Manual de introdução

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual de introdução"

Transcrição

1 Manual de introdução

2

3 Manual de introdução

4 As únicas garantias para produtos e serviços Hewlett-Packard estão estabelecidas nas cláusulas da garantia expressa que acompanha os respectivos produtos e serviços. Neste documento, nenhuma declaração deverá ser interpretada como constituindo uma garantia adicional. A HP não se responsabiliza por erros técnicos ou editoriais ou omissões no conteúdo do presente documento. A HP não assume a responsabilidade da utilização ou fiabilidade do respectivo software em equipamento que não é fornecido pela HP. Este documento contém informações de propriedade protegidas pelas leis de direitos de autor. Nenhuma parte deste documento pode ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para qualquer outra língua sem o consentimento prévio, por escrito, da HP. Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA USA Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Poderá ser licenciado nos Estados Unidos pelas patentes norte-americanas n.º 4,930,158 e 4,930,160, individualmente ou por ambas, até 28 de Agosto Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. A HP suporta a utilização legal de tecnologia e não aprova nem incentiva a utilização dos nossos produtos para fins não permitidos pelas leis de direitos de autor. As informações constantes deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

5 Índice Instalar o PC... 1 Preparar o PC... 1 Colocar o PC em local apropriado... 1 Utilizar estabilizador de corrente... 2 Fazer as ligações ao PC... 2 Guardar a documentação e discos de recuperação... 5 Ligar o PC pela primeira vez... 5 Configurar e ligar à Internet... 6 Configurar e registar o software do Norton Internet Security... 7 Utilizar o PC com Segurança e Conforto... 8 Registar-se para receber actualizações de software... 8 Configurar as contas no PC novo... 9 Criar contas de utilizador... 9 Criação de palavras-passe Instruções gerais para a instalação de dispositivos de software e de hardware Utilizar produtos HP e Compaq Transferir ficheiros e configurações do PC antigo para o novo Utilizar software HP Organize ou Compaq Organize Utilizar o teclado Personalizar os botões do teclado Utilizar a parte superior do PC Utilizar a estação de ancoragem Índice iii

6 Configurar as opções dos altifalantes e do som Passo 1: Ligar os altifalantes Tipos de conectores de som Configurações dos altifalantes Tipos de altifalantes Ligar altifalantes áudio 2.1 (2 altifalantes e um subwoofer) Ligar altifalantes áudio 4.1 (4 altifalantes e um subwoofer) Ligar altifalantes áudio 5.1 (5 altifalantes e um subwoofer) Ligar altifalantes áudio 7.1 (7 altifalantes e um subwoofer) Ligar o PC a um sistema de som doméstico Instalação de sistema estéreo 2 ou Instalação de sistema de som doméstico 5.1 (5 altifalantes e um subwoofer) Procedimento de instalação de sistema de som doméstico 5.1 (5 altifalantes e um subwoofer) Ligar o áudio digital Passo 2: Configurar o software de som Configurar a saída de áudio com o Gestor de som multicanal Configurar a saída de áudio digital com o Gestor de efeitos de som Configurar a saída de áudio com Gestor de efeitos de som Realtek HD Configurar o multistreaming de áudio Passo 3: Configure o som do programa de software do suporte Seleccionar dispositivos de gravação Resolução de questões de som Configurar a placa de som Creative Sound Blaster X-Fi (apenas em modelos seleccionados) Ligar os altifalantes Configurar o software da placa de som Configurar a ficha FlexiJack Gravar com a placa de som Modos de configuração do Sound Blaster X-Fi Mais informações Utilizar o leitor de cartões de memória Utilizar o leitor de cartões de memória Guia de Inserção de Mídia iv Manual de introdução

7 Utilizar a HP Personal Media Drive Ligar a unidade Introduzir a unidade Localizar a unidade e atribuir-lhe uma letra Utilizar a unidade Desligar a unidade Trabalhar com imagens digitais Utilizar o HP Photosmart Premier Reproduzir CDs e DVDs Reproduzir CDs de música Reproduzir DVDs Utilizar códigos de país/região Reproduzir CDs e DVDs com o Windows Media Player Reproduzir CDs de vídeo (VCDs) Reproduzir CDs de vídeo (VCDs) com o Windows Media Player A criação de discos de áudio e de dados Apagar discos regraváveis antes da gravação Trabalhar com CDs de áudio Verificação de um disco áudio gravado sem erros Recomendações para CDs de áudio Criação de CDs de áudio Criar discos jukebox Trabalhar com DVDs e CDs de dados Verificação de um disco de dados gravado sem erros Recomendações para discos de dados Criar discos de dados Copiar um DVD ou CD Arquivar ficheiros num CD ou DVD Trabalhar com ficheiros de imagens Criar um ficheiro de imagem Gravar a partir de um ficheiro de imagem Criar etiquetas para discos com o LightScribe Requisitos do Lightscribe Gravar uma etiqueta de LightScribe com o Sonic Express Labeler Utilizar a etiquetas autocolantes nos discos Informações sobre a compatibilidade Tabela de características e compatibilidade dos discos Tabela de referência rápida sobre a unidade óptica Tabela de referência rápida de software Índice v

8 Criação de discos de vídeo e filmes Antes de começar a capturar vídeos Projectos de vídeo do Sonic MyDVD Criar um projecto de vídeo Adicionar ficheiros a um projecto de vídeo Capturar o vídeo num projecto de vídeo Adicionar apresentações de diapositivos a um projecto de vídeo Adicionar submenus a um projecto de vídeo Editar o estilo de projecto de vídeo Editar ficheiros de filme Gravar um projecto de vídeo num disco Criar um projecto de vídeo com os assistentes Direct-to-Disc Qualidade do vídeo e tamanho do disco Tempo de gravação dum DVD Criar filmes utilizando o muvee autoproducer Etapas básicas para fazer um filme Localizar o muvee autoproducer Utilizar o muvee autoproducer Introdução Capturar vídeo a partir de uma câmara de vídeo DV Adicionar vídeos Adicionar imagens Adicionar música Seleccionar o estilo Alterar a configuração Adicionar um título de abertura ou os créditos no final Produzir o filme Previsualizar o filme Modificar o filme Guardar o projecto do filme Gravar o projecto do filme para um disco Obter ajuda Encontrar os manuais digitais Encontrar manuais na Web Utilizar o Centro de ajuda e suporte no ecrã Utilizar Ajuda do PC e ferramentas Utilizar Actualizações da HP (ou da Compaq Connections) Obter mensagens Desactivar mensagens Reactivar mensagens Índice remissivo vi Manual de introdução

9 Instalar o PC AVISO: A fonte de alimentação vem programada de fábrica para o país/região em que adquiriu o PC. Se mudar de país/região, verifique os requisitos de tensão antes de ligar o PC a uma tomada de CA. AVISO: Leia as Informações de segurança no Manual de suporte e garantia, antes de instalar e ligar o PC à corrente eléctrica. Preparar o PC Siga os passos indicados no poster de instalação para configurar o PC. Na embalagem do PC, procure actualizações ou dados impressos relativos ao seu modelo de PC. Colocar o PC em local apropriado Quando configurar o PC novo, coloque-o onde as aberturas de ventilação estejam desobstruídas. Verifique se todas as ligações estão seguras e todos os cabos estão a afastados de locais de passagem e que não serão pisados ou esmagados por móveis. Instalar o PC 1

10 Utilizar estabilizador de corrente Para proteger o monitor, PC e acessórios ligue todos os cabos de alimentação do PC e dos dispositivos periféricos (tais como o monitor, impressora ou scanner) a um dispositivo contra picos de corrente, tais como uma extensão com protecção contra picos de corrente ou uma UPS (fonte de alimentação ininterrupta). Muitos dos dispositivos de protecção têm entradas e saídas contra picos de corrente para linhas de modem/telefone. As linhas telefónicas são uma via comum de entrada de picos de tensão no sistema. Alguns dispositivos de protecção contra picos de corrente têm ainda a protecção contra picos de corrente para as ligações dos cabos da televisão: Utilize estes dispositivos se o seu PC tiver um sintonizador de televisão instalado. Nem todas as extensões estão protegidas contra picos de corrente; as extensões têm de estar devidamente identificadas como tendo esta característica. Utilizar uma extensão que tenha uma política de substituição de componentes, para que se possa substituir o equipamento no caso de falhar a protecção contra picos. Fazer as ligações ao PC Ligue os dispositivos principais de hardware, tais como o monitor, teclado e rato à parte posterior do PC. Também pode ligar outros dispositivos periféricos, tais como impressoras, scanners ou câmaras de vídeo aos conectores na parte posterior do computador. Alguns modelos de PC também possuem conectores na parte frontal. A tabela não apresenta todos os conectores. NOTA: As funcionalidades e localização, a disponibilidade e a quantidade de conectores do PC podem variar. Conector Símbolo de conector Descrição Rato (conector PS/2) Teclado (conector PS/2) USB (Universal Serial Bus) para rato, teclado, máquinas fotográficas digitais ou outros dispositivos com conectores USB 2 Manual de introdução

11 Conector Símbolo de conector Descrição Impressora (paralela) Monitor Série Porta série para máquinas fotográficas digitais ou outros dispositivos série Saída de linha de áudio (altifalantes ligados à corrente) OUT Entrada de linha de áudio IN Auscultadores Instalar o PC 3

12 Conector Símbolo de conector Descrição Microfone FireWire (IEEE 1394) para câmaras de vídeo ou outros dispositivos com velocidades de transferência muito rápidas Entrada e saída áudio digital Saída do altifalante lateral rear Saída do altifalante posterior Central/subwoofer 4 Manual de introdução

13 Guardar a documentação e discos de recuperação Guardar todos os manuais de utilizador do PC e a informação da garantia num local visível e seguro. É aconselhável guardar os discos de reinstalação do seu sistema juntamente com a documentação. Tal permitirá fácil acesso a todos os documentos e ficheiros importantes do PC num só lugar. Ligar o PC pela primeira vez Depois de concluir o procedimento indicado no póster de instalação rápida, pode ligar o PC. 1 Carregue no botão de alimentação no monitor. 2 Carregue no botão Ligar, na parte frontal do monitor. 3 Ligue os altifalantes, se existentes. 4 Clique numa opção para seleccionar o seu idioma (se se aplicar ao seu modelo). Clique em OK, e confirme a selecção clicando em Sim. Aguarde enquanto o PC efectua os preparativos. (A selecção do idioma do PC, que ocorre apenas uma vez, pode demorar até 30 minutos). 5 Instale o Microsoft Windows seguindo as instruções no ecrã. 6 Siga o Registo Fácil na Internet ou o assistente de Serviços na Internet para configurar a ligação à Internet (apenas nos modelos seleccionados). Se não desejar configurar uma ligação à Internet nesta altura, o Registo Fácil na Internet ou os Serviços de Internet, poderá ser iniciada manualmente posteriormente. Consulte Configurar e ligar à Internet na página 6. 7 Siga o assistente de Configuração Fácil para actualizar as ferramentas de segurança do PC, registar o PC e terminar a configuração do PC (apenas nos modelos seleccionados). Caso decida terminar a instalação posteriormente, o assistente poderá ser iniciado ao fazer um duplo-clique sobre o ícone Easy Setup (Instalação fácil) na ambiente de trabalho. Instalar o PC 5

14 Configurar e ligar à Internet Requisitos Um PC. Um modem de ligação telefónica ou um modem de ligação por cabo ou ADSL para ligações de banda larga de alta velocidade. Contacte o seu fornecedor de serviços de Internet (ISP) para adquirir qualquer software e hardware específicos que possa vir a necessitar. Serviço de Internet num ISP. Um Web browser. Para efectuar a configuração e a ligação à Internet: 1 Verifique se o modem ou outro cabo de acesso à Internet está ligado à corrente. 2 Registe-se num ISP. Se já possui uma conta num ISP, ignore este passo e siga as instruções fornecidas pelo ISP. Se o serviço de Internet não foi instalado durante a fase inicial de configuração do PC, pode ser instalado neste momento utilizando o registo fácil na Internet ou o assistente de serviços da Internet (apenas nos modelos seleccionados). Na barra de tarefas, clique em Iniciar, Todos os programas, Serviços on-line e em Registo fácil na Internet ou nos Serviços de Internet. Siga as instruções no ecrã para seleccionar um ISP e configurar o serviço de Internet. NOTA: O Registo fácil na Internet ou os Serviços de Internet fornecem uma lista de servidores de serviços de Internet; no entanto, é possível escolher um outro ISP ou transferir uma conta existente para este PC. Para transferir contas já existentes, siga as instruções fornecidas no ISP. 3 Estabeleça ligação com a Internet. Para efectuar a ligação à Internet deverá ligar-se através do ISP. No ambiente de trabalho, faça duplo clique no ícone fornecido pelo ISP. 4 Abra o Web browser e navegue na Internet. Pode utilizar qualquer Web browser; a maioria dos PCs tem Internet Explorer. Clique em Iniciar, Todos os Programas e Internet Explorer. NOTA: Caso tenha dúvidas, contacte o ISP directamente. 6 Manual de introdução

15 Configurar e registar o software do Norton Internet Security O software Norton Internet Security está pré-instalado no PC e inclui uma subscrição complementar de 60 dias para actualizações de protecção. Pode activar o LiveUpdate da Symantec para obter automaticamente actualizações de protecção sempre que estiver on-line. Quando instalar pela primeira vez o PC, o Assistente de Informação do Norton Internet Security ajuda-o a configurar e registar a sua cópia do Norton Internet Security. Assegure-se que procede à instalação do Norton Internet Security antes de começar a navegar na Internet. Clique no ícone Norton Internet Security, após ter estabelecido a ligação à conta do serviço de Internet, e o assistente irá orientá-lo através do simples processo de configuração. 1 Faça um duplo clique sobre o ícone do Norton Internet Security no tabuleiro do sistema para iniciar o Assistente de Configuração. 2 Clique em A seguir e siga as instruções: Complete o registo. Agende as tarefas após a instalação, incluindo executar o LiveUpdate, detecção de vírus e semanalmente efectue uma verificação à unidade de disco rígido local. 3 Na página de resumo, clique em Finalizar. Quando o registo e a configuração inicial terminarem, o Norton Internet Security inicia automaticamente as tarefas de pós-instalação que seleccionou. Para obter informação sobre como utilizar e actualizar o software do Norton Internet Security, clique em Iniciar, Todos os programas, Norton Internet Security, e de seguida Ajuda e suporte. Instalar o PC 7

16 Utilizar o PC com Segurança e Conforto AVISO: Para reduzir o risco de lesões graves, leia o Manual de segurança e conforto. Este manual descreve a organização do local de trabalho, a postura, os cuidados de saúde e os hábitos de trabalho convenientes para quem utiliza computadores. Fornece igualmente informações de segurança importantes sobre electricidade e mecânica. Antes de começar a utilizar o PC, disponha o PC e a área de trabalho de modo a manter o seu conforto e produtividade. Para obter informações ergonómicas importantes, consulte o Manual de Segurança e Conforto: Clique em Iniciar, seleccione Todos os programas, escolha Manuais do utilizador e, em seguida, clique em Manual de Segurança e Conforto. Ou Tipo na caixa de endereço do Web browser e carregue na tecla Enter. Registar-se para receber actualizações de software A Microsoft actualiza permanentemente o sistema operativo do Windows. É recomendado que verifique a existência destas actualizações pelo menos uma vez por mês e proceda ao seu download e à respectiva instalação. Tire partido da funcionalidade de Actualizações automáticas, um modo conviniente para manter o sistema operativo actualizado. Quando estiver ligado à Internet, a Actualização do Windows notifica-o automaticamente quando estão disponíveis actualizações importantes, através de uma mensagem de contexto ou de um icon na àrea de notificação. Quando visualizar a mensagem de actualização do Windows, permita que se efectue o download para o sistema. Se actualizar o seu sistema semanalmente, ou pelo menos mensalmente, o tempo necessário para efectuar um download é mínimo. 8 Manual de introdução

17 Para configurar Actualizações automáticas: Clique em Iniciar, Painel de controlo, Outros Opções do painel de controlo, e de seguida Actualizações automáticas. Na janela de Actualizações automáticas, seleccione a configuração desejada: Automática (recomendado) Esta é uma configuração por defeito, e permite especificar um dia e hora para efectuar o download e instalar automaticamente. Efectuar os meus downloads, mas permitir que escolha quando instalá-las. Notificar-me, mas não efectuar o download automaticamente nem instalá-los. A opção para Desligar as actualizações automáticas torna o PC mais vulnerável e não é recomendada. Configurar as contas no PC novo O utilizador das contas permite-lhe configurar os privilégios de cada utilizador do PC. Por exemplo, pode configurar os programas de software que é permitido a cada utilizador aceder. Siga os passos simples nesta secção quando estiver a configurar o PC para criar contas de utilizador. Criar contas de utilizador A informação que se segue descreve os diferentes tipos de conta no Windows XP e explica como alterar tipos de contas. Criar contas de utilizadores múltiplos no mesmo PC tem certas vantagens, assim como alguns inconvenientes. Vantagens das contas de utilizadores múltiplos: Capacidade para criar configurações individuais de cada utilizador Capacidade para limitar o acesso ao software a certos utilizadores Desvantagens das contas de utilizadores múltiplos: Mais utilização da memória (RAM) Pastas de Ficheiros da Internet temporários múltiplos para remover durante a Limpeza do Disco Mais dados na cópia de segurança Mais tempo para completar a detecção de vírus Instalar o PC 9

18 O Windows XP fornece três tipos de contas de utilizador: Administrativo Permite alterar tipos de contas para outros utilizadores, alterar palavras-passe, alterar configurações gerais do sistema e instalar o Windows XP-software compatível e controladores. Limitado Não permite alterar as configurações de outros utilizadores, ou palavras-passe. Contas limitadas podem não ser capazes de instalar ou executar algum software. É permitido alterar imagem da conta limitada e criar, editar ou eliminar a palavra-passe da conta. Convidado Não é permitido alterar as palavras-passe ou configurações de outro utilizador. Os utilizadores que iniciem a sessão no PC utilizando uma conta de convidado não têm acesso à palavra-passe dos ficheiros protegidos, pastas, e configurações. Criação de palavras-passe As palavras-passe ajudam a proteger o PC e a informação de acesso não autorizado, assim como, ajudam a garantir que a informação no PC se mantém privada e segura. Utilize a lista seguinte como manual básico quando escolher a sua palavra-passe: Escolha a palavra-passe que lhe seja mais fácil lembrar, mas difícil para outros adivinharem. Escolha uma palavra-passe longa (com um mínimo de 6 caracteres). Utilize uma combinação de letras maiúsculas e minúsculas, números e símbolos. Não utilize informação pessoal que outros consigam facilmente descobrir, tal como datas de aniversário, nomes de crianças, ou números de telefone. Não escreva a sua palavra-passe. 10 Manual de introdução

19 Instruções gerais para a instalação de dispositivos de software e de hardware Após ter configurado o PC, pode desejar instalar programas de software ou dispositivos de hardware adicionais. Tenha presente estas instruções gerais importantes: Antes da instalação, crie um ponto de restauro utilizando o programa Restauro do Sistema da Microsoft. Clique Iniciar, Todos os Programas, PC Ajuda e Ferramentas e de seguida Restauro do Sistema. Este ponto de restauro é uma fotografia da configuração do PC. Ao utilizar a Recuperação do sistema, assegura a existência de um ponto onde pode voltar antes de ter ocorrido o problema. Para obter informações sobre a recuperação do sistema, consulte o Web site da Microsoft em: Escolha software compatível com o PC seleccione o sistema operativo, a memória e outros requisitos necessários para que o novo software seja compatível com o PC. Instale o novo software de acordo com as indicações fornecidas pelo respectivo fabricante. Se precisar de ajuda, consulte a documentação do fabricante ou as informações sobre o serviço de assistência a clientes. No que se refere ao software antivírus, desinstale o programa de software existente antes de voltar a instalá-lo ou antes de instalar um novo programa antivírus. NOTA: Utilize apenas software original licenciado. A instalação de software copiado pode ser ilegal, pode resultar numa instalação instável, ou pode infectar o PC com um vírus. Utilizar produtos HP e Compaq Os PCs da HP e da Compaq incluem software pré-carregado para produtos seleccionados HP All-In-One, máquinas fotográficas, scanners e periféricos de impressora. O software pré-carregado simplifica e acelera a instalação de produtos, no caso dos periféricos da HP. Basta ligar o periférico da HP, activá-lo e o PC da HP ou Compaq configura-o automaticamente para que esteja pronto autilizar. Instalar o PC 11

20 Transferir ficheiros e configurações do PC antigo para o novo Pode copiar ficheiros do PC antigo para o novo utilizando suportes de multimédia, tal como discos CD ou DVD, memory sticks, ou unidades pessoais multimédia. Também pode copiar certas configurações tais como os Favoritos do Web browser e livro de endereços utilizando o Assistente de transferência de definições e de ficheiros da Microsoft. Para mais informações clique em Iniciar, Todos os programas e de seguida Ajuda e suporte. Procurar o assistente de transferências, e seleccionar o artigo de apresentação geral Quadro geral de assistentes de ficheiros e transferências de configuração. Estas informações descrevem uma solução da Microsoft para transferir os ficheiros para o novo PC. Utilizar software HP Organize ou Compaq Organize O software HP (ou Compaq) Organize (apenas em modelos seleccionados) é uma ferramenta do ambiente de trabalho que serve para organizar os atalhos do PC e as suas ligações favoritas à Internet. Serve para organizar as actividades importantes que executa no PC e na Internet e para as ordenar como preferir. O HP (ou Compaq) Organize disponibiliza toda a sua informação com apenas alguns cliques. O HP (ou Compaq) Organize tem o aspecto de uma janela com molduras de várias categorias. Cada categoria tem ligações a destinos da Internet ou atalhos para programas de software ou ficheiros no PC. Utilize a área do leitor para visualizar imagens, ouvir os ficheiros de música MP3 guardados no PC ou para ver clipes de vídeo. Para efectuar uma procura, existe uma barra de procura na parte superior do HP (ou Compaq) Organize onde pode seleccionar o motor de busca que pretende utilizar. Para abrir o HP (ou Compaq) Organize: 1 Clique em Iniciar na barra de tarefas. 2 Seleccione Todos os programas. 3 Clique em HP Organize ou em Compaq Organize. 12 Manual de introdução

21 Utilizar o teclado O teclado tem teclas padrão, indicadores luminosos e botões especiais (apenas em modelos seleccionados). Identificar os botões especiais do teclado Existem botões especiais (apenas nos modelos seleccionados) na parte superior do teclado. (Existem modelos que têm alguns destes botões especiais à esquerda das teclas principais). Estes botões permitem comandar um leitor de CD ou DVD, estabelecer ligação à Internet ou aceder rapidamente a funções específicas. NOTA: O número, a localização e a identificação dos botões variam de acordo com o modelo de teclado. Ícone Funcionalidade Descrição hp ou Compaq ou Em espera Utilizador HP My Presario da Compaq Coloca o PC no modo de poupança de energia (o ecrã fica em branco, mas o PC permanece ligado). Para que o ecrã volte a ter imagem, carregue na tecla Esc ou novamente no botão de espera. A imagem pode demorar 10 a 30 segundos a aparecer novamente. Permite mudar entre utilizadores do PC. Estabelece ligação a um Web site da HP. Estabelece ligação ao Web site da Compaq. Utilizar o teclado 13

22 Ícone Funcionalidade Descrição, ou ou ou ou ou ou Ajuda Imagens (Fotografias) Música Vídeo Compras Desporto Finanças Abre o Centro de ajuda e suporte. Abre um programa de software de imagens. Pode ser reconfigurado. Abre o programa de software de música. Pode ser reconfigurado. Abre o programa de software de vídeo. Pode ser reconfigurado. ou ou ou ou Ligar à Internet Pesquisar Chat Correio electrónico Entretenimento Vai para Web sites populares. Pode ser reconfigurado para abrir um site ou um programa de software. Propostas Calculadora Abrir calculadora. Pode ser reconfigurado. 14 Manual de introdução

23 Ícone Funcionalidade Descrição A B C Controlos do suporte (CD/ DVD/MP3) Opera um leitor de discos. A Abrir e fechar o tabuleiro do disco B Gravar D E F C D E F Reproduzir ou fazer uma pausa Parar Passar para a faixa anterior Passar para a faixa seguinte ou + ou Controlo do volume (botão Volume ou botões Aumentar volume e Diminuir volume) Botão Volume: Se o rodar no sentido dos ponteiros do relógio, aumenta o volume dos altifalantes e, se o rodar no sentido contrário, diminui o volume. Pode continuar a rodar o botão, mesmo depois de atingir o volume máximo. Botões Aumentar e Diminuir volume: Carregue no botão Aumentar volume para pôr o volume mais alto e no botão Diminuir o volume para pôr o volume mais baixo. ou Silenciar Liga e desliga o som dos altifalantes. NOTA: O número, a localização e a identificação dos botões variam de acordo com o modelo de teclado. Utilizar o teclado 15

24 Personalizar os botões do teclado Pode personalizar alguns dos botões especiais do teclado (apenas nos modelos seleccionados) para abrir programas ou ficheiros diferentes, ou para estabelecer ligação a Web sites preferidos: 1 Clique em Iniciar na barra de tarefas. 2 Escolha Painel de controlo. 3 Clique em Impressoras e outro hardware, se existir. 4 Faça duplo clique em Teclado. 5 No separador Botões, faça duplo clique no botão que pretende alterar. 6 Relativamente à configuração dos botões, clique na Seta para baixo, à direita da lista, e seleccione a funcionalidade do botão como, por exemplo, Página complexa remota com identificação ou Ficheiro local simples com identificação. 7 Introduza as informações relativas à identificação e ao endereço. Para uma página Web, introduza o respectivo URL. 8 Clique em OK. 9 No separador Botões, clique em Aplicar. 10 Repita os passos 5 a 9 para cada botão que pretende personalizar. 11 Clique em OK para concluir. NOTA: Se clicar no botão Restaurar predefinições do separador Botões, restaura as predefinições de origem de todos os botões de Internet. 16 Manual de introdução

25 Utilizar a parte superior do PC O PC pode ter um compartimento de armazenamento ou uma estação de ancoragem (apenas nos modelos seleccionados) na parte superior do respectivo chassis. Utilizar a estação de ancoragem Pode utilizar a estação de ancoragem para: Guardar CDs, DVDs ou cartões de memória. Fixar um dispositivo periférico, como uma estação de ancoragem de uma máquina fotográfica digital. Instalar uma tampa especial (opcional), bem como uma máquina fotográfica HP e a respectiva estação de ancoragem. (A máquina fotográfica e a estação de ancoragem são vendidas separadamente). A estrutura do compartimento permite colocar um dispositivo e ligar o cabo de dados USB ou FireWire (IEEE 1394) e o cabo de alimentação, por baixo da tampa posterior superior, aos conectores existentes na parte de trás do PC. O PC pode ter um aspecto diferente do que é mostrado aqui. Os componentes e a sua localização, a disponibilidade e a quantidade de conectores podem variar. Utilizar a parte superior do PC 17

26 Para guardar CDs, DVDs ou cartões de memória: Pressione ligeiramente e faça deslizar a tampa do compartimento para a abrir. Para instalar um dispositivo periférico ou uma máquina fotográfica HP e a respectiva estação de ancoragem: 1 Pressione ligeiramente e faça deslizar a tampa do compartimento para a abrir. 2 Coloque o dispositivo periférico ou a estação de ancoragem da máquina fotográfica (A) na parte superior do PC. B A 3 Para uma máquina fotográfica, coloque o suporte (B) da máquina fotográfica, fornecido com a mesma, na estação de ancoragem para a máquina fotográfica. O suporte prende na estação de ancoragem da máquina fotográfica. 18 Manual de introdução

27 4 Passe os cabos que vêm com os dispositivos periféricos ou com a estação de ancoragem da máquina fotográfica pela galeria de cabos (C). Iniciando na parte de trás do PC, passe os mesmos pela frente do PC. Puxe os cabos até ao centro e ligue-os ao periférico ou à estação de ancoragem (D). D C E 5 Ligue os cabos à parte de trás do PC ou a uma tomada eléctrica (E). Para um periférico, consulte as instruções fornecidas com o dispositivo periférico. No caso de uma estação de ancoragem para máquina fotográfica HP: Ligue o cabo USB à parte de trás do PC. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica. Como opção, se pretender ver as imagens da câmara num televisor, ligue os conectores vermelho e amarelo (não apresentados) ao televisor. Consulte as instruções fornecidas com a estação de ancoragem para máquina fotográfica HP. Utilizar a parte superior do PC 19

28 6 Coloque a tampa correcta da estação de ancoragem da máquina fotográfica (F) na parte superior do PC. Faça deslizar suavemente a extremidade da tampa sobre a parte superior do PC. G F 7 Quando quiser utilizar, coloque a máquina digital HP (G) na estação de ancoragem. 8 Siga as instruções fornecidas com o periférico ou com a estação de ancoragem. 20 Manual de introdução

29 Configurar as opções dos altifalantes e do som A configuração do som no PC consiste em três passos: 1 Ligar os altifalantes. 2 Configurar o software de som. 3 Configurar o som do programa de software do suporte. O seu PC suporta muitas opções de áudio, ligações de som e configurações de altifalantes diferentes. O presente capítulo descreve as opções mais típicas. O seu sistema poderá ter componentes diferentes. NOTA: Para mais informações sobre a ligação de altifalantes, consulte o poster de instalação que acompanha o seu PC e a documentação que acompanha os seus altifalantes. Passo 1: Ligar os altifalantes Tipos de conectores de som O seu modelo poderá incluir um de três tipos de conectores analógicos de som na parte detrás do seu PC: Três conectores Seis conectores Placa de som O seu sistema poderá também ter uma ligação de saída digital à parte (apenas em modelos seleccionados). A configuração de software é diferente para cada um dos tipos de conector, conforme indicado nas instruções. Configurar as opções dos altifalantes e do som 21

30 Conector Descrição Ilustração Tipo Três conectores O seu modelo de PC poderá incluir três conectores de som. Poderá ligar até um sistema de som 5.1 ao PC. Se desejar ligar um som multicanal, siga as instruções com cuidado. OUT IN 3 Seis conectores O seu modelo de PC poderá incluir seis conectores de som na parte detrás do seu PC. Poderá ligar até um sistema de som 7.1 ao PC. 6 Conector da placa de som Poderá ligar até um sistema de som de 5.1 (sistema de som 7.1 em modelos seleccionados) ou altifalantes digitais à placa de som no PC. Ver abaixo. S NOTA: O tipo 3 refere-se a três conectores O tipo 6 refere-se a seis conectores O tipo S é um conector da placa de som 22 Manual de introdução

31 Utilize os conectores de som que correspondem ao modelo do seu PC aquando da instalação de cabos, conforme mostrado nos passos do procedimento de instalação. A seguinte tabela mostra os conectores de som no painel traseiro dos sistemas de PC. Conector de som 3 6 S Descrição Circuito Side (lateral cinzento) para altifalantes laterais no sistema de oito altifalantes (7.1). Circuito C/Sub (centro e subwoofer dourado) para altifalantes centrais/subwoofer na configuração de som multicanal. Circuito Rear (traseiro preto) para altifalantes traseiros na configuração de som multicanal. OUT IN DIGITAL AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT Circuito Out (saída verde lima) para altifalantes dianteiros. O Mic (rosa) liga o microfone. (O tipo 3 funciona ainda como circuito de saída central/subwoofer quando estiver activada a configuração de som multicanal). O circuito In (entrada azul claro) liga a um dispositivo de áudio analógico como um leitor de CDs para a entrada num PC. (O tipo 3 funciona ainda como circuito de saída traseira quando estiver activada a configuração de som multicanal). O Digital Out (laranja) liga a um dispositivo de som digital com a entrada digital (como p. ex. a um receptor/amplificador de som doméstico) ou altifalantes digitais (apenas em modelos seleccionados). NOTA: O tipo 3 refere-se a três conectores O tipo 6 refere-se a seis conectores O tipo S é um conector da placa de som Configurar as opções dos altifalantes e do som 23

32 Configurações dos altifalantes Poderá configurar o seu PC para as seguintes configurações suportadas: Nome Sistema de altifalantes Ver Auscultadores Nenhum, sem som. 2 (estéreo) Altifalante esquerdo, altifalante direito. 2.1 Altifalante esquerdo, altifalante direito e um subwoofer. 4.1 Dois altifalantes frontais, dois altifalantes traseiros e um subwoofer. 6/5.1 Dois altifalantes frontais, dois altifalantes traseiros, um altifalante central e um subwoofer. 8/7.1 Dois altifalantes frontais, dois altifalantes traseiros, dois altifalantes laterais, um altifalante central e um subwoofer (apenas em modelos seleccionados). Ligar altifalantes áudio 2.1 (2 altifalantes e um subwoofer) na página 26. Ligar altifalantes áudio 2.1 (2 altifalantes e um subwoofer) na página 26. Ligar altifalantes áudio 4.1 (4 altifalantes e um subwoofer) na página 27. Ligar altifalantes áudio 5.1 (5 altifalantes e um subwoofer) na página 28. Ligar altifalantes áudio 7.1 (7 altifalantes e um subwoofer) na página 30. Sistema de som doméstico Áudio digital Áudio multistreaming Sistema estéreo doméstico ou sistema home theater com altifalantes passivos. Altifalantes digitais ou conectores de entrada digitais no sistema de som. Dois altifalantes frontais, dois altifalantes traseiros, dois altifalantes laterais, um altifalante central e um subwoofer (apenas em modelos seleccionados). Ligar o PC a um sistema de som doméstico na página 31. Ligar o áudio digital na página 35. Configurar o multistreaming de áudio na página Manual de introdução

33 Tipos de altifalantes Os altifalantes poderão estar incluídos no monitor (apenas nos modelos seleccionados) ou vendidos em separado. Consulte a documentação do produto sobre os seus altifalantes. O seu PC suporta apenas um sistema de altifalantes activo (com alimentação própria). Um sistema de altifalantes activo deverá ter o seu próprio cabo de alimentação. Um sistema de som doméstico não exige altifalantes activos já que o receptor fornece a amplificação. Um conjunto de altifalantes estéreo é um sistema de altifalantes com dois canais, esquerdo-direito. Um sistema de altifalantes de som multicanal tem um canal dianteiro esquerdo-direito e um canal traseiro esquerdo-direito e poderá incluir um subwoofer e um altifalante central. Os altifalantes laterais são incluídos em sistemas mais avançados. Um subwoofer fornece sons graves mais aperfeiçoados..1 indica um subwoofer. Por exemplo, o modo de 7.1 canais, designa um modo de oito altifalantes, e utiliza dois altifalantes frontais (esquerdo-direito), dois altifalantes laterais (esquerdo-direito), dois altifalantes posteriores (esquerdodireito), um altifalante central e um subwoofer. Configurar as opções dos altifalantes e do som 25

34 Ligar altifalantes áudio 2.1 (2 altifalantes e um subwoofer) Para ligar simples altifalantes estéreo esquerdo/direito activos ou dois altifalantes e um subwoofer para uma saída de altifalantes 2.1: 1 Desligue o PC. 2 Ligue o cabo do altifalante ao conector verde lima de saída do circuito de som correspondente, na parte de trás do seu PC. 3 6 S OUT O tipo 3 refere-se a três conectores O tipo 6 refere-se a seis conectores O tipo S é um conector da placa de som 3 Ligue o cabo ao sistema de som. 4 Para altifalantes 2.1 que foram enviados com o seu PC (apenas em modelos seleccionados), ligue o conector de saída de circuito de som ao subwoofer. 5 Ligue os altifalantes esquerdo e direito ao subwoofer. Consulte a documentação relativa aos altifalantes. 6 Ligue o PC. NOTA: Ligue sempre o PC antes de ligar o sistema de som. 7 Ligue a alimentação do sistema de altifalantes. 8 Ligue o sistema de altifalantes. O passo 8 é opcional para a configuração de dois altifalantes. 9 Depois dos altifalantes estarem ligados ao PC, configure o software de som para a saída de som correspondente ao seu modelo: Conectores do tipo 3: Consulte Configurar a saída de áudio com o Gestor de som multicanal na página 37. Conectores do tipo 6: Consulte Configurar a saída de áudio digital com o Gestor de efeitos de som na página 38. O seguinte diagrama apresenta uma instalação de som 2.1 típica: 26 Manual de introdução

35 Ligar altifalantes áudio 4.1 (4 altifalantes e um subwoofer) Para ligar dois altifalantes frontais, dois altifalantes posteriores, e um subwoofer para saída de 4 canais (altifalantes 4.1): 1 Desligue o PC. 2 Ligue o cabo do altifalante frontal ao correspondente conector verde lima de saída do circuito de som na parte de trás do seu PC. 3 6 S OUT O tipo 3 refere-se a três conectores O tipo 6 refere-se a seis conectores O tipo S é um conector da placa de som 3 Ligue o cabo do altifalante posterior ao conector preto correspondente na parte de trás do seu PC. 3 6 S IN Para os conectores do tipo 3, o conector azul do circuito de entrada de som funciona como saída do circuito traseiro quando a configuração de som multicanal está activada. 4 Ligue os cabos ao sistema de som. 5 Ligue os altifalantes frontais e traseiros ao subwoofer. Consulte a documentação relativa aos altifalantes. 6 Ligue o PC. NOTA: Ligue sempre o PC antes de ligar o sistema de som. 7 Ligue a alimentação do sistema de altifalantes. 8 Ligue o sistema de altifalantes. 9 Depois dos altifalantes estarem ligados ao PC, configure o software de som para a saída de som correspondente ao seu modelo: Conectores do tipo 3: Consulte Configurar a saída de áudio com o Gestor de som multicanal na página 37. Conectores do tipo 6: Consulte Configurar a saída de áudio digital com o Gestor de efeitos de som na página 38. Configurar as opções dos altifalantes e do som 27

36 O seguinte diagrama apresenta uma instalação de som 4.1 típica: OUT IN Ligar altifalantes áudio 5.1 (5 altifalantes e um subwoofer) Para ligar dois altifalantes frontais, dois altifalantes posteriores, um altifalante central, e um subwoofer para saída de seis canais (altifalantes 5.1): 1 Desligue o PC. 2 Ligue o cabo do altifalante frontal ao conector verde lima de saída do circuito de som correspondente, na parte de trás do PC. 3 6 S OUT O tipo 3 refere-se a três conectores O tipo 6 refere-se a seis conectores O tipo S é um conector da placa de som 3 Ligue o cabo do altifalante posterior ao conector preto correspondente na parte de trás do seu PC. 3 6 S IN Para os conectores do tipo 3, o conector azul do circuito de entrada de som funciona como saída do circuito traseiro quando a configuração de som multicanal está activada. 28 Manual de introdução

37 4 Ligue o cabo dos altifalantes central/subwoofer ao conector Mic dourado (ou rosa) correspondente, na parte de trás do PC. 3 6 S Para os conectores do tipo 3, o conector Mic rosa funciona como a saída de um circuito de altifalantes central/subwoofer em que a configuração de som multicanal é activada. 5 Ligue os cabos ao sistema de som. 6 Ligue os altifalantes frontais, traseiros, e centrais ao subwoofer. Consulte a documentação relativa aos altifalantes. 7 Ligue o PC. NOTA: Ligue sempre o PC antes de ligar o sistema de som. 8 Ligue a alimentação do sistema de altifalantes. 9 Ligue o sistema de altifalantes. 10 Depois dos altifalantes estarem ligados ao PC, configure o software de som para a saída de som correspondente ao seu modelo: Conectores do tipo 3: Consulte Configurar a saída de áudio com o Gestor de som multicanal na página 37. Conectores do tipo 6: Consulte Configurar a saída de áudio digital com o Gestor de efeitos de som na página 38. Os conectores tipo 6, multistreaming: Consulte Configurar a saída de áudio com Gestor de efeitos de som Realtek HD na página 41. O seguinte diagrama apresenta uma instalação de som 5.1 típica: OUT IN Configurar as opções dos altifalantes e do som 29

38 Ligar altifalantes áudio 7.1 (7 altifalantes e um subwoofer) Para ligar dois altifalantes frontais, dois altifalantes laterais, dois altifalantes posteriores, um altifalante central, e um subwoofer para saída de oito canais (altifalantes 7.1): 1 Desligue o PC. 2 Ligue o cabo do altifalante frontal ao conector verde lima de saída do circuito de som correspondente, na parte de trás do PC. 3 Ligue o cabo do altifalante posterior ao conector preto na parte de trás do seu PC. 4 Para 6 conectores apenas, ligue o cabo dos altifalantes laterais ao conector cinzento na parte de trás do seu PC. 5 Ligue o cabo do altifalante central e do altifalante subwoofer ao conector dourado na parte de trás do seu PC. 6 Ligue os cabos ao sistema de som. 7 Ligue os altifalantes frontais, posteriores, laterais e centrais ao subwoofer. Consulte a documentação relativa aos altifalantes. 8 Ligue o PC. NOTA: Ligue sempre o PC antes de ligar o sistema de som. 9 Ligue a alimentação do sistema de altifalantes. 30 Manual de introdução

39 10 Ligue o sistema de altifalantes. 11 Depois dos altifalantes estarem ligados ao PC, configure o software de som para a saída de som correspondente ao seu modelo: Conectores do tipo 6: Consulte Configurar a saída de áudio digital com o Gestor de efeitos de som na página 38. Os conectores tipo 6, multistreaming: Consulte Configurar a saída de áudio com Gestor de efeitos de som Realtek HD na página 41. O seguinte diagrama apresenta uma instalação de som 7.1 típica: Ligar o PC a um sistema de som doméstico Poderá ligar o PC ao sistema estéreo doméstico ou ao receptor/amplificador de som multicanal do sistema home theater utilizando os seus altifalantes actuais. Por exemplo, ver Instalação de sistema estéreo 2 ou 2.1 na página 32, ou Instalação de sistema de som doméstico 5.1 (5 altifalantes e um subwoofer) na página 33. Cabos adaptadores em Y A maior parte dos receptores/amplificadores domésticos tem conectores do tipo RCA. Poderá ter necessidade de ligar cabos adaptadores em Y entre o seu PC e o seu receptor/amplificadores. Os cabos adaptadores em Y têm uma mini-ficha estéreo de 1/8 polegadas (3,5 mm) numa ponta e dois conectores RCA na outra. Estes cabos são comprados à parte. NOTA: Cabos adaptadores em Y e extensões são compradas à parte. Configurar as opções dos altifalantes e do som 31

40 O número de cabos adaptadores em Y que necessitará para ligar ao seu sistema estéreo doméstico depende do número de altifalantes que instalar: Sistema de altifalantes 2/2.1: 1 cabo adaptador em Y Sistema de altifalantes 4/4.1: 2 cabos adaptadores em Y Sistema de altifalantes 5.1: 3 cabos adaptadores em Y Sistema de altifalantes 7.1: 4 cabos adaptadores em Y A ligação de um sistema de som doméstico a um PC exige normalmente cabos de áudio que tenham o comprimento suficiente para estabelecer a ligação entre o PC e o sistema de som. Poderá ter ainda a necessidade de adquirir cabos RCA ou de mini-extensões. Instalação de sistema estéreo 2 ou 2.1 O diagrama seguinte mostra uma instalação típica de altifalantes 2 ou 2.1 que utiliza altifalantes estéreo passivos e que liga a uma entrada standard direita e esquerda de um sistema de som estéreo doméstico. Trata-se apenas de uma sugestão de configuração. O seu sistema poderá ser diferente. A Conectores no painel posterior do PC (3, 6 ou placa de som) A OUT IN B Cabos adaptadores em Y C Receptor/amplificador D Subwoofer B E Altifalantes frontais (esquerdo e direito) C D E Ligação do PC a um sistema de som multicanal Manual de introdução

41 Instalação de sistema de som doméstico 5.1 (5 altifalantes e um subwoofer) O diagrama seguinte mostra uma instalação típica de altifalantes em configuração 5.1 para um sistema de som home theater que exige entradas multicanal num receptor/amplificador. Trata-se apenas de uma sugestão de configuração. O seu sistema poderá ser diferente. A Conectores no painel posterior do PC (tipo 3, tipo 6 ou placa de som) A OUT IN B Cabos adaptadores em Y C Receptor/amplificador D Subwoofer B E Altifalante central F Altifalantes frontais (esquerdo e direito) C G Altifalantes posteriores (esquerdo e direito) D E F G Ligação do PC a um sistema de som multicanal 5.1 Configurar as opções dos altifalantes e do som 33

42 Procedimento de instalação de sistema de som doméstico 5.1 (5 altifalantes e um subwoofer) NOTA: Os conectores de entrada do receptor/amplificador podem estar identificados como Surround, canais de entrada 5.1 ou 6, CD, DVD, ou DVD In. Para ligar um sistema de som doméstico de 6 canais (altifalantes 5.1) ao PC: 1 Desligue o PC. 2 Desligue o receptor/amplificador. 3 Ligue a extremidade do cabo com a mini-ficha estéreo dianteira do cabo adaptador em Y no conector verde lima de saída do circuito de som na parte de trás do PC: O tipo 3 refere-se a três conectores O tipo 6 refere-se a seis conectores O tipo S é um conector da placa de som OUT 3 6 S Ligue as extremidades esquerda e direita do cabo adaptador em Y nas entradas frontais esquerda (L) e direita (R) na parte de trás do receptor/ amplificador. 4 Se tiver altifalantes traseiros, ligue a extremidade do cabo adaptador traseiro em Y com a mini-ficha estéreo nos conectores de entrada do circuito de áudio (azul) ou de saída do altifalante traseiro (preto), na parte de trás do PC. 3 6 S IN Ligue as extremidades esquerda e direita do cabo adaptador em Y nas entradas traseiras esquerda (L) e direita (R) na parte de trás do receptor/ amplificador. 34 Manual de introdução

43 5 Ligue a mini-ficha estéreo do cabo adaptador em Y no conector do microfone (rosa) ou no conector do altifalante/subwoofer central (dourado) na parte de trás do PC. 3 6 S Ligue as extremidades esquerda e direita do cabo adaptador em Y nas entradas central/subwoofer na parte de trás do receptor/amplificador (sistema de canais 5.1 ou superior). Ligue o cabo adaptador em Y no conector do subwoofer na parte de trás do receptor, mesmo que não esteja a ser utilizado um subwoofer. 6 Ligue o receptor/amplificador. 7 Seleccione a entrada do receptor/amplificador à qual estão ligados os cabos adaptadores em Y. 8 Ligue o PC. NOTA: Ligue sempre o PC antes de ligar o sistema de som. 9 Depois do sistema de som estar ligado ao PC, configure o software de som para a saída de som correspondente ao seu modelo: Conectores do tipo 3: Consulte Configurar a saída de áudio com o Gestor de som multicanal na página 37. Conectores do tipo 6: Consulte Configurar a saída de áudio digital com o Gestor de efeitos de som na página 38. Ligar o áudio digital (Apenas nos modelos seleccionados) Se tiver uma placa de som e estiver a ligar o seu sistema estéreo à saída digital via receptor do sistema estéreo doméstico AV, ligue a ficha de 3,5 mm no conector Digital Out (saída digital) na placa de som. Ligue a ficha estéreo RCA vermelha no cabo em Y de 3,5 mm ao conector de entrada digital do receptor AV. Se o cabo vermelho do RCA estéreo não funcionar, experimente o cabo branco estéreo. Um dos conectores não é utilizado. Para ligar o áudio digital, o PC deve incluir um conector de saída digital na placa de som ou no painel traseiro. Não precisa de ligar as saídas do altifalante multicanal se ligar a saída digital. Configurar as opções dos altifalantes e do som 35

44 Para ligar os altifalantes de som digital: 1 Desligue o PC. 2 Ligue a entrada digital aos altifalantes digitais ou a um sistema de som digital no conector laranja de saída digital que corresponde à parte de trás do PC: O tipo 3 refere-se a três conectores O tipo 6 refere-se a seis conectores O tipo S é um conector da placa de som DIGITAL DIGITAL AUDIO OUT 3 AUDIO OUT 6 S 3 Ligue o PC. NOTA: Ligue sempre o PC antes de ligar o sistema de som. 4 Ligue a alimentação do sistema de altifalantes. 5 Ligue o sistema de altifalantes. 6 Depois dos altifalantes estarem ligados ao PC, configure o software de som para a saída de som correspondente ao seu modelo: Placa de som com conectores de saída digital e tipo 3: Consulte Configurar a saída de áudio com o Gestor de som multicanal na página 37. Siga as instruções para activar a saída de áudio digital. Placa de som com saída digital e 6 conectores : Consulte Configurar a saída de áudio digital com o Gestor de efeitos de som na página 38. A saída de áudio digital já está activada por defeito. Depois de ligar o sistema de altifalantes ao PC, configure o software de som. Passo 2: Configurar o software de som Siga estes passos depois de ter instalado e ligado os altifalantes, de modo a configurá-los utilizando o software de som. Pode configurar a saída áudio do altifalante com o seguinte software. Utilize o software que se aplica ao modelo do seu PC: Gestor de som multicanal (conectores tipo 3) Gestor de efeitos de som (conectores tipo 6) Gestor de efeitos de som Realtek HD (áudio multistreaming) 36 Manual de introdução

45 Configurar a saída de áudio com o Gestor de som multicanal Se o seu modelo de PC tiver conectores tipo 3, siga estes passos após ter instalado e ligado os altifalantes. Para configurar a saída de som multicanal para os PCs com o Gestor de som multicanal: 1 Clique em Iniciar na barra de tarefas. 2 Seleccione Todos os programas. 3 Clique em Gestor de Som multicanal. A janela Configuração do som multicanal abre com cinco ecrãs de controlo. Efeito sonoro Selecciona as definições do ambiente. Equalizador Equaliza as frequências áudio. Configuração de altifalantes Seleciona o número de altifalantes. O Interruptor do conector de áudio indica a configuração dos altifalantes. Teste de altifalantes Testa todos os altifalantes ligados quanto à sua configuração correcta. Geral Mostra o controlador e informação áudio. 4 Clique no separador Configuração de altifalantes na parte superior da janela, para abrir os ecrãs de controlo. (Os altifalantes poderão ter que estar ligados para se visualizar este separador.) 5 Seleccione a opção que especifica o número de altifalantes no seu sistema, na gama que vai do Modo de altifalantes 2/2.1 a Modo de altifalantes Active o áudio digital se desejar a saída áudio digital. Consulte Activar a saída de áudio digital com o Gestor de som multicanal (opcional) a página Clique em OK. 8 Testar os altifalantes (Opcional). Clique no separador Teste de altifalantes e siga as instruções no ecrã. Agora que o software dos altifalantes foi configurado, tire o máximo partido das potencialidades dos altifalantes. Deverá configurar também o programa de software do suporte. O procedimento é diferente para cada programa de software do suporte. Consulte as instruções e documentação fornecida com o programa de software do suporte. Configurar as opções dos altifalantes e do som 37

46 Activar a saída de áudio digital com o Gestor de som multicanal (opcional) O PC deverá incluir um conector de saída de áudio digital no painel traseiro. Para activar a saída de áudio digital: 1 Siga os passos 1 ao 5 do procedimento anterior, Configurar a saída de áudio com o Gestor de som multicanal. 2 Coloque uma marca de visto em Activar saída de áudio digital. A opção Saída digital e analógica é seleccionada automaticamente. 3 Ligue o conector da saída de áudio digital na parte de trás do PC à entrada de áudio digital do sistema de som doméstico. 4 Seleccione a saída de áudio digital do sistema estéreo. 5 Clique em OK. 6 Teste os altifalantes para se certificar que a configuração está a funcionar (opcional). Agora que o software dos altifalantes foi configurado, tire o máximo partido das potencialidades dos altifalantes. Deverá configurar também o programa de software do suporte. O procedimento é diferente para cada programa de software do suporte. Consulte as instruções e documentação fornecida com o programa de software do suporte. Configurar a saída de áudio digital com o Gestor de efeitos de som Siga estes passos após ter instalado e ligado os altifalantes, se o seu modelo de PC tiver 6 conectores. NOTA: Se um conector não tiver qualquer descrição no guia de ligações, significa que esse conector não é utilizado para a configuração de altifalantes que seleccionou. 1 Clique em Iniciar na barra de tarefas. 2 Clique em Painel de controlo. 3 Clique em Sons e, de seguida, em Dispositivos de áudio e locução (ou Dispositivos de áudio e som). 4 Clique em Gestor de efeitos de som. A janela abre-se. 5 Clique no separador Configuração de altifalantes. 6 Seleccione a opção que especifica o número de altifalantes no sistema, num intervalo entre Altifalantes 2.1 e Altifalantes Clique no botão Teste dos altifalantes para testar os altifalantes. 8 Clique em OK. 38 Manual de introdução

47 Agora que o software dos altifalantes foi configurado, tire o máximo partido das potencialidades dos altifalantes. Deverá configurar também o programa de software do suporte. O procedimento é diferente para cada programa de software do suporte. Consulte as instruções e documentação fornecida com o programa de software do suporte. Os ecrãs de controlo do Gestor de efeitos de som Efeito sonoro selecciona as definições do ambiente e do equalizador. É possível seleccionar um ambiente como, por exemplo, Subaquático ou Auditório. Para utilizar o equalizador, clique no botão de alimentação existente no centro do controlo circular do equalizador para ligar o mesmo. Pode clicar num botão predefinido como, por exemplo, Pop ou Em directo, ou ajustar manualmente as definições e guardá-las para uma selecção fácil posteriormente. Configuração dos altifalantes selecciona o número de altifalantes, mostra o Guia de ligações e inclui o botão Teste de altifalantes para testar os altifalantes. Se um conector não tiver qualquer descrição no guia de ligações, significa que esse conector não é utilizado para a configuração de altifalantes que seleccionou. Áudio digital selecciona a saída e a frequência de áudio digital para os conectores de áudio digital existentes no PC. Assistente de áudio abre uma janela que mostra o painel de conectores existente na parte da frente do PC. Para fechar a janela sem activar o assistente, clique em OK. Para activar o Assistente de áudio: Certifique-se de que a caixa de verificação Activar detecção automática está seleccionada para activar o assistente. Clique em OK para fechar a janela. Utilizar o Assistente de áudio no Gestor de efeitos de som O Assistente de áudio do Gestor de efeitos de som poderá ajudá-lo a ligar o áudio no painel frontal. Para utilizar o Assistente de áudio: 1 Ligue o PC. 2 Clique em Iniciar na barra de tarefas. 3 Escolha Painel de controlo. 4 Clique em Sons e, de seguida, em Dispositivos de áudio e locução (ou Dispositivos de áudio e som). 5 Clique em Gestor de efeitos de som. A janela abre-se. Configurar as opções dos altifalantes e do som 39

48 6 Clique em Assistente de áudio. Abre-se uma janela que mostra o painel de conectores existentes na parte da frente do PC. 7 Coloque um visto na caixa de verificação Activar detecção de tomadas para activar o assistente. 8 Ligue as fichas do cabo áudio do sistema de altifalantes aos conectores frontais do PC. O ecrã do painel realça um cabo que esteja devidamente inserido num conector. 9 Feche a janela. Atribuir novas funções aos conectores do painel frontal com o Gestor de efeitos de som Com a opção Assistente de áudio activada, é possível atribuir novas funções aos conectores de microfone e de auscultadores na parte da frente do PC para executar uma função de áudio diferente. Estes dois conectores são tomadas de áudio universais. Quando ligar um cabo a um destes conectores, o assistente diz-lhe para seleccionar a função do cabo numa lista e depois define a tomada de áudio universal de forma a executar a função seleccionada. As funções são: Altifalantes estéreo (saída) Microfone (entrada) Auscultadores (entrada) Entrada de circuito de áudio Para atribuir novas funções aos conectores do painel frontal: 1 Siga os passos 1 a 7 do procedimento, Utilizar o Assistente de áudio no Gestor de efeitos de som na página Quando se liga um cabo, o assistente pede-nos para seleccionar o dispositivo que se ligou a partir de uma lista. 3 Feche a janela. 40 Manual de introdução

49 Desactivar a saída de áudio digital com o Gestor de efeitos (opcional) Para desactivar a saída de áudio digital: 1 Abra o Gestor de efeitos de som: Clique em Iniciar, Painel de controlo, Sons, voz e dispositivos de áudio e, em seguida, Gestor de efeitos de som. 2 Clique em Assistente de áudio. Abre-se uma janela que apresenta o painel de conectores na parte da frente do PC. 3 Clique no botão Áudio digital. Seleccione Saída digital desactivada (também é possível seleccionar Modo de passagem directa entradasaída digital). 4 Feche a janela. Configurar a saída de áudio com Gestor de efeitos de som Realtek HD Siga estes passos depois de ter instalado e ligado os altifalantes, se o seu modelo de PC tiver conectores do tipo 6 e permitir o multistreaming de áudio. Para configurar a saída de som multicanal para os PCs com o Gestor de efeitos de som Realtek HD: 1 Clique em Iniciar na barra de tarefas. 2 Clique em Painel de controlo. 3 Clique em Sons, e, de seguida, em Dispositivos de áudio e locução (ou Dispositivos de áudio e som). NOTA: Se não conseguir ver o dispositivo para a sua configuração, mude a selecção de altifalantes na janela de Configuração de altifalantes. 4 Clique em Gestor de efeitos de som Realtek HD. A janela abre-se. 5 Clique num botão junto à parte superior da janela para ver esse ecrã de controlo. Configurar as opções dos altifalantes e do som 41

50 Os ecrãs de controlo do Gestor de efeitos de som Realtek HD Efeito sonoro selecciona as definições do ambiente e do equalizador. É possível seleccionar um ambiente como, por exemplo, Subaquático ou Auditório. Para utilizar o equalizador, clique no botão de alimentação existente no centro do controlo circular do equalizador para ligar o mesmo. Pode clicar num botão predefinido como, por exemplo, Pop ou Em directo, ou ajustar manualmente as definições e guardá-las para uma selecção fácil posteriormente. Misturador permite controlar o volume, a reprodução, o corte de som, a gravação e o multistreaming de áudio. Clique no botão Multistreaming para configurar o multistreaming. Áudio E/S selecciona o número de altifalantes, mostra se as fichas são analógicas ou digitais e selecciona os dispositivos de áudio digital de entrada e de saída. São apresentados apenas os altifalantes que estão a ser utilizados. Microfone permite o controlo preciso da qualidade do microfone/ gravação. Inclui botões para a supressão de ruído e eliminação de eco acústico. Configurar o Gestor de efeitos de som Realtek HD 1 Clique no separador Áudio E/S. 2 Seleccione a opção que descreve o número de altifalantes do sistema como, por exemplo, Altifalantes São apresentados apenas os conectores que estão a ser utilizados; se o conector não for apresentado, significa que não está a ser utilizado na configuração de altifalantes seleccionada. 4 Clique em OK. Para ouvir som em todos os altifalantes, de filmes em formato DVD gravados com som multicanal, altere as propriedades de áudio do programa de software do leitor de DVD para que correspondam à configuração dos altifalantes (se o programa de DVD suportar mais do que dois canais). Para utilizar um microfone ou para configurar o PC para gravação, consulte Configurar o som para gravar com o Gestor de efeitos de som Realtek HD na página 43. Para utilizar o multistreaming de áudio, consulte Configurar o multistreaming de áudio na página Manual de introdução

51 Configurar o som para gravar com o Gestor de efeitos de som Realtek HD O conector do microfone está pronto a ser utilizado para gravação de som. Se quiser utilizar outro conector para gravação como, por exemplo, o conector de entrada de áudio digital, siga os passos abaixo para o seleccionar. NOTA: Aos conectores rosa e verde podem ser atribuídas novas tarefas para desempenhar outras funções de áudio; consulte o Atribuir novas funções aos conectores de áudio do painel frontal com o Gestor de efeitos de som Realtek HD na página Clique em Iniciar na barra de tarefas, no Painel de controlo, Sons, voz e dispositivos de áudio e, de seguida, seleccione Gestor de efeitos de som Realtek HD. 2 Clique no separador Misturador. 3 Em Gravar clique na lista de expansão. Escolha: Entrada digital Realtek HD para utilizar o áudio digital no conector (apenas nos modelos seleccionados). Entrada de circuito/mic para utilizar os conectores Entrada de circuito áudio (In) ou microfone (Mic). 4 Clique em OK para fechar a janela. Atribuir novas funções aos conectores de áudio do painel frontal com o Gestor de efeitos de som Realtek HD Os conectores cor-de-rosa e verdes na parte da frente do PC podem ser redefinidos conforme for necessário. 1 Clique em Iniciar na barra de tarefas, no Painel de controlo, Sons, voz e dispositivos de áudio e, de seguida, seleccione Gestor de efeitos de som Realtek HD. 2 Clique no separador Áudio E/S. 3 Clique no ícone de Ferramenta na secção do Painel dianteiro. É apresentada a janela de configuração dos conectores. 4 Seleccione Activar detecção de fichas quando o dispositivo estiver ligado, e clique em OK. Os conectores cor-de-rosa e verdes da frente podem agora ser utilizados como dispositivos de entrada e saída. Configurar as opções dos altifalantes e do som 43

52 Configurar o multistreaming de áudio O Realtek HD Gestor de efeitos de som permite ouvir duas fontes áudio diferentes em dois conjuntos de altifalantes diferentes. Por exemplo, ouvir uma fonte áudio através da ligação para altifalantes no painel traseiro e uma segunda fonte através da ligação para auscultadores e altifalantes no painel frontal. É necessário configurar o multistreaming de áudio no sistema quando quiser ouvir duas fontes áudio em altifalantes diferentes. NOTA: A função multistream não é aplicável à Entrada áudio digital. Quando utilizar o multistreaming de áudio É possível aplicar a função multistream em duas fontes de áudio, conforme descrito nos seguintes exemplos tipo: 1 Para jogos online, quando se ouve um som 5.1 de jogo no receptor AV ou em altifalantes com alimentação própria, enquanto se ouve em simultâneo a conversação do jogo nos auscultadores. Consulte Exemplo 1: Jogos online na página Para entretenimento doméstico digital, quando se ouve: O som do DVD na TV/display da sala ou no receptor AV a partir das ligações traseiras dos altifalantes. Enquanto se ouve ao mesmo tempo os auscultadores do PC ou os altifalantes com alimentação própria ligados ao conector verde dos auscultadores no painel frontal, de uma das seguintes fontes externas de áudio do PC: a Circuito de entrada no painel frontal b Fonte interna que se encontra: Numa unidade de disco rígido, DVD, CD, unidade USB ou outro dispositivo externo. Consulte Exemplo 2: Para entretenimento doméstico digital na página Manual de introdução

53 Configurar o multistreaming de áudio Exemplo 1: Jogos online Para configurar a saída multistreaming de áudio para jogos online com o Gestor de Efeitos de Som Realtek HD é necessário activar o software Over-Voice-IP (software utilizado para conversação na Internet). Os outros jogadores ouvem a sua voz do microfone via Internet e você ouvirá o áudio do jogo a partir dos altifalantes traseiros: 1 Ligue a entrada áudio e os conectores de saída a: Um conjunto de auscultadores no conector Saída de auscultadores (verde). Um microfone no conector Mic In (entrada de microfone rosa) para conversação online. Um conjunto de altifalantes estéreo 5.1 ou 7.1 com alimentação própria, ligados aos conectores traseiros Speaker Out (saída dos altifalantes) para o som de saída dos jogos. 2 Clique no ícone Gestor áudio Realtek HD no tabuleiro do sistema para abrir a janela do Gestor de efeitos de som áudio Realtek HD. 3 Seleccione o separador Misturador. 4 Clique no botão de áudio Configuração do multistreaming. Abre-se a caixa de diálogo. 5 Seleccione a caixa de verificação Activar a reprodução em multistreaming. 6 Seleccione uma das seguintes opções para determinar como gostaria de ouvir a sua própria voz: Marque a caixa de verificação da Saída para entrada do microfone/circuito no painel dianteiro, e seleccione OK. Marque a caixa de verificação do Saída para entrada do microfone/circuito no painel traseiro, e seleccione OK. 7 Seleccione o Saída traseira de áudio Realtek HD da lista de expansão. 8 Inicie o jogo que pretende jogar. Deve ser possível ouvir o som do jogo nos altifalantes estéreo 5.1 ou 7.1 traseiros. 9 No separador do Misturador, seleccione Saída dianteira de áudio Realtek HD para permitir a conversação áudio com os colegas de equipa. NOTA: Para assegurar que se tem saída de som, vá para a janela do Misturador e verifique se a configuração do microfone rosa na parte da frente não está com o som cortado. Configurar as opções dos altifalantes e do som 45

54 Exemplo 2: Para entretenimento doméstico digital Para configurar a saída áudio multistreaming para o entretenimento doméstico digital com o Gestor de efeitos de som: 1 Ligue os conectores de saída de áudio a: Um conjunto de auscultadores ou altifalantes com alimentação própria ligados ao conector (verde) Saída de auscultadores para a reprodução de música estéreo. Um conjunto de Altifalantes estéreo 5.1 ou 7.1 com alimentação própria ligados aos conectores traseiros Saída dos altifalantes para a saída de som de reprodução dos DVDs. 2 Clique no ícone Gestor áudio Realtek HD no tabuleiro do sistema para abrir a janela do Gestor de efeitos de som áudio Realtek HD. 3 Seleccione o separador Misturador. 4 Clique no botão de áudio Configuração do multistreaming. Abre-se a caixa de diálogo. 5 Seleccione a caixa de verificação Activar a reprodução em multistreaming e seleccione OK. 6 Seleccione o Saída traseira de áudio Realtek HD da lista de expansão. 7 Insira e reproduza um filme em formato DVD. Deverá ser possível ouvir o som do DVD nos auscultadores traseiros. 8 Seleccione o Saída dianteira de áudio Realtek HD da lista de expansão. 9 Abrir o Windows Media Player para reproduzir música. O som da música deverá sair na ligação dianteira dos auscultadores. 10 Para ouvir uma fonte de dispositivo externo através da entrada do circuito ou do Mic: a Clique no botão de áudio Configuração do multistreaming. Abre-se a caixa de diálogo. b Marque a caixa de verificação do Saída para entrada do microfone/circuito no painel dianteiro, na caixa de diálogo e seleccione OK. 46 Manual de introdução

55 Passo 3: Configure o som do programa de software do suporte Depois de ligar e configurar os altifalantes, tire o máximo partido das potencialidades do sistema de som, como é o caso do som surround. Deve configurar também o programa de software do suporte. Por exemplo, se tiver um sistema de altifalantes 7.1 e quiser usufruir do som surround quando estiver a ouvir música ou a ver filmes em formato DVD, deverá activar o som surround no programa de software do suporte. O procedimento é diferente para cada programa de software do suporte. Consulte as instruções e documentação fornecida com o programa de software do suporte. Seleccionar dispositivos de gravação (Apenas para conectores tipo 6) Para seleccionar um dispositivo de gravação de som: 1 Clique em Iniciar na barra de tarefas. 2 Escolha Painel de controlo. 3 Clique em Sons e dispositivos de áudio (ou Sons, voz e dispositivos de áudio). Abre-se a janela Sons e dispositivos de áudio. 4 Clique no separador Áudio. A janela abre-se. 5 Na Gravação de som, seleccione o dispositivo de gravação. 6 Clique em OK. 7 Feche a janela. Resolução de questões de som Se não obtiver som nos altifalantes, verifique o seguinte: Verifique as definições de volume e sem som. Utilize altifalantes activos, com alimentação própria, ou altifalantes com um amplificador. Verifique as ligações de cabos. Assegure-se que o programa de software e o software de som estão configurados. Algumas programas podem ter o volume baixo, mesmo com o botão de volume regulado para o máximo. Se for este o caso, faça duplo clique no ícone Volume existente na barra de tarefas e aumente as definições volume. Configurar as opções dos altifalantes e do som 47

56 Reconfigure o software de som para som surround. Volte a instalar os controladores da placa de som utilizando a Reinstalação de Aplicações da HP ou Compaq. Consulte Reinstalação de aplicações no Manual de resolução de problemas e manutenção do PC. Configurar a placa de som Creative Sound Blaster X-Fi (apenas em modelos seleccionados) Este capítulo fornece uma perspectiva geral da ligação, configuração, e gravação na placa de som Creative Sound Blaster X-Fi. Ligar os altifalantes Conector Descrição AD Link para a consola E/S AD_Link X-Fi (A consola X-Fi é vendida à parte). Saída de linha _3 (laranja ou amarelo) _3 Configuração de áudio 5.1: Subwoofer central dianteiro Configuração de áudio 6.1: Subwoofer central dianteiro e traseiro Configuração de áudio 7.1: Subwoofer central dianteiro e lateral esquerdo Saída de linha _2 (preto) _2 Configuração de áudio 4.1, 5.1, 6.1: Traseira esquerda e direita Configuração de áudio 7.1: Traseira esquerda, traseira direita e lateral direita Saída de linha _1 (verde lima) _1 Configuração de áudio 2/2.1: Dianteira esquerda e direita FlexiJack (branco) para entrada de linha, microfone, entrada/saída digital O FlexiJack suporta três funções. Deverá seleccionar a função no Creative Console Launcher. Consulte Configurar a ficha FlexiJack na página Manual de introdução

57 NOTA: Para informações adicionais sobre a ligação dos altifalantes, consulte a documentação fornecida com os seus altifalantes. 1 Utilize a tabela de ligação de áudio acima para ligar o seu sistema áudio à placa de som. 2 Ligue o PC. 3 Conecte e ligue a alimentação do sistema de altifalantes. Depois de ligar o sistema de altifalantes à placa de som, siga os seguintes passos para configurar as definições dos altifalantes no software Creative Sound Blaster X-Fi. Consulte Configurar o software da placa de som na página 49. Configurar o software da placa de som Siga estes passos depois de ter instalado e ligado os altifalantes para configurar a saída de áudio multi-canal do PC. NOTA: Estão disponíveis três modos; neste caso realçamos o modo Entretenimento. Para informações sobre os outros modos, consulte Modos de configuração do Sound Blaster X-Fi na página Clique em Iniciar na barra de tarefas. 2 Seleccione Todos os programas. 3 Escolha Creative, SoundBlaster X-Fi, e de seguida clique em Creative Console Launcher. Surge a janela Modo de entertenimento. Se for apresentado um outro modo, clique no botão de modo e seleccione o Modo de entretenimento. 4 Seleccione as definições dos altifalantes do menu pendente Selecção de altifalantes e auscultadores. Seleccione a configuração de altifalantes de entre os sistemas 2/2.1 a Se os seus altifalantes suportarem áudio digital, e pretender activar o áudio digital. Consulte Configurar a ficha FlexiJack na página Feche a janela. Agora que o software da placa de som foi configurado, necessita de configurar a saída de áudio para o seu programa de software. O procedimento é diferente de programa para programa. Consulte as instruções fornecidas com o programa de software multi-média. Configurar as opções dos altifalantes e do som 49

58 Configurar a ficha FlexiJack A ficha FlexiJack desempenha três funções: Entrada/saída digital Entrada de linha Microfone Deverá seleccionar a função no Creative Console Launcher. 1 Ligue o seu cabo de áudio à ficha FlexiJack na placa de som (branco). 2 Siga os passos 1 a 4 da secção, Configurar o software da placa de som. 3 Clique sobre o Botão de entrada/saída digital. Surge a janela E/S digital. 4 No modo FlexiJack, seleccione E/S digital ou Entrada mic/linha. 5 Feche a janela. NOTA: Se estiver a utilizar o FlexiJack como a sua ligação de entrada digital, e desejar ligar altifalantes digitais como dispositivo de saída, necessitará de uma ficha especial da Creative. Gravar com a placa de som O Sound Blaster X-Fi permite a gravação de som a partir de uma multiplicidade de fontes de áudio utilizando o modo Smart Recorder. 1 Clique em Iniciar na barra de tarefas. 2 Seleccione Todos os programas, Creative, SoundBlaster X-Fi, e de seguida clique em Smart Recorder. Surge a janela do Smart Recorder. Ferramentas do Smart Recorder Gravar agora Assistente de gravação Agenda As minhas gravações Descrição Configure as definições num único ecrã para a fonte áudio, o formato de gravação, o local de saída, e a qualidade de som. Configure as definições de gravação com a ajuda do assistente. Configure o Smart Recorder para gravar automaticamente numa hora à sua escolha. Aceda às suas gravações guardadas. NOTA: Para mais informações sobre a gravação consulte a documentação do Sound Blaster X-Fi. 50 Manual de introdução

59 Modos de configuração do Sound Blaster X-Fi A placa de som Sound Blaster X-Fi dispõe de três modos: Modo de criação áudio Modo de entretenimento Modo de jogo As funções principais, como as de configuração dos altifalantes, equalizador, e comandos do volume, estão disponíveis em todos os três modos. No entanto, cada um dos modos optimiza os recursos da placa de som de modo a permitir o melhor desempenho na actividade em causa. Seleccione o modo adequado para o que está a fazer. Modos Modo de criação áudio Modo de entretenimento Modo de jogo Funções O Modo de criação áudio optimiza a placa de som para as funções avançadas de gravação. Características disponíveis: Gravação a partir de várias fontes de áudio Aplicação de efeitos de qualidade de estúdio Definições do misturador Definições do equalizador O modo de entretenimento optimiza a placa de som para a reprodução de filmes e música. Características disponíveis: Configuração de altifalantes e auscultadores Configuração de som surround, DTS e THX Comandos do volume, graves e agudos Definições do misturador O Modo de jogo optimiza a placa de som para jogar jogos. Características disponíveis: Comandos do volume, graves e agudos Definições do misturador Configuração de altifalantes e auscultadores Configuração do som surround Configurar as opções dos altifalantes e do som 51

60 Mais informações Para informações adicionais sobre a configuração e utilização da placa de som, consulte a documentação do Sound Blaster X-Fi: 1 Clique em Iniciar na barra de tarefas. 2 Seleccione Todos os programas, Creative, SoundBlaster X-Fi, e de seguida clique em Documentação. 3 Clique em Manuais online. 52 Manual de introdução

61 Utilizar o leitor de cartões de memória As máquinas fotográficas digitais e outros dispositivos de imagens digitais utilizam cartões de memória ou multimédia, para guardar ficheiros com imagens digitais. O leitor de cartões de memória opcional (apenas nos modelos seleccionados) consegue ler e gravar em vários tipos de cartões de memória e na unidade de disco IBM Microdrive. Pode colocar suportes numa ou mais ranhuras para cartões e utilizar cada suporte de forma independente. Coloque apenas um suporte de cada vez. Cada ranhura tem a sua própria letra e ícone de unidade. Quando introduz um suporte, a identificação pode mudar para o título do suporte, caso exista um título. CUIDADO: Não clique em Parar na janela Remover hardware com segurança com o Dispositivo de armazenamento de massa USB seleccionado. Se o fizer, impede o reconhecimento do sistema operativo do leitor de cartões de memória do PC. Tem de reiniciar o PC para que apareça novamente o leitor de cartões de memória. Se abrir a janela Remover o hardware com segurança por engano, clique em Fechar. Utilizar o leitor de cartões de memória 1 Introduza o suporte na ranhura para cartão até ficar fixo. A luz de actividade (A) no leitor de cartões acende-se e o PC detecta automaticamente o suporte. NOTA: O suporte deverá ser inserido de modo correcto. Faça corresponder o canto da ranhura no suporte. Consultar os cartões Guia de Inserção de Mídia na página 54. CompactFlash e Microdrive estão bloqueados com chavetas e não podem ser introduzidos incorrectamente. Introduza a extremidade do receptáculo (orifícios) deste suporte na ranhura. Utilizar o leitor de cartões de memória 53

62 2 O PC abre uma janela para que possa utilizar o conteúdo do suporte. Pode copiar ficheiros de ou para o suporte. 3 Quando terminar, clique com o botão direito do rato no ícone da unidade, seleccione Ejectar, verifique se a luz de actividade está acesa, mas não intermitente e depois retire o suporte. Uma luz contínua de actividade indica que o PC não está a ler nem a gravar no suporte. AVISO: Não tente retirar o suporte quando a luz de actividade está a piscar. Se o fizer, pode provocar perda de dados. Guia de Inserção de Mídia Leitor de cartões de memória de 4 entradas (apenas em modelos seleccionados) A Luz de actividade B Ranhura superior esquerda C Ranhura inferior esquerda D Ranhura superior direita A B C D E E Ranhura inferior direita Cartão Introduzir No leitor com 4 ranhuras Suporte CompactFlash Tipo I Extremidade do receptáculo (orifícios) C (inferior esquerda) Suporte CompactFlash Tipo II Extremidade do receptáculo (orifícios) C (inferior esquerda) Unidade de disco IBM Microdrive Extremidade do receptáculo (orifícios) C (inferior esquerda) Cartão de memória Secure Digital (SD) * Virado para cima D (superior direita) Mini-cartão de memória Secure Digital (MiniSD) * Virado para cima D (superior direita) MiniSD 54 Manual de introdução

63 MultiMediaCard (MMC) Virado para cima D (superior direita) Cartão MultiMedia de tamanho reduzido (RSMMC) * Virado para cima D (superior direita) RSMMC MultiMediaCard Plus (MMC +) * Virado para cima D (superior direita) MMC MultiMediaCard Mobile (MMC Mobile) * Virado para cima D (superior direita) MMC Cartão de memória Memory Stick (MS) Virado para cima E (inferior direita) Cartão de memória Memory Stick (MS-Pro) Virado para cima E (inferior direita) Cartão de memória Memory Stick (MS-Pro Duo) * Virado para cima E (inferior direita) Cartão de memória Memory Stick (MS-Duo) * Virado para cima E (inferior direita) Cartão de memória SmartMedia (SM) Virado para cima B (superior esquerda) xd media Virado para cima B (superior esquerda) xd *Apenas modelos seleccionados. Não está disponível em todos os países/regiões. Utilizar o leitor de cartões de memória 55

64 A Luz de actividade F Ranhura superior G Ranhura inferior Leitor de cartões de memória de 2 entradas (apenas em modelos seleccionados) A F G Cartão Cartão de memória Secure Digital (SD) Introduzir Etiqueta para cima (pinos do conector dourado para baixo) No leitor com 2 ranhuras F (superior) MultiMediaCard (MMC) Etiqueta para cima (pinos do conector dourado para baixo) F (superior) Cartão de memória Memory Stick (MS) Etiqueta para cima (pinos do conector dourado para baixo) F (superior) Cartão de memória Memory Stick (MS-Pro) Etiqueta para cima (pinos do conector dourado para baixo) F (superior) Cartão de memória SmartMedia (SM) Etiqueta para baixo (pinos do conector dourado para cima) F (superior) xd media Etiqueta para cima (pinos do conector dourado para baixo) F (superior) xd Unidade de disco IBM Microdrive Aresta do receptor (furos) (etiqueta para cima) G (inferior) Suporte CompactFlash Tipo I Aresta do receptor (furos) (etiqueta para cima) G (inferior) Suporte CompactFlash Tipo II Aresta do receptor (furos) (etiqueta para cima) G (inferior) NOTA: Não utilizar mídia SM e xd no leitor de cartões de memória ao mesmo tempo. Apenas o primeiro introduzido é reconhecido pelo leitor de cartões de memória. 56 Manual de introdução

65 Utilizar a HP Personal Media Drive A HP Personal Media Drive (unidade de suporte de dados pessoais), vendida em separado, pode ser utilizada como unidade de disco rígido USB interna ou externa. Foi concebida para aumentar fácil e rapidamente a capacidade de armazenamento e para transferir ficheiros multimédia como, por exemplo, fotografias digitais, música, vídeos, e outros ficheiros importantes. Também pode utilizar a HP Personal Media Drive para fazer cópias de segurança de outras unidades do PC. NOTA: Antes de iniciar o programa de Reinstalação do sistema, remova a HP Personal Media Drive. Consulte a documentação referente à Reinstalação do sistema. Utilizar a HP Personal Media Drive 57

66 Ligar a unidade Como unidade externa, é fácil ligar e desligar a HP Personal Media Drive de um conector USB 2.0 na parte da frente ou de trás da maioria dos PCs. A unidade é fornecida com software, um cabo USB externo, um cabo de alimentação externo e um transformador de corrente. Para obter informações sobre a ligação e utilização da HP Personal Media Drive como unidade externa, consulte a documentação fornecida com a HP Personal Media Drive. Para determinados PCs (apenas nos modelos seleccionados), a HP Personal Media Drive foi concebida de modo a encaixar num compartimento de unidade horizontal ou vertical. NOTA: É fácil introduzir e retirar a unidade do compartimento sem desligar o PC. Por vezes, esta funcionalidade é designada como ligações a quente. Este compartimento de unidade especial inclui uma porta USB interna e um cabo de alimentação aos quais se liga a unidade quando introduzida. A unidade é activada quando a ligar a uma porta USB activa. Se iniciar o PC com a unidade ligada, esta é automaticamente activada. Se o cabo USB da unidade não estiver ligado ou se desligar a alimentação USB do PC, a unidade é automaticamente desactivada. Quando o PC se encontra em modo de espera (um modo de poupança de energia), a unidade permanece activa. AVISO: Não mova o PC se a HP Personal Media Drive estiver dentro do compartimento ou ligada a uma porta USB do PC. Se o fizer, pode provocar danos na unidade e a perda de dados. 58 Manual de introdução

67 Introduzir a unidade 1 Ligue o PC. 2 Alinhe as arestas na parte inferior da unidade com as duas ranhuras na parte lateral ou inferior do compartimento de unidade do PC. Não force a entrada da unidade no compartimento; a unidade deve deslizar facilmente para dentro do compartimento. 3 Faça deslizar a unidade dentro do compartimento até ao fim, de modo a ficar bem ligada à porta USB e alimentação interna. Com o PC ligado, o indicador de corrente (B) existente na parte da frente da unidade acende-se se introduzir correctamente a unidade. A Luz do indicador de actividade da unidade B C Luz do indicador de corrente Arestas-guia da HP Personal Media Drive A B Localizar a unidade e atribuir-lhe uma letra Depois de introduzir a unidade no PC, pode localizar a unidade em O meu computador. O sistema operativo atribui automaticamente uma letra à unidade. A letra atribuída depende dos outros dispositivos de armazenamento ligados ao PC. Para localizar a unidade: 1 Clique em Iniciar na barra de tarefas. 2 Clique em O meu computador. 3 Seleccione a unidade em Unidades de disco rígido. O nome predefinido é HP Personal Media Drive. Pode atribuir permanentemente uma letra de unidade para evitar que essa letra mude quando ligar e desligar esta unidade e outros dispositivos. Além disso, é mais fácil para um programa de software localizar os ficheiros na HP Personal Media Drive se atribuir uma letra à unidade. Alguns programas podem não conseguir localizar ficheiros se a unidade tiver uma nova letra atribuída. Para evitar erros, é melhor remover sempre a unidade com segurança. Consulte Desligar a unidade na página 62. C Utilizar a HP Personal Media Drive 59

68 Para atribuir uma letra de unidade: NOTA: Para evitar que várias unidades de disco rígido utilizem a mesma letra, quando ligar e remover as unidades, atribua a letra Z à HP Personal Media Drive. 1 Clique em Iniciar na barra de tarefas. 2 Clique com o botão direito do rato em O meu computador. 3 Seleccione Gerir e clique em Gestão de discos. 4 Clique com o botão direito do rato em HP Personal Media Drive. 5 Seleccione Alterar letra e caminho da unidade. 6 Clique em Alterar, e seleccione uma letra. E a seguir aplique as alterações clicando OK. O nome de volume predefinido desta unidade é HP Personal Media Drive. Pode mudar o nome da unidade na janela O meu computador, clicando com o botão direito do rato na unidade, seleccionando Mudar o nome e escrevendo um novo nome. Mude o nome da unidade se tiver mais do que uma HP Personal Media Drive. Utilizar a unidade Quando estiver a funcionar durante períodos de tempo prolongados, a caixa de alumínio da HP Personal Media Drive poderá ficar muito quente. O que faz parte da concepção avançada da HP Personal Media Drive e é perfeitamente normal. A ventoinha incorporada de baixo ruído foi concebida para se ligar automaticamente a temperaturas predefinidas. Quando estiver a utilizar a HP Personal Media Drive ligada externamente ao seu PC, coloque a unidade numa área bem-ventilada. Guardar ficheiros A melhor maneira de transferir ficheiros para a HP Personal Media Drive é arrastálos da unidade de disco rígido local. Deste modo, pode colocar ficheiros em pastas específicas. Consulte os seguintes procedimentos para obter instruções mais detalhadas sobre a criação de pastas ligadas. Reproduzir ficheiros multimédia Pode reproduzir ficheiros multimédia a partir de uma HP Personal Media Drive: 1 Clique em Iniciar na barra de tarefas. 2 Clique em O meu computador. 3 Faça duplo clique no ícone HP Personal Media Drive para localizar o seu ficheiro multimédia. 4 Faça duplo clique no ficheiro. A maioria dos ficheiros multimédia abrem no Windows Media Player. 60 Manual de introdução

69 Reproduzir ficheiros de música Pode reproduzir ficheiros de música que estão guardados na HP Personal Media Drive: 1 Na barra de tarefas, clique em Iniciar, depois em O meu computador e faça duplo clique no ícone HP Personal Media Drive. 2 Crie uma pasta pessoal de música clicando com o botão direito do rato na janela da unidade e escolhendo Novo seguido de Pasta. Escreva um nome para a pasta pessoal de música. 3 Arraste ou copie os ficheiros de música para esta pasta criada. 4 Abra o Windows Media Player clicando em Iniciar, Todos os programas e depois em Windows Media Player. 5 Na janela do Windows Media Player, clique em Ferramentas, seleccione Opções e depois o separador Biblioteca de multimédia. 6 Clique no botão Monitorizar pastas. 7 Clique em Adicionar para adicionar um caminho para a HP Personal Media Drive. 8 Procure a pasta de ficheiros de música que criou na HP Personal Media Drive e clique em OK. 9 Clique em OK e mais uma vez em OK para fechar a janela Opções. Agora, os ficheiros de música existentes na HP Personal Media Drive aparecem na biblioteca do Windows Media Player quando ligar a unidade ao PC. Quando desligar a unidade, os ficheiros de música podem aparecer ainda na biblioteca do Windows Media Player. Para actualizar o PC, abra e feche o Windows Media Player. Se isto não funcionar, reinicie o PC. Utilizar a HP Personal Media Drive 61

70 Desligar a unidade Pode remover a unidade com segurança quando não estiver activa. Se o indicador luminoso de actividade âmbar estiver a piscar, significa que a unidade está activa, a guardar ou a transferir dados. Se remover a unidade enquanto o indicador luminoso estiver a piscar, pode provocar a perda de dados ou danos nos ficheiros. Para desligar a HP Personal Media Drive com segurança: 1 Feche todos os programas que possam estar a aceder à HP Personal Media Drive. Verifique se o indicador luminoso de actividade da unidade está apagado. 2 Faça duplo clique no ícone Remover o hardware com segurança existente no tabuleiro do sistema (na barra de tarefas Iniciar). Se este ícone estiver oculto, na barra de tarefas, clique nas setas para o visualizar. Aparece a janela Remover o hardware com segurança. 3 Faça duplo clique em Dispositivo de armazenamento de massa USB para localizar a HP Personal Media Drive. O dispositivo de armazenamento de massa USB pode aparecer duas vezes. Um deles pode conter um leitor de cartões de memória ou outra unidade de armazenamento de massa. 4 Seleccione HP Personal Media Drive e clique em OK. O nome da unidade pode ser diferente se tiver mudado o nome anteriormente ou pode aparecer como Volume genérico seguido da letra de unidade atribuída. No tabuleiro do sistema aparece a mensagem É seguro remover o hardware, o que significa que pode desligar o dispositivo com segurança. 5 Clique em Fechar. 6 Desligue a unidade removendo-a do respectivo compartimento. 62 Manual de introdução

71 Trabalhar com imagens digitais Pode copiar, editar e partilhar imagens digitais utilizando o PC. Transfira imagens digitais para o PC, utilizando os seguintes métodos: CD ou DVD: Introduza o disco na unidade de CD ou DVD. Máquina fotográfica digital ou câmara de vídeo digital: Ligue o dispositivo ao PC com o cabo de transferência, fornecido com o dispositivo. (Os modelos seleccionados têm uma estação de ancoragem para a máquina fotográfica digital. Consulte Utilizar a parte superior do PC a página 17). Cartão de memória: Introduza o cartão de memória no leitor de cartões de memória (apenas em modelos seleccionados). As imagens digitais que copiar ou transferir para o PC são colocadas na pasta As minhas fotografias. Trabalhar com imagens digitais 63

72 Utilizar o HP Photosmart Premier Utilize o programa de software HP Photosmart Premier para gerir fotografias, imagens digitalizadas e clipes de vídeo. Este programa possui todas as ferramentas necessárias para ver, organizar, editar, imprimir, partilhar e proteger as imagens digitais. Para abrir o HP Photosmart Premier: Clique na barra de tarefas em Iniciar, Todos os programas, HP e HP Photosmart Premier. Abre-se a janela do HP Photosmart Premier. A Separadores de ecrã de funções e diferentes botões de visualização na área de trabalho. Clique em Preferências para personalizar a configuração do HP Photosmart Premier, como por exemplo, o local por defeito para gravar as imagens. B Área de controlo. Apresenta os comandos para o ecrã de funções seleccionado. C Área de trabalho. Apresenta imagens no PC. D Tabuleiro de selecção. B Clique num separador na parte superior da janela da aplicação (A) para seleccionar o ecrã de funções pretendido, como descrito na lista a seguir apresentada: Ver Clicar neste separador para localizar, ver, gerir e imprimir uma ou várias fotografias ou clipes de vídeo. Na parte superior da área de controlo (B), clique em Catálogo de Imagens para visualizar todas as imagens ou seleccione Pastas para percorrer a imagens. Para seleccionar as imagens que quer imprimir ou utilizar, basta clicar na imagem (ou imagens) na área de trabalho (C) e esta aparece no tabuleiro de selecção (D). As imagens do tabuleiro de selecção aparecem sob cada separador. Para mais informações, consulte Ajuda do separador ver na Ajuda. Editar Clique neste separador para introduzir alterações, tais como redimensionar e eliminar do efeito de olhos vermelhos, às imagens e clipes de vídeo que colocou no tabuleiro de selecção. Para mais informações, consulte Ajuda do separador editar na Ajuda. A C D 64 Manual de introdução

73 Imprimir Clique neste separador para imprimir fotografias, pacotes de fotografias e folhas de índice utilizando as imagens no tabuleiro de selecção. Os projectos incluem páginas de fotografias, cartões e folhetos. Para mais informações, consulte Ajuda do separador imprimir na Ajuda. Criar Clique neste separador para criar ou imprimir um projecto, utilizando as imagens no tabuleiro de selecção. Os projectos incluem páginas de álbuns, calendários, etiquetas, prospectos, postais e folhetos. Para mais informações, consulte Ajuda do separador criar na Ajuda. Partilhar Clique neste separador para partilhar fotografias com a família e amigos. Com o Partilhar, pode criar uma mensagem de correio electrónico, seleccionar as imagens a incluir e enviar a mensagem. O Partilhar cria miniaturas das suas imagens que os destinatários podem ver imediatamente na mensagem, em vez de abrirem um anexo de grandes dimensões de uma mensagem de correio electrónico. Para ver a fotografia original, podem clicar numa miniatura da sua mensagem que estabelece ligação a uma página Web segura. Na página Web, podem ver fotografias, dar ordens de impressão (se o serviço estiver disponível no seu país/região), guardar as imagens no PC e outras tarefas. Para mais informações, consulte Ajuda do Partilhar em Ajuda. NOTA: Tem de estar ligado à Internet para utilizar a funcionalidade Partilhar. Cópia de segurança Clique neste separador para criar discos de cópias de segurança de todas as imagens do PC ou para recuperar imagens (a partir de um disco de cópia de segurança ou do Image Vault (cofre de imagens)). Para mais informações sobre a utilização do HP Photosmart Premier, clique no link Ajuda. Trabalhar com imagens digitais 65

74 66 Manual de introdução

75 Reproduzir CDs e DVDs Esta secção descreve como reproduzir CDs, VCDs, ou DVDs utilizando o Windows Media Player ou outros programas de áudio e vídeo. Reproduzir CDs de música Deve ter uma unidade de CD ou DVD. 1 Introduza o CD de música na unidade de CD ou DVD. Aparece o programa de áudio predefinido. Se abrir a janela do assistente do CD de áudio, escolha da lista o programa que quer utilizar. Pode ter de percorrer a janela para ver todos os programas disponíveis. 2 A reprodução do CD de música inicia-se automaticamente. Para a ajuda online, consulte: (Apenas em Inglês) Reproduzir DVDs Deve ter uma unidade de DVD. 1 Introduza o DVD na unidade de DVD. Abre-se o programa de DVD predefinido. Se abrir a janela do assistente do DVD, escolha da lista o programa que quer utilizar. Pode ter de percorrer a janela para ver todos os programas disponíveis. 2 Utilize os comandos no programa de DVD para reproduzir o DVD. Reproduzir CDs e DVDs 67

76 Utilizar códigos de país/região A maioria dos DVDs tem códigos de país/região incorporados nos dados que restringem o local de reprodução do DVD. O número do país/região encontra-se normalmente por cima de um globo terrestre impresso na embalagem e no disco DVD. Os DVDs sem códigos de país/região podem ser reproduzidos em qualquer leitor ou unidade de qualquer país/região. AVISO: Só é possível alterar cinco vezes os países/regiões antes do código de país/região bloquear permanentemente. Depois de o código bloquear, só é possível reproduzir DVDs desse país/região. Se o código de país/região bloquear e precisar de ajuda, contacte a assistência técnica. Reproduzir CDs e DVDs com o Windows Media Player O PC precisa de ter uma unidade de DVD para reproduzir filmes DVD. 1 Introduza o CD de música ou o filme em DVD na unidade. Abre-se a janela do Windows Media Player. Se a janela do assistente se abrir, seleccione Windows Media Player na lista. Pode ter de percorrer a janela para ver o Windows Media Player. Ou Se a janela do Windows Media Player não abrir automaticamente, clique em Iniciar na barra de tarefas, seleccione Todos os programas e depois clique em Windows Media Player. 2 Para reproduzir o CD ou o DVD, clique nos botões de reprodução da janela do Windows Media Player. Para reproduzir uma música específica, em Lista pessoal, faça duplo clique no título da música (ou no número da faixa). Também pode controlar a reprodução utilizando os botões de controlo do suporte no teclado (modelos seleccionados). Para obter mais informações sobre a utilização do Windows Media Player, clique no menu Ajuda na barra de menus do Windows Media Player. Se necessário, clique no ícone da seta para cima que se encontra no canto superior esquerdo da janela do Windows Media Player para ver a barra de menus. 68 Manual de introdução

77 Reproduzir CDs de vídeo (VCDs) Deve ter uma unidade de CD ou DVD. 1 Introduza o CD de vídeo na unidade de CD ou de DVD. Abre-se o programa do CD de vídeo predefinido. Se abrir a janela do assistente do CD de vídeo, escolha da lista o programa que quer utilizar. Pode ter de percorrer a janela para ver todos os programas disponíveis. 2 Utilize os comandos no programa do CD de vídeo para reproduzir o CD de vídeo. Reproduzir CDs de vídeo (VCDs) com o Windows Media Player 1 Introduza o CD de vídeo (VCD) numa unidade de DVD ou CD. 2 Seleccione Reproduzir com o Windows Media Player e clique em OK. Ou Se o programa não abrir, clique em Iniciar, seleccione Todos os programas e Windows Media Player. 3 Clique em Ficheiro na barra de menus, em cima, e depois em Abrir. (Se a barra de menus não estiver visível, clique no pequeno círculo, com as setas para cima e para baixo, existente no canto superior esquerdo da janela.) 4 Clique na seta da lista de expansão Procurar em e seleccione a unidade onde se encontra o CD de vídeo. 5 Faça duplo clique na pasta MPEGAV. 6 Seleccione Qualquer ficheiro (*.*) na lista de expansão Ficheiros do tipo. 7 Seleccione o ficheiro e clique em Abrir. 8 Se tiver um VCD com duplo idioma, o som de um idioma sai pelo altifalante esquerdo e o outro idioma sai pelo altifalante direito. Na barra de menus, clique em Ver, seleccione Melhorias e depois Equalizador gráfico. 9 Mova a barra de deslocamento Balanço por completo para a direita ou para a esquerda, dependendo do idioma que quiser ouvir. 10 Feche a janela Equalizador gráfico. Reproduzir CDs e DVDs 69

78 70 Manual de introdução

79 A criação de discos de áudio e de dados O presente capítulo contém os procedimentos a realizar para gravar (ou queimar) ficheiros de música e de dados em CDs e DVDs graváveis. Inclui ainda informações sobre a etiquetagem dos discos utilizando a tecnologia de etiquetagem do LightScribe incluída em modelos seleccionados. Para informações sobre a gravação de ficheiros de vídeo em DVDs, ver Criação de discos de vídeo e filmes na página 87. O seu PC inclui uma ou mais unidades de CD, DVD ou unidades ópticas combinadas capazes de proceder a gravações. Para além disso, o seu PC poderá incluir os seguintes programas de software para a gravação de CDs ou DVDs: Windows Media Player Real Rhapsody (apenas nos modelos seleccionados) Sonic MyDVD Plus (apenas em modelos seleccionados) Sonic DigitalMedia Plus (apenas nos modelos seleccionados) Windows XP Estes programas incluem funções que permitem a cópia, o arquivo e a gestão de ficheiros de música e de dados e posteriormente a gravação dos ficheiros em CDs ou DVDs. Também pode utilizar o Windows Media Player para fazer o download e copiar ficheiros de música para um dispositivo portátil ou um cartão de memória. IMPORTANTE: A HP apoia a utilização legal de tecnologia e não aprova nem incentiva a utilização dos nossos produtos para fins não permitidos pelas leis de direitos de autor. NOTA: Queimar é um termo informático utilizado para descrever a gravação de informação num DVD ou CD. A gravação óptica utiliza um raio laser para introduzir informações no disco, por isso se utiliza o termo queimar. A criação de discos de áudio e de dados 71

80 Apagar discos regraváveis antes da gravação Ficheiros anteriormente gravados em discos CD-RW, DVD-RW ou DVD-RW terão que ser apagados antes de se proceder à gravação de novos ficheiros. Discos CD-R, DVD-R e DVD+R não podem ser apagados. Para apagar um disco regravável no Sonic DigitalMedia Plus: 1 Abrir o programa DigitalMedia Plus clicando em Iniciar, Todos os programas, Sonic, e de seguida em DigitalMedia Home. 2 Clicar em Ferramentas e de seguida em Apagar disco. 3 Introduza o disco regravável que pretende apagar. 4 Clique na opção Eliminação de dados rápida ou Eliminação de dados completa, e de seguida clique em Apagar disco. Trabalhar com CDs de áudio O Sonic DigitalMedia Plus permite criar CDs de áudio que podem ser reproduzidos em leitores de CDs no automóvel ou em casa e em PCs. É possível criar dois tipos principais de CDs de música: Não comprimido Formato típico de CDs como os que podem ser adquiridos num CD comercial. Este tipo de CD tem capacidade para 10 a 20 músicas consoante a respectiva duração. Os ficheiros não comprimidos podem ser gravados em CD-Rs (os quais tocam na maior parte dos sistemas estéreo domésticos e de automóveis, leitores de DVD e computadores) ou CD-RWs (que tocam apenas em alguns sistemas de estéreo, leitores de DVD e computadores). O procedimento para criar este tipo de CD é descrito em Criação de CDs de áudio na página 74. Comprimido Os ficheiros são gravados num disco utilizando um formato de ficheiro comprimido (.mp3,.wma, ou.m4a). O formato mais pequeno de ficheiros permite encaixar aproximadamente dez vezes mais músicas num disco (dependendo da respectiva duração e do formato). Os ficheiros comprimidos podem ser gravados em CD-Rs, CD-RWs, DVDs, DVD-RWs, ou DVD+RWs (apenas em modelos seleccionados). Os ficheiros comprimidos apenas podem ser reproduzidos em PCs, leitores de CD ou DVD que suportem o formato de ficheiro que foi utilizado para criar o disco (.mp3 é o formato suportado mais comum). Para verificar a compatibilidade dos formatos de ficheiro, consultar a documentação dos dispositivos em que se pretende reproduzir o disco. Poderá detectar-se uma ligeira perda de qualidade do som quando se utiliza ficheiros de áudio comprimidos. O procedimento para criar este tipo de CD é descrito em Criar discos jukebox na página Manual de introdução

81 Para obter mais informações sobre a compatibilidade, ver Tabela de características e compatibilidade dos discos na página 83. Ambos os programas da Sonic criam CDs de música de sessão fechada-, o que significa que tem de gravar todos os ficheiros de música num CD e numa única sessão de gravação. Os ficheiros de música podem ser gravados várias vezes num disco CD-RW regravável, mas é necessário apagar primeiro todos os ficheiros gravados anteriormente. Não é possível apagar discos CD-R. IMPORTANTE: A HP apoia a utilização legal de tecnologia e não aprova nem incentiva a utilização dos nossos produtos para fins não permitidos pelas leis de direitos de autor. Verificação de um disco áudio gravado sem erros Quando se copia ou grava ficheiros áudio num CD, recomenda-se que se utilize o Sonic DigitalMedia Plus, uma vez que este inclui uma função que confirma se o disco foi criado sem erros. Esta função de verificação dos dados está activa por defeito. Para verificar o estado da função de verificação da gravação no DigitalMedia Plus: 1 Abrir o programa DigitalMedia Plus clicando em Iniciar, Todos os programas, Sonic, e de seguida em DigitalMedia Home. 2 Clicar em Ferramentas e de seguida em Opções. 3 Na janela de Opções, clicar em Copiar. 4 Verificar se a opção Verificar discos de dados copiados está seleccionada. 5 Clique em OK. Recomendações para CDs de áudio Quando se gravar ficheiros de música, deve ter-se em atenção que: Para reproduzir o CD de música numa aparelhagem de casa ou do automóvel, este tem de ser gravado como um CD de música em formato de CD de áudio (CDA) e não como um CD de dados. À medida que adiciona ficheiros de música durante a sessão de gravação, o DigitalMedia Plus calcula e mostra o tempo de gravação disponível para gravar ficheiros de música adicionais. Só é possível gravar os títulos das canções se efectuar uma cópia exacta de um CD de música da sua colectânea. A criação de discos de áudio e de dados 73

82 Se a gravação não for possível, seleccionar manualmente uma velocidade de gravação mais lenta, se disponível, todas as vezes que se fizer uma gravação. Consulte o menu Ajuda do programa de software seleccionado para obter mais informações sobre a selecção de uma velocidade de gravação mais lenta. Se se tentar gravar mais músicas do que um CD standard pode suportar, surge uma mensagem avisando de que as faixas podem não caber todas no disco. IMPORTANTE: A HP apoia a utilização legal de tecnologia e não aprova nem incentiva a utilização dos nossos produtos para fins não permitidos pelas leis de direitos de autor. Criação de CDs de áudio Para criar CDs de áudio não comprimidos utilizando o Sonic DigitalMedia Plus: 1 Abrir o programa DigitalMedia Plus clicando em Iniciar, Todos os programas, Sonic, e de seguida em DigitalMedia Home. 2 Clicar no separador Áudio e de seguida em CD de Áudio. 3 Execute uma das seguintes acções: Clicar em Adicionar música e navegar até à música gravada no seu PC. No painel de Procura rápida, clicar em Pesquisar para procurar automaticamente no seu PC por músicas. Inserir um CD e adicionar músicas a partir do mesmo. 4 Seleccionar as músicas que se pretende gravar e, em seguida, clicar em Adicionar. 5 Clicar no ícone Gravar depois de ser ter adicionado todos os ficheiros de áudio ao projecto de CD de música. 6 Quando for solicitado, insira um disco CD-R ou CD-RW. Se quiser reproduzir o CD de música no sistema estéreo do automóvel ou de casa, utilize um disco CD-R. É possível que não se consiga reproduzir os discos CD-RW em alguns equipamentos estéreo. 7 Clique em OK. É possível obter Ajuda detalhada online ao clicar no menu de Ajuda e de seguida seleccionar Ajuda. 74 Manual de introdução

83 Criar discos jukebox Para criar CDs ou DVDs de música comprimida (jukebox) utilizando o Sonic DigitalMedia Plus: 1 Abrir o programa DigitalMedia Plus clicando em Iniciar, Todos os programas, Sonic, e de seguida em DigitalMedia Home. 2 Clicar no separador Áudio e de seguida em Jukebox CD/DVD. 3 Execute uma das seguintes acções: Clique em Adicionar música e navegue até à música gravada no seu PC. No painel de Procura rápida, clicar em Pesquisar para procurar automaticamente no seu PC por músicas. Inserir um CD e adicionar músicas a partir do mesmo. 4 Seleccionar as músicas que se pretende gravar e, em seguida, clicar em Adicionar. 5 Clicar no ícone Gravar depois de ser ter adicionado todos os ficheiros de áudio ao projecto de CD de música. 6 Quando solicitado, inserir um disco em branco. Os discos DVD conseguem guardar significativamente mais ficheiros de música do que um CD. Os discos jukebox apenas podem ser reproduzidos em PCs, leitores de CD ou DVD que suportem o formato de ficheiro que foi utilizado para criar o disco (.mp3 é o formato suportado mais comum). Para a compatibilidade dos formatos de ficheiros, consultar a documentação do dispositivo em que se pretende reproduzir o disco. 7 Clique em OK. É possível obter Ajuda detalhada online ao clicar no menu de Ajuda e de seguida seleccionar Ajuda. NOTA: O DigitalMedia Plus procura todos os ficheiros de áudio, incluindo os sons do sistema operativo. Se não quiser que apareçam alguns destes sons, pode seleccionar o ícone Opções (o ícone da chave inglesa). Na janela Opções, seleccione Áudio, e de seguida Localizar rapidamente. Seleccione Ocultar ficheiros de áudio inferiores a (em segundos), introduza o número de segundos e clique em OK. A criação de discos de áudio e de dados 75

84 Trabalhar com DVDs e CDs de dados Ao contrário dos CDs de áudio e DVDs jukebox, os DVDs e CDs de dados podem ser gravados em várias sessões. Verificação de um disco de dados gravado sem erros Quando se copia ou grava ficheiros de dados num DVD ou CD, recomenda-se que se utilize o Sonic DigitalMedia Plus, uma vez que este inclui uma função que confirma se o disco foi criado sem erros. Esta função de verificação dos dados está activa por defeito. Para verificar o estado da função de verificação da gravação no DigitalMedia Plus: 1 Abrir o programa DigitalMedia Plus clicando em Iniciar, Todos os programas, Sonic, e de seguida em DigitalMedia Home. 2 Clicar em Ferramentas e de seguida em Opções. 3 Na janela de Opções, clicar em Dados. 4 Assegure-se que a caixa Verificar os dados presentes no disco após a gravação está marcada. 5 Clique em OK. Recomendações para discos de dados Quando se armazena ficheiros de dados num disco, é importante lembrar que: É possível adicionar novos ficheiros de dados a um CD-R, DVD+R ou a um DVD-R numa sessão de gravação posterior, até o disco estar cheio. Com discos DVD+R ou DVD-R, insira o DVD parcialmente gravado, clique no ícone da Chave inglesa para que surja a janela de Opções, clique em Dados, seleccione a primeira opção de Compatibilidade-com DVD de gravação única, e de seguida clique em OK. Quando se grava ficheiros com o mesmo nome de ficheiros gravados anteriormente, o Sonic DigitalMedia Plus actualiza o ficheiro e a versão anterior é substituída. O Sonic DigitalMedia Plus permite alterar os nomes dos ficheiros que se quer gravar e de ficheiros gravados anteriormente. Quando se selecciona ficheiros de dados para gravar no disco, o Sonic DigitalMedia Plus calcula e mostra a quantidade de espaço de gravação utilizado no disco. Se a gravação não for possível, seleccionar manualmente uma velocidade de gravação mais lenta, se disponível, todas as vezes que se fizer uma gravação. Consulte o menu Ajuda do programa de software seleccionado para obter mais informações sobre a selecção de uma velocidade de gravação mais lenta. 76 Manual de introdução

85 Criar discos de dados Para criar CDs ou DVDs de dados utilizando o Sonic DigitalMedia Plus: 1 Abrir o programa DigitalMedia Plus clicando em Iniciar, Todos os programas, Sonic, e de seguida em DigitalMedia Home. 2 Clicar no separador Dados, e a seguir clicar em Disco de dados. 3 Execute uma das seguintes acções: Clicar em Adicionar dados e navegar até ao ficheiro gravado no seu PC. No painel Pesquisa Rápida, seleccionar um tipo de ficheiro a pesquisar, e a seguir clicar em Pesquisar para procurar automaticamente no seu PC o tipo de ficheiro seleccionado. Inserir um CD ou DVD que contenha o ficheiro que se pretende adicionar. 4 Seleccionar os ficheiros que se pretende gravar e, em seguida, clicar em Adicionar. 5 Para atribuir um nome ao disco, realçar Etiqueta do volume, e depois escrever um nome. Se não for indicado nenhum nome, o Sonic DigitalMedia Plus atribui um nome com base na data de gravação. 6 Clicar no ícone Gravar depois de se ter adicionado todos os ficheiros ao projecto de CD de dados. 7 Quando solicitado, inserir um disco vazio ou com espaço livre. Os discos DVD conseguem guardar significativamente mais ficheiros do que um CD. 8 Clique em OK. É possível obter Ajuda detalhada online ao clicar no menu de Ajuda e de seguida seleccionar Ajuda. NOTA: Num disco com espaço livre é possível acrescentar ficheiros, desde que o disco tenha espaço suficiente disponível. Os CDs de áudio gravados são discos de sessão fechada, que não têm espaço livre. NOTA: É possível mudar o nome dos ficheiros na janela de selecção de ficheiros, seleccionando e escrevendo por cima do nome actual. Isto não afecta os ficheiros originais que se encontram na unidade do disco rígido. NOTA: Os discos DVD conseguem guardar significativamente mais ficheiros do que um CD. A criação de discos de áudio e de dados 77

86 Copiar um DVD ou CD O Sonic DigitalMedia Plus permite fazer cópias de um disco de música ou de dados já existente. É possível configurar o Sonic DigitalMedia Plus para verificar se: Os ficheiros de dados foram copiados sem erros efectuando o procedimento descrito em Verificação de um disco de dados gravado sem erros na página 76. Os ficheiros de música foram copiados sem erros efectuando o procedimento descrito em Verificação de um disco áudio gravado sem erros na página 73. IMPORTANTE: A HP suporta a utilização legal de tecnologia e não aprova nem incentiva a utilização dos nossos produtos para fins não permitidos pelas leis de direitos de autor. Para fazer uma cópia de um disco de música ou de dados já existente utilizando o Sonic DigitalMedia Plus: 1 Abrir o programa DigitalMedia Plus clicando em Iniciar, Todos os programas, Sonic, e de seguida em DigitalMedia Home. 2 Clique no separador Copiar e de seguida em Cópia de Disco. 3 Introduza o CD ou DVD que pretende copiar. 4 Introduza um DVD ou CD virgem na unidade. 5 Clique no ícone Copiar. 6 Clique em Done (Concluído) quando a gravação terminar. Arquivar ficheiros num CD ou DVD Para criar uma cópia de ficheiro de arquivo dos ficheiros guardados no seu PC durante a utilização do DigitalMedia Plus: 1 Abrir o programa DigitalMedia Plus clicando em Iniciar, Todos os programas, Sonic, e de seguida em DigitalMedia Home. 2 Clicar no separador Dados e de seguida em Easy Archive. 3 Seleccionar o caminho para os ficheiros que se pretende arquivar (ou clicar em Procurar para navegar até aos mesmos). 4 Seleccione o tipo de ficheiros que se pretende adicionar ao arquivo, ou seleccione Todos os ficheiros no caminho seleccionado. 5 Caso pretenda, coloque uma marca de visto na caixa Arquivo de Ficheiros alterados desde, e seleccione uma data para limitar a pesquisa de ficheiros que tenham sido alterados desde essa data. 6 Clique em Guardar, introduza o nome do arquivo, e de seguida clique em OK. 78 Manual de introdução

87 7 Clique no ícone Copiar. 8 Quando solicitado, insira um disco gravável e de seguida clique em OK. Se os ficheiros não couberem num só disco, serão pedidos discos adicionais. 9 Clique em Concluído quando a gravação estiver concluída. Para informações adicionais sobre a gravação de arquivos na unidade de disco rígido, ou sobre o agendamento automático de arquivos, ver a Ajuda online. Trabalhar com ficheiros de imagens Os programas de gravação da Sonic podem converter todos os ficheiros de um CD ou DVD num único ficheiro.iso, ou numa série de ficheiros.gi (não excedendo os 2 GB), designado como ficheiro de imagem. Pode utilizar o ficheiro de imagem para reproduzir o disco original. Os ficheiros de imagem são normalmente utilizados quando é necessário efectuar várias cópias do mesmo disco. NOTA: A unidade do gravador de DVD ou CD não copia filmes em formato DVD disponíveis no mercado. A maioria dos DVDs à venda no mercado está codificada para impedir a duplicação não autorizada. Criar um ficheiro de imagem Para criar um ficheiro de imagem utilizando o Sonic DigitalMedia Plus: 1 Abrir o programa DigitalMedia Plus clicando em Iniciar, Todos os programas, Sonic, e de seguida em DigitalMedia Home. 2 Clicar em Copiar e de seguida em Guardar Imagem. 3 Inserir o CD ou DVD a partir do qual se pretende fazer um ficheiro de imagem. 4 Clicar em Procurar para seleccionar o local em que o ficheiro de imagem será criado e seleccionar o tipo de imagem (.gi ou.iso) a ser guardado. Clique em Guardar. 5 Clique no ícone Guardar imagem para criar o ficheiro de imagem. 6 Clique em Concluído quando o ficheiro de imagem é criado. A criação de discos de áudio e de dados 79

88 Gravar a partir de um ficheiro de imagem Para gravar um CD ou DVD a partir de um ficheiro de imagem utilizando o DigitalMedia Plus: 1 Abrir o programa DigitalMedia Plus clicando em Iniciar, Todos os programas, Sonic, e de seguida em DigitalMedia Home. 2 Clicar em Copiar e de seguida em Gravar Imagem. 3 Clicar em Procurar para seleccionar o ficheiro de imagem. 4 Introduzir um CD ou DVD gravável na unidade. 5 Clique no ícone Gravar imagem. 6 Clique em Concluído quando a gravação estiver concluída. Criar etiquetas para discos com o LightScribe O LightScribe (apenas nos modelos seleccionados) é uma tecnologia de criação directa de etiquetas de disco que fornece um modo simples para gravar etiquetas exactas e com qualidade de serigrafia. Esta aplicação combina a unidade de CD ou DVD do seu PC com discos de CD ou DVD especialmente revestidos (vendidos separadamente) e software avançado de criação de etiquetas para discos. Uma unidade de disco CD ou DVD compatível com LightScribe utiliza o laser óptico da unidade para gravar a etiqueta numa camada fina de tinta do revestimento no lado da etiqueta do disco. Não há manchas de tinta, papéis enrugados nem adesivos que se soltam. Os suportes LightScribe são identificados pelo logotipo LightScribe na embalagem de revenda e na área central interna do próprio disco. O PC poderá vir pronto para funcionar com muitas versões de suportes LightScribe (apenas em modelos seleccionados). No entanto, à medida que surgem novas versões de suportes, é necessário actualizar o software do controlador da sua unidade de CD ou DVD compatível com LightScribe. Obter actualizações de controladores no sítio do Suporte da HP na Web: NOTA: O LightScribe cria uma imagem em tons de cinza semelhante a uma fotografia a preto e branco. 80 Manual de introdução

89 Requisitos do Lightscribe A gravação de uma etiqueta com o LightScribe requer três itens: Unidade de DVD compatível com o LightScribe (apenas em modelos seleccionados). Software de etiquetagem que suporta o LightScribe. Discos LightScribe (vendidos separadamente). Gravar uma etiqueta de LightScribe com o Sonic Express Labeler 1 Clique em Iniciar, Todos os programas, Sonic e, em seguida, clique em Express Labeler. NOTA: É possível abrir o Express Labeler a partir do DigitalMedia Plus clicando em Ferramentas e de seguida em Label Disc (Etiquetar disco). 2 No Passo 1: Seleccione a área Projecto e certifique-se de que a Etiqueta do disco está seleccionada. 3 No Passo 2: Área Editar: a b c d Clique em Faixas do disco para que surja a janela Editar faixas do disco. Introduza o texto para a faixa e a subfaixa do disco, e de seguida clique em OK. Clique em Faixas para que surja a janela Editar faixas. Clique em Novo para que surja a janela Faixa. Introduza o texto para identificar a primeira faixa ou ficheiro (poderá opcionalmente introduzir o artista e a data ou a duração), e de seguida clique em OK. Repetir o passo anterior para cada uma das faixas ou ficheiros do disco. Clique nas setas esquerda ou direita junto a Esquema e Fundo para seleccionar os elementos de design para o disco. As selecções que se fizer são apresentadas como pré-visualização na janela do disco. 4 Quando estiver satisfeito com a aparência da etiqueta, introduza o disco de suporte LightScribe (lado da etiqueta voltado para baixo) no tabuleiro da unidade de disco e, em seguida, clique em Imprimir. NOTA: O LightScribe cria uma imagem em tons de cinza (monocromática), semelhante a uma fotografia a preto e branco. 5 No menu Etiqueta do disco, seleccionar Disco LightScribe de 12cm. 6 Clique em OK para iniciar a gravação da etiqueta. O tempo estimado para concluir a etiqueta é exibido, juntamente com uma barra de progresso para mostrar o tempo que falta. Poderá continuar a trabalhar no PC enquanto o LightScribe grava a etiqueta. A criação de discos de áudio e de dados 81

90 Utilizar a etiquetas autocolantes nos discos AVISO: Não utilizar autocolantes para identificar os CDs e DVDs. Podem provocar uma reprodução irregular do disco. Em vez disso, para identificar o disco, escreva directamente no mesmo com um marcador com ponta de feltro. Ou, em alternativa, é possível criar uma etiqueta LightScribe para o disco quando se tem uma unidade óptica LightScribe e se utiliza discos de suporte LightScribe. Consultar Criar etiquetas para discos com o LightScribe na página 80. Informações sobre a compatibilidade Uma característica importante da unidade do gravador de DVD/CD é o seu elevado nível de compatibilidade com outras unidades ópticas e com leitores de CD e DVD: Os CDs que se criam podem ser reproduzidos na maioria dos sistemas estéreo de casa e do automóvel, bem como na maioria das unidades de DVD-ROM e CD-ROM de PC. Os DVDs que se criam são compatíveis com alguns leitores de DVD e com a maioria das unidades de DVD-ROM de PC. Os discos CD-R são mais compatíveis com sistemas estéreo domésticos e de automóvel do que os discos CD-RW. A unidade de DVD Writer/CD Writer é capaz de ler e gravar em quase todo o tipo de discos ópticos. As elevadas velocidades de gravação da unidade de DVD Writer/CD Writer permitem tempos de gravação rápidos. NOTA: Os discos CD-R são mais compatíveis com os sistemas estéreo de casa e de automóvel do que com os discos CD-RW. 82 Manual de introdução

91 Tabela de características e compatibilidade dos discos Disco Tipo de ficheiro Pode ser gravável em Reproduzível no PC Reproduzível nos sistemas estéreo de casa ou de automóvel Reproduzível no leitor de DVDs de casa CD-ROM Dados Não Sim Não Não Música Não Sim Sim Varia consoante o modelo CD-R Dados Sim Sim Não Não Música Sim Sim Varia consoante o modelo Varia consoante o modelo CD-RW Dados Sim Sim Não Não Música Sim Sim Varia consoante o modelo Varia consoante o modelo DVD-ROM Dados Não Sim Não Não Filme em formato DVD Não Sim Não Sim DVD-RAM Dados Sim Varia consoante Não Não o modelo Filme em formato DVD Sim Varia consoante Não Varia consoante o modelo o modelo DVD+R e Dados Sim Sim Não Não DVD-R Filme em formato DVD Sim Sim Não Varia consoante o modelo DVD+R/ DVD-R de camada dupla Dados Sim Varia consoante o modelo Filme em formato DVD Sim Varia consoante o modelo Não Não Varia consoante o modelo Varia consoante o modelo DVD+RW e Dados Sim Sim Não Não DVD-RW Filme em formato DVD Sim Sim Não Varia consoante o modelo VCD Filme em formato DVD Não Sim Não Varia consoante o modelo NOTA: Alguns PCs trazem um gravador de DVD de camada dupla. Suporta DVDs de camada única e de camada dupla. A tecnologia de camada dupla permite uma maior capacidade e um espaço de gravação até 8 GB* de dados num suporte de DVD+R ou DVD-R de camada dupla. A camada dupla constitui uma nova tecnologia. A compatibilidade com o suporte de camada dupla varia largamente com alguns dos leitores de DVD domésticos e com unidades de DVD-ROM. *1 GB é definido como mil milhões de bytes. 1 GB = mil milhões de bytes quando se refere à capacidade da unidade do disco rígido. A capacidade real formatada é inferior. Para as últimas informações sobre a compatibilidade dos discos para o PC, consultar o Web site de Suporte da HP em: NOTA: A tecnologia de DVD de camada dupla é suportada apenas por modelos seleccionados. NOTA: Os programas de gravação da Sonic suportam a tecnologia de camada dupla. A criação de discos de áudio e de dados 83

92 Tabela de referência rápida sobre a unidade óptica A unidade óptica pode: CD-ROM (CD de conjunto de documentação) CD-RW DVD-ROM DVD-RAM DVD+RW/+R DVD-RW/-R DVD de camada dupla CD Combo-RW /DVD Ler CDs, CD-Rs e CD-RWs Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Ler DVDs Não Não Sim Sim Sim Sim Sim Ler dados num CD Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Reproduzir música Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Gravar dados ou músicas em disco para armazenamento ou cópia de segurança Visualizar filmes em formato DVD Gravar filmes em formato DVD Não Sim Não Sim Sim Sim Sim Não Não Sim Sim Sim Sim Sim Não Não Não Sim Sim Sim Não Jogar jogos Sim Sim Sim Não Sim Sim Sim Tabela de referência rápida de software O PC inclui um número de programas de software que: Grava e reproduz CDs Grava CDs de dados Importa e edita ficheiros de vídeo Grava CDs e DVDs de vídeo Organiza ficheiros de suporte digital A tabela seguinte descreve a funcionalidade específica de cada um destes programas. Utilize-a para determinar que programa deve utilizar para executar uma tarefa. Atenção que alguns programas listados poderão não estar incluídos no seu modelo e que esta não é uma lista completa de todo o software incluído. Para abrir qualquer um deste programas, clique em Iniciar na barra de tarefas, seleccione Todos os programas, seleccione a pasta do programa (por exemplo, Sonic) e, em seguida, clique no nome do programa para abrir o software. 84 Manual de introdução

93 Com este programa: DVD Play (apenas em modelos seleccionados) É possível: Reproduzir filmes em formato DVD e CDs de vídeo (VCDs). Real Rhapsody (apenas em modelos seleccionados) Reproduzir CDs,.mp3s e outros ficheiros de áudio. Gravar ficheiros de música. Gravar uma cópia de um CD de música ou de dados existente para utilizar no PC. Organizar ficheiros digitais numa biblioteca para gravar ou ouvir. muvee autoproducer (apenas nos modelos seleccionados) Adicionar o seu próprio estilo aos seus filmes com música, imagens, títulos, transição de cenas e legendas. Editar filmes domésticos. RealPlayer (apenas nos modelos seleccionados) Sonic DigitalMedia Plus (apenas nos modelos seleccionados) Reproduzir CDs,.mp3s e outros ficheiros de áudio. Reproduzir filmes em formato DVD. (O RealPlayer só consegue reproduzir DVDs se estiver instalado outro programa de leitura de DVDs, como, por exemplo, o DVD Play). Reproduzir CDs de vídeo. Gravar ficheiros de música. Organizar ficheiros digitais numa biblioteca para gravar ou ouvir. Gravar ficheiros de dados e de música. Gravar uma cópia de um CD de música ou de dados existente para utilizar no PC. Criar CDs de música personalizados a partir de CDs da sua colecção, ou de ficheiros.wav,.mp3 ou.wma. Estes CDs podem ser reproduzidos no sistema estéreo de casa ou de automóvel. Copiar e partilhar ficheiros de dados. Criar CDs ou DVDs de arquivo a partir de ficheiros do PC. Copiar ficheiros de vídeo. Verificar se o disco foi criado sem erros. A criação de discos de áudio e de dados 85

94 Com este programa: Sonic MyDVD Plus (apenas em modelos seleccionados) É possível: Gravar ficheiros de vídeo. Copiar e partilhar ficheiros de vídeo. Capturar ficheiros de vídeo. Windows Movie Maker 2.0 Importar ficheiros de áudio, vídeo e outros ficheiros multimédia a partir de uma cassete de vídeo, uma cassete áudio, uma câmara Web ou um programa de televisão. Gravar ficheiros de áudio e vídeo para criar um projecto de vídeo que se transforma num ficheiro Windows Media com uma extensão.wmv. Editar e pré-visualizar ficheiros. Enviar um filme numa mensagem de correio electrónico ou descarregar o mesmo para um servidor da Web. Adicionar ficheiros de música (.mp3). Importar ficheiros de áudio, tais como,.mp3,.asf ou.wma; ficheiros de vídeo, tais como,.wmv,.asf,.avi ou.mpg; ou ficheiros de imagem, tais como,.jpg ou.gif. Criar ficheiros.avi e.wmv (Windows Media Video). NOTA: Pode ter um CD de actualização do software incluído com o PC. Pode ter de instalar este CD antes de utilizar a unidade de DVD Writer/CD Writer. Para o fazer siga as instruções de instalação fornecidas com o CD. 86 Manual de introdução

95 Criação de discos de vídeo e filmes O PC pode incluir os seguintes programas para criação de filmes: Sonic MyDVD (apenas nos modelos seleccionados) Sonic DigitalMedia Plus (apenas nos modelos seleccionados) Windows Movie Maker muvee autoproducer (apenas nos modelos seleccionados) Estes programas todos eles filmam, editam e gerem os ficheiros de vídeos domésticos, permitindo dar um toque pessoal aos filmes domésticos. Os programas vêm já instalados no PC e podem ser iniciados clicando em Iniciar e de seguida em Todos os programas no ambiente de trabalho. IMPORTANTE: A HP suporta a utilização legal de tecnologia e não aprova nem incentiva a utilização dos nossos produtos para fins não permitidos pelas leis de direitos de autor. Antes de começar a capturar vídeos É possível capturar (copiar) ficheiros de vídeo para a unidade de disco rígido com o programa Sonic MyDVD. Os dispositivos suportados pelo Sonic MyDVD são os dispositivos de vídeo analógicos, as câmaras de vídeo digitais e as câmaras Web. Utilize as entradas compostas ou S-video (conectores de entrada diferem consoante o modelo) para capturar vídeo de um vídeo-gravador ou de uma câmara de vídeo analógica. Para capturar ficheiros de vídeo, necessita de: 1 Ligar o dispositivo fonte do sinal de vídeo de acordo com as instruções do dispositivo. 2 Ligar o dispositivo e programá-lo no modo de reprodução. 3 Assegurar que o Sonic MyDVD consegue detectar o dispositivo digital ou analógico. 4 Se tiver vários dispositivos de vídeo ligados ao PC, estes aparecem no ecrã Capturar. É necessário seleccionar a fonte de vídeo que se pretende utilizar. NOTA: Pode ser necessário desligar e ligar o dispositivo de vídeo digital para que o programa o detecte. Criação de discos de vídeo e filmes 87

96 Projectos de vídeo do Sonic MyDVD Um projecto de vídeo do Sonic MyDVD é um modo de agrupar, organizar, armazenar, reproduzir e gravar ficheiros digitais de vídeo e estáticos. Por exemplo, quando se esteve de férias em família, é possível que se tenha imagens digitais estáticas e em vídeo, e até impressas de uma câmara de filmar. É possível transferir todas estas imagens para o PC e organizá-las num projecto. (Será necessário um scanner para transferir a fotografias impressas, não estando incluído.) Os projectos podem continuar no PC para reprodução e como arquivo, e podem ser gravados num DVD ou CD de vídeo (VCD). O Sonic MyDVD permite criar projectos de vídeo utilizando as seguintes interfaces: Interface padrão do programa (descrita a partir de Criar um projecto de vídeo na página 88 ). Assistentes Direct-to-Disc (descritos a partir de Criar um projecto de vídeo com os assistentes Direct-to-Disc na página 93 ). Atenção que os Assistentes Direct-to-Disc não incluem as funções de edição que estão disponíveis na interface padrão. É possível editar um projecto criado com um assistente antes de o gravar num disco conforme descrito em: Editar o estilo de projecto de vídeo na página 91. Editar ficheiros de filme na página 92. Criar um projecto de vídeo Para criar um projecto de vídeo: 1 Clique em Iniciar, seleccione Todos os programas, Sonic e, em seguida, clique em DigitalMedia Home. 2 Clique no botão Vídeo para que surja o Guia vídeo. 3 Clique em Criar projecto, e de seguida DVD ouvcd, consoante o tipo de projecto que se pretende criar. O projecto designado Untitled DVD-Vídeo ou Untitled Video CD é criado e apresentado na janela de projecto do MyDVD. 4 Clique em Ficheiro e de seguida em Guardar como para alterar o nome do projecto de Sem título para um nome mais descritivo. Depois de renomear o projecto, clique em Guardar. Continue o projecto executando o procedimento descrito numa ou mais das seguintes secções: Adicionar ficheiros a um projecto de vídeo na página 89. Capturar o vídeo num projecto de vídeo na página 89. Adicionar apresentações de diapositivos a um projecto de vídeo na página 90. Adicionar submenus a um projecto de vídeo na página Manual de introdução

97 Adicionar ficheiros a um projecto de vídeo É possível adicionar ficheiros ao projecto DVD ou VCD a partir de: Um DVD ou VCD já existentes. Ficheiros de vídeo já gravados no PC. Filmagens vídeo obtidas a partir de uma câmara de vídeo digital (conforme descrito na secção que se segue). Para adicionar ficheiros a partir de um DVD, VCD ou da unidade de disco rígido: 1 Clique em Ficheiro, Abrir projecto, e de seguida seleccione um projecto de vídeo, criado conforme descrito em Criar um projecto de vídeo na página Clique em Adicionar ficheiros. 3 Navegue até à pasta que contém os ficheiros de vídeo que se pretende adicionar ou até à unidade de suporte que contém o DVD ou o VCD. 4 Seleccione os ficheiros que se pretende adicionar e, em seguida, clique em Abrir. Os ficheiros são adicionados ao projecto actual e apresentados na janela de projecto. Capturar o vídeo num projecto de vídeo É possível capturar um vídeo ao vivo ou imagens estáticas ligando uma câmara Web ou uma câmara de vídeo digital ao conector USB do PC. A filmagem de vídeo é adicionada ao projecto de vídeo e gravada num ficheiro na unidade de disco rígido. Para adicionar uma filmagem de vídeo a um projecto de vídeo: 1 Clique em Ficheiro, Abrir projecto, e de seguida seleccione um projecto de vídeo, criado conforme descrito em Criar um projecto de vídeo na página Ligue a câmara digital à porta USB. 3 Clique em Capturar vídeo para que surja o ecrã Capturar. O Sonic MyDVD apresenta o nome do dispositivo seleccionado (a sua câmara), o tipo de captura por defeito (áudio e vídeo) e a configuração de qualidade por defeito (formato DV). 4 Clique em Configuração de gravação para editar qualquer uma destas configurações por defeito. 5 Opcionalmente, é possível configurar o comprimento da captura, os pontos dos capítulos ou a detecção de cenas. Clique no respectivo ícone de Ajuda para que seja apresentada a ajuda online para cada uma destas funcionalidades. Criação de discos de vídeo e filmes 89

98 6 Clique num dos seguintes: Capturar quadro A imagem actualmente apresentada na janela de Capturar é gravada como um ficheiro de imagem (formato.jpg,.bmp,.gif,.tif ou.png). Iniciar captura Inicia uma captura de vídeo (formato.mpg). 7 Clique em Parar Captura para manualmente parar a captura, caso não se tenha configurado a duração da captura (passo 5). 8 Na caixa de diálogo Guardar como, dar um nome ao ficheiro capturado e seleccionar um formato de ficheiro e a pasta em que este deve ser gravado. Clicar em Guardar. 9 Clique em OK para regressar à janela de projecto. O ficheiro é gravado na unidade de disco rígido e adicionado ao projecto actual. Adicionar apresentações de diapositivos a um projecto de vídeo É possível criar uma apresentação de diapositivos (uma série de imagens estáticas apresentadas automaticamente) juntando fotografias estáticas existentes ao projecto ou capturando-as com uma fonte de vídeo digital ligada. Para adicionar uma apresentação de diapositivos a um projecto de vídeo: 1 Clique em Ficheiro, Abrir projecto, e de seguida seleccione um projecto de vídeo, criado conforme descrito em Criar um projecto de vídeo na página Clique em Apresentação de diapositivos nova para abrir a janela do Create Slideshow (Criar apresentação de diapositivos). 3 Execute uma das seguintes acções: Clique em Adicionar ficheiros para adicionar ficheiros de imagens existentes na apresentação de diapositivos. Clique em Capturar imagens para capturar imagens estáticas da câmara. 4 Clique em Opções para configurar a duração do diapositivo, ou para adicionar uma faixa de áudio como som de fundo. A Ajuda online está disponível para estas funcionalidades se clicar no ícone de Ajuda na janela MyDVD. 5 Clique em OK para adicionar uma apresentação de diapositivos a um projecto de vídeo. 90 Manual de introdução

99 Adicionar submenus a um projecto de vídeo Todos os elementos do projecto (ficheiro vídeo, ficheiro de imagem estática, e apresentação de diapositivos) que se podem adicionar a um projecto de vídeo estão representados na janela de projecto principal. Cada um dos menus apresenta seis itens antes de um novo menu ser automaticamente criado e ligado ao menu anterior, clicando no botão Próximo. É possível adicionar manualmente submenus a um projecto e usá-los para organizar os tópicos associados ao tema do projecto. Por exemplo, se o projecto é jogo de futebol do seu filho, os ficheiros de vídeo do jogo podem ser os elementos do menu principal, e é possível introduzir um submenu que contenha entrevistas com o seu filho e os seus colegas de equipa. Para adicionar um submenu a um projecto de vídeo: 1 Clique em Ficheiro, Abrir projecto, e de seguida seleccione um projecto de vídeo, criado conforme descrito em Criar um projecto de vídeo na página Clique em Novo submenu. Um submenu designado Menu sem título 0 é adicionado ao primeiro menu que tenha menos de seis elementos de projecto. 3 Clique no nome do submenu (Menu sem título 0), e digite um nome apropriado para o menu. 4 Clicar duas vezes no novo submenu e executar uma ou mais das seguintes acções: Adicionar ficheiros de vídeo já existentes conforme descrito em Adicionar ficheiros a um projecto de vídeo na página 89. Capturar o vídeo conforme descrito em Capturar o vídeo num projecto de vídeo na página 89. Editar o estilo de projecto de vídeo É possível mudar o estilo de um número de elementos dentro do projecto de vídeo. Os elementos incluem: Cor e gráficos de fundo nos menus e submenus Estilos de botões Música de fundo Formato do texto (tipo de letra, cor e tamanho) Importar estilos personalizados Criação de discos de vídeo e filmes 91

100 Para editar o aspecto visual de um projecto de vídeo: 1 Clique em Ficheiro, Abrir projecto, e de seguida seleccione um projecto de vídeo, criado conforme descrito em Criar um projecto de vídeo na página Clique em Editar estilo. 3 Na caixa de diálogo Editar estilo, altere qualquer um dos elementos acima referidos e de seguida clique em Aplicar a todos os menus ou Aplicar a este menu. Editar ficheiros de filme Depois de capturar ou importar ficheiros de vídeo, é possível editá-los utilizando o Sonic MyDVD para: Adicionar ficheiros complementares Adicionar música de fundo Procurar cenas específicas Apagar cenas Adicionar efeitos de transição entre cenas Sobrepor cores, temas e efeitos nas cenas de vídeo Sobrepor efeitos de texto nas cenas de vídeo Para editar os ficheiros de vídeo: 1 Clique em Ficheiro, Abrir projecto, e de seguida seleccione um projecto de vídeo, criado conforme descrito em Criar um projecto de vídeo na página Clique em Editar filme. 3 Se já capturou os ficheiros de vídeo para este projecto, estes aparecem na parte de baixo como um guião. Se já existirem ficheiros de vídeo na unidade de disco rígido que se queira adicionar a este projecto, clique em Adicionar ficheiros. 4 Clique num dos quatro separadores (Escurecer e dissolver, Filtros, Texto ou Temas e fundos) ao lado do ecrã de pré-visualização. 5 Arraste qualquer um dos efeitos sobre as cenas (ou entre as mesmas para a transição) no guião. 6 Clique em OK para guardar as definições. Para mais informações sobre as funções de edição, clique em Ajuda e de seguida em Sonic MyDVD Ajuda dentro da janela Editar. 92 Manual de introdução

101 Gravar um projecto de vídeo num disco Depois de se estar satisfeito com o conteúdo e o estilo do projecto de vídeo, é possível gravar o mesmo em discos DVD ou VCD conforme se segue: 1 Clique em Ficheiro, Abrir projecto, e de seguida seleccione um projecto de vídeo, criado conforme descrito em Criar um projecto de vídeo na página Nos campos da Qualidade, definir a qualidade de gravação e o tipo de DVD ou VCD: As definições da qualidade variam entre HQ (a mais alta qualidade, mas que usa mais espaço no disco), e a EP (qualidade mais baixa, mas que permite encaixar mais ficheiros). À medida que se escolhe entre as diferentes definições da qualidade, o indicador de espaço restante no disco apresenta o espaço vazio que ainda existe no disco para o modo seleccionado. Os formatos de DVD incluem 2xDVD (8,5 GB) (camada dupla), DVD (4,7 GB) (a definição por defeito); DVD-RAM (2,6 GB); e DVD (1,4 GB). Alguns destes formatos podem não ser suportados pelo seu modelo de PC. 3 Insira o tipo de disco seleccionado no tabuleiro da respectiva unidade, feche o mesmo e clique em Copiar. Para informações detalhadas sobre a qualidade o tempo da gravação em DVD e VCD, ver: Qualidade do vídeo e tamanho do disco na página 95. Tempo de gravação dum DVD na página 96. Criar um projecto de vídeo com os assistentes Direct-to-Disc O Sonic MyDVD inclui assistentes Direct-to-Disc que guiam o utilizador através dos passos necessários para completar e criar um projecto de vídeo DVD ou VCD. Um projecto de vídeo é um modo de agrupar, organizar, armazenar, reproduzir e gravar ficheiros digitais de vídeo e estáticos. 1 Ligar a câmara de vídeo digital ou a câmara Web ao PC. 2 Clique em Iniciar, seleccione Todos os programas, Sonic e, em seguida, clique em DigitalMedia Home. 3 Clique no botão Vídeo e de seguida em Direct-to-Disc. 4 Clique em DVD ou VCD consoante o tipo de projecto que se pretende criar. Aparece o Assistente Direct-to-VCD ou Direct-to-DVD. Criação de discos de vídeo e filmes 93

102 5 Clique em Editar estilo, e editar qualquer um dos seguintes elementos: Cor e gráficos de fundo nos menus e submenus Estilos de botões Música de fundo Formato do texto (tipo de letra, cor e tamanho) Estilos personalizados Em alternativa, é possível clicar em Sem menus no assistente Direct-to-Disc se não se desejar ser capaz de seleccionar a partir de ficheiros múltiplos no projecto. 6 Introduzir um nome para o projecto no campo do nome do projecto. 7 Clique num dos seguintes: Gravar no DVD (ou se estiver a criar um projecto VCD Gravar no VCD): Seleccione o dispositivo, o número de cópias e a velocidade de gravação. Gravar no disco rígido: A filmagem de vídeo é guardada por defeito na pasta Os meus DVDs. Clique em Local quando se desejar seleccionar uma pasta diferente. 8 Clique em Seguinte. Para capturar as apresentações no ecrã. Certifique-se de que a saída da câmara de vídeo digital aparece na janela de pré-visualização. Se isso não acontecer, verifique as ligações e certifique-se de que a câmara se encontra em modo de reprodução. 9 Clique em Regulações de gravação para editar qualquer uma das configurações por defeito. 10 Opcionalmente, é possível configurar o comprimento da captura, os pontos dos capítulos ou a detecção de cenas. Clique no respectivo ícone de Ajuda para que seja apresentada a Ajuda online para cada uma destas funcionalidades. 11 Clique num dos seguintes: Capturar quadro A imagem actualmente apresentada na janela de Capturar é gravada como um ficheiro de imagem (formato.jpg,.bmp,.gif,.tif ou.png). Iniciar captura Inicia a filmagem de vídeo (formato.mpeg). 12 Clique em Parar Captura para manualmente parar a captura, caso não se tenha configurado a duração da captura (passo 10). 13 Aparece a mensagem de confirmação em como o disco ou o ficheiro foi criado com sucesso. Clique em OK. Atenção que os Assistentes Direct-to-Disc não incluem as funções de edição que estão disponíveis na interface padrão. É possível editar um projecto criado com um assistente antes de o gravar num disco conforme descrito em: Editar o estilo de projecto de vídeo na página 91. Editar ficheiros de filme na página Manual de introdução

103 Qualidade do vídeo e tamanho do disco O Sonic MyDVD inclui quatro definições da qualidade de vídeo DVD (velocidade -de transmissão), e uma opção de Adaptação ao DVD que pode ser aplicada a um projecto de vídeo ou a ficheiros de filmes individuais. As definições da qualidade DVD são: HQ (High Quality Alta qualidade) A melhor qualidade de áudio e vídeo disponível, mas que exige mais espaço de disco por cada segundo de vídeo. Uma boa escolha para ficheiros de vídeo que contenham acções de alta velocidade (por exemplo, desportos motorizados). High Quality (alta qualidade) é a configuração por defeito para os novos projectos. SP (Standard Play Reprodução padrão) Boa qualidade de áudio e vídeo na maior parte das fontes de vídeo. LP (Long Play Reprodução alongada) Permite encaixar aproximadamente o dobro do vídeo num DVD quando comparado com a HQ. Não recomendado quando o vídeo original é de baixa qualidade ou apresenta ruído. EP (Extended Play Reprodução expandida) O modo que permite gravar mais imagens de vídeo num DVD, mas com uma qualidade inferior do vídeo. Não recomendado a não ser que o vídeo original seja de qualidade muito boa. Fit-to-DVD (Apenas disponível com a actualização para o MyDVD Deluxe). À medida que adiciona mais conteúdo ao projecto, o MyDVD reduz automaticamente a qualidade do projecto para que caiba no tamanho seleccionado do disco. NOTA: Os VCDs têm uma velocidade de transmissão fixa que apresenta um nível de qualidade. É possível encaixar aproximadamente 1 hora de vídeo num VCD (o tempo de gravação é reduzido quando se utilizar os botões de menu animados ou fundos). NOTA: É possível gravar o mesmo ficheiro num disco em cada um dos diferentes níveis de qualidade para comparar os resultados. Criação de discos de vídeo e filmes 95

104 Tempo de gravação dum DVD A tabela seguinte lista o tempo de gravação vídeo aproximado do DVD para os diferentes tamanhos de discos e definições de qualidade de vídeo (o gravador de DVD poderá não suportar todos estes tamanhos de discos). Qualidade de vídeo Formato áudio Tempo calculado por tamanho de disco 8,5 GB 4,7 GB 2,6 GB 1,4 GB HQ Dolby Digital 130 min. 70 min. 40 min. 20 min. PCM 110 min. 60 min. 30 min. 15 min. SP Dolby Digital 210 min. 120 min. 65 min. 35 min. PCM 160 min. 95 min. 50 min. 25 min. LP Dolby Digital 310 min. 180 min. 100 min. 50 min. PCM 215 min. 125 min. 65 min. 35 min. EP Dolby Digital 415 min. 240 min. 130 min. 70 min. PCM 265 min. 150 min. 85 min. 45 min. A qualidade do vídeo depende da velocidade do PC e da capacidade de processamento gráfico do mesmo. Alguns PCs podem não ser capazes de capturar o vídeo na definição HQ. Estes são os tempos de gravação calculados. A duração máxima é reduzida quando se utiliza botões de menu animados ou fundos. Para alterar o formato áudio, consultar a Ajuda online. A sua versão de MyDVD poderá não suportar áudio Dolby Digital. Veja a Ajuda online para detalhes. 96 Manual de introdução

105 Criar filmes utilizando o muvee autoproducer Criar filmes de vídeo personalizados e com aspecto profissional torna-se simples com o muvee autoproducer (apenas em modelos seleccionados). Etapas básicas para fazer um filme As etapas básicas para produzir um filme com o muvee autoproducer são: 1 Filmar um vídeo digital: Capturar vídeo ao vivo ou gravado na unidade do disco rígido directamente a partir de uma câmara de vídeo digital compatível. 2 Adicionar vídeos e imagens: Seleccionar ficheiros de vídeo e imagens das pastas do PC. Pode-se facilmente adicionar vídeos e imagens estáticas à produção do filme. Pode-se utilizar estes tipos de ficheiros de vídeo e imagens estáticas no projecto do filme: Extensão de ficheiro.dv.avi.mpeg-1.mpeg-2.mpeg-4.wmv.asf.mov Tipo de ficheiro Vídeo digital Misto áudio-vídeo Motion Picture Experts Group (grupo de especialistas de imagens em movimento) Para a reprodução de vídeo em DVD Formato de vídeo de alta qualidade (para Web streaming, dispositivos sem fios, etc.) Windows Movie Video (vídeo de filme no Windows) Advanced Streaming Format (formato de streaming avançado) Clipe de vídeo QuickTime Criar filmes utilizando o muvee autoproducer 97

106 Extensão de ficheiro.jpg,.jpeg.gif.bmp Tipo de ficheiro Joint Photographic Experts Group, imagem estática Graphics Interchange Format, imagem estática Bitmap, imagem estática 3 Adicionar música: Seleccione ficheiros de música no PC para adicionar à banda sonora do filme. É possível utilizar estes tipos de ficheiros de música no projecto do filme: Extensão de ficheiro.aac.mp3.m4a.wav.wma Tipo de ficheiro Codificação avançada de áudio MPEG Layer 3 audio MPEG-4 Audio layer Windows Áudio Windows Media Áudio 4 Seleccionar um estilo: Aplicar um template de edição de estilo de filme para obter efeitos e transições de imagens diferentes no seu filme. 5 Adicionar legendas: Personalizar o seu filme com títulos de abertura e créditos no final. 6 Fazer um filme: Analisar automaticamente os vídeos, as imagens, a música, o estilo de filme e as legendas que se adicionou ao filme e gravar o filme na unidade de disco rígido do PC, num CD ou num DVD. 7 Modificar o filme: Faça as alterações finais antes de gravar. 8 Gravar no disco: É possível gravar um vídeo num DVD, VCD ou SVCD. Os seguintes capítulos contêm instruções detalhadas. Localizar o muvee autoproducer É possível aceder ao muvee autoproducer do seguinte modo: Clique em Iniciar na barra de tarefas do ambiente de trabalho, e seleccione Todos os programas, muvee Technologies, muvee autoproducer, e em muvee autoproducer para abrir o muvee autoproducer. 98 Manual de introdução

107 Utilizar o muvee autoproducer Introdução Para abrir o muvee autoproducer: 1 Clique em Iniciar na barra de tarefas. 2 Seleccione Todos os programas, muvee Technologies, muvee autoproducer, e de seguida muvee autoproducer para abrir o muvee autoproducer. NOTA: É possível abrir o muvee autoproducer a partir do DigitalMedia Plus. Seleccione o separador Vídeo e de seguida muvee autoproducer. 3 Abrir um projecto seleccionando a partir do menu Ficheiro, ou Novo projecto ou Abrir projecto. 4 Seleccione uma das opções dos botões: Botão Permite-lhe Ver Adicionar Vídeo Adicionar imagens Adicionar música Alterar configurações Título/créditos Realizar muvee Guardar/ gravar muvee Abra a janela Adicionar Vídeo para adicionar ficheiros de vídeo existentes ao projecto. Abra a janela Adicionar imagens para adicionar ficheiros de imagem estática existentes ao projecto. Abrir a janela Adicionar ficheiros de música para adicionar ficheiros de música existentes ao projecto. Abrir a janela de Configuração do muvee para ajustar as configurações de produção de vídeo e áudio do filme. Abrir a janela de Título e créditos para introduzir um título de abertura e os créditos no final do filme. Abrir a janela Realizar muvee para automaticamente criar e previsualizar o filme. Abrir a janela Ficheiros muvee listados para guardar um filme acabado na unidade do disco rígido do PC, ou para gravar um filme acabado num disco. Adicionar vídeos na página 101. Adicionar imagens na página 103. Adicionar música na página 103. Alterar a configuração na página 104. Adicionar um título de abertura ou os créditos no final na página 105. Produzir o filme na página 106. Guardar o projecto do filme na página 108. Gravar o projecto do filme para um disco na página 109. Criar filmes utilizando o muvee autoproducer 99

108 Capturar vídeo a partir de uma câmara de vídeo DV É possível capturar ficheiros de vídeo digitais (copiar) para a unidade de disco rígido utilizando o muvee autoproducer nos seguintes modos alternativos. Ao vivo (conhecido como modo câmara) utilizando uma câmara de vídeo compatível com DV. Consulte Capturar vídeo ao vivo a partir de uma câmara de vídeo DV na página 100. Ou Gravado (conhecido como modo VCR) utilizando uma fita gravada na câmara de vídeo DV. Consulte Capturar vídeo gravado a partir de uma câmara de vídeo DV na página 101. Ficheiros de vídeo capturados são automaticamente adicionados ao projecto do filme. Para retirar o ficheiro do projecto do filme, seleccione o ficheiro de vídeo capturado da lista de ficheiros, e de seguida clique no ícone do cesto do lixo. Ao capturar o vídeo, é importante que se tenha em atenção o espaço livre disponível na unidade do disco rígido do PC. A filmagem de vídeo pode utilizar uma grande quantidade de espaço no disco. A quantidade de espaço livre no disco é apresentada na janela Capturar vídeo no muvee autoproducer enquanto se está a capturar o vídeo. Capturar vídeo ao vivo a partir de uma câmara de vídeo DV Capturar vídeo ao vivo no modo câmara permite criar um ficheiro de vídeo sem ter mesmo que ter uma fita na câmara de vídeo. Para capturar (copiar) o vídeo ao vivo para a unidade de disco rígido utilizando o muvee autoproducer: 1 Ligue a câmara de vídeo DV à porta FireWire (IEEE 1394) no PC. 2 Ligue a câmara de vídeo e coloque no modo VCR. Para mais informações sobre a utilização do modo VCR com a sua câmara de vídeo, consulte as instruções que acompanham a câmara de vídeo. 3 Clique em Ferramentas, e de seguida em Obter vídeo a partir da câmara. 4 Clique no botão Iniciar Captura para iniciar a captura de imagens ao vivo, directamente para a unidade de disco rígido. 5 Clique no botão Parar captura para parar a captação. 6 Clique em Pasta de Captura para especificar uma pasta para o ficheiro de vídeo capturado. 7 Clique em Nome do ficheiro para especificar o nome do ficheiro para o ficheiro de vídeo capturado. 8 Clique no botão Terminado para adicionar automaticamente os ficheiros de vídeo capturados ao projecto do filme. 100 Manual de introdução

109 Capturar vídeo gravado a partir de uma câmara de vídeo DV Para os melhores resultados com o muvee autoproducer, capturar apenas filmagens de vídeo nas quais se está mais interessado para utilização no projecto do filme. Para capturar vídeo gravado com a câmara de vídeo (cópia) para a unidade de disco rígido: 1 Ligue a câmara de vídeo DV à porta FireWire (IEEE 1394) no PC. 2 Ligue a câmara de vídeo e coloque-a no modo VCR. Para mais informações sobre a utilização do modo VCR com a sua câmara de vídeo, consulte as instruções que acompanham a câmara de vídeo. 3 Clique em Ferramentas, e de seguida em Obter vídeo a partir da câmara. 4 Clique no botão Reproduzir no ecrã para iniciar a visualização do vídeo. 5 Clique em Iniciar captura quando se visualizar o início da filmagem em vídeo que se pretende utilizar no projecto do filme. 6 Clique em Parar captura para parar a captação. 7 Repita as etapas 5 e 6 para capturar partes complementares das filmagens em vídeo. 8 Clique em Pasta de captura para especificar uma pasta para o ficheiro de vídeo capturado. 9 Clique em Nome do ficheiro para especificar o nome do ficheiro para o ficheiro de vídeo capturado. 10 Clique no botão Terminado para adicionar automaticamente os ficheiros de vídeo capturados ao projecto do filme. Adicionar vídeos Para adicionar ficheiros vídeo à produção do filme: 1 Seleccione o botão Adicionar vídeo na área do vídeo/imagens. Aparece a janela Adicionar vídeo. 2 Percorrer as pastas. 3 Seleccione os ficheiros de vídeo existentes na unidade de disco rígido, se desejar incluir os mesmos no filme: Adicione até três ficheiros de vídeo. Seleccione múltiplos ficheiros de vídeo ao pressionar e manter pressionada a tecla Ctrl no teclado enquanto se selecciona os ficheiros. 4 Ajuste a ordem dos ficheiros de vídeo ao seleccionar e de seguida arraste e largue o ficheiro. Para remover o clip de vídeo da produção, seleccione o clip, e clique no ícone do cesto do lixo. Criar filmes utilizando o muvee autoproducer 101

110 5 É possível marcar determinadas cenas num clip de vídeo para que sejam incluídas ou deixadas de fora do filme final, com a característica magicmoments do muvee autoproducer. Para seleccionar as cenas de vídeo com o magicmoments: a b c Seleccione um ficheiro de vídeo na janela Seleccionar vídeo/ imagens, e de seguida clique no botão magicmoments. Aparece a janela magicmoments. Clique no botão Reproduzir para iniciar a visualização do filme. Utilize os comandos do magicmoments para marcar as cenas de vídeo a incluir e excluir: d Clique e mantenha premido o botão de polegares verdes para cima para marcar as cenas que deverão ser incluídas no filme. Clique e mantenha premido o botão de polegares vermelhos para baixo para marcar as cenas que deverão ser excluídas do filme. Clique e mantenha premido o botão do polegar cinzento para desfazer um segundo de uma cena seleccionada. Mude e clique para anular as cenas que foram marcadas com os botões de polegares para cima ou polegares para baixo. Clique e mantenha premidos os botões de setas para navegar para a frente ou para trás através das filmagens de vídeo. Filmagens de vídeo deixadas sem marcação continuam a ser analisadas quando se faz o filme e poderão ser incluídas na versão final do filme. Para se obter os melhores resultados na produção do filme: Manter cada um dos magicmoment com um tempo inferior a 10 segundos. Manter a duração total de magicmoments inferior a 50 porcento da duração do filme. Recomenda-se que se seleccione apenas algumas cenas. Clique em OK quando se terminar a marcação das cenas. A janela fecha-se. Ter em atenção que o clip de vídeo é marcado no lado inferior esquerdo. 102 Manual de introdução

Manual de introdução. PC HP Pavilion

Manual de introdução. PC HP Pavilion Manual de introdução PC HP Pavilion Manual de introdução As únicas garantias para produtos e serviços Hewlett-Packard estão estabelecidas nas cláusulas da garantia expressa que acompanha os respectivos

Leia mais

Multimédia. Manual do utilizador

Multimédia. Manual do utilizador Multimédia Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão

Leia mais

Multimédia. Número de publicação do documento: Este manual explica como utilizar os recursos de áudio e vídeo do computador.

Multimédia. Número de publicação do documento: Este manual explica como utilizar os recursos de áudio e vídeo do computador. Multimédia Número de publicação do documento: 410777-131 Abril de 2006 Este manual explica como utilizar os recursos de áudio e vídeo do computador. Conteúdo 1 Hardware de multimédia Utilizar a unidade

Leia mais

Número de publicação do documento:

Número de publicação do documento: Multimédia Número de publicação do documento: 405774-131 Maio de 2006 Este manual explica como utilizar os recursos de hardware e software de multimédia do computador. Os recursos de multimédia variam

Leia mais

Seu manual do usuário HP PAVILION W5300

Seu manual do usuário HP PAVILION W5300 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PAVILION W5300. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a HP PAVILION

Leia mais

Multimédia Manual do utilizador

Multimédia Manual do utilizador Multimédia Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações

Leia mais

Multimédia Manual do utilizador

Multimédia Manual do utilizador Multimédia Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão

Leia mais

Multimédia Manual do Utilizador

Multimédia Manual do Utilizador Multimédia Manual do Utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão sujeitas

Leia mais

Actualizações de software Manual do utilizador

Actualizações de software Manual do utilizador Actualizações de software Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas

Leia mais

Seu manual do usuário HP PAVILION SLIMLINE S3100

Seu manual do usuário HP PAVILION SLIMLINE S3100 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PAVILION SLIMLINE S3100. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a HP

Leia mais

Multimédia. Número de publicação do documento:

Multimédia. Número de publicação do documento: Multimédia Número de publicação do documento: 404160-131 Março de 2006 Este manual explica como utilizar os recursos de hardware e software de multimédia do computador. Os recursos de multimédia variam

Leia mais

Actualizações de software Manual do utilizador

Actualizações de software Manual do utilizador Actualizações de software Manual do utilizador Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações

Leia mais

Controlo Remoto de Multimédia HP (somente nalguns modelos) Manual do utilizador

Controlo Remoto de Multimédia HP (somente nalguns modelos) Manual do utilizador Controlo Remoto de Multimédia HP (somente nalguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais

Leia mais

Manual do Utilitário Computer Setup (F10) Modelos dx7500 HP Compaq Business PC

Manual do Utilitário Computer Setup (F10) Modelos dx7500 HP Compaq Business PC Manual do Utilitário Computer Setup (F10) Modelos dx7500 HP Compaq Business PC Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações incluídas neste documento estão sujeitas a alterações

Leia mais

Computer Setup Manual do utilizador

Computer Setup Manual do utilizador Computer Setup Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui contidas estão

Leia mais

Manual de introdução

Manual de introdução Manual de introdução As informações constantes deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A Hewlett-Packard Company não é responsável por nenhum tipo de garantia relativamente a este

Leia mais

As únicas garantias para produtos e serviços Hewlett-Packard estão estabelecidas nas cláusulas da garantia expressa que acompanha os respectivos

As únicas garantias para produtos e serviços Hewlett-Packard estão estabelecidas nas cláusulas da garantia expressa que acompanha os respectivos Comece aqui As únicas garantias para produtos e serviços Hewlett-Packard estão estabelecidas nas cláusulas da garantia expressa que acompanha os respectivos produtos e serviços. Neste documento, nenhuma

Leia mais

As únicas garantias para produtos e serviços Hewlett-Packard são definidas nas declarações de garantia expressas que acompanham os referidos produtos

As únicas garantias para produtos e serviços Hewlett-Packard são definidas nas declarações de garantia expressas que acompanham os referidos produtos Iniciação As únicas garantias para produtos e serviços Hewlett-Packard são definidas nas declarações de garantia expressas que acompanham os referidos produtos e serviços. Neste documento, nenhuma declaração

Leia mais

Actualizações de software Manual do utilizador

Actualizações de software Manual do utilizador Actualizações de software Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas neste

Leia mais

Manual de introdução

Manual de introdução Manual de introdução As únicas garantias para produtos e serviços HP estão estabelecidas nas cláusulas expressas que acompanham tais produtos e serviços. Neste documento, nenhuma declaração deverá ser

Leia mais

Estação de Ancoragem Ultra Leve HP 2400/2500 Manual do utilizador

Estação de Ancoragem Ultra Leve HP 2400/2500 Manual do utilizador Estação de Ancoragem Ultra Leve HP 2400/2500 Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações

Leia mais

Controlo remoto HP Mini (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Controlo remoto HP Mini (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Controlo remoto HP Mini (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

Modem e Rede local Manual do utilizador

Modem e Rede local Manual do utilizador Modem e Rede local Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

Controlo remoto (só em alguns modelos)

Controlo remoto (só em alguns modelos) Controlo remoto (só em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações

Leia mais

Controlo Remoto HP ScrollSmart Mobile (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Controlo Remoto HP ScrollSmart Mobile (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Controlo Remoto HP ScrollSmart Mobile (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registadas da Microsoft

Leia mais

Este manual descreve as características comuns à maioria dos modelos. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no seu computador.

Este manual descreve as características comuns à maioria dos modelos. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no seu computador. Iniciar aqui Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações

Leia mais

Manual de introdução. PC HP pavilion para residência

Manual de introdução. PC HP pavilion para residência Manual de introdução PC HP pavilion para residência Manual de introdução As únicas garantias para produtos e serviços HP estão estabelecidas nas cláusulas expressas que acompanham tais produtos e serviços.

Leia mais

Multimédia. Número de publicação do documento:

Multimédia. Número de publicação do documento: Multimédia Número de publicação do documento: 430224-131 Janeiro de 2007 Este manual explica como utilizar os recursos de hardware e software de multimédia do computador. Os recursos de multimédia variam

Leia mais

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9030EA

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9030EA Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PAVILION DV9030EA. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a HP PAVILION

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui

Leia mais

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios.

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios. COMEÇAR AQUI Se responder sim a qualquer destas perguntas, vá para a secção indicada para obter instruções de Configuração e Ligação. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Utilize a Configuração

Leia mais

Dispositivos externos

Dispositivos externos Dispositivos externos Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation. As informações aqui contidas estão

Leia mais

Emparelhamento por Bluetooth. Manual do Utilizador

Emparelhamento por Bluetooth. Manual do Utilizador Emparelhamento por Bluetooth Manual do Utilizador Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation registadas nos EUA.

Leia mais

Capítulo 1: Introdução. Capítulo 2: Como começar

Capítulo 1: Introdução. Capítulo 2: Como começar Capítulo 1: Introdução Media Player 100 é um Media Player Digital que inclui um conector para uma memória USB e leitor de cartões. O Media Player 100 conectado ao centro de entretenimento doméstico permite

Leia mais

Painel táctil e teclado

Painel táctil e teclado Painel táctil e teclado Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas

Leia mais

Utilitário de Configuração Manual do utilizador

Utilitário de Configuração Manual do utilizador Utilitário de Configuração Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas

Leia mais

Utilitário de Configuração

Utilitário de Configuração Utilitário de Configuração Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas

Leia mais

Multimédia. Número de publicação do documento: Este manual explica como utilizar os recursos de áudio e vídeo do computador.

Multimédia. Número de publicação do documento: Este manual explica como utilizar os recursos de áudio e vídeo do computador. Multimédia Número de publicação do documento: 393524-131 Outubro de 2005 Este manual explica como utilizar os recursos de áudio e vídeo do computador. Conteúdo 1 Recursos de multimédia Software multimédia..............................

Leia mais

Dispositivos externos

Dispositivos externos Dispositivos externos Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

Dispositivos externos

Dispositivos externos Dispositivos externos Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

Este manual descreve as características comuns à maioria dos modelos. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no seu computador.

Este manual descreve as características comuns à maioria dos modelos. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no seu computador. Iniciar aqui Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial do grupo de empresas da Microsoft. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Leia mais

Dispositivos externos Manual do utilizador

Dispositivos externos Manual do utilizador Dispositivos externos Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias

Leia mais

Manual do Utilitário de Configuração do Computador (F10) Modelos dx2390, dx2400, and dx2420 Microtower HP Compaq Business PC

Manual do Utilitário de Configuração do Computador (F10) Modelos dx2390, dx2400, and dx2420 Microtower HP Compaq Business PC Manual do Utilitário de Configuração do Computador (F10) Modelos dx2390, dx2400, and dx2420 Microtower HP Compaq Business PC Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações

Leia mais

Dispositivos externos

Dispositivos externos Dispositivos externos Número de publicação do documento: 393499-131 Outubro de 2005 Este manual explica como utilizar os dispositivos externos opcionais. Conteúdo 1 Utilizar dispositivos USB Ligar dispositivos

Leia mais

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar

Leia mais

Manual do Utilizador do Connection Manager

Manual do Utilizador do Connection Manager Manual do Utilizador do Connection Manager Edição 1.0 2 Índice Sobre a aplicação Gestor de ligações 3 Actualizar a aplicação Gestor de ligações 9 Resolução de problemas de ligação 10 Como começar 3 Abrir

Leia mais

Modem e rede local Manual do utilizador

Modem e rede local Manual do utilizador Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

Estação de ancoragem de viagem USB-C HP. Manual do Utilizador

Estação de ancoragem de viagem USB-C HP. Manual do Utilizador Estação de ancoragem de viagem USB-C HP Manual do Utilizador Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados

Leia mais

Painel táctil e teclado

Painel táctil e teclado Painel táctil e teclado Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas

Leia mais

Modem e rede local Manual do utilizador

Modem e rede local Manual do utilizador Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias

Leia mais

Modem e rede local. Manual do utilizador

Modem e rede local. Manual do utilizador Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

Dispositivos externos

Dispositivos externos Dispositivos externos Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Modem e rede local. Manual do utilizador

Modem e rede local. Manual do utilizador Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

ThinkPad X Series. Manual de Instalação

ThinkPad X Series. Manual de Instalação Part Number: 92P1934 ThinkPad X Series Manual de Instalação Lista de verificação de componentes A IBM agradece a sua preferência por um IBM ThinkPad X Series. Confronte os itens indicados nesta lista com

Leia mais

Placas de suporte externas Manual do utilizador

Placas de suporte externas Manual do utilizador Placas de suporte externas Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java é uma marca comercial da Sun Microsystems, Inc. nos E.U.A. O logótipo SD é uma marca comercial

Leia mais

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar

Leia mais

Controlo Remoto HP Mobile (somente nalguns modelos) Manual do Utilizador

Controlo Remoto HP Mobile (somente nalguns modelos) Manual do Utilizador Controlo Remoto HP Mobile (somente nalguns modelos) Manual do Utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas

Leia mais

Placas de suporte externas Manual do utilizador

Placas de suporte externas Manual do utilizador Placas de suporte externas Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. O logótipo SD é marca comercial do respectivo proprietário. Java é uma marca comercial da Sun Microsystems,

Leia mais

Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador

Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui

Leia mais

Português. 1.1 Conteúdo da embalagem

Português. 1.1 Conteúdo da embalagem 71 Português Capítulo 1: Introdução Esta nova TVGo A31 Genius é o meio ideal para ver tv ou vídeo no seu monitor TFT / LCD / CRT até 1280 x 1024 pixeis. Esta caixa de tv/vídeo permite-lhe desfrutar de

Leia mais

Painel táctil e teclado

Painel táctil e teclado Painel táctil e teclado Número de publicação do documento: 393522-132 Dezembro de 2005 Este manual explica o funcionamento do painel táctil e do teclado. Conteúdo 1 Painel táctil Identificar o painel táctil.........................

Leia mais

Manual do Nero DriveSpeed

Manual do Nero DriveSpeed Manual do Nero DriveSpeed Nero AG Informações sobre direitos de autor e marcas O manual do Nero DriveSpeed e a totalidade do respectivo conteúdo estão protegidos por copyright e são propriedade da Nero

Leia mais

Manual Nero InfoTool. Nero AG

Manual Nero InfoTool. Nero AG Manual Nero InfoTool Nero AG Informações sobre direitos de autor e marcas O manual do Nero InfoTool e todo o respectivo conteúdo estão protegidos por direitos de autor e são propriedade da Nero AG. Todos

Leia mais

Dispositivos externos Manual do Utilizador

Dispositivos externos Manual do Utilizador Dispositivos externos Manual do Utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias

Leia mais

Painel táctil e teclado

Painel táctil e teclado Painel táctil e teclado Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão sujeitas

Leia mais

Painel táctil e teclado

Painel táctil e teclado Painel táctil e teclado Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas

Leia mais

Multimídia Guia do Usuário

Multimídia Guia do Usuário Multimídia Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento estão

Leia mais

Atualizar o Firmware das Câmaras Digitais SLR (Armazenamento em Massa) Windows

Atualizar o Firmware das Câmaras Digitais SLR (Armazenamento em Massa) Windows Atualizar o Firmware das Câmaras Digitais SLR (Armazenamento em Massa) Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de que

Leia mais

Módulos de memória. Número de publicação do documento: Este manual explica como substituir e actualizar a memória do computador.

Módulos de memória. Número de publicação do documento: Este manual explica como substituir e actualizar a memória do computador. Módulos de memória Número de publicação do documento: 393521-132 Dezembro de 2005 Este manual explica como substituir e actualizar a memória do computador. Conteúdo 1 Adicionar ou remover módulos de memória

Leia mais

Placas de suporte externas Manual do utilizador

Placas de suporte externas Manual do utilizador Placas de suporte externas Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java é uma marca comercial da Sun Microsystems, Inc. nos E.U.A. O logótipo SD é uma marca comercial

Leia mais

Seu manual do usuário SHARP AR-5316E/5320E

Seu manual do usuário SHARP AR-5316E/5320E Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SHARP AR-5316E/5320E. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Comunicação sem fios (somente em alguns modelos)

Comunicação sem fios (somente em alguns modelos) Comunicação sem fios (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA.

Leia mais

Seu manual do usuário SAMSUNG SCX-4600

Seu manual do usuário SAMSUNG SCX-4600 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SAMSUNG SCX-4600. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do

Leia mais

laranja Tomada para microfone preto Tomada para altifalantes posteriores (5.1) amarelo

laranja Tomada para microfone preto Tomada para altifalantes posteriores (5.1) amarelo Informações sobre o produto Ligação Descrição A Jumper para: - Central / Subwoofer - Entrada de linha: L / R Se utilizar uma configuração de altifalantes 5.: - Troca o altifalante central e o subwoofer

Leia mais

Estação de Ancoragem Dell com Suporte de Monitor DS1000 Guia do utilizador

Estação de Ancoragem Dell com Suporte de Monitor DS1000 Guia do utilizador Estação de Ancoragem Dell com Suporte de Monitor DS1000 Guia do utilizador Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes para melhor utilizar o computador. AVISO: Um AVISO

Leia mais

Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador

Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações

Leia mais

Manual do Utilizador

Manual do Utilizador Manual do Utilizador Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD é uma marca comercial da Advanced Micro Devices, Inc. 2012 Google Inc. Todos os direitos reservados. Google é uma marca comercial da

Leia mais

Multimédia. Guia do usuário

Multimédia. Guia do usuário Multimédia Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações

Leia mais

Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador

Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar

Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar Boas-vindas PT Guia de iniciação rápida 1 2 3 Ligar Instalar Apreciar Conteúdo da caixa Telefone Estação de base Unidade de alimentação para a estação de base Fio telefónico 2 pilhas recarregáveis AAA

Leia mais

Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10

Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10 Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10 Caro(a) cliente, A informação incluída neste documento explica como atualizar determinados tablets ou PC TOSHIBA Windows com o Windows

Leia mais

Unidades. Manual do utilizador

Unidades. Manual do utilizador Unidades Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem os produtos

Leia mais

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9565EA

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9565EA Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PAVILION DV9565EA. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a HP PAVILION

Leia mais

Guia de instalação do controlador

Guia de instalação do controlador Guia de instalação do controlador O presente manual descreve a instalação dos controladores e de outro software para utilizar este equipamento. Conteúdos do CD-ROM Esta secção descreve o CD-ROM fornecido

Leia mais

MultiBoot Manual do utilizador

MultiBoot Manual do utilizador MultiBoot Manual do utilizador Copyright 2006, 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem os

Leia mais

Apresentação do notebook Manual do Utilizador

Apresentação do notebook Manual do Utilizador Apresentação do notebook Manual do Utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. Bluetooth é uma marca comercial

Leia mais

Dispositivos Apontadores e Teclado Manual do Utilizador

Dispositivos Apontadores e Teclado Manual do Utilizador Dispositivos Apontadores e Teclado Manual do Utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações

Leia mais

Dispositivos externos Manual do utilizador

Dispositivos externos Manual do utilizador Dispositivos externos Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias

Leia mais

Manual do Utilizador Brother Meter Read Tool

Manual do Utilizador Brother Meter Read Tool Manual do Utilizador Brother Meter Read Tool POR Versão 0 Direitos de autor Direitos de autor 2017 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados. As informações contidas neste documento estão sujeitas

Leia mais

Tabela de Conteúdo. Pág. 2

Tabela de Conteúdo. Pág. 2 Pág. 1 Tabela de Conteúdo 1. Introdução à Teleaula... 3 1.1 Funcionalidades da Teleaula... 3 2. Iniciação rápida... 3 2.1 A barra de ferramentas... 4 2.2 Iniciar/ Terminar uma ligação... 5 3. Videoconferência...

Leia mais

Dispositivos apontadores e teclado Manual do Utilizador

Dispositivos apontadores e teclado Manual do Utilizador Dispositivos apontadores e teclado Manual do Utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações

Leia mais

Utilitário de Configuração Manual do utilizador

Utilitário de Configuração Manual do utilizador Utilitário de Configuração Manual do utilizador Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações contidas

Leia mais

Instalação de mapas com Ferramenta de instalação de mapas TomTom WORK

Instalação de mapas com Ferramenta de instalação de mapas TomTom WORK Instalação de mapas com Ferramenta de instalação de mapas TomTom WORK A Ferramenta da instalação de mapas TomTom WORK (Ferramenta de mapas) permite-lhe actualizar os seus mapas, instalar novos mapas ou

Leia mais