O Manual do Kolf. Jason Katz-Brown Paul Broadbent Tradução: José Pires

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "O Manual do Kolf. Jason Katz-Brown Paul Broadbent Tradução: José Pires"

Transcrição

1 Jason Katz-Brown Paul Broadbent Tradução: José Pires

2 2

3 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como Jogar Acertar na Bola Rampas Direcções Inclinação Paredes Charcos e Areia Charcos Areia Moinhos Buracos Negros Bóias Pontes Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões Começar um Jogo Página dos Jogadores A Página Campo A Página de Opções Jogos Gravados Gravar o Jogo Carregar um Jogo Praticar Desfazer Mudar de Buraco Opções das Tacadas Tacadas Avançadas Apresentação à Interface O Menu Jogo O Menu Buraco O Menu Ir O Menu Configuração O Menu Ajuda

4 5 Perguntas mais frequentes 16 6 Editor de Campos Criar um Novo Campo Adicionar Buracos Conceitos Básicos da Edição Adicionar Objectos Mover e Redimensionar os Objectos Configuração dos Objectos Configuração Geral do Nível Rampas Charcos e Areia Pontes, Moinhos, Bóias e Sinais Moinhos Bóias Sinais Créditos e Licença 21 A Instalação 22 A.1 Compilação e Instalação

5 Resumo Esta documentação descreve o jogo Kolf na versão 1.9

6 Capítulo 1 Introdução TIPO DE JOGO: Arcada, Desporto NÚMERO DE JOGADORES POSSÍVEIS: Dez O Kolf é um jogo de golfe em miniatura com gráficos em bloco e com uma vista 2D de cima para baixo. Os níveis são dinâmicos e até 10 pessoas poderão jogar de uma vez em simultâneo. O Kolf vem com um nível de tutorial. Se Jogar este nível, será a melhor forma de se preparar. 6

7 Capítulo 2 Como Jogar OBJECTIVO: Acerte com a bola no buraco com o mínimo de tacadas possível. O modo de jogo do Kolf é simples. É mais fácil de aprender como jogar com as mãos na massa e, por isso, vem incluído um campo de tutorial para o guiar pelas noções básicas. Este capítulo conduzi-lo-á através deste tutorial. Para dar início a este tutorial, escolha a opção Ajuda Tutorial. 2.1 Acertar na Bola Para apontar a bola, poderá tanto alinhar o rato por trás da bola para que o taco aponte na direcção em que deseja acerta na bola ou carregue numa das teclas: Esquerda (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio) ou Direita (no sentido dos ponteiros do relógio), para rodar o taco. DICA Para rodar o taco mais depressa com o teclado, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto carrega ou mantém carregadas as teclas dos cursores. Para rodar mais devagar, mantenha carregada a tecla Ctrl. Para acertar na bola, carregue e mantenha carregado o botão esquerdo do rato ou a tecla de cursor Baixo. Quanto mais tempo mantiver carregada a tecla ou o botão, mais força terá a tacada. Irá exigir alguma prática para que tenha uma boa noção da velocidade. DICA Para interromper a tacada enquanto ainda mantém o taco sobre tensão, carregue em Esc. Acerte com a bola no buraco para passar para o seguinte. 2.2 Rampas As rampas são áreas inclinadas onde a bola rola de uma forma esperada. A luz do campo de golfe vem do canto superior esquerdo, de modo a que as rampas mais brilhantes irão empurrar a 7

8 bola para o canto superior esquerdo do buraco. Escolha a opção Buraco Mostrar Informação para ver uma seta que aponta na direcção em que a rampa fará rolar a bola. Neste buraco de tutorial, acerte na bola para que vá para a rampa que aponta para cima, e deixar que ela rebole para a cova, de modo a passar para o próximo buraco Direcções No próximo buraco, experimente com os outros tipos de rampas. Existem rampas elípticas, verticais, horizontais e diagonais no Kolf. Acerte com a bola no buraco Inclinação O próximo buraco de tutorial tem duas rampas com inclinações diferentes. Se você escolher o Buraco Mostrar Informação, a inclinação da rampa irá aparecer como um número de 1 a 8, em que o 8 é o mais inclinado e o 1 o mais plano. Para além disso, quanto mais sombreada for a rampa, mais inclinada será. Acerte no buraco e passe para o próximo. 2.3 Paredes As bolas ressaltam nas paredes, como seria de esperar, com um ligeiro efeito. Desvie a bola das paredes para dentro da cova e avance para o próximo buraco. 2.4 Charcos e Areia Charcos Os charcos são azuis. Quando a bola for parar num charco, é adicionada uma tacada de penalização à sua pontuação e terá de escolher onde será colocada a sua bola: quer perto do charco quer no mesmo sítio de onde fez a última jogada Areia A areia é amarela. As bolas rolam através da areia muito devagar. Acerte na bola à volta dos charcos e através da areia para o buraco para continuar para o próximo buraco. 2.5 Moinhos Os moinhos são objectos compostos com paredes de contornos castanhos e com um braço móvel tanto na parte superior como na inferior do objecto. As meias paredes criam a abertura do moinho, à volta da qual roda um braço preto. Exige algum prática para ser capaz de cronometrar a tacada da bola para que passe pela abertura. Acerte na bola através do moinho para o buraco de modo a prosseguir. 8

9 2.6 Buracos Negros Quando você acertar com a sua bola num buraco negro, esta é transportada para a saída e ejectada com o ângulo da saída a uma velocidade directamente proporcional à velocidade com que a bola estava a ir. Escolha a opção Buraco Mostrar Informações para ver qual o Buraco Negro que vai para cada saída e com que direcção. A fronteira à volta dos Buracos Negros e das suas saídas correspondentes estão da mesma cor. Acerte com a bola no buraco negro, o qual irá ejectar então a bola para o buraco de modo a que você passe para o próximo nível. 2.7 Bóias As bóias são plataformas móveis que carregam uma bola que pare em cima dela. A velocidades das bóias pode variar. Esta é uma bóia bastante lenta, mas você deverá à mesma cronometrar a sua tacada para que passe por cima da parede e caia na cova. 2.8 Pontes As pontes são simples - estas simplesmente elevam a bola por cima das coisas que estejam por baixo delas, como as rampas, a areia e as poças. Estas poderão ter paredes castanhas no seu perímetro. 9

10 Capítulo 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões Aqui está um descrição detalhada das funcionalidades básicas do Kolf. 3.1 Começar um Jogo Para começar um jogo, escolha a opção Jogo Novo. Isto irá abrir uma janela onde você poderá configurar o seu jogo novo Página dos Jogadores Para adicionar um jogador ao seu jogo, carregue no botão Novo Jogador. Para mudar o nome dos leitores, mude o texto nos campos respectivos. Para remover um jogador, carregue no botão Remover ao lado do nome do jogador A Página Campo Para escolher o campo onde deseja jogar, carregue no seu item da lista à esquerda desta página. O Kolf vem com vários campos incorporados nos quais poderá jogar. Para adicionar um campo que tenha obtido da Internet ou criado, carregue no botão Adicionar... no fundo desta página e escolha o ficheiro do campo na janela de selecção de ficheiros A Página de Opções Nesta página você poderá escolher se este jogo será ou não jogado no Modo restrito. Neste modo, não existe a anulação de jogadas, buracos móveis ou a edição do campo. Este modo é geralmente usado nas competições. Só no modo restrito é que os recordes são registados. 10

11 3.2 Jogos Gravados O Kolf poderá manter um histórico das suas rondas ainda em progresso e gravá-lo no disco para que possa carregar essas rondas e jogá-las mais tarde. Os jogos gravados incluem o buraco actual, os nomes e as cores dos jogadores em jogo, bem como as suas pontuações Gravar o Jogo Para gravar o seu jogo enquanto ainda está a jogar, escolha a opção Jogo Gravar o Jogo. Se ainda não tiver gravado nenhum jogo antes, ser-lhe-á pedido o nome do ficheiro onde irá gravar os dados Carregar um Jogo Para carregar o jogo que você gravou, escolha a opção Jogo Carregar... Você poderá então escolher o jogo gravado a abrir. 3.3 Praticar Existem algumas funcionalidades que tornam a prática do seu golfe mais simples. Estas funcionalidades não estão activadas durante o modo restrito Desfazer Para anular uma jogada mal feita, escolha a opção Buraco Anular Tacada Mudar de Buraco O menu Jogar contém vários itens do menu para mudar para os vários buracos que são bastante esclarecedoras. Veja a referência do menu Jogar. 3.4 Opções das Tacadas O Kolf tem algumas formas de dar a tacada. O método básico das tacadas está descrito acima. O rato está activo por omissão. Isto significa que, sempre que o rato é mexido, o taco alinhar-se-á com a linha entre o rato e a bola. Se preferir usar apenas o teclado e as teclas dos cursores, você poderá desactivar as tacadas com o rato desligando a opção Configuração Usar o Rato para Mover o Taco Tacadas Avançadas As tacadas avançadas poderão se activadas se assinalar a opção Configuração Activar o Modo Avançado. Este modo de tacada é ligeiramente mais desafiante que o modo normal, e poderá ser usado tanto com o rato como com o teclado. Para dar a tacada neste modo: 11

12 1. Carregue a tecla de cursor Baixo uma vez para começar a tacada. O indicador de tacada irá aparecer e o medidor da força irá começar a encher com uma dada cor, a qual vai mudando à medida que esse medidor se vai enchendo. 2. Carregue outra vez na tecla de cursor Baixo quando o medidor de força tenha enchido com a quantidade que você deseja. Quanto mais cheio estiver esse círculo do medidor, mais forte será a tacada. Exige alguma prática para conseguir dar a força correcta nas tacadas. Depois disto, a cor do indicador da tacada irá começar a descer até ao início. 3. Carregue mais uma vez na tecla Baixo de novo quando o indicador de força estiver tão perto quanto possível da linha central do indicador da tacada. Quanto mais perto do click final for, mais real a tacada será da linha original. 12

13 Capítulo 4 Apresentação à Interface 4.1 O Menu Jogo Jogo Novo (Ctrl+N) Iniciar um novo jogo Jogo Carregar... (Ctrl+O) Carrega um jogo gravado previamente. Jogo Gravar o Campo (Ctrl+S) Grava o campo actual usando o seu nome de ficheiro actual. Jogo Gravar o Campo Como... Abre uma janela de ficheiros que lhe permite gravar o campo actual com um outro nome de ficheiro. Jogo Gravar o Jogo Grava o jogo actual com o nome do último jogo gravado, ou com um nome de ficheiro que você irá indicar se ainda não tiver gravado o jogo. Jogo Gravar o Jogo Como... abre uma janela de ficheiros que lhe permitirá gravar o jogo actual com o nome de um ficheiro à sua escolha. Jogo Terminar o Jogo (Ctrl+End) Termina o jogo actual, sem sair do Kolf Jogo Mostrar os Recordes (Ctrl+H) Mostra a tabela com os recordes. Jogo Acerca do Campo Mostra o nome, o autor e o número de buracos do campo. Jogo Sair (Ctrl+Q) Sai do Kolf 13

14 4.2 O Menu Buraco Buraco Editar (Ctrl+E) Muda para o modo de edição para editar o nível actual. Buraco Novo (Ctrl+Shift+N) Cria um novo nível de buraco. (Só no modo de edição). Buraco Limpar (Ctrl+Del) Remove todos os objectos do nível actual. (Só no modo de edição). Buraco Reiniciar (Ctrl+R) Repõe o nível actual para a sua posição inicial, de modo a que possa começar do início. Buraco Mostrar Informações (Ctrl+I) Mostra a informação sobre os objectos do nível actual. Buraco Anular a Tacada (Ctrl+Z) Anula a última jogada que você tenha feito. 4.3 O Menu Ir Jogar Mudar para o Buraco Vai directamente para outro nível do campo. Uma lista com os números dos níveis permitirlhe-á escolher qual o nível para o qual deseja mudar. Ir Buraco Seguinte (Alt+Direita) Vai para o buraco seguinte. Ir Buraco Anterior (Alt+Esquerda) Vai para o buraco anterior. Jogar Primeiro Buraco (Ctrl+Home) Vai para o primeiro nível do campo. Jogar Último Buraco (Ctrl+Shift+End) Vai para o último nível do campo. Jogar Buraco Aleatório Vai para um nível aleatório do campo actual. 4.4 O Menu Configuração Configuração Mostrar a Barra de Ferramentas Activa ou desactiva a barra de ferramentas principal. Configuração Mostrar a Barra de Estado Activa ou desactiva a barra de estado. 14

15 Configuração Utilizar o Rato Para Mover o Taco Permite a utilização do rato para mover o taco. Configuração Activar Modo Avançado Activa o modo avançado para aplicar tacadas, tal como está descrito na sua própria secção. Configuração Mostrar o Guia dos Tacos Activa ou desactiva a linha de guia do taco. Configuração Tocar os Sons Activa ou desactiva os efeitos sonoros. Configuração Activar Todas as Janelas Reactiva todas as janelas que você tenha desactivado ao carregar numa opção Não mostrar esta mensagem de novo ou semelhante. Configuração Configurar os Atalhos... Personalizar os atalhos do teclado. Configuração Configurar as Barras de Ferramentas... Abre uma janela que lhe permite configurar as barras de ferramentas no Kolf. 4.5 O Menu Ajuda O Kolf tem um menu de Ajuda predefinido do KDE, como se encontra descrito em baixo, com uma adição: Ajuda Tutorial Inicia o campo de tutorial do Kolf. Os itens predefinidos do KDE para o menu Ajuda são: Ajuda Manual do Kolf (F1) Invoca a ajuda do KDE, aberta na documentação do Kolf. (este documento). Ajuda O que é Isto? (Shift+F1) Muda o cursor do rato para uma mistura de uma seta com um ponto de interrogação. Ao carregar nos itens do Kolf irá abrir uma janela de ajuda (se existir alguma para o item em particular) que explica a função do item. Ajuda Comunicar um Erro... Abre a janela de Relato de Erros onde pode comunicar um erro ou pedir uma funcionalidade. Ajuda Acerca do Kolf Mostra a versão da aplicação e as informações do autor. Ajuda Acerca do KDE Mostra a versão do KDE bem como outras informações básicas. 15

16 Capítulo 5 Perguntas mais frequentes 1. Quero alterar a forma como este jogo aparece. Posso fazê-lo? Não. De momento, o Kolf só oferece um tema. 2. Posso usar o teclado para jogar este jogo? Sim. Use as teclas de cursores para colocar o taco. 3. Não consigo descobrir o que fazer aqui! Existe alguma sugestão? Não. O Kolf não possui uma funcionalidade de sugestão. 4. Quero desenhar o meu campo de golfe. Posso fazê-lo? Sim, pode. Para entrar no modo de edição, use a opção Buraco Editar (Ctrl+E). Carregue aqui para mais detalhes. 16

17 Capítulo 6 Editor de Campos O Kolf vem com um editor versátil para o seu formato de ficheiros dos campos. Os campos poderão conter qualquer número de buracos e não existe nenhum limite à criatividade do desenhador do campo. 6.1 Criar um Novo Campo Para criar um novo campo, escolha a opção Jogo Novo. Vá à página Campos da janela e escolha o campo Criar Novo. Garanta que, na página Opções da janela, o Modo restrito está desactivado. NOTA Para jogar este campo novo mais tarde, carregue no botão Adicionar... para adicionar o seu campo à lista de campos. 6.2 Adicionar Buracos Mude para o modo de edição com a opção Buraco Editar. Escolha a opção Buraco Novo para adicionar um novo buraco ao fim do campo. DICA Você poderá repor um buraco para um campo em branco, de forma semelhante à de quando foi criado da primeira vez, se escolher a opção Buraco Limpar. Irão aparecer dois itens no campo de jogo: o buraco em si e uma bola branca. A bola branca marca onde as bolas dos jogadores irão iniciar o nível. 6.3 Conceitos Básicos da Edição O bloco básico de construção dos campos do Kolf é o objecto. Cada nível de um buraco é composto a partir de um conjunto de objectos. Os objectos poderão ser movidos para qualquer local e os diferentes tipos de objectos terão propriedades diferentes que você poderá definir. Para começar a editar o nível de um buraco, active o item do menu Buraco Editar ou carregue no ícone do lápis na barra de ferramentas. Para abandonar o modo de edição, desligue este item do menu (ou o ícone da barra de ferramentas). 17

18 6.3.1 Adicionar Objectos Para adicionar um novo objecto ao campo, escolha o seu nome na lista chamada Adicionar objecto:. O objecto irá aparecer no centro do campo. CAUTELA As pontes e os sinais irão cobrir os novos objectos se eles já estiverem no centro do nível Mover e Redimensionar os Objectos Mova o seu cursor do rato por cima do objecto que deseja mover para que o cursor mude para o formato de uma mão. A partir daí carregue e arraste o objecto para onde o desejar mover. As poças, a areia, as bóias, as pontes e os sinais poderão ser redimensionados se arrastar o pequeno círculo que têm no seu canto inferior direito. NOTA As paredes poderão ser movidas se carregar e arrastar os seus pontos finais, ou poderá arrastar a parede por inteiro se carregar e arrastar a parte do meio da parede como é normal Configuração dos Objectos As propriedades dos objectos podem ser alteradas na área do canto inferior direito da janela do Kolf. Para editar um objecto, mova o cursor do seu rato para cima dela até que o cursor mude para a mão. De seguida carregue nele. Os vários controlos para esse objecto irão aparecer no canto inferior direito da janela do Kolf Configuração Geral do Nível Para editar as configurações gerais do nível, carregue numa área do nível que não esteja coberta por nenhum objecto. Logo que isto seja possível, o cursor ficará o ponteiro da seta normal. Nome do campo: Este é o nome que é mostrado na janela do novo jogo e na janela de Acerca do Campo. Autor do campo: Par: Este é o nome do autor que é mostrado na janela de Acerca do Campo. O par do nível. Máximo: Número máximo de tacadas que o jogador pode dar neste buraco. Mostrar as paredes de contorno Se se devem mostrar as paredes à volta do contorno do nível. 18

19 Rampas Tipo Escolha o tipo da rampa - Vertical, Horizontal, Diagonal, Diagonal Oposto, Circular. As rampas diagonais e diagonais opostas são triangulares, enquanto que as circulares têm exactamente essa forma. As rampas verticais e horizontais são rectangulares, como seria de esperar. Direcção inversa Se se deve inverter ou não a inclinação da rampa. Por exemplo, pense numa rampa elíptica (circular). Quando não estiver invertida, ela empurra as rampas para fora como um monte. Quando estiver, ela puxa as bolas para dentro como uma cova. Grau: Escolhe o grau (inclinação) da rampa, movendo a barra deslizante para que o grau vá de 0 a 8, em que o 8 é o mais inclinado e o 0 é o plano. As rampas mais a pique empurram mais a bola. Imóvel Se esta pode ou não ser movida por outros objectos, como flutuadores. CAUTELA Se uma bóia sobrepor este objecto em algum ponto da sua deslocação e se a inclinação for grande, não movendo deste modo a bóia, você precisa tornar a rampa Imóvel, ou então o Kolf irá ter uma crise de performance! Charcos e Areia As poças ou charcos e a areia têm as mesmas opções de configuração. Activar mostrar/esconder Se assinalar esta opção, activa a intermitência desta poça de água ou de areia. Quanto mais perto do Rápido estiver a barra, mais depressa o charco ou a areia ficarão intermitentes Pontes, Moinhos, Bóias e Sinais As pontes, moinhos, bóias e sinais tem todos opções semelhantes de configuração dos lados em que existem paredes de contorno. Para mostrar a parede de um lado, active a opção para esse lado. Existem também algumas opções específicas para os moinhos, as bóias e os sinais Moinhos Moinho ao fundo Se o braço do moinho a preto está em cima ou em baixo - por omissão, este está em baixo. As duas meias-paredes irão estar sempre com o braço. Repare que você não poderá activar a parede do contorno do lado em que o braço se encontra. Velocidade Quanto mais perto do Rápido estiver a barra, mais rapidamente se moverá o braço do moinho. 19

20 Bóias O caminho que a bóia segue é mostrado pela parede a que se encontra associado. Velocidade de movimentação Quanto mais próxima do Rápido estiver a barra, mais rapidamente se move a bóia. Se a barra estiver encostada por completo ao extremo Lento, a bóia irá parar Sinais Sinal HTML: Você poderá indicar qualquer HTML válido aqui. Por exemplo se escrever Dê-lhe <i>devagar</i> em direcção à rampa! irá criar o texto Dê-lhe devagar em direcção à rampa!. 20

21 Capítulo 7 Créditos e Licença Kolf Kolf com copyright 2001, 2002 de Jason Katz-Brown PROGRAMADORES Jason Katz-Brown jasonkb@mit.edu Niklas Knutsson Ryan Cumming Daniel Matza-Brown Paul Broadbent Documentação com copyright 2002 de Jason Katz-Brown Tradução de José Nuno Pires zepires@gmail.com A documentação está licenciada ao abrigo da GNU Free Documentation License. Este programa está licenciado ao abrigo da GNU General Public License. 21

22 Apêndice A Instalação O Kolf faz parte do projecto do KDE O Kolf pode ser encontrado no pacote kdegames em ftp://ftp.kde.org/pub/kde/, o servidor principal do projecto do KDE. A.1 Compilação e Instalação Para poder compilar e instalar o Kolf no seu sistema escreva o seguinte na pasta de base da distribuição do Kolf: %./ configure % make % make install Dado que o Kolf usa o autoconf e o automake não deve ter quaisquer problemas a compilá-lo. Se tiver, comunique-os para as listas do KDE. 22

O Manual do Kapman. Thomas Gallinari Tradução: José Pires

O Manual do Kapman. Thomas Gallinari Tradução: José Pires Thomas Gallinari Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como Jogar 7 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 8 3.1 Regras............................................ 8 3.2 Estratégias e Dicas.....................................

Leia mais

O Manual do Picmi. Jakob Gruber Tradução: José Pires

O Manual do Picmi. Jakob Gruber Tradução: José Pires Jakob Gruber Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como Jogar 7 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 8 3.1 Regras............................................ 8 4 Apresentação à Interface

Leia mais

Manual do KSnakeDuel. Fabian Dal Santo Stas Verberkt Revisão: Lauri Watts Tradução: José Pires

Manual do KSnakeDuel. Fabian Dal Santo Stas Verberkt Revisão: Lauri Watts Tradução: José Pires Fabian Dal Santo Stas Verberkt Revisão: Lauri Watts Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Jogar com o KSnakeDuel 7 2.1 Regras............................................ 7 2.2 O Jogador do Computador.................................

Leia mais

O Manual do KMagnifier. Sarang Lakare Olaf Schmidt Tradução: Pedro Morais

O Manual do KMagnifier. Sarang Lakare Olaf Schmidt Tradução: Pedro Morais Sarang Lakare Olaf Schmidt Tradução: Pedro Morais 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Utilização do KMagnifier 7 2.1 Mudar a parte do ecrã a ser ampliada.......................... 8 2.2 Mais funcionalidades do

Leia mais

Manual do KBreakout. Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Tradução: José Pires

Manual do KBreakout. Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Tradução: José Pires Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como Jogar 7 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 8 3.1 Regras............................................ 8 3.2

Leia mais

Manual do KReversi. Clay Pradarits Desenvolvimento: Mario Weilguni Revisão: Lauri Watts Tradução: José Pires

Manual do KReversi. Clay Pradarits Desenvolvimento: Mario Weilguni Revisão: Lauri Watts Tradução: José Pires Clay Pradarits Desenvolvimento: Mario Weilguni Revisão: Lauri Watts Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 7 3.1 Básicos............................................

Leia mais

O Manual do Kiriki. Albert Astals Cid Eugene Trounev Tradução: José Pires

O Manual do Kiriki. Albert Astals Cid Eugene Trounev Tradução: José Pires Albert Astals Cid Eugene Trounev Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 8 3.1 Regras do Jogo........................................ 8 4

Leia mais

O Manual do KPeg. Graeme Gott Ronny Yabar Aizcorbe Tradução: José Pires

O Manual do KPeg. Graeme Gott Ronny Yabar Aizcorbe Tradução: José Pires Graeme Gott Ronny Yabar Aizcorbe Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 3 Apresentação à Interface 7 3.1 O Menu Jogo......................................... 7 3.2 O Menu Movimento....................................

Leia mais

O Manual do KNetWalk. Fela Winkelmolen Eugene Trounev Tradução: José Pires

O Manual do KNetWalk. Fela Winkelmolen Eugene Trounev Tradução: José Pires Fela Winkelmolen Eugene Trounev Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como Jogar 7 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 8 3.1 Regras............................................ 8 3.2 Estratégias

Leia mais

Manual do Kolor Lines. Roman Razilov Roman Merzlyakov Eugene Trounev Tradução: José Pires

Manual do Kolor Lines. Roman Razilov Roman Merzlyakov Eugene Trounev Tradução: José Pires Roman Razilov Roman Merzlyakov Eugene Trounev Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 7 3.1 Regras do Jogo........................................

Leia mais

O Manual do KGet. Gaurav Chaturvedi Tradução: José Pires

O Manual do KGet. Gaurav Chaturvedi Tradução: José Pires Gaurav Chaturvedi Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Alvo de Largada do KGet 6 2.1 Opções do Alvo de Largada do KGet........................... 6 3 Janela de Configuração do KGet 7 3.1 Aparência..........................................

Leia mais

O Manual do KBlocks. Mauricio Piacentini Tradução: José Pires

O Manual do KBlocks. Mauricio Piacentini Tradução: José Pires Mauricio Piacentini Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como Jogar 7 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 8 3.1 Regras............................................ 8 3.2 Estratégias e

Leia mais

O Manual do KAtomic. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Revisão: Mike McBride Tradução: José Pires

O Manual do KAtomic. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Revisão: Mike McBride Tradução: José Pires Dirk Doerflinger Eugene Trounev Revisão: Mike McBride Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como Jogar 7 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 8 3.1 Regras do Jogo........................................

Leia mais

Manual do KBounce. Tomasz Boczkowski Revisão: Eugene Trounev Tradução: José Pires

Manual do KBounce. Tomasz Boczkowski Revisão: Eugene Trounev Tradução: José Pires Tomasz Boczkowski Revisão: Eugene Trounev Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como Jogar 7 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 8 3.1 Regras do Jogo........................................

Leia mais

Manual do KPager. Dirk Doerflinger Antonio Larrosa Jiménez Pino Toscano Matthias Elter Matthias Ettrich Tradução: Nuno Donato

Manual do KPager. Dirk Doerflinger Antonio Larrosa Jiménez Pino Toscano Matthias Elter Matthias Ettrich Tradução: Nuno Donato Dirk Doerflinger Antonio Larrosa Jiménez Pino Toscano Matthias Elter Matthias Ettrich Tradução: Nuno Donato 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Usar o KPager 6 2.1 Mais funções do KPager..................................

Leia mais

O Manual do KSquares. Matt Williams Revisão: Eugene Trounev Tradução: José Pires

O Manual do KSquares. Matt Williams Revisão: Eugene Trounev Tradução: José Pires Matt Williams Revisão: Eugene Trounev Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 8 3.1 Regras do Jogo........................................

Leia mais

O Manual do Kanagram. Danny Allen Tradução: José Pires

O Manual do Kanagram. Danny Allen Tradução: José Pires Danny Allen Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Usar o Kanagram 6 2.1 Jogar um jogo........................................ 7 3 Configurar o Kanagram 8 3.1 Vocabulários.........................................

Leia mais

Manual do KSpaceDuel. Andreas Zehender Eugene Trounev Tradução: José Pires

Manual do KSpaceDuel. Andreas Zehender Eugene Trounev Tradução: José Pires Andreas Zehender Eugene Trounev Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 7 3.1 Introdução ao ecrã de jogo do KSpaceDuel........................

Leia mais

O Manual do Kiriki. Albert Astals Cid Eugene Trounev Tradução: José Pires

O Manual do Kiriki. Albert Astals Cid Eugene Trounev Tradução: José Pires Albert Astals Cid Eugene Trounev Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 8 3.1 Regras do Jogo........................................ 8 4

Leia mais

O Manual do Klickety. Thomas Davey Hui Ni Tradução: José Pires

O Manual do Klickety. Thomas Davey Hui Ni Tradução: José Pires Thomas Davey Hui Ni Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como Jogar 7 2.1 O Ecrã do Jogo........................................ 8 3 O Modo do KSame 9 4 Apresentação à Interface 10 4.1 Atalhos

Leia mais

O Manual do KDE Screen Ruler. Lauri Watts Tradução: José Pires

O Manual do KDE Screen Ruler. Lauri Watts Tradução: José Pires Lauri Watts Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Referência do Menu 6 3 Créditos e Licença 9 Resumo O KDE Screen Ruler pode ser usado para medir os objectos no ecrã. Capítulo 1 Introdução O

Leia mais

O Manual do Bovo. Aron Bostrom Eugene Trounev Tradução: José Pires BOVO N 5

O Manual do Bovo. Aron Bostrom Eugene Trounev Tradução: José Pires BOVO N 5 Aron Bostrom Eugene Trounev Tradução: José Pires BOVO N 5 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como jogar 6 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 8 3.1 Regras do Jogo........................................

Leia mais

O Manual do KFourInLine. Martin Heni Eugene Trounev Benjamin Meyer Johann Ollivier Lapeyre Anton Brondz Tradução: José Pires

O Manual do KFourInLine. Martin Heni Eugene Trounev Benjamin Meyer Johann Ollivier Lapeyre Anton Brondz Tradução: José Pires Martin Heni Eugene Trounev Benjamin Meyer Johann Ollivier Lapeyre Anton Brondz Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 3 Regras, estratégias e dicas do jogo 7 3.1 Ligações Remotas......................................

Leia mais

O Manual do Kigo. Sascha Peilicke Tradução: José Pires

O Manual do Kigo. Sascha Peilicke Tradução: José Pires Sascha Peilicke Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como Jogar 7 2.1 Começar um Jogo...................................... 7 2.1.1 Configurar um jogo novo............................. 7 2.1.2

Leia mais

O Manual do Kronometer. Elvis Angelaccio Tradução: José Pires

O Manual do Kronometer. Elvis Angelaccio Tradução: José Pires Elvis Angelaccio Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Utilização 6 2.1 Utilização Geral....................................... 6 2.1.1 Gravar e Repor as Sessões.............................

Leia mais

O Manual do KBlackBox. Nicolas Roffet Robert Cimrman Philip Rodrigues Lauri Watts Tradução: José Pires

O Manual do KBlackBox. Nicolas Roffet Robert Cimrman Philip Rodrigues Lauri Watts Tradução: José Pires Nicolas Roffet Robert Cimrman Philip Rodrigues Lauri Watts Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 7 3.1 Regras do Jogo........................................

Leia mais

O Manual do Shisen-Sho. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Revisão: Frerich Raabe Tradução: José Pires

O Manual do Shisen-Sho. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Revisão: Frerich Raabe Tradução: José Pires Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Revisão: Frerich Raabe Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 7 3.1 Regras............................................

Leia mais

O Manual do KMahjongg. John Hayes Eugene Trounev Tradução: José Pires

O Manual do KMahjongg. John Hayes Eugene Trounev Tradução: José Pires John Hayes Eugene Trounev Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como jogar 7 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 8 3.1 O Ecrã do Jogo........................................ 8 3.2 Regras............................................

Leia mais

O Manual do KNotes. Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Revisão: Lauri Watts Tradução: José Pires

O Manual do KNotes. Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Revisão: Lauri Watts Tradução: José Pires Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Revisão: Lauri Watts Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Utilizar o KNotes 6 3 Configuração 9 3.1 Configurar as Opções Predefinidas do KNotes.....................

Leia mais

Manual do KBreakOut. Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Tradução: José Pires

Manual do KBreakOut. Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Tradução: José Pires Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como Jogar 7 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 8 3.1 Regras............................................ 8 3.2

Leia mais

Manual do Kollision. Paolo Capriotti Tradução: Marcus Gama

Manual do Kollision. Paolo Capriotti Tradução: Marcus Gama Paolo Capriotti Tradução: Marcus Gama 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como jogar 6 3 Regras, Estratégias e Dicas do Jogo 7 3.1 Regras do jogo........................................ 7 3.2 Estratégias e dicas......................................

Leia mais

Manual do KReversi. Clay Pradarits Desenvolvedor: Mario Weilguni Revisor: Lauri Watts Tradução: Stephen Killing

Manual do KReversi. Clay Pradarits Desenvolvedor: Mario Weilguni Revisor: Lauri Watts Tradução: Stephen Killing Clay Pradarits Desenvolvedor: Mario Weilguni Revisor: Lauri Watts Tradução: Stephen Killing 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como jogar 6 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 7 3.1 Fundamentos do Jogo...................................

Leia mais

Manual do Kapman. Thomas Gallinari Tradução: Paulo de Almeida Tradução: André Marcelo Alvarenga

Manual do Kapman. Thomas Gallinari Tradução: Paulo de Almeida Tradução: André Marcelo Alvarenga Thomas Gallinari Tradução: Paulo de Almeida Tradução: André Marcelo Alvarenga 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como jogar 7 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 8 3.1 Regras............................................

Leia mais

Manual do Granatier. Mathias Kraus Tradução: José Pires

Manual do Granatier. Mathias Kraus Tradução: José Pires Mathias Kraus Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como jogar 6 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 7 3.1 Os Itens............................................ 7 3.1.1 A Arena.......................................

Leia mais

Manual do KsirK. Gael Kleag de Chalendar Tradução: José Pires

Manual do KsirK. Gael Kleag de Chalendar Tradução: José Pires Gael Kleag de Chalendar Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Usar o KsirK 7 2.1 Jogar com o KsirK...................................... 7 2.1.1 Iniciar um jogo...................................

Leia mais

Manual do Picmi. Jakob Gruber Tradução: Marcus Gama

Manual do Picmi. Jakob Gruber Tradução: Marcus Gama Jakob Gruber Tradução: Marcus Gama 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como jogar 7 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 8 3.1 Regras............................................ 8 4 Visão geral da Interface 9

Leia mais

O Manual do Skanlite. Kåre Särs Anne-Marie Mahfouf Tradução: José Pires

O Manual do Skanlite. Kåre Särs Anne-Marie Mahfouf Tradução: José Pires Kåre Särs Anne-Marie Mahfouf Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Usar o Skanlite 6 2.1 Selecção do Scanner.................................... 6 3 Janela Principal do Skanlite 8 3.1 Digitalização.........................................

Leia mais

Manual do KFourInLine. Martin Heni Eugene Trounev Benjamin Meyer Johann Ollivier Lapeyre Anton Brondz Tradução: Marcus Gama Revisão: Stephen Killing

Manual do KFourInLine. Martin Heni Eugene Trounev Benjamin Meyer Johann Ollivier Lapeyre Anton Brondz Tradução: Marcus Gama Revisão: Stephen Killing Martin Heni Eugene Trounev Benjamin Meyer Johann Ollivier Lapeyre Anton Brondz Tradução: Marcus Gama Revisão: Stephen Killing 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como jogar 6 3 Regras, estratégias e dicas do jogo

Leia mais

Manual do Klickety. Thomas Davey Hui Ni Tradução: Marcus Gama

Manual do Klickety. Thomas Davey Hui Ni Tradução: Marcus Gama Thomas Davey Hui Ni Tradução: Marcus Gama 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como Jogar 7 2.1 A Tela do Jogo........................................ 8 3 O Modo do KSame 9 4 Apresentação da interface 10 4.1 Atalhos

Leia mais

O Manual do Filelight. Max Howell Martin Sandsmark Tradução: José Pires

O Manual do Filelight. Max Howell Martin Sandsmark Tradução: José Pires Max Howell Martin Sandsmark Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Configurar o Filelight 6 2.1 Digitalização......................................... 6 2.2 Aparência..........................................

Leia mais

Manual do KDiamond. Stefan Majewsky Tradução: Marcus Gama

Manual do KDiamond. Stefan Majewsky Tradução: Marcus Gama Stefan Majewsky Tradução: Marcus Gama 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como jogar 7 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 8 3.1 Regras............................................ 8 4 Resumo da interface 9 4.1

Leia mais

Manual do Kiriki. Albert Astals Cid Eugene Trounev Tradução: Luiz Fernando Ranghetti

Manual do Kiriki. Albert Astals Cid Eugene Trounev Tradução: Luiz Fernando Ranghetti Albert Astals Cid Eugene Trounev Tradução: Luiz Fernando Ranghetti 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como jogar 6 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 8 3.1 Regras do jogo........................................

Leia mais

Manual do KMagnifier. Sarang Lakare Olaf Schmidt Tradução: Marcus Gama

Manual do KMagnifier. Sarang Lakare Olaf Schmidt Tradução: Marcus Gama Sarang Lakare Olaf Schmidt Tradução: Marcus Gama 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Usando o KMagnifier 7 2.1 Mudando a parte da tela a ser ampliada......................... 8 2.2 Mais funcionalidades do KMagnifier...........................

Leia mais

O Manual do K3b. Esta documentação foi convertida a partir da Base de Utilizadores do KDE para o K3b. Tradução: José Pires

O Manual do K3b. Esta documentação foi convertida a partir da Base de Utilizadores do KDE para o K3b. Tradução: José Pires Esta documentação foi convertida a partir da Base de Utilizadores do KDE para o K3b. Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Pré-configuração 6 3 Configurar a Interface do Utilizador 7 4 Configurar

Leia mais

Manual do KSquares. Matt Williams Revisor: Eugene Trounev Tradução: Luiz Fernando Ranghetti Tradução: André Marcelo Alvarenga

Manual do KSquares. Matt Williams Revisor: Eugene Trounev Tradução: Luiz Fernando Ranghetti Tradução: André Marcelo Alvarenga Matt Williams Revisor: Eugene Trounev Tradução: Luiz Fernando Ranghetti Tradução: André Marcelo Alvarenga 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como jogar 6 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 7 3.1 Regras do

Leia mais

O Manual do Choqok. Mehrdad Momeny Anne-Marie Mahfouf Andrea Scarpino Tradução: José Pires

O Manual do Choqok. Mehrdad Momeny Anne-Marie Mahfouf Andrea Scarpino Tradução: José Pires Mehrdad Momeny Anne-Marie Mahfouf Andrea Scarpino Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Usar o Choqok 6 2.1 Começar........................................... 6 2.2 Procurar...........................................

Leia mais

Atalhos Personalizados. Subhashish Pradhan T.C. Hollingsworth Tradução: José Pires

Atalhos Personalizados. Subhashish Pradhan T.C. Hollingsworth Tradução: José Pires Subhashish Pradhan T.C. Hollingsworth Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 4 2 Gerir Atalhos e Grupos 4 2.1 Adicionar Grupos...................................... 4 2.2 Adicionar Atalhos......................................

Leia mais

Manual do Naval Battle. Daniel Molkentin Nikolas Zimmermann Anton Brondz Frerich Raabe Tradução: José Pires

Manual do Naval Battle. Daniel Molkentin Nikolas Zimmermann Anton Brondz Frerich Raabe Tradução: José Pires Daniel Molkentin Nikolas Zimmermann Anton Brondz Frerich Raabe Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 8 3.1 Regras............................................

Leia mais

O Manual do Kaffeine. Jürgen Kofler Christophe Thommeret Mauro Carvalho Chehab

O Manual do Kaffeine. Jürgen Kofler Christophe Thommeret Mauro Carvalho Chehab Jürgen Kofler Christophe Thommeret Mauro Carvalho Chehab 2 Conteúdo 1 Leitor do Kaffeine 5 1.1 A Janela Inicial........................................ 5 1.2 Reproduzir um Ficheiro..................................

Leia mais

O Manual do KTeaTime. Michael Korman Matthias Hölzer-Klüpfel Lauri Watts Tradução: José Pires

O Manual do KTeaTime. Michael Korman Matthias Hölzer-Klüpfel Lauri Watts Tradução: José Pires Michael Korman Matthias Hölzer-Klüpfel Lauri Watts Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 1.1 O que é o KTeaTime?.................................... 5 2 Como Usar o KTeaTime 6 2.1 Temporizar o

Leia mais

Manual do KBlocks. Mauricio Piacentini Tradução: Eliana Boaglio

Manual do KBlocks. Mauricio Piacentini Tradução: Eliana Boaglio Mauricio Piacentini Tradução: Eliana Boaglio 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como jogar 7 3 Regras, estratégias e dicas do jogo 8 3.1 Regras............................................ 8 3.2 Estratégias e

Leia mais

O Manual de Administração do GCompris. Esta documentação foi convertida a partir da página do Manual do GCompris. Tradução: José Pires

O Manual de Administração do GCompris. Esta documentação foi convertida a partir da página do Manual do GCompris. Tradução: José Pires O Manual de Administração do GCompris Esta documentação foi convertida a partir da página do Manual do GCompris. Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Manual de Administração 5 1.1 Introdução..........................................

Leia mais

O Manual do Spectacle. Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Tradução: Nuno Donato

O Manual do Spectacle. Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Tradução: Nuno Donato Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Tradução: Nuno Donato 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Iniciando o Spectacle 6 3 Usar o Spectacle 7 3.1 Capturando uma Imagem................................. 8 3.1.1 Modo de

Leia mais

Manual do Bovo. Aron Bostrom Eugene Trounev Tradução: Luiz Fernando Ranghetti BOVO N 5

Manual do Bovo. Aron Bostrom Eugene Trounev Tradução: Luiz Fernando Ranghetti BOVO N 5 Aron Bostrom Eugene Trounev Tradução: Luiz Fernando Ranghetti BOVO N 5 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como jogar 6 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 7 3.1 Regras do jogo........................................

Leia mais

O Manual do Blinken. Danny Allen Tradução: José Pires

O Manual do Blinken. Danny Allen Tradução: José Pires Danny Allen Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Usar o Blinken 6 2.1 Começar um Jogo...................................... 7 2.2 Introduzir um Novo Recorde............................... 8

Leia mais

Manual de Utilizador do Gwenview. Aurélien Gâteau Christopher Martin Henry de Valence Tradução: Pedro Morais

Manual de Utilizador do Gwenview. Aurélien Gâteau Christopher Martin Henry de Valence Tradução: Pedro Morais Aurélien Gâteau Christopher Martin Henry de Valence Tradução: Pedro Morais 2 Conteúdo 1 Introdução 5 1.1 O que é o Gwenview.................................... 5 2 A interface 6 2.1 Página Inicial........................................

Leia mais

O Manual do KCM Tablet. Jörg Ehrichs Tradução: José Pires

O Manual do KCM Tablet. Jörg Ehrichs Tradução: José Pires Jörg Ehrichs Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Configuração da Tablete Wacom 5 1.1 Gestão de Perfis....................................... 5 1.2 Configuração e Informação Geral da Tablete......................

Leia mais

Rato. Mike McBride Brad Hards Tradução: José Pires

Rato. Mike McBride Brad Hards Tradução: José Pires Mike McBride Brad Hards Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Rato 4 1.1 Geral............................................. 4 1.2 Avançado........................................... 4 1.3 Navegação do Rato.....................................

Leia mais

O Manual do RSIBreak. Tom Albers Bram Schoenmakers Tradução: José Pires

O Manual do RSIBreak. Tom Albers Bram Schoenmakers Tradução: José Pires Tom Albers Bram Schoenmakers Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Usar o RSIBreak 6 3 Tipos de pausa 8 4 Duração/Intervalo de uma pausa 9 5 Créditos e Licença 10 Resumo A Lesão por Tensão Repetitiva

Leia mais

O Manual do Configuração do Sistema. Richard A. Johnson Tradução: José Pires

O Manual do Configuração do Sistema. Richard A. Johnson Tradução: José Pires O Manual do Configuração do Sistema Richard A. Johnson Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Usar o Configuração do Sistema 6 2.1 Iniciar o Configuração do Sistema............................

Leia mais

O Manual do Artikulate. Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Tradução: José Pires

O Manual do Artikulate. Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Tradução: José Pires Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 1.1 O Conceito de Aprendizagem............................... 5 1.2 Primeiros Passos no Artikulate..............................

Leia mais

Manual do KBounce. Tomasz Boczkowski Revisor: Eugene Trounev Tradução: Luiz Fernando Ranghetti

Manual do KBounce. Tomasz Boczkowski Revisor: Eugene Trounev Tradução: Luiz Fernando Ranghetti Tomasz Boczkowski Revisor: Eugene Trounev Tradução: Luiz Fernando Ranghetti 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como jogar 7 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 8 3.1 Regras do jogo........................................

Leia mais

Manual do KBreakout. Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Tradução: Luiz Fernando Ranghetti Tradução: André Marcelo Alvarenga

Manual do KBreakout. Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Tradução: Luiz Fernando Ranghetti Tradução: André Marcelo Alvarenga Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Tradução: Luiz Fernando Ranghetti Tradução: André Marcelo Alvarenga 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como jogar 7 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 8 3.1 Regras............................................

Leia mais

Manual do Shisen-Sho. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Revisão: Frerich Raabe Tradução: Marcus Gama

Manual do Shisen-Sho. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Revisão: Frerich Raabe Tradução: Marcus Gama Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Revisão: Frerich Raabe Tradução: Marcus Gama 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como jogar 6 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 7 3.1 Regras............................................

Leia mais

Manual do esta aplicação. Ian Wadham Eugene Trounev Matthias Kiefer Tradução: José Pires

Manual do esta aplicação. Ian Wadham Eugene Trounev Matthias Kiefer Tradução: José Pires Ian Wadham Eugene Trounev Matthias Kiefer Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 7 3.1 Regras............................................

Leia mais

Manual do KMahjongg. John Hayes Eugene Trounev Tradução: Marcus Gama Tradução: André Marcelo Alvarenga

Manual do KMahjongg. John Hayes Eugene Trounev Tradução: Marcus Gama Tradução: André Marcelo Alvarenga John Hayes Eugene Trounev Tradução: Marcus Gama Tradução: André Marcelo Alvarenga 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como jogar 7 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 8 3.1 A Tela do Jogo........................................

Leia mais

O Manual do KGraphViewer. Gaël de Chalendar Federico Zenith Tradução: José Pires

O Manual do KGraphViewer. Gaël de Chalendar Federico Zenith Tradução: José Pires Gaël de Chalendar Federico Zenith Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Usar o KGraphViewer 8 2.1 A Janela Principal...................................... 8 2.1.1 Mover o Grafo Dentro da Janela.........................

Leia mais

O Manual do Klipper. Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Tradução: José Pires

O Manual do Klipper. Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Tradução: José Pires Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Usar o Klipper 6 2.1 Utilização Básica...................................... 6 2.2 Acções............................................

Leia mais

O Manual do KGeography. Anne-Marie Mahfouf Kushal Das Tradução: José Pires

O Manual do KGeography. Anne-Marie Mahfouf Kushal Das Tradução: José Pires Anne-Marie Mahfouf Kushal Das Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Introdução Rápida ao KGeography 6 3 Usar o KGeography 13 3.1 Mais funcionalidades do KGeography..........................

Leia mais

Manual do Tenente Skat. Martin Heni Eugene Trounev Revisor: Mike McBride Tradução: Marcus Gama Revisão: Stephen Killing

Manual do Tenente Skat. Martin Heni Eugene Trounev Revisor: Mike McBride Tradução: Marcus Gama Revisão: Stephen Killing Martin Heni Eugene Trounev Revisor: Mike McBride Tradução: Marcus Gama Revisão: Stephen Killing 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como jogar 6 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 7 3.1 A tela do jogo........................................

Leia mais

O Manual do Klipper. Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Tradução: José Pires

O Manual do Klipper. Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Tradução: José Pires Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Usar o Klipper 6 2.1 Utilização Básica...................................... 6 2.1.1 Elemento gráfico do Klipper...........................

Leia mais

O Manual do KBruch. Sebastian Stein Anne-Marie Mahfouf Tradução: José Pires

O Manual do KBruch. Sebastian Stein Anne-Marie Mahfouf Tradução: José Pires Sebastian Stein Anne-Marie Mahfouf Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Usar o KBruch 6 2.1 Escolhe o modo: aprendizagem ou exercícios...................... 6 2.2 Ecrã Principal de Exercício.................................

Leia mais

Configuração da Notificação do Sistema. Mike McBride Tradução: José Pires

Configuração da Notificação do Sistema. Mike McBride Tradução: José Pires Configuração da Notificação do Sistema Mike McBride Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Configuração da Notificação do Sistema 4 1.1 Aplicações.......................................... 4 1.1.1 Mudar uma

Leia mais

Manual do KPatience 2

Manual do KPatience 2 Paul Olav Tvete Maren Pakura Stephan Kulow Revisão: Mike McBride Desenvolvimento: Paul Olav Tvete Desenvolvimento: Stephan Kulow Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 3 Regras do

Leia mais

O Manual do Minuet. Sandro S. Andrade Tradução: José Pires

O Manual do Minuet. Sandro S. Andrade Tradução: José Pires Sandro S. Andrade Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Usar o Minuet 6 2.1 Iniciar o Minuet....................................... 6 2.2 Exercícios e Fluxo de Trabalho do Minuet........................

Leia mais

O Manual do KSystemLog. Nicolas Ternisien

O Manual do KSystemLog. Nicolas Ternisien Nicolas Ternisien 2 Conteúdo 1 Usar o KSystemLog 5 1.1 Introdução.......................................... 5 1.1.1 O que é o KSystemLog?.............................. 5 1.1.2 Características....................................

Leia mais

O Manual do Remote Desktop Connection. Brad Hards Urs Wolfer Tradução: José Pires

O Manual do Remote Desktop Connection. Brad Hards Urs Wolfer Tradução: José Pires O Manual do Remote Desktop Connection Brad Hards Urs Wolfer Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 O protocolo do Remote Frame Buffer 6 3 Usar o Remote Desktop Connection 7 3.1 Ligar o Remote

Leia mais

Manual do KDiskFree. Jonathan Singer Michael Kropfberger Tradução: José Pires

Manual do KDiskFree. Jonathan Singer Michael Kropfberger Tradução: José Pires Jonathan Singer Michael Kropfberger Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Utilização do KDiskFree 6 2.1 Iniciar o KDiskFree..................................... 6 2.2 A Janela Principal......................................

Leia mais

Associações de Ficheiros. Mike McBride Tradução: José Pires

Associações de Ficheiros. Mike McBride Tradução: José Pires Mike McBride Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Associações de Ficheiros 4 1.1 Introdução.......................................... 4 1.2 Como usar este módulo.................................. 4 1.2.1

Leia mais

O Manual do KWordQuiz. Peter Hedlund Tradução: José Pires

O Manual do KWordQuiz. Peter Hedlund Tradução: José Pires Peter Hedlund Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 1.1 Fácil de usar......................................... 5 1.1.1 Modos de prática.................................. 5 1.1.2 Tipos de questionário...............................

Leia mais

Manual do Kigo. Sascha Peilicke Tradução: Marcus Gama

Manual do Kigo. Sascha Peilicke Tradução: Marcus Gama Sascha Peilicke Tradução: Marcus Gama 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como jogar 7 2.1 Começar um Jogo...................................... 7 2.1.1 Configurar um jogo novo............................. 7 2.1.2

Leia mais

O Manual do Desktop Sharing. Brad Hards Tradução: Pedro Morais

O Manual do Desktop Sharing. Brad Hards Tradução: Pedro Morais Brad Hards Tradução: Pedro Morais 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 O protocolo do Remote Frame Buffer 6 3 Utilizar o Desktop Sharing 7 3.1 Janela Principal do Desktop Sharing........................... 7 3.1.1

Leia mais

Manual do Granatier. Mathias Kraus Tradução: Marcus Gama Tradução: André Marcelo Alvarenga

Manual do Granatier. Mathias Kraus Tradução: Marcus Gama Tradução: André Marcelo Alvarenga Mathias Kraus Tradução: Marcus Gama Tradução: André Marcelo Alvarenga 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como jogar 6 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 7 3.1 Os itens............................................

Leia mais

Manual do KGet. Gaurav Chaturvedi Tradução: Marcus Gama

Manual do KGet. Gaurav Chaturvedi Tradução: Marcus Gama Gaurav Chaturvedi Tradução: Marcus Gama 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Alvo de transferência do KGet 6 2.1 Opções do alvo de transferência do KGet........................ 6 3 Janela de configuração do KGet

Leia mais

Manual do Konquest. Nicholas Robbins Tradução: Stephen Killing

Manual do Konquest. Nicholas Robbins Tradução: Stephen Killing Nicholas Robbins Tradução: Stephen Killing 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como jogar 6 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 9 3.1 Regras............................................ 9 3.2 Estratégias e dicas......................................

Leia mais

O Manual do Kubrick. Ian Wadham Tradução: José Pires

O Manual do Kubrick. Ian Wadham Tradução: José Pires Ian Wadham Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 2.1 Fazer as Jogadas....................................... 6 2.2 Usar o Rato nos Movimentos............................... 7 2.3

Leia mais

OpenOffice.org. tutorial apresentação

OpenOffice.org. tutorial apresentação tutorial apresentação Criar uma nova apresentação Assistente Apresentação Inserir diapositivos Seleccionar diapositivos Formatar uma página Formatar diapositivos Vistas do espaço de trabalho Iniciar apresentação

Leia mais

Manual do KSpaceDuel. Andreas Zehender Eugene Trounev Tradução: Stephen Killing

Manual do KSpaceDuel. Andreas Zehender Eugene Trounev Tradução: Stephen Killing Andreas Zehender Eugene Trounev Tradução: Stephen Killing 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como jogar 6 3 Regras do jogo, estratégias e dicas 7 3.1 Introdução à tela de jogo do KSpaceDuel.........................

Leia mais

Manual do Kanagram. Danny Allen Tradução: Luiz Fernando Ranghetti Tradução: André Marcelo Alvarenga

Manual do Kanagram. Danny Allen Tradução: Luiz Fernando Ranghetti Tradução: André Marcelo Alvarenga Danny Allen Tradução: Luiz Fernando Ranghetti Tradução: André Marcelo Alvarenga 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Usando o Kanagram 6 2.1 Jogando um jogo...................................... 7 3 Configurando

Leia mais

ZS Rest. Manual Profissional. BackOffice Mapa de Mesas. v2011

ZS Rest. Manual Profissional. BackOffice Mapa de Mesas. v2011 Manual Profissional BackOffice Mapa de Mesas v2011 1. Índice 2. INTRODUÇÃO... 2 3. INICIAR O ZSRest Backoffice... 3 1 4. Confirmar desenho de mesas...... 4 b) Activar mapa de mesas... 4 c) Zonas... 4 5.

Leia mais

Conteúdo. 1 Introdução 6. 2 Como jogar 7. 3 Regras do jogo, estratégias e dicas Regras Estratégias e dicas... 8

Conteúdo. 1 Introdução 6. 2 Como jogar 7. 3 Regras do jogo, estratégias e dicas Regras Estratégias e dicas... 8 Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Desenvolvimento: Nicolas Hadacek Revisão: Lauri Watts Tradução: Marcus Gama Tradução: Mauricio Piacentini 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Como jogar 7 3 Regras

Leia mais

Manual do SymbolEditor. Stephen P. Allewell

Manual do SymbolEditor. Stephen P. Allewell Stephen P. Allewell 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Interface do Usuário 6 2.1 Janela principal do SymbolEditor............................. 6 2.1.1 Janela do Editor................................... 6 2.1.2

Leia mais

Aula 01 Microsoft Excel 2016

Aula 01 Microsoft Excel 2016 Aula 01 Microsoft Excel 2016 Prof. Claudio Benossi Prof. Rodrigo Achar Prof. Wagner Tufano São Paulo SP 2018 1 01 Informações sobre a interface Aprender a trabalhar com o Excel pode ser o divisor de águas

Leia mais

Manual do KDE Screen Ruler. Lauri Watts Tradução: Marcus Gama Tradução: André Marcelo Alvarenga

Manual do KDE Screen Ruler. Lauri Watts Tradução: Marcus Gama Tradução: André Marcelo Alvarenga Lauri Watts Tradução: Marcus Gama Tradução: André Marcelo Alvarenga 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Referência do menu 6 3 Créditos e licença 9 Resumo O KDE Screen Ruler pode ser usado para medir os objetos

Leia mais

O Manual do Tenente Skat. Martin Heni Eugene Trounev Revisão: Mike McBride Tradução: José Pires

O Manual do Tenente Skat. Martin Heni Eugene Trounev Revisão: Mike McBride Tradução: José Pires Martin Heni Eugene Trounev Revisão: Mike McBride Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Como Jogar 6 3 Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões 7 3.1 Ecrã do Jogo.........................................

Leia mais

O Manual do Kiten. Jason Katz-Brown Daniel E. Moctezuma Tradução: José Pires

O Manual do Kiten. Jason Katz-Brown Daniel E. Moctezuma Tradução: José Pires Jason Katz-Brown Daniel E. Moctezuma Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Utilizar o Dicionário 6 2.1 Procurar Palavras...................................... 6 2.1.1 Filtragem......................................

Leia mais

Manual do Formatador Kfloppy

Manual do Formatador Kfloppy Thad McGinnis Nicolas Goutte Desenvolvimento: Bernd Johannes Wuebben Desenvolvimento (novo desenho da interface): Chris Howells Desenvolvimento (Adição do suporte para o BSD): Adriaan de Groot Desenvolvimento

Leia mais

O Manual do sam. Peter H. Grasch

O Manual do sam. Peter H. Grasch Peter H. Grasch 2 Conteúdo 1 Introdução 5 1.1 Fundo............................................. 5 1.1.1 Testes efectivos................................... 5 2 Usar o sam 6 2.1 Ficheiros de entrada &

Leia mais

O Manual do Akregator. Frank Osterfeld Anne-Marie Mahfouf Tradução: José Pires

O Manual do Akregator. Frank Osterfeld Anne-Marie Mahfouf Tradução: José Pires Frank Osterfeld Anne-Marie Mahfouf Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 1.1 O que é o Akregator?.................................... 5 1.2 Fontes de RSS e Atom...................................

Leia mais