SR-H2L (Tipo curto e linear)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "SR-H2L (Tipo curto e linear)"

Transcrição

1 INSTRUÇÕES OPERACIONAIS ALTO-FALANTES LINE ARRAY PLACA DE EXTENSÃO (opcional) SR-H2L SR-H2S SR-H3L SR-H3S SR-EP3 SR-H2L (Tipo curto e linear) SR-H2S (Tipo curto e curvado) SR-H3L (Tipo longo e linear) SR-H3S (Tipo longo e curvado) Obrigado por adquirir os Alto-falantes Line Array TOA e seus produtos associados. Siga as instruções neste manual atentamente para garantir o uso prolongado e sem problemas do seu equipamento.

2 ÍNDICE 1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA DESCRIÇÃO GERAL RECURSOS SOBRE A ÁREA DE COBERTURA DIAGRAMAS DIMENSIONAIS 5.1. Alto-falante Line Array SR-H2L (Tipo curto e linear) Alto-falante Line Array SR-H2S (Tipo curto e curvado) Placa de Extensão SR-EP3 (opcional) Alto-falante Line Array SR-H3L (Tipo longo e linear) Alto-falante Line Array SR-H3S (Tipo longo e curvado) DIAGRAMA DE CONEXÃO INTERNA 6.1. Alto-falantes Line Array SR-H2L e SR-H2S Alto-falantes Line Array SR-H3L e SR-H3S CONEXÃO DO TERMINAL DE ENTRADA MUDAR PARA ALTA IMPEDÂNCIA INTERLIGAR ALTO-FALANTES EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO UTILIZANDO OS SUPORTES OPCIONAIS FILTRO DO PROCESSADOR DIGITAL Quando utilizar o SR-H2L Quando utilizar o SR-H2S Quando utilizar o SR-H3L ou Alto-falantes Interligados Quando utilizar o SR-H3S ESPECIFICAÇÕES Alto-falantes Line Array SR-H2L e SR-H2S Alto-falantes Line Array SR-H3L e SR-H3S Placa de Extensão SR-EP3 (opcional)

3 1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Antes da instalação ou uso, certifique-se de ler todas as instruções nesta seção para operação correta e segura. Certifique-se de seguir todas as instruções de precauções nesta seção, que contêm avisos importantes e/ ou cuidados relacionados à segurança. Após a leitura, guarde este manual para futuras consultas. Convenções de Mensagem e Símbolos de Segurança Os símbolos de segurança e mensagens descritas abaixo são utilizadas neste manual para prevenir ferimentos e danos à propriedade que podem resultar do manuseio incorreto. Antes de operar seu produto, primeiro leia este manual e entenda os símbolos de segurança e mensagens para que você fique perfeitamente ciente dos possíveis riscos de segurança. AVISO Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não tratada corretamente, pode resultar em morte ou ferimentos graves. Ao Instalar a Unidade Instale somente em um local que suporte estruturalmente o peso da unidade e o suporte de montagem. Deixar de fazê-lo pode resultar na queda da unidade e causar ferimentos e/ou danos à propriedade. Como a unidade é projetada para uso interno, não instale em ambiente externo. Se instalado em ambiente externo, o envelhecimento das peças pode causar a queda da unidade, resultando em ferimentos. E também, quando umedecida pela chuva, há risco de choque elétrico. Não utilize outros métodos além dos especificados para montar o suporte. Se aplicar força extrema a unidade poderá cair e, possivelmente resultar em ferimentos. Use porcas e parafusos apropriados para a estrutura e material do teto ou parede. Deixar de fazê-lo pode causar a queda do alto-falante, resultando em danos materiais e possíveis ferimentos. Aperte cada porca e parafuso com firmeza. Certifique-se de que o suporte não apresenta junções frouxas após a instalação para prevenir acidentes que podem resultar em ferimentos. Utilize o suporte de montagem especificado na combinação. Deixar de fazê-lo poder resultar em queda da unidade ou componente, resultando em ferimentos. Não monte a unidade em locais expostos à vibração constante. O suporte de montagem pode ser danificado pela vibração excessiva e possivelmente causar a queda da unidade que pode resultar em ferimentos. (Aplicável quando montar o alto-falante ou suporte do alto-falante) Evite instalar ou montar a unidade em locais instáveis, como sobre uma mesa oscilante ou superfície inclinada. Fazê-lo pode resultar na queda da unidade e causar ferimentos e/ou danos à propriedade. (Aplicável quando suspender o alto-falante) Encaminhe todo serviço de instalação para técnicos qualificados. Instalação suspensa requer amplo conhecimento técnico e experiência. O alto-falante poderá cair se instalado incorretamente, resultando em possíveis ferimentos. Precauções para Suspensão (Aplicável quando suspender o alto-falante) Certifique-se de seguir as instruções abaixo. Caso contrário, os cabos ou correias de suspensão podem soltar ou romper e o alto-falante cair, causando ferimentos. Verifique se os cabos e as correias de suspensão são fortes o suficiente para suportar a carga do altofalante. Os conectores dos cabos e correias de suspensão devem ser ligados de forma segura aos do alto-falante. Todas as peças e componentes (como invólucros, peças de metal e parafusos) devem estar livres de qualquer deformação, rachadura e corrosão. Certifique-se de usar os parafusos fornecidos com a ferramenta de suspensão opcional ao instalar o altofalante utilizando esta ferramenta. 3

4 CUIDADO Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não tratada corretamente, pode resultar em ferimentos leves ou moderados e/ou danos à propriedade. Ao Instalar a Unidade Evite tocar as extremidades de metal afiadas da unidade para prevenir ferimentos. Não utilize lubrificante anticorrosivo. Se a unidade tiver peças de resina, elas podem se deteriorar e cair, possivelmente resultando em ferimentos. (Aplicável quando montar o alto-falante ou suporte do alto-falante) Evite colocar a unidade em uma entrada ou outra área de alto tráfego, visto que as pessoas podem tropeçar no equipamento e cabos ou serem feridas pela queda de objetos. Quando a unidade Estiver em Uso Não opere a unidade por um período de tempo prolongado com o som distorcido. Fazê-lo pode causar o aquecimento dos alto-falantes conectados, resultando em incêndio. Não se apoie ou sente, nem se pendure na unidade, isso pode fazer com que a unidade caia ou seja derrubada, resultando em ferimentos e/ou danos à propriedade. A unidade deve ser verificada periodicamente pela loja onde foi adquirida. Deixar de fazê-lo pode resultar em corrosão ou danos à unidade ou ao seu suporte de montagem, que pode causar a queda da unidade e possíveis ferimentos. 4

5 2. DESCRIÇÃO GERAL Os alto-falantes Line Array têm uma construção esbelta com 84 mm (3,3") de largura que incorpora unidades de alto-falantes de alcance completo de 7 cm (2,8") de alta qualidade. As unidades de alto-falantes internos são verticalmente dispostas muito próximas para formar uma linha de fonte sonora prolongada, minimizando atenuação pela distância e compreendendo uma área de cobertura de pressão sonora uniforme. A linha de alto-falantes Line Array inclui os seguintes modelos: SR-H2L (Tipo curto e linear) SR-H2S (Tipo curto e curvado) SR-H3L (Tipo longo e linear) SR-H3S (Tipo longo e curvado) A versão linear oferece uma distância de transmissão de som excelente. A versão curvada proporciona um ângulo direcional vertical de 20 que é projetado para cobertura de alcance relativamente curto. O modelo mais apropriado pode ser selecionado para combinar o local de instalação e aplicação. 3. RECURSOS O tipo curto (SR-H2L e SR-H2S) é composto por 9 unidades de alto-falantes, enquanto que o tipo longo (SR-H3L e SR-H3S) é composto por 16 unidades de alto-falantes. Cada alto-falante emprega drivers de 7 cm (2,8") de alcance completo, resistentes e de alta qualidade que oferecem uma excelente área de cobertura em frequências altas. A construção da grade frontal exclusiva amplia de maneira eficaz o direcionamento horizontal de frequências altas dos drivers de alcance completo. Como o efeito de fonte sonora linear impede a atenuação da energia acústica mesmo em distâncias mais longas, o alto-falante Line Array oferece vantagens comparado ao tipos normais de alto-falantes em sua capacidade de projetar som em longas distâncias. Isto resulta em menos diferença no volume de som entre as áreas próximas e distantes do alto-falante, para um campo sonoro mais uniforme. Como a dispersão do som vertical do alto-falante é concentrada, o som é direcionado apenas a área alvo. O alto-falante Line Array (quando posicionado corretamente) não é influenciado pelo reflexo do som das superfícies do teto e do chão, e pode proporcionar som claro mesmo em espaços afetados por longos períodos de reverberação ou outras condições acústicas desfavoráveis. Visto que a atenuação da pressão do som é pequena mesmo longe do alto-falante, o volume não é excessivamente alto na área próxima do alto-falante. Isto suprime o retorno (melhorando o ganho de amplificação do microfone). Dois tipos lineares podem ser associados para melhorar a distância da transmissão sonora e ampliar a área de cobertura vertical. O uso de suportes de montagem opcionais permite instalar o alto-falante no local mais apropriado para o uso pretendido. Montagem plana na parede: Suporte para Montagem na Parede SR-WB3 Quando montar na parede nos ângulos horizontal e vertical: Suporte para Inclinação na Parede SR-TB3 Quando suspender do teto: Suporte para Suspensão SR-FB3 Quando montar em um suporte de alto-falante: Adaptador de Suporte SR-SA3 e Suporte de Alto-falante ST-33B Nota: Para instruções de instalação, consulte os manuais de instruções fornecidos com cada suporte de montagem. Os alto-falantes podem ser utilizados para aplicações de alta impedância com a instalação do Transformador Igualador MT-S0301 opcional (Entrada nominal: 30 W). Conector de entrada removível facilita a conexão e cabeamento 5

6 4. SOBRE A ÁREA DE COBERTURA O alto-falante Line Array irradia o som somente dentro de uma faixa limitada como mostrado abaixo. Como o som é extremamente reduzido em áreas que estão fora da faixa, assegure-se de que a área de audição esteja suficientemente coberta quando instalar o alto-falante. Exemplos de instalação [SR-H2L] [SR-H2S] [SR-H3L] [SR-H3S] [SR-H3L x 2] Dicas Instalar o alto-falante Line Array em uma posição mais baixa, com um ângulo descendente estreito permite obter uma área de cobertura mais ampla desde a dianteira até a traseira. Instalar o alto-falante Line Array em uma posição mais alta com um ângulo descendente mais amplo pode excluir as áreas de audiência dianteira e traseira da área de cobertura. 6

7 5. DIAGRAMAS DIMENSIONAIS 5.1. Alto-falante Line Array SR-H2L (Tipo curto e linear) [Dianteira] [Lateral] 84 (3.31) 115 (4.53) [Traseira] 40 (1.57) 41.2 (1.62) Equipamento: mm (polegadas) Parafuso de montagem (M5) Terminal de entrada (26.31) 336 (13.23) 250 (9.84) Painel em branco (O transformador igualador opcional MT-S0301 pode ser instalado no interior.) [Parte Superior] Canal bass reflex (localizado apenas na parte superior) 5.2. Alto-falante Line Array SR-H2S (Tipo curto e curvado) [Dianteira] 84 (3.31) [Lateral] 115 (4.53) [Traseira] 41.2 (1.62) 40 (1.57) Equipamento: mm (polegadas) Parafuso de montagem (M5) Terminal de entrada (26.12) (10.08) Painel em branco (O transformador igualador opcional MT-S0301 pode ser instalado no interior.) Parte Superior 250 (9.84) Canal bass reflex (localizado apenas na parte superior) 5.3. Placa de Extensão SR-EP3 (opcional) 720 (28.35) 302 (12.6) * (12.6) * 1 (3.24) Equipamento: mm (polegadas) 11.5 (0.45) 40 (1.57) 64 (2.52) * 1 Use quando montar o SR-H3L. * 2 Use quando montar o SR-H2L. 250 (9.84) * 2 10-ø5.5 (10-ø0.22) 7

8 5.4. Alto-falante Line Array SR-H3L (Tipo longo e linear) [Dianteira] [Lateral] [Traseira] 84 (3.31) 115 (4.53) 40 (1.57) Equipamento: mm (polegadas) Parafuso de montagem (M5) (46.71) 302 (11.89) 250 (9.84) 250 (9.84) 302 (11.89) Terminal de entrada Painel em branco (O transformador igualador opcional MT-S0301 pode ser instalado no interior.) Parte Superior Canal bass reflex (localizado apenas na parte superior) 41.2 (1.62) 5.5. Alto-falante Line Array SR-H3S (Tipo longo e curvado) [Dianteira] [Lateral] [Traseira] 84 (3.31) 157 (6.18) 40 (1.57) 41.2 (1.62) Equipamento: mm (polegadas) Parafuso de montagem (M5) (10.39) 250 (9.84) 250 (9.84) 254 (10) (46.35) Terminal de entrada Painel em branco (O transformador igualador opcional MT-S0301 pode ser instalado no interior.) [Parte Superior] Canal bass reflex 8

9 6. DIAGRAMA DE CONEXÃO INTERNA Quando liberado de fábrica, o alto-falante é conectado internamente como mostrado abaixo. Como dois pares de terminais de entrada + e são conectados em paralelo internamente, eles podem ser utilizados para conexão paralela a um segundo alto-falante Alto-falantes Line Array SR-H2L e SR-H2S Conectores interligados para transformador igualador Terminal de entrada IN + IN - IN + IN - PCB Unidade de alto-falante 6.2. Alto-falantes Line Array SR-H3L e SR-H3S Conectores interligados para transformador igualador Terminal de entrada IN + IN - IN + IN - PCB Unidade de alto-falante 9

10 7. CONEXÃO DO TERMINAL DE ENTRADA O conector de entrada removível oferece uma conexão mais fácil e eficiente. Soquete 3 1 Plugue do Terminal Removível 5 mm (0.2") 2 Cabo do alto-falante Corpo do alto-falente (traseira) Dica Os sulcos com 12 mm (0,47") de altura na parte traseira do alto-falante proporcionam um amplo espaço para conexão do alto-falante. Mesmo quando o alto-falante é montado na parede, o orifício da saída do cabo do alto-falante na parede não precisa estar alinhado com a posição do terminal de entrada. 12 mm (0.47") Alto-falante Parede [Visto a partir da lateral superior] Passo 1. Remova o plugue do terminal removível do soquete do alto-falante. Passo 2. Conecte o cabo do alto-falante ao plugue do terminal removível. Notas Tamanhos de cabos aplicáveis. Cabos sólidos: AWG24 AWG14 Cabos trançados: AWG24 AWG14 Remova aproximadamente 5mm (0,2") de isolamento da extremidade do cabo. Dica Se nenhuma conexão paralela for realizada, certifique-se de apertar os parafusos do terminal não utilizado para prevenir ressonância do alto-falante. Passo 3. Insira o plugue do terminal removível no soquete do alto-falante. 10

11 8. MUDAR PARA ALTA IMPEDÂNCIA Os alto-falantes podem ser utilizados para aplicações de alta impedância com a instalação do Transformador Igualador MT-S0301 opcional. Mesmo após a instalação do transformador igualador, o conector de entrada removível é utilizado do mesmo modo para operações de baixa impedância. Para instalar o transformador MT-S0301, remova o painel em branco localizado na superfície traseira do altofalante. Painel traseiro do alto-falante Terminal de entrada Notas Para remover o painel em branco, remova os 4 parafusos indicados pelas setas. Para detalhes referentes aos procedimentos de montagem e troca de impedância, consulte o manual de instruções fornecido com o MT-S0301. O diagrama abaixo é uma conexão interna quando o transformador igualador é instalado. Painel em branco Transformador igualador MT-S k COM 0 Terminal de entrada IN + IN - IN + IN - PCB A tabela abaixo mostra a impedância utilizável. Impedância lateral primária Linha de 100 V de alta impedância Linha de 70 V de alta impedância 170 Ω Não utilizável 30 W 330 Ω 30 W 15 W 1 kω 10 W 5 W 11

12 9. INTERLIGAR ALTO-FALANTES Dois alto-falantes lineares podem ser interligados utilizando a placa de Extensão SR-EP3. A interligação de alto-falantes Line Array configura uma fonte de som linear mais extensa, que permite uma saída de som mais elevada para uma distância mais longa. Notas A interligação somente é possível para as seguintes combinações de alto-falantes e não pode ser realizada para quaisquer outras combinações: SR-H3L + SR-H3L SR-H3L + SR-H2L Ao interligar, posicione o alto-falante inferior invertido. Passo 1. Entre os parafusos na traseira do alto-falante (SR-H2L ou SR-H3L), remova os quatro parafusos inferiores M5 de cabeça plana. Os parafusos removidos não serão mais utilizados. Passo 2. Instale a placa de Extensão SR-EP3 na traseira dos dois alto-falantes com os parafusos fornecidos. Alto-falante Nota Ao interligar o SR-H3L ao SR-H2L, se a mesma entrada de tensão for aplicada em ambos os alto-falantes, irá resultar em uma diferença na pressão do som entre os dois. Para essa combinação de alto-falante, é altamente recomendado que cada um seja conduzido por um amplificador separado. Os parafusos removidos na etapa 1 não são utilizados. SR-H2L Alto-falante unidade com 9 Placa de extensão SR-EP3 (opcional) Ajustar o volume do SR-H2L para 2,5 db abaixo do volume do SR-H3L fará com que as 25 unidades de caixa de som fiquem no mesmo volume. Furos do parafuso para interligar o alto-falante SR-H2L superior. SR-H3L Alto-falante unidade com 16 Parafuso sextavado M5 x 25 com arruela (fornecido com o SR-EP3) Alto-faltante Mudar a orientação do logo do painel dianteiro O logo do painel dianteiro é afixado a rede de malha usando fita dupla-face. Retire o logo cuidadosamente e recoloque a orientação correta. Nota: A imagem (acima à esquerda) mostra a interligação dos dois alto-falantes do SR-H3L. 12

13 10. EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO UTILIZANDO OS SUPORTES OPCIONAIS Os suportes de montagem opcionais são destinados exclusivamente para os alto-falantes Line Array e permitem instalações adequadas para o local de instalação e aplicação. Para o método de montagem, consulte o manual de instalação fornecido com cada suporte. Local de Instalação Aplicação Suporte Alto-falante Aplicável Parede Plano na parede Ao ajustar o ângulo até 15 na horizontal e 5 na vertical SR-WB3 SR-TB3 Teto Quando suspender do teto SR-FB3 Suporte de altofalante (opcional) Quando montar no suporte de alto-falante ST-33B SR-SA3 SR-H2L SR-H2S SR-H3L SR-H3S Montagem em parede (usando o SR-WB3) Montagem em parede (usando o SR-TB3) Montagem suspensa no teto (usando o SR-TB3) Montagem em suporte (usando o SR-SA3) 13

14 11. FILTRO DO PROCESSADOR DIGITAL Apesar de poder ser operado sem um processador digital, recomendamos que o alto-falante seja utilizado em conjunto com um processador digital para uma melhor reprodução do som. Os parâmetros de configuração recomendados são os seguintes Quando utilizar o SR-H2L TIPO Frequência Ganho Q HPF 20 Hz 0,5 100 Hz +7 db 250 Hz 4 db* 1 / 7 db* 2 1,4 3 khz -6 db 8 khz +2 db Quando utilizar o SR-H2S TIPO Frequência Ganho Q HPF 20 Hz 0,5 100 Hz +7 db 250 Hz 4 db* 1 / 7 db* 2 1,4 3 khz -3 db 8 khz +4 db Quando utilizar o SR-H3L ou Alto-falantes Interligados TIPO Frequência Ganho Q HPF 20 Hz 0,5 100 Hz +7 db 250 Hz -5 db* 1 / -8 db* 2 1,4 3 khz -7 db 8 khz +4 db Quando utilizar o SR-H3S TIPO Frequência Ganho Q HPF 20 Hz 0,5 100 Hz +7 db 250 Hz -5 db* 1 / -8 db* 2 1,4 3 khz -4 db 8 khz +6 db * 1 Parâmetro para montagem suspensa e no suporte. * 2 Parâmetro para montagem na parede. 14

15 12 ESPECIFICAÇÕES Alto-falantes Line Array SR-H2L e SR-H2S Modelo SR-H2L SR-H2S Invólucro Capacidade de potência manual Faixa de Impedância Sensibilidade 92 db (equivalente a 1 W, 1 m, medida a 4 m) Tipo bass-reflex Programa contínuo: 180 W Resposta de Frequência Hz (ao utilizar um processador digital opcional) Horizontal: 90 Ângulo de Direcionamento Vertical: 0 (dentro da faixa da altura do alto-falante) Componente do Alto-falante 7 cm tipo cone x 9 Conector de Entrada Acabamento Dimensões 8 Ω Conector de entrada removível 90 db (equivalente a 1 W, 1 m, medida a 4 m) Hz (ao utilizar um processador digital opcional) Horizontal: 90 Vertical: 20 Invólucro: MDF, branco, revestimento de uretano Rede de malha: Chapa de aço laminado, branco tinta acrílica 84 (L) x 668,4 (A) x 115 (P) mm (3,31" x 26,31" X 4,53") 84 (L) x 663,4 (A) x 115 (P) mm (3,31" x 26,12" x 4,53") Peso 4,4 kg (9,7 lb) 4,2 kg (9,26 lb) Produtos Opcionais Placa de Extensão: Suporte para Inclinação na Parede: Adaptador Padrão: Transformador Igualador: SR-EP3 SR-TB3 SR-SA3 MT-S0301 Suporte para Montagem na Parede: SR-WB3 Suporte para Suspensão: SR-FB3 Suporte de Alto-falante: ST-33B Nota: O desenho e especificações estão sujeitos à alterações sem aviso prévio para aperfeiçoamento Alto-falantes Line Array SR-H3L e SR-H3S Modelo SR-H3L SR-H3S Invólucro Capacidade de potência manual Faixa de Impedância Sensibilidade 95 db (equivalente a 1 W, 1 m, medida a 8 m) Tipo bass-reflex Programa contínuo: 360 W Resposta de Frequência Hz (ao utilizar um processador digital opcional) Horizontal: 90 Ângulo de Direcionamento Vertical: 0 (dentro da faixa da altura do alto-falante) Componente do Alto-falante 7 cm tipo cone x 16 Conector de Entrada Acabamento Dimensões 8 Ω Conector de entrada removível 92 db (equivalente a 1 W, 1 m, medida a 8 m) Hz (ao utilizar um processador digital opcional) Horizontal: 90 Vertical: 20 Invólucro: MDF, branco, revestimento de uretano Rede de malha: Chapa de aço laminado, branco tinta acrílica 84 (L) x 1186,4 (A) x 115 (P) mm (3,31" x 46,71" X 4,53") 84 (L) x 1177,2 (A) x 157 (P) mm (3,31" x 46,35" x 6,18") Peso 7,6 kg (16,76 lb) 7,9 kg (17,42 lb) Produtos Opcionais Placa de Extensão: Suporte para Inclinação na Parede: Adaptador Padrão: Transformador Igualador: SR-EP3 SR-TB3 SR-SA3 MT-S0301 Suporte para Montagem na Parede: SR-WB3 Suporte para Suspensão: SR-FB3 Suporte de Alto-falante: ST-33B Nota: O desenho e especificações estão sujeitos à alterações sem aviso prévio para aperfeiçoamento. 15

16 12.3. Placa de Extensão SR-EP3 (opcional) A SR-EP3 é utilizada para interligar os alto-falantes SR-H3L e SR-H3L, ou os alto-falantes SR-H3L e SR-H2L. Alto-falante Aplicável Número de Alto-falantes a serem Interligados Até 2 Acabamento SR-H2L e SR-H3L Chapa de aço laminado, branco tinta Dimensões 64 (L) x 720 (A) x 11,5 (P) mm (2,52" x 28,35" x 0,45") Peso 1,1 kg (2,43 lb) Nota: O desenho e especificações estão sujeitos à alterações sem aviso prévio para aperfeiçoamento. Acessórios Parafuso sextavado M5 x 25 (com arruela)... 8 Informações de Rastreabilidade para a Europa Fabricante: TOA Corporation 7-2-1, Minatojima-Nakamachi, Chuo-ku, Kobe, Hyogo, Japan Representante autorizado: TOA Electronics Europe GmbH Suederstrasse 282, Hamburg, Germany URL: A

CARREGADOR DE BATERIA

CARREGADOR DE BATERIA INSTRUÇÕES OPERACIONAIS CARREGADOR DE BATERIA BC-900 ÍNDICE 1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 2 2. DESCRIÇÃO GERAL... 3 3. PRECAUÇÕES DE MANUSEIO... 3 4. NOMENCLATURA E FUNÇÕES... 4 5. CARREGANDO... 5 6. SOLUÇÃO

Leia mais

Colunas de Duas Vias para D-M41/D-M41DAB MANUAL DE INSTRUÇÕES

Colunas de Duas Vias para D-M41/D-M41DAB MANUAL DE INSTRUÇÕES SC-M41 Colunas de Duas Vias para D-M41/D-M41DAB MANUAL DE INSTRUÇÕES Representante em Portugal: SMARTAUDIO - Produtos Electrónicos, Lda E-mail: geral@smartaudio.pt - Tel: 211 944 015 2 Obrigado por ter

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP550 CSP650 CSP652 Manual do Usuário 2 Sumário 1 Importante 4 Segurança 4 Aviso 4 2 Alto-falantes estéreo para seu carro 5 Introdução

Leia mais

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço SIVACON S4 siemens.com.br IEC 61439-1/2 Instruções de Serviço PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e bloqueie toda a energia, que alimenta este aparelho, antes de executar

Leia mais

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500 Segurança do Usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100 (Portuguese) DM-MAFD001-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100 ÍNDICE ÍNDICE...2 AVISO IMPORTANTE...3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA...4

Leia mais

Fancolete Hidrônico. Cassete MCKE

Fancolete Hidrônico. Cassete MCKE Fancolete Hidrônico Cassete MCKE 20-30-40 1 ÍN DI CE 1 - Introdução... 2 - Nomenclatura... 3 - Limites de Operação... 4 - Guia de Instalação... 4.1 - Levantamento Preliminar da Obra... 4.2 - Espaçamento

Leia mais

SMB1120 MANUAL DO USUÁRIO. Amplificador Multiuso 120W

SMB1120 MANUAL DO USUÁRIO. Amplificador Multiuso 120W MANUAL DO USUÁRIO SMB1120 Amplificador Multiuso 120W Seguir as instruções desse manual para obter melhores resultados e guardá-lo para futuras referências. 1 Sumário 1. Precauções de Segurança... 2 2.

Leia mais

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Este documento fornece instruções para preparar o computador para montagem em

Leia mais

Adaptador de montagem suspenso

Adaptador de montagem suspenso SADT - 100HM Adaptador de montagem suspenso imagine as possibilidades Obrigado por adquirir este produto Samsung. Para receber um atendimento mais completo, registre seu produto no site www.samsung.com/global/register

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP620 CSP6920 PT-BR Manual do Usuário A a b c d e B a b c d e Direita Revestimento branco Revestimento branco Direita Amplificador Preto

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP620 CSP6920 PT-BR Manual do Usuário A a b c d e B a b c d e Direita Revestimento branco Revestimento branco Amplificador Preto Direita

Leia mais

MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica

MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica Manual de Operação Seyconel Automação Industrial Ltda www.seyconel.com.br 1 Índice Página 1. INTRODUÇÃO...3 1.1 Características...3 1.2 Especificações...3 2.

Leia mais

Register your product and get support at CSP6910 CSP610/CSP611. Manual do Usuário

Register your product and get support at  CSP6910 CSP610/CSP611. Manual do Usuário Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP410 CSP510 CSP610/CSP611 CSP6910 PT-BR Manual do Usuário Português 1. Importante Segurança Leia e compreenda todas as instruções antes

Leia mais

Resumo da segurança do usuário

Resumo da segurança do usuário Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

CORTINA DE AR MANUAL DE INSTALAÇÃO

CORTINA DE AR MANUAL DE INSTALAÇÃO CORTINA DE AR MANUAL DE INSTALAÇÃO Obrigado por comprar esta cortina de ar, Leia atentamente estas instruções antes de usar. 1. INTRODUÇÃO AO PRODUTO A cortina de ar é um dos novos produtos de primeira

Leia mais

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor ALIVIO FD-M4000 FD-M4020. Não de série FD-MT400. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor ALIVIO FD-M4000 FD-M4020. Não de série FD-MT400. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT (Portuguese) DM-MDFD001-02 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio dianteiro ALIVIO FD-M4000 FD-M4020 Não de série FD-MT400 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE...

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora em cores Phaser 8400

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora em cores Phaser 8400 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Câmbio dianteiro. Manual do Revendedor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike E-BIKE

Câmbio dianteiro. Manual do Revendedor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike E-BIKE (Portuguese) DM-RAFD001-04 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio dianteiro DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Os procedimentos para

Leia mais

Cópia não controlada. CBT 70J-1 e CBT 70JE-1 Guia de Instalação do Suporte. Incluído: Peça Inclusa 70JE

Cópia não controlada. CBT 70J-1 e CBT 70JE-1 Guia de Instalação do Suporte. Incluído: Peça Inclusa 70JE CBT 70J-1 e CBT 70JE-1 Guia de Instalação do Suporte Revisão B Para Suporte de Parede Giratório/Inclinado Incluído: SUPORTE DO ALTO-FALANTE M6-60L Porcas M6 SUPORTE DE PAREDE GIRATÓRIO/INCLINADO Cabeça

Leia mais

Câmbio dianteiro. Manual do Revendedor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike E-BIKE

Câmbio dianteiro. Manual do Revendedor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike E-BIKE (Portuguese) DM-RAFD001-03 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio dianteiro DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Os procedimentos para

Leia mais

e 914 Manual de instruções

e 914 Manual de instruções e 914 Manual de instruções Material fornecido Material fornecido e 914 suporte para microfone MZQ 800 proteção contra vento MZW 64 bolsa instruções resumidas instruções de segurança Este microfone não

Leia mais

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante. GE Iluminação Guia de Instalação Luminária LED Albeo Iluminação Linear (Série ALC4) Características 5 anos de garantia Classificada para locais úmidos ANTES DE INICIAR Leia cuidadosamente estas instruções.

Leia mais

CUIDADO! Perigo de lesões devido a levantamento e transporte de cargas pesadas

CUIDADO! Perigo de lesões devido a levantamento e transporte de cargas pesadas Guia Innova aqui Fig. Tab. na pág. de instalação S44i Guia de instalação Este documento complementa, porém, não substitui o manual de operação do Innova S44i. Portanto, leia também o manual de operação

Leia mais

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike (Portuguese) DM-PD0001-03 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Pedal plano DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Não de série PD-GR500 ÍNDICE AVISO

Leia mais

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ESTRADA MTB Trekking

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ESTRADA MTB Trekking (Portuguese) DM-MBFD001-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio dianteiro SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000

Leia mais

SX-XD33. Sistema de falantes DD Home Cinema MANUAL DE INSTRUÇÕES. English. Consiste no SX-XDS33 e no SX-XDC33 SAC Impresso no Brasil 1

SX-XD33. Sistema de falantes DD Home Cinema MANUAL DE INSTRUÇÕES. English. Consiste no SX-XDS33 e no SX-XDC33 SAC Impresso no Brasil 1 English Sistema de falantes DD Home Cinema SX-XD33 Consiste no SX-XDS33 e no SX-XDC33 SAC 0800 142080 MANUAL DE INSTRUÇÕES Para uso do cliente: Coloque abaixo o número de série e o número do modelo. Guarde

Leia mais

Register your product and get support at CSP6920/CSP7020. Manual do Usuário

Register your product and get support at  CSP6920/CSP7020. Manual do Usuário Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP620 CSP6920/CSP7020 PT-BR Manual do Usuário A a b c d e B a b c d e Right Derecha Direita Правый White lined Con línea blanca Revestimento

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um

Leia mais

NORMA FICHA TÉCNICA. b34_1 2/10

NORMA FICHA TÉCNICA. b34_1 2/10 NORMA FICHA TÉCNICA b4_ /0 SERIE NORMA DESCRIÇÃO Norma é um rack de pavimento e foi projetado para salas de rede estruturada. Está disponível numa grande variedade de alturas e profundidades e acomoda

Leia mais

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Portuguese) DM-FD0002-05 Manual do Revendedor Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA... 4 INSTALAÇÃO... 5 AJUSTES... 9 MANUTENÇÃO... 17

Leia mais

*MFL * Guia Rápido de Conexões. Instalando as pilhas AAA

*MFL * Guia Rápido de Conexões. Instalando as pilhas AAA Guia Rápido de Conexões Antes de ligar seu aparelho, por favor, leia cuidadosamente este guia e mantenha-o para futuras referências. Desenhos e Especificações estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso.

Leia mais

Design da parede defletora e diretrizes de instalação para sistemas Vive Audio

Design da parede defletora e diretrizes de instalação para sistemas Vive Audio Design da parede defletora e diretrizes de instalação para sistemas Este documento fornece diretrizes para projetar e instalar uma parede defletora para sistemas Vive Audio. Leia essas diretrizes cuidadosamente

Leia mais

Manual do Revendedor Corrente (11 velocidades)

Manual do Revendedor Corrente (11 velocidades) (Portuguese) DM-CN0001-06 Manual do Revendedor Corrente (11 velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 CN-E8000-11 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3

Leia mais

POLITRIZ ROTO ORBITAL

POLITRIZ ROTO ORBITAL *Imagens meramente ilustrativas POLITRIZ ROTO ORBITAL Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS POLITRIZ ROTO ORBITAL Modelo V8-RO-500 V8-RO-900 Tensão nominal 220V mono 220V mono Frequência 60Hz 60Hz Potência

Leia mais

Fixação da carroceria

Fixação da carroceria Fixação na seção dianteira do chassi auxiliar Fixação na seção dianteira do chassi auxiliar Maiores informações sobre a escolha da fixação se encontram no documento Seleção do chassi auxiliar e da fixação.

Leia mais

Mesas de altura ajustável - Série 7.2

Mesas de altura ajustável - Série 7.2 Mesas de altura ajustável - Série 7.2 Ferramentas necessárias: Furadeira portátil CHAVE BITS QUADRADA Nº2 Página 1 de 20 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar um móvel elétrico, sempre siga precauções

Leia mais

Painel de controle de energia com disjuntores

Painel de controle de energia com disjuntores Os painéis de controle com disjuntores estão disponíveis em dois tamanhos diferentes, podendo ser montados em superfície ou embutidos, em quadros elétricos ou salas de equipamentos. O número de painéis

Leia mais

Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox

Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox vlt-drives.danfoss.com Índice Guia de Instalação Índice 1 Avisos de Segurança 2 1.1 Objetivo deste Guia de instalação 2 1.2

Leia mais

Instruções de Instalação em Rack

Instruções de Instalação em Rack Instruções de Instalação em Rack Reveja a documentação fornecida com o rack para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar o subsistema de armazenamento em um rack, considere o seguinte:

Leia mais

e 835 Manual de utilização Stage Microphones

e 835 Manual de utilização Stage Microphones e 85 Manual de utilização Stage Microphones A e 85 e 85 S B C 1 2 5-10 cm >10 cm D 60 90 120 0 0 0 5 10 15 20 25 db 0 0 60 90 120 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1,000 Hz 2,000 Hz 4,000 Hz 8,000 Hz 16,000 Hz 150

Leia mais

CHAVE DE IMPACTO EM L

CHAVE DE IMPACTO EM L *Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO EM L Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CHAVE DE IMPACTO EM L Modelo V8 Chave de impacto em L Rotação a vazio 160 RPM Consumo médio

Leia mais

Manete de troca de marchas

Manete de troca de marchas (Portuguese) DM-SL0006-02 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Manete de troca de marchas RAPIDFIRE Plus 11 velocidades SL-RS700 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE...

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB MANUAL DE INSTALAÇÃO Painel decorativo de autor BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPT9-.book Page Monday, January 7, 09 :0 PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Painel decorativo de

Leia mais

DM-TRFD (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio dianteiro DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

DM-TRFD (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio dianteiro DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 (Portuguese) DM-TRFD001-01 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio dianteiro DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR

Leia mais

*MFL * Guia Rápido de Conexões. Instalando as pilhas

*MFL * Guia Rápido de Conexões. Instalando as pilhas Guia Rápido de Conexões Antes de ligar seu aparelho, por favor, leia cuidadosamente este guia e mantenha-o para futuras referências. Desenhos e Especificações estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso.

Leia mais

Módulo PEXT Millenium

Módulo PEXT Millenium Características & Interligação Módulo PEXT Millenium Módulo Potência Externa Revisão 00 de 08/03/11 Direitos Reservados à Todas as informações contidas neste manual são de uso exclusivo da Equipamentos

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL1006. Escopo de Garantia. Projetor Modular LED. 30W à 350W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL1006. Escopo de Garantia. Projetor Modular LED. 30W à 350W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

HY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS

HY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS HY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS Manual de Instruções Leia este manual com atenção para obter os excelentes efeitos acústicos deste aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA O SÍMBOLO AO LADO TEM O OBJETIVO

Leia mais

Park. Manual do Usuário. para caminhões - H113. Sensor de Estacionamento Wireless. (47)

Park. Manual do Usuário. para caminhões - H113. Sensor de Estacionamento Wireless. (47) Park Sensor de Estacionamento Wireless para caminhões - H113 Manual do Usuário (47) 3464.1115 www.orbedobrasil.com.br R. Dona Francisca, 11179 - Pav. 04 Zona Industrial Norte Joinville Brasil 89219-615

Leia mais

Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio dianteiro METREA FD-U5000

Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio dianteiro METREA FD-U5000 (Portuguese) DM-UAFD001-00 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio dianteiro METREA FD-U5000 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA...

Leia mais

Coletor solar (EA0031/EA0023) Manual de instruções. Manual de instruções. Coletor Solar EA0031/EA0023

Coletor solar (EA0031/EA0023) Manual de instruções. Manual de instruções. Coletor Solar EA0031/EA0023 Manual de instruções Coletor Solar EA0031/EA0023 Índice 1. Especificações técnicas... 3 2. Cuidados... 3 3. Tubo do Coletor Solar... 4 3.1. Componentes... 4 3.2. Parâmetros... 5 4. Coletor Solar... 5 5.

Leia mais

TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO

TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO CAIXA DE SOM AMPLIFICADA 200W ÍNDICE Prefacio...2 Conteúdo da Embalagem...2 Informações de segurança...3 Funções do Painel Frontal...4 Funções Painel Traseiro...6 Conexões do

Leia mais

Manual de Instruções SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Manual de Instruções SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone Manual de Instruções SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone 2 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-1 Manual de Instruções Instruções de Segurança

Leia mais

e 845 Stage Microphones

e 845 Stage Microphones e 845 Manual de utilização Stage Microphones A e 845 e 845 S B C 1 2 5-10 cm >10 cm D 60 90 120 0 0 0 0 5 10 15 20 25 db 0 60 90 120 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1,000 Hz 2,000 Hz 4,000 Hz 8,000 Hz 16,000 Hz 150

Leia mais

DM-MACN (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CORRENTE XTR CN-M9100 SM-CN910-12

DM-MACN (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CORRENTE XTR CN-M9100 SM-CN910-12 (Portuguese) DM-MACN001-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE CORRENTE XTR CN-M9100 SM-CN910-12 ÍNDICE ÍNDICE...2 AVISO IMPORTANTE...3 PARA GARANTIR

Leia mais

Manual do Revendedor Corrente (11 velocidades)

Manual do Revendedor Corrente (11 velocidades) (Portuguese) DM-CN0001-05 Manual do Revendedor Corrente (11 velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR

Leia mais

Manual do Operador Armadilha para Insetos

Manual do Operador Armadilha para Insetos Manual do Operador Armadilha para Insetos MT 120 CUIDADO PERIGO A utilização imprópria do equipamento assim como a não observância das normas de segurança, pode resultar em ferimentos graves. Leia atentamente

Leia mais

e 906 Manual de utilização Stage Microphones

e 906 Manual de utilização Stage Microphones e 906 Manual de utilização Stage Microphones A B 1 2 3 4 5 C 90 60 120 30 0 0 0 5 10 15 20 25 db 30 60 90 120 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1,000 Hz 2,000 Hz 4,000 Hz 8,000 Hz 16,000 Hz 150 180 180 150 dbv - 40-50

Leia mais

e 906 Manual de instruções

e 906 Manual de instruções e 906 Manual de instruções Material fornecido Material fornecido e 906 Grampo para microfone MZQ 100 bolsa instruções resumidas instruções de segurança Vista geral do produto 1 4 FRONT 2 1. Grelha do microfone

Leia mais

KIT DE ALTO-FALANTES NS-B20 NS-C20 NS-SWP20 MANUAL DE INSTRUÇÕES

KIT DE ALTO-FALANTES NS-B20 NS-C20 NS-SWP20 MANUAL DE INSTRUÇÕES S KIT DE ALTO-FALANTES NS-B20 NS-C20 NS-SWP20 MANUAL DE INSTRUÇÕES Precauções Leia as precauções de operação a seguir antes de usar o produto. A Yamaha não se responsabiliza por danos e/ou prejuízos causados

Leia mais

LBC 3201/00 Coluna linear de altifalantes para interior

LBC 3201/00 Coluna linear de altifalantes para interior Sistemas de Comunicação LBC 3201/00 Coluna linear de altifalantes para interior LBC 3201/00 Coluna linear de altifalantes para interior www.boschsecurity.com/pt u u Área de audição alargada Excelente inteligibilidade

Leia mais

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor. ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 02 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 03 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 03 OPERAÇÃO... 04 IDENTIFICANDO CONEXÕES ERRADAS... 04 MANUTENÇÃO...

Leia mais

SIVACON S4. Transporte e armazenamento de painéis de distribuição. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2

SIVACON S4. Transporte e armazenamento de painéis de distribuição. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2 SIVACON S4 Transporte e armazenamento de painéis de distribuição siemens.com.br IEC 61439-1/2 Instruções de Serviço PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e bloqueie toda

Leia mais

Dimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala.

Dimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala. Dimensões da LB-100 LED Balls Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala. LB-100 LED BALLS Manual do Usuário Rev.1 2010-2011 SGM. As informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A SGM e

Leia mais

Manual de Referência e Instalação

Manual de Referência e Instalação Manual de Referência e Instalação Introdução Obrigado por adquirir nosso produto. Sobre este Guia: Este documento apresenta as operações das Câmeras CT-833D, CT-853DS e CT-840DVF. Mantenha-se atualizado

Leia mais

DB DBE. CHAVES DINAMOMÉTRICAS TOHNICHI SÉRIE DB e DBE INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO. Encaixe

DB DBE. CHAVES DINAMOMÉTRICAS TOHNICHI SÉRIE DB e DBE INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO. Encaixe DB DBE CHAVES DINAMOMÉTRICAS TOHNICHI SÉRIE DB e DBE INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Modelo DB Manómetro Ponteiro Indicador Comprimento Real Disco de Protecção Disco de Escala Encaixe Punho Modelo DB Modelo

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

DEH-X5700BT DEH-4700BT

DEH-X5700BT DEH-4700BT Recetor RDS com leitor de CD Português DEH-X5700BT DEH-4700BT Manual de instalação 2 Ligações/ Instalação Ligações Importante Ao instalar a unidade em veículos sem a posição ACC (acessório) na ignição,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL30_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 150W à 250W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL30_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 150W à 250W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

e 901 Stage Microphones

e 901 Stage Microphones e 901 Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de utilização Gebruiksaanwijzing Инструкция по эксплуатации 使用说明 Stage Microphones A B 1 2

Leia mais

e 825 Manual de utilização Stage Microphones

e 825 Manual de utilização Stage Microphones e 825 Manual de utilização Stage Microphones A 825 e 825 825 S e 825 S B C 1 2 5-10 cm >10 cm D 0 0 0 5 0 60 90 120 10 15 20 25 db 60 120 90 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz 16000 Hz

Leia mais

06/ REV. 2. imagem meramente ilustrativa SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

06/ REV. 2. imagem meramente ilustrativa SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 06/11 705-09-05 775361 REV. 2 imagem meramente ilustrativa SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha do Ventilador Coluna Turbo 40 Inox. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60

Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60 Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60 Instruções de Instalação Lava-louças para embutir CONSUMIDOR: Leia o Manual de Instrução da sua lava-louças. Ele contém informações importantes para

Leia mais

FT 150 EVO. Português

FT 150 EVO. Português FT 150 EVO Português CONTEÚDO DA EMBALAGEM 1 Fonte FT150 EVO 1 Cabo de alimentação 1,2mt (NBR14136) 1 Manual do proprietário 1 Chave Allen 2.5mm 1 Chave Allen 4mm 1 Adesivo promocional INTRODUÇÃO Prezado

Leia mais

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4 Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.

Leia mais

SD800.4 D. SD800.4D EVO2-1 Ω Stereo/2 ohms Bridge SD800.4D EVO4-2 Ω Stereo/4 ohms Bridge LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL!

SD800.4 D. SD800.4D EVO2-1 Ω Stereo/2 ohms Bridge SD800.4D EVO4-2 Ω Stereo/4 ohms Bridge LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL! SD800.4 D State of the art class D amplifier NANO TECHNOLOGY SD800.4D EVO2 1 Ω Stereo/2 ohms Bridge SD800.4D EVO4 2 Ω Stereo/4 ohms Bridge LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL! APRESENTAÇÃO: Parabéns! Você adquiriu

Leia mais

1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO

1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Guarda-roupa de 3 portas ref. 1307 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções NM / 220 V 60 Hz

bambozzi Manual de Instruções NM / 220 V 60 Hz bambozzi Consulte as Assistências Técnicas Autorizadas acesse: www.bambozzi.com.br/assistec.xls ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. ua Bambozzi, 522 Centro

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento. ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 05 INSTALAÇÃO... 05 MANUTENÇÃO... 09 A. Serviço Geral... 09 B. Troca

Leia mais

Câmera Box. Manual de Instruções VER.: 1.0, NO.: A

Câmera Box. Manual de Instruções VER.: 1.0, NO.: A Câmera Box Manual de Instruções VER.: 1.0, NO.: 040125A Obrigado por adquirir o nosso produto. Antes de operar esta unidade, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente para assegurar o uso

Leia mais

Adaptador de montagem no teto

Adaptador de montagem no teto SADT - 100EC Adaptador de montagem no teto imagine as possibilidades Obrigado por adquirir este produto Samsung. Para receber um atendimento mais completo, registre seu produto no site www.samsung.com/global/register

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR CS-1300

MANUAL DE UTILIZADOR CS-1300 MANUAL DE UTILIZADOR CS-1300 www.visionaudiovisual.com/pt-pt/techaudio-pt/cs-1300-pt 1 MANUAL DE UTILIZADOR DO CS-1300 Parabéns por ter escolhido o Vision CS-1300. Para obter o melhor desempenho, leia

Leia mais

MESA DE PEBOLIM TMP22

MESA DE PEBOLIM TMP22 MANUAL DE INSTRUÇÕES MESA DE PEBOLIM TMP22 Antes de montar o produto, leia atentamente as instruções deste manual. Por favor, conserve-o para referência futura. As imagens aqui contidas são meramente ilustrativas

Leia mais

Instruções de operação

Instruções de operação Instruções de operação Pressostato diferencial modelo A2G-40 Pressostato diferencial modelo A2G-40 Instruções de operação modelo A2G-40 Páginas 3-10 06/2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Todos os

Leia mais

PROFISSIONAL POWER AMPLIFIERS IHR 400L

PROFISSIONAL POWER AMPLIFIERS IHR 400L IHR 400L PRECAUÇÕES IMPORTANTES ATENÇÃO: DEVEM SER SEGUIDOS TODOS OS PROCEDIMENTOS E PREUCAÇÕES DESCRITOS NESTE MANUAL. SE OS EQUIPAMENTOS NÃO FOREM DEVIDAMENTE ATERRADOS PODEM APRESENTAR RISCO DE CHOQUE

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Churrasqueiras Rotativas Standard e Premium

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Churrasqueiras Rotativas Standard e Premium MANUAL DE INSTRUÇÕES Churrasqueiras Rotativas Standard e Premium PARABÉNS Você acaba de adquirir um produto de excelente qualidade, a Di Cozin tem como missão sempre inovar para atender as necessidades

Leia mais

Luminárias LED Lumination (Séries BL42, BL44 e BL45)

Luminárias LED Lumination (Séries BL42, BL44 e BL45) GE Lighting Guia de Instalação Luminárias LED Lumination (Séries BL42, BL44 e BL45) ANTES DE INICIAR Leia cuidadosamente estas instruções. AVISO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Desligue a energia antes da inspeção,

Leia mais

EXAUSTOR PLASSON MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR PLASSON REV.02-03/2013-MI0006P

EXAUSTOR PLASSON MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR PLASSON REV.02-03/2013-MI0006P MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR PLASSON REV.02-03/2013-MI0006P 0 SUMÁRIO INTRODUÇÃO... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURANÇA... 3 CUIDADOS AO RECEBER O EQUIPAMENTO... 4 1) Instalação dos exaustores... 5 3) Montagem

Leia mais

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL FICHA DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DO PROJETOR DE LED SÉRIE KFL CUIDADO: PROJETOR DE LED SÉRIE KFL Antes de instalar, assegure-se de satisfazer as classificações de área, a falha em fazê-lo pode

Leia mais

Guia de Hardware. HP t200 Zero Client for MultiSeat

Guia de Hardware. HP t200 Zero Client for MultiSeat Guia de Hardware HP t200 Zero Client for MultiSeat Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas à alteração sem aviso. Microsoft e Windows são marcas

Leia mais

Galaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/

Galaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/ Galaxy VX Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas

Leia mais

1. Especificações Geral Conteúdo da embalagem Especificações do modelo Normas de segurança e proteções...

1. Especificações Geral Conteúdo da embalagem Especificações do modelo Normas de segurança e proteções... MANUAL Conteúdo 1. Especificações................................. 3 1.1 Geral...................................3 1.2 Conteúdo da embalagem............................3 1.3 Especificações do modelo...........................

Leia mais

Manual de Instruções. Bicicleta Spinning Profissional - 345

Manual de Instruções. Bicicleta Spinning Profissional - 345 Manual de Instruções Bicicleta Spinning Profissional - 345 É a marca Embreex atraindo cada vez mais novos adeptos da saúde e boa forma, com mais qualidade de vida. Mantenha o Manual de Instruções para

Leia mais