2013) analisou os índices de erros pelos examinandos em quatro edições do teste, é possível estabelecer uma comparação: seus resultados mostraram que referência, conectores lógicos (relações oracionais) e modalidade foram os enfoques relacionados aos altos índices de erros. Similarmente, nossos resultados apontam para a mesma direção: todos esses três enfoques são encontrados entre os altos índices de erros apresentados no Quadro 3. Os tipos e enfoques de questão não são os únicos aspectos a serem analisados em questões de um teste de leitura em língua adicional. Nossa análise mostrou que o nível de linguagem que as questões exigem dos examinandos também poderia explicar os índices de acertos e erros. Entendemos que pode não haver uma identificação clara dos estratos da linguagem nas questões, isto é, a linguagem é o conjunto de todos os níveis juntos, dessa forma, para entender um texto, o examinando ativaria o conhecimento de todos eles. Entretanto, consideramos qual estrato da linguagem é mais destacado em cada questão. Nas seis edições analisadas neste estudo, as questões exigem do examinando o conhecimento dos estratos da Lexicogramática, da Semântica e Pragmática, do Gênero e da Ideologia. As Figuras 5, 6, 7 e 8 são exemplos de cada estrato nas questões.

19 105 Figura 5 Lexicogramática Figura 6 Semântica e Pragmática Figura 7 Gênero Figura 8 - Ideologia Para chegar nesse resultado, consideramos quais aspectos da linguagem foram requisitados pelas questões, isto é, quais aspectos da linguagem os examinandos deveriam reconhecer. Nós consideramos que as questões que abordam o estrato da Lexicogramática (Figura 5) são as que se referem às orações e complexos oracionais, e a aspectos gramaticais como advérbios e tempos e vozes verbais. As questões dentro do estrato da Semântica e Pragmática (Figura 6) referem-se ao significado, portanto, elas abordam

20 106 evidência textual, referência, inferência, figura de linguagem, funções de partes do texto, tradução e multimodalidade. As questões que abordam aspectos de gênero foram classificadas dentro do estrato de Gênero (Figura 7). No estrato da Ideologia (Figura 8), consideramos as questões que abordam os níveis de comprometimento do autor em relação a que ele/ela está afirmando. Continuando essas considerações, os resultados apontam que 71% das questões abordam o estrato da Semântica e Pragmática. O estrato da Ideologia representa 13% das questões. Doze por cento das questões abordam o estrato da Lexicogramática e 4% das questões abordam o estrato do Gênero. Portanto, pode-se perceber que o TESLLE apresenta a Semântica e Pragmática como o aspecto da linguagem mais usado no processo da leitura, seguido da Ideologia, Lexicogramática e Gênero. Conforme observado na análise dos enfoques das questões, a primeira edição que analisamos (2014-1) aborda alguns enfoques que não aparecem nas outras edições (inferência, funções de partes do texto, multimodalidade e figura de linguagem). Nas outras edições esses enfoques foram substituídos pelo enfoque evidência textual. Nesse caso, o enfoque das questões foi alterado, mas o estrato da linguagem abordado continua o mesmo: Semântica e Pragmática. É interessante observar que, em quatro edições, o estrato da Semântica e Pragmática envolve o mesmo número de questões, e somente nas edições de e há uma questão a mais que aborda esse estrato. Em quatro edições, ele representa 68% das questões, e nas edições e , 75%. Considerando essa maioria das questões abordando o estrato da Semântica e Pragmática, podemos confirmar que o TESLLE realmente testa se o examinando entende o sentido do texto que precisa ser lido, e se ele/ela é competente na habilidade de leitura em uma língua adicional. Comparando as competências exploradas no TESLLE identificadas por Cunha (2015), e a estratificação da linguagem, o estrato da Lexicogramática pode ser relacionado com a competência linguística discutida por Cunha (2015, p. 7), e o estrato da Semântica e Pragmática pode ser relacionado com a competência pragmática. Os estratos do Gênero e Ideologia podem ser relacionados com a competência discursiva discutida pela autora (2015, p. 7). O

21 107 Quando 4 relaciona as competências encontradas por Cunha (2015) e a estratificação da linguagem e os enfoques encontrados nesse estudo. Quadro 4 Relação entre as competências, estratificação da linguagem e enfoques das questões Competência Estratificação Enfoques das questões Linguística Lexicogramática Relações oracionais Tempos e vozes verbais Advérbios Discurso Gênero Gênero Ideologia Modalidade Pragmática Semântica e Pragmática Evidência textual Referência Inferência Figura de linguagem Funções de partes do texto Multimodalidade Tradução Entre as questões com os maiores índices de acertos e de erros (Quadro 3), duas das três questões que abordam o estrato da Lexicogramática tiveram os maiores índices de erros pelos examinandos. Uma delas não foi respondida corretamente por 76% dos examinandos, e a outra, 79%. Entretanto, a outra questão que aborda esse estrato e está entre os maiores índices de acertos e de erros foi respondida corretamente por todos os examinandos, na edição Entre os maiores índices de acertos e de erros, a questão que aborda o estrato do Gênero foi respondida corretamente por 95% dos examinandos. Com relação a esses índices, outro resultado interessante pode ser destacado: a questão da edição que teve o maior índice de erros foi a questão mais errada entre todas (88% dos examinandos não acertou essa questão). Ela mistura dos enfoques, como é apresentado no Quadro 3. Além disso, nessa questão o examinando precisa lidar com dois estratos da linguagem: Semântica e Pragmática e Ideologia, o que pode explicar o alto índice de erros. Os examinandos tiveram mais acertos em quatro questões e mais erros em três questões entre as questões que abordam o estrato da Semântica e Pragmátoca e estão entre as questões com os maiores índices de acertos e de erros.

22 108 Portanto, não podemos conectar diretamente os altos índices de acertos e de erros com os estratos da linguagem. A conexão que é possível estabelecer é com os tipos de questão: quando combinado com o estrato da Semântica e Pragmática, o tipo de questão associação está relacionado com os altos índices de acertos e o tipo de questão acordo ou desacordo está relacionada com os altos índices de erros. Conclusões Da primeira para a última edição analisadas neste artigo ( até ), os examinandos estão alcançando melhores resultados nos seus desempenhos no TESLLE. Na edição , nove das 16 questões tiveram mais índices de erros do que de acertos pelos examinandos. Na edição há uma mudança considerável: somente duas das 16 questões tiveram maiores índices de erros do que de acertos. Esse número mudou gradualmente dentre as edições. Pode ser que os examinandos estejam mais informados sobre o teste, estão estudando mais, estão tendo mais contato com a língua inglesa, ou o teste está mais acessível. O sucesso dos examinandos pode estar conectado com mais questões enfocando as relações oracionais e a tradução, dos estratos da Semântica e Pragmática e Lexicogramática, que são questões que tiveram 100% de acertos nessas edições. Os examinandos deveriam entender o texto como um todo e estar aptos a claramente identificar seu significado, alcançando assim um melhor resultado nas questões que enfocam a evidência textual e lidam com aspectos da linguagem relacionados à Semântica e Pragmática, considerando que são a maioria das questões. Consequentemente, eles podem melhorar suas pontuações no teste, e portanto, a habilidade de leitura acadêmica em uma língua adicional. Além disso, considerando as questões que tiveram aproximadamente 80% de erros nas seis edições, os examinandos deveriam estar aptos a reconhecer os níveis de modalidade que o autor traz para o texto, relacionados ao estrato da Ideologia.

23 109 Os altos índices de acertos no teste e a análise mostraram que o TESLLE é um teste de leitura em língua adicional confiável, que testa a habilidade de leitura de um texto acadêmico e o entendimento dos seus significados. Ele é de extrema importância no contexto acadêmico, no qual alunos de pós-graduação precisam ler em língua inglesa, e comprovar que estão aptos a fazer isso, já que muitas pesquisas acadêmicas são publicadas nessa língua. Referências BECKER, L. W. EFL Reading patterns: a study based on Teste de Suficiência at the Federal University of Santa Maria p. Trabalho Final de graduação (Curso de Graduação em Letras Português-Inglês) Universidade Federal de Santa Maria, Santa Maria, RS, CELCE-MURCIA et al. Communicative competence: a pedagogically motivated model with content specifications. Issues in Applied Linguistics, v. 6, n. 2, p. 5-35, CUNHA, A. C. S. The reading perspective of TESLLE: the English Reading proficiency test of UFSM p. Trabalho Final de Graduação (Curso de Graduação em Letras Inglês) Universidade Federal de Santa Maria, Santa Maria, RS, HALLIDAY, M. A. K. Language as social semiotic: the social interpretation of language and meaning. London: Edward Arnold, HALLIDAY, M. A. K.; HASAN, R. Language, context, and text: Aspects of language in a social-semiotic perspective. Oxford: Oxford University Press, HENDGES, G. R. A genre and register analysis of electronic research articles from a systemic functional perspective: new medium, new meanings. PHD project. Florianópolis: PPGI/UFSC, HUGHES, A. Teaching and testing. In: HUGHES, A. Testing for language teachers. Cambridge: Cambridge University Press, LITTLEWOOD, W. Second language learning. In: DAVIES, A; ELDER, C. (Eds.). The handbook of applied linguistics. United Kingdom: Blackwell, p MARCHEZAN, M. T. N. Perfil de provas elaboradas por professores de inglês na escola pública fundamental f. Tese (Doutorado em Letras) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, RS, MARCUZZO, P. Uma análise do teste de Suficiência em Leitura em Língua Inglesa da UFSM. Santa Maria: Universidade Federal de Santa Maria, 2016 (Projeto de Pesquisa). MARTIN, J. R. English text: system and structure. Philadelphia/Amsterdam: John Benjamins, MEDEIROS, E. B. Provas objetivas: técnicas de construção. Rio de Janeiro, FGV

24 110 MOTTA-ROTH, D. Análise Crítica de Gêneros: contribuições para o ensino de linguagem. D. E. L. T. A., São Paulo, v. 24, n. 2, p , NASCIMENTO, R. G. Análise crítica de gênero, planejamento de material didático e letramentos do professor de inglês como língua estrangeira/adicional. In: TOMITCH, L. M. B.; HEBERLE, V. M. (Org.). Perspectivas atuais de aprendizagem e ensino de línguas. 1ed. Florianópolis: LLE/PPGI/UFSC, v. 1, p , UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA MARIA. Resolução nº 003/10. Available at: Accessed on: June 25 th, WIELEWICKI, H. G. Testagem de proficiência em leitura em inglês: examinandos e teste como fontes de entendimento sobre esse processo f. Dissertação (Curso de Pós-Graduação em Letras) - Universidade Federal de Santa Maria, Santa Maria, WIGGINGS, G. P. Introduction: assessment and the morality of testing. In: WIGGINGS, G. P. Assessing student performance: exploring the purpose and limits of testing. San Francisco: Jossey-Bass Publishers, 1993.

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA MARIA CENTRO DE ARTES E LETRAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LETRAS. Proposta de Seminário de Estudos Avançados

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA MARIA CENTRO DE ARTES E LETRAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LETRAS. Proposta de Seminário de Estudos Avançados UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA MARIA CENTRO DE ARTES E LETRAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LETRAS Proposta de Seminário de Estudos Avançados Seminário de Estudos Avançados Área de concentração: Estudos

Leia mais

ESPANHOL (LE II) 2017

ESPANHOL (LE II) 2017 INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ESPANHOL (LE II) 2017 Prova 368 Tipo de Prova: Escrita e Oral Ensino Secundário (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) Introdução O presente documento visa

Leia mais

847- ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 10.º/ 11.º ANO)

847- ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 10.º/ 11.º ANO) 847- ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 10.º/ 11.º ANO) FORMAÇÃO ESPECÍFICA 1ª/2ª FASE 1.INTRODUÇÃO O presente documento visa divulgar as características do Exame de Espanhol a nível de escola a realizar em

Leia mais

7 Referências bibliográficas

7 Referências bibliográficas 7 Referências bibliográficas ABREU, A. S. A Arte de Argumentar: gerenciando razão e emoção. Cotia: Ateliê Editorial, 2009. AMARANTE, R. C. Heróis de Papel: a imagem do jornalista em notícias de guerra

Leia mais

Realizam a prova alunos autopropostos que se encontram abrangidos pelos planos de estudo instituídos pelo Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho.

Realizam a prova alunos autopropostos que se encontram abrangidos pelos planos de estudo instituídos pelo Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho. Agrupamento de Escolas Padre João Coelho Cabanita INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ESPANHOL 2016 Prova 15 3.º Ciclo do Ensino Básico Ao abrigo do Despacho normativo n.º 1-G/2016, de 6 de abril

Leia mais

Prova Escrita de ESPANHOL Iniciação

Prova Escrita de ESPANHOL Iniciação INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO ENSINO BÁSICO Decreto Lei n.º 6/2001, de 18 de janeiro Prova Escrita de ESPANHOL Iniciação 7.º / 8.º / 9.º Anos de Escolaridade PROVA ESCRITA CÓDIGO 15

Leia mais

O teste TOEFL-ITP dentro do Programa Ciências sem Fronteiras

O teste TOEFL-ITP dentro do Programa Ciências sem Fronteiras O teste TOEFL-ITP dentro do Programa Ciências sem Fronteiras Patricia Marcuzzo Francine Azambuja Universidade Federal de Santa Maria Resumo: Este artigo reporta a análise do teste TOEFL ITP dentro de um

Leia mais

Exame a Nível de Escola de Línguas Estrangeiras Equivalente a Exame Nacional

Exame a Nível de Escola de Línguas Estrangeiras Equivalente a Exame Nacional Informação Prova Prova código 847 de LE-II Espanhol II - Continuação Exame a Nível de Escola de Línguas Estrangeiras Equivalente a Exame Nacional Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho Despacho Normativo

Leia mais

INFORMAÇÃO Prova de Equivalência à Frequência Ensino Secundário Decreto Lei n.º 139/2012, de 5 de julho. AGRUPAMENTO DE ESCOLAS Dr.

INFORMAÇÃO Prova de Equivalência à Frequência Ensino Secundário Decreto Lei n.º 139/2012, de 5 de julho. AGRUPAMENTO DE ESCOLAS Dr. AGRUPAMENTO DE ESCOLAS Dr.ª LAURA AYRES INFORMAÇÃO Prova de Equivalência à Frequência Ensino Secundário Decreto Lei n.º 139/2012, de 5 de julho Disciplina: ESPANHOL Código: 368 (11º Ano) Tipo de Exame:

Leia mais

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós Prova de Equivalência à Frequência - INGLÊS - Prova Código 367 2016 11º Ano do Ensino Secundário 1. Introdução O presente documento visa divulgar as características do exame de equivalência à frequência

Leia mais

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Espanhol - Prova Escrita e Prova Oral Prova 368 2017 11º Ano de Escolaridade (Decreto-lei nº 139/2012 de 5 de Julho) O presente documento visa divulgar a informação

Leia mais

3.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro)

3.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro) INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Espanhol Maio de 2015 Prova 15 - Escrita 3.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro) 1. Introdução O presente documento dá a conhecer

Leia mais

Informação Prova Prova código15 deespanhol (LE II)

Informação Prova Prova código15 deespanhol (LE II) Informação Prova Prova código15 deespanhol (LE II) Prova de Equivalência à Frequência do 3º Ciclo do Ensino Básico Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho Despacho Normativo n.º 4-A/2018, de 14 de fevereiro

Leia mais

EXAMES DE PROFICIÊNCIA

EXAMES DE PROFICIÊNCIA EXAMES DE PROFICIÊNCIA LÍNGUA INGLESA TEAP (Test of English for Academic Purposes) Descrição geral: O TEAP é o exame de proficiência em inglês mais utilizado no contexto da pós-graduação brasileira por

Leia mais

INFORMAÇÃO DE EXAME A NÍVEL DE ESCOLA EQUIVALENTE A NACIONAL Secundário - 1.ª e 2.ª FASES CÓDIGO: 847

INFORMAÇÃO DE EXAME A NÍVEL DE ESCOLA EQUIVALENTE A NACIONAL Secundário - 1.ª e 2.ª FASES CÓDIGO: 847 2015/2016 ANO DE ESCOLARIDADE: 11.º ANO DURAÇÃO DO EXAME: 120 minutos TOLERÂNCIA: 30 minutos INFORMAÇÃO DE EXAME A NÍVEL DE ESCOLA EQUIVALENTE A NACIONAL Secundário - 1.ª e 2.ª FASES CÓDIGO: 847 DISCIPLINA:

Leia mais

Informação Prova Prova código 376 de Francês II (LE III)

Informação Prova Prova código 376 de Francês II (LE III) Informação Prova Prova código 376 de Francês II (LE III) Prova de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho Despacho normativo n.º 1-A/2017, de 10 de fevereiro

Leia mais

Inglês - Código º Ano

Inglês - Código º Ano Inglês - Código 367 11º Ano 2017/2018 Duração da prova: 90+25 minutos 1ª/ 2ªFase Tipo de Prova: Escrita+Oral 1. Objeto de avaliação A prova de exame tem por referência o Programa de Inglês para o Nível

Leia mais

Informação Prova de Equivalência à Frequência Espanhol

Informação Prova de Equivalência à Frequência Espanhol Informação Prova de Equivalência à Frequência Espanhol Prova 368 2016 10.º e 11.º Anos de Escolaridade (Continuação) O presente documento visa divulgar informação relativa à prova de Equivalência à Frequência,

Leia mais

Informação Prova Prova código 375 deespanhol I (LE III)

Informação Prova Prova código 375 deespanhol I (LE III) Informação Prova Prova código 375 deespanhol I (LE III) Prova de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho Despacho Normativo n.º 4-A/2018, de 14 de fevereiro

Leia mais

INFORMAÇÃO DE PROVA EQUIVALENTE A EXAME NACIONAL

INFORMAÇÃO DE PROVA EQUIVALENTE A EXAME NACIONAL INFORMAÇÃO DE PROVA EQUIVALENTE A EXAME NACIONAL Espanhol Continuação (Bienal)- Prova Escrita Prova 847 2016 Duração da Prova: 120 minutos. Tolerância: 30 minutos 11º Ano de Escolaridade (Decreto-lei nº

Leia mais

Informação Prova de Equivalência à Frequência INGLÊS PROVA ESCRITA E PROVA ORAL Prova 21

Informação Prova de Equivalência à Frequência INGLÊS PROVA ESCRITA E PROVA ORAL Prova 21 Informação Prova de Equivalência à Frequência INGLÊS PROVA ESCRITA E PROVA ORAL 2017 Prova 21 3º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) O presente documento visa divulgar as caraterísticas

Leia mais

Informação Prova de equivalência à frequência

Informação Prova de equivalência à frequência Informação Prova de equivalência à frequência 3.º Ciclo do Ensino Básico 1ª e 2ª fases Ano Letivo 2013/2014 Disciplina: Língua Estrangeira II - Espanhol Duração: 90 minutos Decreto-Lei n.º 139/2012, de

Leia mais

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Espanhol - Prova Escrita e Prova Oral Prova 375 2017 11º Ano de Escolaridade (Decreto-lei nº 139/2012 de 5 de Julho) O presente documento visa divulgar a informação

Leia mais

Objeto de avaliação. Caracterização da prova

Objeto de avaliação. Caracterização da prova Informação Prova de Equivalência à frequência de ESPANHOL 2018 Prova código 375 Prova escrita e oral 11º ano de escolaridade (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) O presente documento visa divulgar

Leia mais

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de. Inglês

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de. Inglês Informação - Prova de Equivalência à Frequência de Inglês Ano Letivo 2016 / 2017 Código da Prova: 367 Ensino Secundário Tipo de Prova: Escrita e Oral 1. Objeto de avaliação A prova de exame tem por referência

Leia mais

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS PADRE BARTOLOMEU DE GUSMÃO

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS PADRE BARTOLOMEU DE GUSMÃO AGRUPAMENTO DE ESCOLAS PADRE BARTOLOMEU DE GUSMÃO ESCOLA JOSEFA DE ÓBIDOS ANO LETIVO 2015/2016 INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO Língua Estrangeira II - Espanhol

Leia mais

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS PROVA 367 / (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS PROVA 367 / (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS ENSINO SECUNDÁRIO 11º Ano de Escolaridade PROVA 367 / 2017 (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) O presente documento divulga informação relativa

Leia mais

Prova Escrita de ESPANHOL Iniciação Bienal

Prova Escrita de ESPANHOL Iniciação Bienal INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO ENSINO SECUNDÁRIO Decreto Lei n.º 74/2004, de 26 de março Prova Escrita de ESPANHOL Iniciação Bienal 10.º / 11.º Anos de Escolaridade ESTRUTURA DA PROVA

Leia mais

Informação Prova de Equivalência à Frequência 9º Ano

Informação Prova de Equivalência à Frequência 9º Ano Informação Prova de Equivalência à Frequência 9º Ano Prova Final de 3º Ciclo DISCIPLINA ESPANHOL PROVA 15 2017 O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova: Objeto de avaliação;

Leia mais

Introdução. 3 º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro)

Introdução. 3 º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro) INFORMAÇÃO PROVA LÍNGUA ESTRANGEIRA I INGLÊS Escrita e Oral 2016 Prova 21 3 º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro) Introdução O presente documento divulga informação relativa

Leia mais

368 ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 11.º ano)

368 ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 11.º ano) 368 ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 11.º ano) INTRODUÇÃO O presente documento visa divulgar as características da Prova de Equivalência à Frequência de Espanhol, a realizar em 2017, nomeadamente: Objeto de

Leia mais

ESPANHOL INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova º Ciclo do Ensino Básico AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VERGÍLIO FERREIRA

ESPANHOL INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova º Ciclo do Ensino Básico AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VERGÍLIO FERREIRA AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VERGÍLIO FERREIRA INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ESPANHOL Prova 15 2014 Tipo de prova: Escrita / Oral 1ª e 2ª Fases 3º Ciclo do Ensino Básico O presente documento

Leia mais

UM CORPUS DO PORTUGUÊS DO BRASIL: VARIAÇÃO ENTRE GÊNEROS DISCURSIVOS

UM CORPUS DO PORTUGUÊS DO BRASIL: VARIAÇÃO ENTRE GÊNEROS DISCURSIVOS Departamento de Letras Introdução: UM CORPUS DO PORTUGUÊS DO BRASIL: VARIAÇÃO ENTRE GÊNEROS DISCURSIVOS Alunas: Rubiane Guilherme Valério Márcia Gonzaga de Brito Orientadora: Lúcia Pacheco de Oliveira

Leia mais

368 ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 11.º ano)

368 ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 11.º ano) 368 ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 11.º ano) 1. Objeto de Avaliação Dimensão Sociocultural - Domínios de Referência (Um dos seguintes:) Aprendizagem; Juventude; Cidadania; Trabalho; Língua; Cultura; Viagens;

Leia mais

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VIEIRA DE ARAÚJO

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VIEIRA DE ARAÚJO AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VIEIRA DE ARAÚJO ESCOLA B/S VIEIRA DE ARAÚJO - VIEIRA DO MINHO INFORMAÇÃO PROVA PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Disciplina: Inglês (cód. 367) 1ª e 2ª Fases Ensino Secundário Ano

Leia mais

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Espanhol - Prova Escrita e Prova Oral Prova 368 2016 11º Ano de Escolaridade (Decreto-lei nº 139/2012 de 5 de Julho) O presente

Leia mais

9º Ano de Escolaridade (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

9º Ano de Escolaridade (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) INFORMACÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ESPANHOL (cód. 15) junho/ julho de 2016 Prova de Equivalência à Frequência - 2016 9º Ano de Escolaridade (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) 1. Introdução

Leia mais

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (CONTINUAÇÃO) Prova escrita e oral 2016

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (CONTINUAÇÃO) Prova escrita e oral 2016 INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (CONTINUAÇÃO) Prova escrita e oral 2016 / 2016 11º ano de Escolaridade O presente documento visa divulgar as características da prova de Equivalência

Leia mais

Escola Básica e Secundária de Alvide

Escola Básica e Secundária de Alvide Informação-Exame de equivalência à frequência de Inglês (prova escrita) Prova 21 2016 3.º Ciclo do Ensino Básico Decreto-Lei n.º 6/2001, de 18 de janeiro 1. Objeto de avaliação A prova tem por referência

Leia mais

Escola Básica e Secundária de Santa Maria. Ano Letivo 2017/2018. Informação Prova Especial de Avaliação. PROFIJ II Tipo 2 1º ano

Escola Básica e Secundária de Santa Maria. Ano Letivo 2017/2018. Informação Prova Especial de Avaliação. PROFIJ II Tipo 2 1º ano Escola Básica e Secundária de Santa Maria Ano Letivo 2017/2018 Informação Prova Especial de Avaliação PROFIJ II Tipo 2 1º ano Domínio de Língua Estrangeira Inglês Portaria 52/2016, de 16 de junho O presente

Leia mais

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul 161780 Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA 2.º CICLO DO ENSINO BÁSICO ANO LETIVO: 2016/2017 1 ª /

Leia mais

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO ENSINO BÁSICO ESPANHOL 2019

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO ENSINO BÁSICO ESPANHOL 2019 INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO ENSINO BÁSICO ESPANHOL 2019 Prova 15 5 páginas 9º Ano de Escolaridade (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de Julho) Introdução O presente documento divulga

Leia mais

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Informação-Prova de Equivalência à Frequência Agrupamento de Escolas Fernão de Magalhães Informação-Prova de Equivalência à Frequência Exame de Equivalência à Frequência Espanhol 11º Ano Nível de Iniciação Prova 375 2017 Ensino Secundário I Introdução

Leia mais

INGLÊS I Abril de 2015

INGLÊS I Abril de 2015 INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS I Abril de 2015 Prova código 367 escrita Modalidade: Prova escrita e Oral ---------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Inglês I

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Inglês I INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Inglês I 2013 2.º Ciclo do Ensino Básico Prova escrita e Prova oral 1.Introdução O presente documento visa divulgar as características da prova final de exame

Leia mais

Competência de Uso de Língua para o 11º ano Interpretação (Ler) e Produção (Escrever) e Competência Sociocultural.

Competência de Uso de Língua para o 11º ano Interpretação (Ler) e Produção (Escrever) e Competência Sociocultural. Informação - Prova de Equivalência à Frequência INGLÊS Prova 367 Prova 2018 11º Ano Ensino Secundário (Nível 6/8) Decreto-Lei nº 139/2012, de 5 de julho. 1.INTRODUÇÂO O presente documento visa divulgar

Leia mais

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Tipo de Prova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. ENSINO SECUNDÁRIO 11º Ano

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Tipo de Prova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. ENSINO SECUNDÁRIO 11º Ano CÓDIGO: 367 / 6 Págs. Fases: 1ª e 2ª INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Tipo de Prova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês ENSINO SECUNDÁRIO 11º Ano 2017 1. Introdução O presente documento visa

Leia mais

Inglês - Código º Ano

Inglês - Código º Ano Inglês - Código 358 12º Ano 2017/2018 Duração da prova: 90+25 minutos 1ª/ 2ªFase Tipo de Prova: Escrita+Oral 1. Introdução O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos ao exame: Objeto

Leia mais

Lauro Rafael Lima (Mestrando em Letras na UFSM) Notas de Pesquisa, Santa Maria, RS, v. 1, n. 0, p ,

Lauro Rafael Lima (Mestrando em Letras na UFSM) Notas de Pesquisa, Santa Maria, RS, v. 1, n. 0, p , Lauro Rafael Lima (Mestrando em Letras na UFSM) Notas de Pesquisa, Santa Maria, RS, v. 1, n. 0, p. 142-154, 2011. 142 1. Contextualização 1.1 O gênero notícia de popularização da ciência TEXTOS DE POPULARIZAÇÃO

Leia mais

Prova 21 Ensino Básico - 9.º Ano de Escolaridade (Despacho normativo n.º 1-A/2017, de 10 de fevereiro)

Prova 21 Ensino Básico - 9.º Ano de Escolaridade (Despacho normativo n.º 1-A/2017, de 10 de fevereiro) INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS 2017 Prova 21 Ensino Básico - 9.º Ano de Escolaridade (Despacho normativo n.º 1-A/2017, de 10 de fevereiro) O presente documento divulga informação

Leia mais

INFORMAÇÃO Prova de Equivalência à Frequência 3º Ciclo do Ensino Básico Decreto Lei n.º 139/2012, de 5 de julho

INFORMAÇÃO Prova de Equivalência à Frequência 3º Ciclo do Ensino Básico Decreto Lei n.º 139/2012, de 5 de julho AGRUPAMENTO DE ESCOLAS Dr.ª LAURA AYRES INFORMAÇÃO Prova de Equivalência à Frequência 3º Ciclo do Ensino Básico Decreto Lei n.º 139/2012, de 5 de julho Disciplina: ESPANHOL Código: 15 Tipo de Exame: Escrita

Leia mais

INGLÊS INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova Ensino Secundário 11º Ano

INGLÊS INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova Ensino Secundário 11º Ano AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VERGÍLIO FERREIRA ESCOLA SECUNDÁRIA DE VERGÍLIO FERREIRA INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS Prova 367 2014 1ª e 2ª Fases Tipo de prova: Escrita e Oral Ensino Secundário

Leia mais

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 358. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 12.º

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 358. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 12.º DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 358 Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 12.º O presente documento divulga informação relativa à prova de equivalência à frequência do ensino secundário da disciplina

Leia mais

CORPOBRAS PUC-Rio: Desenvolvimento e análise de um corpus representativo do português

CORPOBRAS PUC-Rio: Desenvolvimento e análise de um corpus representativo do português Introdução CORPOBRAS PUC-Rio: Desenvolvimento e análise de um corpus representativo do português Aluna: Rubiane Guilherme Valério 1 Orientadora: Lúcia Pacheco de Oliveira Este estudo, desenvolvido no âmbito

Leia mais

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Informação-Prova de Equivalência à Frequência Informação-Prova de Equivalência à Frequência ENSINO SECUNDÁRIO Prova de Equivalência à Frequência de Espanhol Código 368 (de acordo com o Desp. Norm. Nº 1 G/2016) Ano letivo 2015/2016 I Introdução O presente

Leia mais

Informação-Prova de Equivalência à Frequência COMPONENTE ESCRITA

Informação-Prova de Equivalência à Frequência COMPONENTE ESCRITA Agrupamento de Escolas do Viso Porto Prova de Equivalência à Frequência Francês (LE II) Prova 16 3º- Ciclo do Ensino Básico Informação-Prova de Equivalência à Frequência Tipo de Prova: Escrita e Oral Duração:

Leia mais

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e o Programa da disciplina.

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e o Programa da disciplina. INFORMAÇÃO-PROVA Inglês 2016 Prova 358 12.º Ano de Escolaridade O presente documento divulga informação relativa à prova de equivalência à frequência do ensino secundário da disciplina de Inglês, a realizar

Leia mais

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Informação-Prova de Equivalência à Frequência Agrupamento de Escolas Fernão de Magalhães Informação-Prova de Equivalência à Frequência Exame de Equivalência à Frequência Espanhol 11º Ano Nível de Continuação Prova 368 2017 Ensino Secundário I Introdução

Leia mais

Alemão Ensino Secundário (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de Julho) INFORMAÇÃO EXAME A NÍVEL DE ESCOLA. Código

Alemão Ensino Secundário (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de Julho) INFORMAÇÃO EXAME A NÍVEL DE ESCOLA. Código INFORMAÇÃO EXAME A NÍVEL DE ESCOLA Alemão 2018 Código 801 Ensino Secundário (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de Julho) 1. Introdução O presente documento divulga informação relativa à Prova de Equivalência

Leia mais

1. Objeto de Avaliação

1. Objeto de Avaliação AGRUPAMENTO DE ESCOLAS Dr.ª LAURA AYRES INFORMAÇÃO Prova de Equivalência à Frequência Ensino Secundário Decreto Lei n.º 139/2012, de 5 de julho Disciplina: ESPANHOL Código: 375 Tipo de Exame: Escrita e

Leia mais

FRANCÊS Língua Estrangeira II (Continuação) 2018

FRANCÊS Língua Estrangeira II (Continuação) 2018 INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS Língua Estrangeira II (Continuação) 2018 Prova 365 - Componentes Escrita e Oral 11.º Ano de Escolaridade nível 5 O presente documento divulga informação

Leia mais

Agrupamento de Escolas de Penacova

Agrupamento de Escolas de Penacova Agrupamento de Escolas de Penacova Informação da Prova de Equivalência à Frequência 9º Ano Língua Estrangeira II / ESPANHOL 3º Ciclo do Ensino Básico 2018 Prova 15 Prova escrita e prova oral 1ª Fase O

Leia mais

Informação Prova de equivalência à frequência

Informação Prova de equivalência à frequência Informação Prova de equivalência à frequência Ensino Secundário- 10.º/ 11.º Anos de Escolaridade Ano Letivo 2016/2017 Disciplina: Inglês Nível de Continuação Código da Prova: 367 Duração: 90 minutos Decreto-Lei

Leia mais

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de INGLÊS I Nível 5 (Código da Prova 21) 2016

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de INGLÊS I Nível 5 (Código da Prova 21) 2016 Informação - Prova de Equivalência à Frequência de INGLÊS I Nível 5 (Código da Prova 21) 2016 3ºCiclo - 9º Ano de Escolaridade (Decreto-Lei n.º 17/2016, de 4 de abril) O presente documento divulga informação

Leia mais

Mapeamento dos Critérios de Correção de Redação e correspondência com Matrizes de Referência para Avaliação

Mapeamento dos Critérios de Correção de Redação e correspondência com Matrizes de Referência para Avaliação Mapeamento dos e correspondência com Para cada aspecto avaliado há uma ou mais habilidades correspondentes das Matrizes que o aluno precisa desenvolver Para desenvolver a competência escritora: o Crie

Leia mais

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 358. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 12.º

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 358. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 12.º DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 358 Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 12.º O presente documento divulga informação relativa à prova de equivalência à frequência do ensino secundário da disciplina

Leia mais

Perspectivas da Abordagem Sistêmico-Funcional

Perspectivas da Abordagem Sistêmico-Funcional Perspectivas da Abordagem Sistêmico-Funcional Ariel Novodvorski UFU Mestre em Estudos Linguísticos, Linguística Aplicada UFMG Fone: (34)3087-6776 E-mail: ariel_novodvorski@yahoo.com.br Data de recepção:

Leia mais

ESPANHOL 1ª e 2ª fase de 2014

ESPANHOL 1ª e 2ª fase de 2014 INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ESPANHOL 1ª e 2ª fase de 2014 Prova 15 2014 9ºano de Escolaridade - 3.º Ciclo do Ensino Básico PROVA ESCRITA 50% 1. Objeto de avaliação, características e

Leia mais

Agrupamento de Escolas de Penacova

Agrupamento de Escolas de Penacova Agrupamento de Escolas de Penacova INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA 1ª / 2ª fase ESPANHOL (9º Ano Língua Estrangeira II) 2014 Prova 15 Prova escrita e prova oral 3º Ciclo do Ensino Básico

Leia mais

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS (10.º/11º) CÓDIGO 367 ANO LETIVO 2012/ Objeto de avaliação

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS (10.º/11º) CÓDIGO 367 ANO LETIVO 2012/ Objeto de avaliação INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS (10.º/11º) CÓDIGO 367 ANO LETIVO 2012/2013 1. Objeto de avaliação 1.1. Objetivos/competências Compreender o sentido global do texto. Compreender

Leia mais

A dimensão visual no livro didático de língua inglesa

A dimensão visual no livro didático de língua inglesa A dimensão visual no livro didático de língua inglesa Daiane Aline Kummer, Universidade Federal de Santa Maria Resumo O objetivo deste estudo é verificar como atividades de leitura de um livro didático

Leia mais

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA /2014

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA /2014 INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA /2014 Nível de ensino: Ensino secundário 11º ano Disciplina: Inglês Nível de Continuação Prova 367 escrita 1 Introdução O presente documento visa divulgar

Leia mais

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Francês Continuação Formação Geral MAIO 2017 Prova - 365

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Francês Continuação Formação Geral MAIO 2017 Prova - 365 INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Francês Continuação Formação Geral MAIO 2017 Prova - 365 Escrita 11.º Ano de Escolaridade (Portaria n.º 243/2012, de 10 de agosto - C. Humanísticos) O presente

Leia mais

COLÉGIO MANUEL BERNARDES INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

COLÉGIO MANUEL BERNARDES INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA COLÉGIO MANUEL BERNARDES ANO LETIVO 2017/2018 INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA 11º ANO DE ESCOLARIDADE 1ª e 2ª FASES PROVA DE ESPANHOL (CONTINUAÇÃO) CÓDIGO 368 Objeto de avaliação A prova

Leia mais

Prova Escrita de Inglês

Prova Escrita de Inglês Exame Final Nacional do Ensino Secundário Prova Escrita de Inglês 11.º Ano de Escolaridade Continuação bienal Decreto-Lei n.º 139/2012, de de julho Prova 0/1.ª Fase Critérios de Classificação 7 Páginas

Leia mais

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE REDONDO ESCOLA BÁSICA E SECUNDÁRIA DR. HERNÂNI CIDADE INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA (ORAL E ESCRITA)

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE REDONDO ESCOLA BÁSICA E SECUNDÁRIA DR. HERNÂNI CIDADE INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA (ORAL E ESCRITA) 1. INTRODUÇÃO INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA (ORAL E ESCRITA) INGLÊS - ENSINO SECUNDÁRIO 12 ano (Língua Estrangeira 1) CÓDIGO 358 Ano letivo 2016/2017 O presente documento visa divulgar

Leia mais

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Informação-Prova de Equivalência à Frequência Informação-Prova de Equivalência à Frequência 1.º Ciclo do Ensino Básico Prova de Equivalência à Frequência de Inglês Prova Escrita e Oral (ter como referência ao Desp. Normativo n.º 1 A/ 2017, de 10 de

Leia mais

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE GOLEGÃ, AZINHAGA E POMBALINHO. Informação - Prova de Equivalência à Frequência à disciplina de Português

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE GOLEGÃ, AZINHAGA E POMBALINHO. Informação - Prova de Equivalência à Frequência à disciplina de Português AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE GOLEGÃ, AZINHAGA E POMBALINHO Informação - Prova de Equivalência à Frequência à disciplina de Português Data: 1ª FASE e 2ª FASE 1º Ciclo - 2015/2016 Prova Escrita e Prova Oral

Leia mais

Tipo de Prova: Escrita e Oral

Tipo de Prova: Escrita e Oral INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS (LE II) 2016 Prova 16 Tipo de Prova: Escrita e Oral 3.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 17/2016, de 4 de abril) Introdução O presente documento

Leia mais

Informação Prova de Equivalência à Frequência. Ano letivo de

Informação Prova de Equivalência à Frequência. Ano letivo de Informação Prova de Equivalência à Frequência (Despacho n.º 3 A/2019, de 26 de fevereiro) Ano letivo de 2018 2019 Disciplina: Inglês Ano de escolaridade: 9.º ano Tipo de Prova/código: Escrita (Ponderação:

Leia mais

Colégio do Amor de Deus Cascais

Colégio do Amor de Deus Cascais Colégio do Amor de Deus Cascais Informação Prova de equivalência à frequência de Francês 9º Ano de Escolaridade Prova 16 Aprovada a: 2016.04.20 1. Introdução O presente documento visa divulgar as características

Leia mais

Data: Para: Inspecção-Geral de Educação. Direcções Regionais de Educação. Escolas com Ensino Secundário CIREP FERLAP CONFAP

Data: Para: Inspecção-Geral de Educação. Direcções Regionais de Educação. Escolas com Ensino Secundário CIREP FERLAP CONFAP Prova de Exame Nacional de Espanhol Prova 847 2011 10.º e 11.º Anos de Escolaridade Decreto-Lei n.º 74/2004, de 26 de Março Para: Direcção-Geral de Inovação e de Desenvolvimento Curricular Inspecção-Geral

Leia mais

1. Introdução. Prova de Equivalência à Frequência de: 3.º Ciclo do Ensino Básico. Informação n.º 01 /2014. Prova 16 / 2014.

1. Introdução. Prova de Equivalência à Frequência de: 3.º Ciclo do Ensino Básico. Informação n.º 01 /2014. Prova 16 / 2014. AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE MEM MARTINS Sede: ES de Mem Martins EB23 Maria Alberta Menéres; EB1 de Mem Martins n.º 2; EB1 com JI da Serra das Minas n.º 1 Informação n.º 01 /2014 Prova 16 / 2014 Prova de

Leia mais

Páginas. 3.º Ciclo do Ensino Básico. Prova 21. Informação Prova de Equivalência à Frequência de Inglês. Página 1 de 5 INTRODUÇÃO

Páginas. 3.º Ciclo do Ensino Básico. Prova 21. Informação Prova de Equivalência à Frequência de Inglês. Página 1 de 5 INTRODUÇÃO INFORMÇÃO PROV 3.º CICLO ENSINO BÁSICO Decreto-Lei n.º 139/20, de 5 de julho Informação Prova de Equivalência à Frequência de Inglês 3.º Ciclo do Ensino Básico Prova 21 2017 5 Páginas INTRODUÇÃO O presente

Leia mais

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) COMPONENTES ESCRITA E ORAL

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) COMPONENTES ESCRITA E ORAL INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) COMPONENTES ESCRITA E ORAL PROVA 21 2018 3.º CICLO DO ENSINO BÁSICO (Decreto-Lei n.º 139/2012, de de julho)» INTRODUÇÃO O presente documento

Leia mais

PLANO DE DISCIPLINA NOME DO COMPONENTE CURRICULAR:

PLANO DE DISCIPLINA NOME DO COMPONENTE CURRICULAR: PLANO DE DISCIPLINA NOME DO COMPONENTE CURRICULAR: Inglês Instrumental CURSO:Técnico em Eletrotécnica PERÍODO: 1º CARGA HORÁRIA: 33h DOCENTE RESPONSÁVEL: Alessandra Meira de Oliveira EMENTA Leitura e compreensão

Leia mais

Prova Decreto-Lei nº 139/2012, de 5 de julho

Prova Decreto-Lei nº 139/2012, de 5 de julho Ano Letivo 2018/2019 INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ESPANHOL Cont. 11º Ano de Escolaridade Prova 368 2019 Decreto-Lei nº 139/2012, de 5 de julho 1. Objeto de avaliação A prova a que esta

Leia mais

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina. Informação Agrupamento de Escolas de Samora Correia Data: abril 2013 Prova de Equivalência à Frequência de Francês II (nível 3) 3º Ciclo do Ensino Básico 1. Introdução O presente documento visa divulgar

Leia mais

Escola Básica e Secundária de Santa Maria. Ano Letivo 2017/2018. Informação Prova Especial de Avaliação. PROFIJ IV Tipo 4 1º ano

Escola Básica e Secundária de Santa Maria. Ano Letivo 2017/2018. Informação Prova Especial de Avaliação. PROFIJ IV Tipo 4 1º ano Escola Básica e Secundária de Santa Maria Ano Letivo 2017/2018 Informação Prova Especial de Avaliação PROFIJ IV Tipo 4 1º ano Domínio Língua Estrangeira - INGLÊS Portaria 52/2016, de 16 de junho O presente

Leia mais

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Tipo de Prova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. 3.º CICLO DO ENSINO BÁSICO 9º Ano 2017

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Tipo de Prova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. 3.º CICLO DO ENSINO BÁSICO 9º Ano 2017 INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA CÓDIGO: 21 / 6 Págs. Fases: 1ª e 2ª Tipo de Prova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês 3.º CICLO DO ENSINO BÁSICO 9º Ano 2017 1. Introdução O presente documento

Leia mais

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 367. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 11.º

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 367. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 11.º DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 367 Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 11.º O presente documento divulga informação relativa à prova de equivalência à frequência do ensino secundário da disciplina

Leia mais

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 21

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 21 DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 21 Ensino Básico 3.º CEB ANO DE ESCOLARIDADE: 9.º O presente documento divulga informação relativa à prova de equivalência à frequência do 3.º Ciclo da disciplina de

Leia mais

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS SEBASTIÃO DA GAMA

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS SEBASTIÃO DA GAMA INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS Prova escrita e oral 2019 Prova 358. 12.º Ano de Escolaridade O presente documento divulga informação relativa à prova de equivalência à frequência

Leia mais

Informação Prova de Equivalência à Frequência FRANCÊS PROVA ESCRITA E PROVA ORAL Prova 16

Informação Prova de Equivalência à Frequência FRANCÊS PROVA ESCRITA E PROVA ORAL Prova 16 Informação Prova de Equivalência à Frequência FRANCÊS PROVA ESCRITA E PROVA ORAL 2017 Prova 16 3º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) O presente documento visa divulgar as

Leia mais

375 ESPANHOL (NÍVEL- INICIAÇÃO 11.º ano)

375 ESPANHOL (NÍVEL- INICIAÇÃO 11.º ano) 375 ESPANHOL (NÍVEL- INICIAÇÃO 11.º ano) INTRODUÇÃO O presente documento visa divulgar as características da Prova de Equivalência à Frequência de Espanhol, a realizar em 2017, nomeadamente: Objeto de

Leia mais