SR-H2L (Tipo curto e linear)
|
|
- Amélia Azenha Carvalhal
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 INSTRUÇÕES OPERACIONAIS ALTO-FALANTES LINE ARRAY PLACA DE EXTENSÃO (opcional) SR-H2L SR-H2S SR-H3L SR-H3S SR-EP3 SR-H2L (Tipo curto e linear) SR-H2S (Tipo curto e curvado) SR-H3L (Tipo longo e linear) SR-H3S (Tipo longo e curvado) Obrigado por adquirir os Alto-falantes Line Array TOA e seus produtos associados. Siga as instruções neste manual atentamente para garantir o uso prolongado e sem problemas do seu equipamento.
2 ÍNDICE 1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA DESCRIÇÃO GERAL RECURSOS SOBRE A ÁREA DE COBERTURA DIAGRAMAS DIMENSIONAIS 5.1. Alto-falante Line Array SR-H2L (Tipo curto e linear) Alto-falante Line Array SR-H2S (Tipo curto e curvado) Placa de Extensão SR-EP3 (opcional) Alto-falante Line Array SR-H3L (Tipo longo e linear) Alto-falante Line Array SR-H3S (Tipo longo e curvado) DIAGRAMA DE CONEXÃO INTERNA 6.1. Alto-falantes Line Array SR-H2L e SR-H2S Alto-falantes Line Array SR-H3L e SR-H3S CONEXÃO DO TERMINAL DE ENTRADA MUDAR PARA ALTA IMPEDÂNCIA INTERLIGAR ALTO-FALANTES EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO UTILIZANDO OS SUPORTES OPCIONAIS FILTRO DO PROCESSADOR DIGITAL Quando utilizar o SR-H2L Quando utilizar o SR-H2S Quando utilizar o SR-H3L ou Alto-falantes Interligados Quando utilizar o SR-H3S ESPECIFICAÇÕES Alto-falantes Line Array SR-H2L e SR-H2S Alto-falantes Line Array SR-H3L e SR-H3S Placa de Extensão SR-EP3 (opcional)
3 1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Antes da instalação ou uso, certifique-se de ler todas as instruções nesta seção para operação correta e segura. Certifique-se de seguir todas as instruções de precauções nesta seção, que contêm avisos importantes e/ ou cuidados relacionados à segurança. Após a leitura, guarde este manual para futuras consultas. Convenções de Mensagem e Símbolos de Segurança Os símbolos de segurança e mensagens descritas abaixo são utilizadas neste manual para prevenir ferimentos e danos à propriedade que podem resultar do manuseio incorreto. Antes de operar seu produto, primeiro leia este manual e entenda os símbolos de segurança e mensagens para que você fique perfeitamente ciente dos possíveis riscos de segurança. AVISO Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não tratada corretamente, pode resultar em morte ou ferimentos graves. Ao Instalar a Unidade Instale somente em um local que suporte estruturalmente o peso da unidade e o suporte de montagem. Deixar de fazê-lo pode resultar na queda da unidade e causar ferimentos e/ou danos à propriedade. Como a unidade é projetada para uso interno, não instale em ambiente externo. Se instalado em ambiente externo, o envelhecimento das peças pode causar a queda da unidade, resultando em ferimentos. E também, quando umedecida pela chuva, há risco de choque elétrico. Não utilize outros métodos além dos especificados para montar o suporte. Se aplicar força extrema a unidade poderá cair e, possivelmente resultar em ferimentos. Use porcas e parafusos apropriados para a estrutura e material do teto ou parede. Deixar de fazê-lo pode causar a queda do alto-falante, resultando em danos materiais e possíveis ferimentos. Aperte cada porca e parafuso com firmeza. Certifique-se de que o suporte não apresenta junções frouxas após a instalação para prevenir acidentes que podem resultar em ferimentos. Utilize o suporte de montagem especificado na combinação. Deixar de fazê-lo poder resultar em queda da unidade ou componente, resultando em ferimentos. Não monte a unidade em locais expostos à vibração constante. O suporte de montagem pode ser danificado pela vibração excessiva e possivelmente causar a queda da unidade que pode resultar em ferimentos. (Aplicável quando montar o alto-falante ou suporte do alto-falante) Evite instalar ou montar a unidade em locais instáveis, como sobre uma mesa oscilante ou superfície inclinada. Fazê-lo pode resultar na queda da unidade e causar ferimentos e/ou danos à propriedade. (Aplicável quando suspender o alto-falante) Encaminhe todo serviço de instalação para técnicos qualificados. Instalação suspensa requer amplo conhecimento técnico e experiência. O alto-falante poderá cair se instalado incorretamente, resultando em possíveis ferimentos. Precauções para Suspensão (Aplicável quando suspender o alto-falante) Certifique-se de seguir as instruções abaixo. Caso contrário, os cabos ou correias de suspensão podem soltar ou romper e o alto-falante cair, causando ferimentos. Verifique se os cabos e as correias de suspensão são fortes o suficiente para suportar a carga do altofalante. Os conectores dos cabos e correias de suspensão devem ser ligados de forma segura aos do alto-falante. Todas as peças e componentes (como invólucros, peças de metal e parafusos) devem estar livres de qualquer deformação, rachadura e corrosão. Certifique-se de usar os parafusos fornecidos com a ferramenta de suspensão opcional ao instalar o altofalante utilizando esta ferramenta. 3
4 CUIDADO Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não tratada corretamente, pode resultar em ferimentos leves ou moderados e/ou danos à propriedade. Ao Instalar a Unidade Evite tocar as extremidades de metal afiadas da unidade para prevenir ferimentos. Não utilize lubrificante anticorrosivo. Se a unidade tiver peças de resina, elas podem se deteriorar e cair, possivelmente resultando em ferimentos. (Aplicável quando montar o alto-falante ou suporte do alto-falante) Evite colocar a unidade em uma entrada ou outra área de alto tráfego, visto que as pessoas podem tropeçar no equipamento e cabos ou serem feridas pela queda de objetos. Quando a unidade Estiver em Uso Não opere a unidade por um período de tempo prolongado com o som distorcido. Fazê-lo pode causar o aquecimento dos alto-falantes conectados, resultando em incêndio. Não se apoie ou sente, nem se pendure na unidade, isso pode fazer com que a unidade caia ou seja derrubada, resultando em ferimentos e/ou danos à propriedade. A unidade deve ser verificada periodicamente pela loja onde foi adquirida. Deixar de fazê-lo pode resultar em corrosão ou danos à unidade ou ao seu suporte de montagem, que pode causar a queda da unidade e possíveis ferimentos. 4
5 2. DESCRIÇÃO GERAL Os alto-falantes Line Array têm uma construção esbelta com 84 mm (3,3") de largura que incorpora unidades de alto-falantes de alcance completo de 7 cm (2,8") de alta qualidade. As unidades de alto-falantes internos são verticalmente dispostas muito próximas para formar uma linha de fonte sonora prolongada, minimizando atenuação pela distância e compreendendo uma área de cobertura de pressão sonora uniforme. A linha de alto-falantes Line Array inclui os seguintes modelos: SR-H2L (Tipo curto e linear) SR-H2S (Tipo curto e curvado) SR-H3L (Tipo longo e linear) SR-H3S (Tipo longo e curvado) A versão linear oferece uma distância de transmissão de som excelente. A versão curvada proporciona um ângulo direcional vertical de 20 que é projetado para cobertura de alcance relativamente curto. O modelo mais apropriado pode ser selecionado para combinar o local de instalação e aplicação. 3. RECURSOS O tipo curto (SR-H2L e SR-H2S) é composto por 9 unidades de alto-falantes, enquanto que o tipo longo (SR-H3L e SR-H3S) é composto por 16 unidades de alto-falantes. Cada alto-falante emprega drivers de 7 cm (2,8") de alcance completo, resistentes e de alta qualidade que oferecem uma excelente área de cobertura em frequências altas. A construção da grade frontal exclusiva amplia de maneira eficaz o direcionamento horizontal de frequências altas dos drivers de alcance completo. Como o efeito de fonte sonora linear impede a atenuação da energia acústica mesmo em distâncias mais longas, o alto-falante Line Array oferece vantagens comparado ao tipos normais de alto-falantes em sua capacidade de projetar som em longas distâncias. Isto resulta em menos diferença no volume de som entre as áreas próximas e distantes do alto-falante, para um campo sonoro mais uniforme. Como a dispersão do som vertical do alto-falante é concentrada, o som é direcionado apenas a área alvo. O alto-falante Line Array (quando posicionado corretamente) não é influenciado pelo reflexo do som das superfícies do teto e do chão, e pode proporcionar som claro mesmo em espaços afetados por longos períodos de reverberação ou outras condições acústicas desfavoráveis. Visto que a atenuação da pressão do som é pequena mesmo longe do alto-falante, o volume não é excessivamente alto na área próxima do alto-falante. Isto suprime o retorno (melhorando o ganho de amplificação do microfone). Dois tipos lineares podem ser associados para melhorar a distância da transmissão sonora e ampliar a área de cobertura vertical. O uso de suportes de montagem opcionais permite instalar o alto-falante no local mais apropriado para o uso pretendido. Montagem plana na parede: Suporte para Montagem na Parede SR-WB3 Quando montar na parede nos ângulos horizontal e vertical: Suporte para Inclinação na Parede SR-TB3 Quando suspender do teto: Suporte para Suspensão SR-FB3 Quando montar em um suporte de alto-falante: Adaptador de Suporte SR-SA3 e Suporte de Alto-falante ST-33B Nota: Para instruções de instalação, consulte os manuais de instruções fornecidos com cada suporte de montagem. Os alto-falantes podem ser utilizados para aplicações de alta impedância com a instalação do Transformador Igualador MT-S0301 opcional (Entrada nominal: 30 W). Conector de entrada removível facilita a conexão e cabeamento 5
6 4. SOBRE A ÁREA DE COBERTURA O alto-falante Line Array irradia o som somente dentro de uma faixa limitada como mostrado abaixo. Como o som é extremamente reduzido em áreas que estão fora da faixa, assegure-se de que a área de audição esteja suficientemente coberta quando instalar o alto-falante. Exemplos de instalação [SR-H2L] [SR-H2S] [SR-H3L] [SR-H3S] [SR-H3L x 2] Dicas Instalar o alto-falante Line Array em uma posição mais baixa, com um ângulo descendente estreito permite obter uma área de cobertura mais ampla desde a dianteira até a traseira. Instalar o alto-falante Line Array em uma posição mais alta com um ângulo descendente mais amplo pode excluir as áreas de audiência dianteira e traseira da área de cobertura. 6
7 5. DIAGRAMAS DIMENSIONAIS 5.1. Alto-falante Line Array SR-H2L (Tipo curto e linear) [Dianteira] [Lateral] 84 (3.31) 115 (4.53) [Traseira] 40 (1.57) 41.2 (1.62) Equipamento: mm (polegadas) Parafuso de montagem (M5) Terminal de entrada (26.31) 336 (13.23) 250 (9.84) Painel em branco (O transformador igualador opcional MT-S0301 pode ser instalado no interior.) [Parte Superior] Canal bass reflex (localizado apenas na parte superior) 5.2. Alto-falante Line Array SR-H2S (Tipo curto e curvado) [Dianteira] 84 (3.31) [Lateral] 115 (4.53) [Traseira] 41.2 (1.62) 40 (1.57) Equipamento: mm (polegadas) Parafuso de montagem (M5) Terminal de entrada (26.12) (10.08) Painel em branco (O transformador igualador opcional MT-S0301 pode ser instalado no interior.) Parte Superior 250 (9.84) Canal bass reflex (localizado apenas na parte superior) 5.3. Placa de Extensão SR-EP3 (opcional) 720 (28.35) 302 (12.6) * (12.6) * 1 (3.24) Equipamento: mm (polegadas) 11.5 (0.45) 40 (1.57) 64 (2.52) * 1 Use quando montar o SR-H3L. * 2 Use quando montar o SR-H2L. 250 (9.84) * 2 10-ø5.5 (10-ø0.22) 7
8 5.4. Alto-falante Line Array SR-H3L (Tipo longo e linear) [Dianteira] [Lateral] [Traseira] 84 (3.31) 115 (4.53) 40 (1.57) Equipamento: mm (polegadas) Parafuso de montagem (M5) (46.71) 302 (11.89) 250 (9.84) 250 (9.84) 302 (11.89) Terminal de entrada Painel em branco (O transformador igualador opcional MT-S0301 pode ser instalado no interior.) Parte Superior Canal bass reflex (localizado apenas na parte superior) 41.2 (1.62) 5.5. Alto-falante Line Array SR-H3S (Tipo longo e curvado) [Dianteira] [Lateral] [Traseira] 84 (3.31) 157 (6.18) 40 (1.57) 41.2 (1.62) Equipamento: mm (polegadas) Parafuso de montagem (M5) (10.39) 250 (9.84) 250 (9.84) 254 (10) (46.35) Terminal de entrada Painel em branco (O transformador igualador opcional MT-S0301 pode ser instalado no interior.) [Parte Superior] Canal bass reflex 8
9 6. DIAGRAMA DE CONEXÃO INTERNA Quando liberado de fábrica, o alto-falante é conectado internamente como mostrado abaixo. Como dois pares de terminais de entrada + e são conectados em paralelo internamente, eles podem ser utilizados para conexão paralela a um segundo alto-falante Alto-falantes Line Array SR-H2L e SR-H2S Conectores interligados para transformador igualador Terminal de entrada IN + IN - IN + IN - PCB Unidade de alto-falante 6.2. Alto-falantes Line Array SR-H3L e SR-H3S Conectores interligados para transformador igualador Terminal de entrada IN + IN - IN + IN - PCB Unidade de alto-falante 9
10 7. CONEXÃO DO TERMINAL DE ENTRADA O conector de entrada removível oferece uma conexão mais fácil e eficiente. Soquete 3 1 Plugue do Terminal Removível 5 mm (0.2") 2 Cabo do alto-falante Corpo do alto-falente (traseira) Dica Os sulcos com 12 mm (0,47") de altura na parte traseira do alto-falante proporcionam um amplo espaço para conexão do alto-falante. Mesmo quando o alto-falante é montado na parede, o orifício da saída do cabo do alto-falante na parede não precisa estar alinhado com a posição do terminal de entrada. 12 mm (0.47") Alto-falante Parede [Visto a partir da lateral superior] Passo 1. Remova o plugue do terminal removível do soquete do alto-falante. Passo 2. Conecte o cabo do alto-falante ao plugue do terminal removível. Notas Tamanhos de cabos aplicáveis. Cabos sólidos: AWG24 AWG14 Cabos trançados: AWG24 AWG14 Remova aproximadamente 5mm (0,2") de isolamento da extremidade do cabo. Dica Se nenhuma conexão paralela for realizada, certifique-se de apertar os parafusos do terminal não utilizado para prevenir ressonância do alto-falante. Passo 3. Insira o plugue do terminal removível no soquete do alto-falante. 10
11 8. MUDAR PARA ALTA IMPEDÂNCIA Os alto-falantes podem ser utilizados para aplicações de alta impedância com a instalação do Transformador Igualador MT-S0301 opcional. Mesmo após a instalação do transformador igualador, o conector de entrada removível é utilizado do mesmo modo para operações de baixa impedância. Para instalar o transformador MT-S0301, remova o painel em branco localizado na superfície traseira do altofalante. Painel traseiro do alto-falante Terminal de entrada Notas Para remover o painel em branco, remova os 4 parafusos indicados pelas setas. Para detalhes referentes aos procedimentos de montagem e troca de impedância, consulte o manual de instruções fornecido com o MT-S0301. O diagrama abaixo é uma conexão interna quando o transformador igualador é instalado. Painel em branco Transformador igualador MT-S k COM 0 Terminal de entrada IN + IN - IN + IN - PCB A tabela abaixo mostra a impedância utilizável. Impedância lateral primária Linha de 100 V de alta impedância Linha de 70 V de alta impedância 170 Ω Não utilizável 30 W 330 Ω 30 W 15 W 1 kω 10 W 5 W 11
12 9. INTERLIGAR ALTO-FALANTES Dois alto-falantes lineares podem ser interligados utilizando a placa de Extensão SR-EP3. A interligação de alto-falantes Line Array configura uma fonte de som linear mais extensa, que permite uma saída de som mais elevada para uma distância mais longa. Notas A interligação somente é possível para as seguintes combinações de alto-falantes e não pode ser realizada para quaisquer outras combinações: SR-H3L + SR-H3L SR-H3L + SR-H2L Ao interligar, posicione o alto-falante inferior invertido. Passo 1. Entre os parafusos na traseira do alto-falante (SR-H2L ou SR-H3L), remova os quatro parafusos inferiores M5 de cabeça plana. Os parafusos removidos não serão mais utilizados. Passo 2. Instale a placa de Extensão SR-EP3 na traseira dos dois alto-falantes com os parafusos fornecidos. Alto-falante Nota Ao interligar o SR-H3L ao SR-H2L, se a mesma entrada de tensão for aplicada em ambos os alto-falantes, irá resultar em uma diferença na pressão do som entre os dois. Para essa combinação de alto-falante, é altamente recomendado que cada um seja conduzido por um amplificador separado. Os parafusos removidos na etapa 1 não são utilizados. SR-H2L Alto-falante unidade com 9 Placa de extensão SR-EP3 (opcional) Ajustar o volume do SR-H2L para 2,5 db abaixo do volume do SR-H3L fará com que as 25 unidades de caixa de som fiquem no mesmo volume. Furos do parafuso para interligar o alto-falante SR-H2L superior. SR-H3L Alto-falante unidade com 16 Parafuso sextavado M5 x 25 com arruela (fornecido com o SR-EP3) Alto-faltante Mudar a orientação do logo do painel dianteiro O logo do painel dianteiro é afixado a rede de malha usando fita dupla-face. Retire o logo cuidadosamente e recoloque a orientação correta. Nota: A imagem (acima à esquerda) mostra a interligação dos dois alto-falantes do SR-H3L. 12
13 10. EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO UTILIZANDO OS SUPORTES OPCIONAIS Os suportes de montagem opcionais são destinados exclusivamente para os alto-falantes Line Array e permitem instalações adequadas para o local de instalação e aplicação. Para o método de montagem, consulte o manual de instalação fornecido com cada suporte. Local de Instalação Aplicação Suporte Alto-falante Aplicável Parede Plano na parede Ao ajustar o ângulo até 15 na horizontal e 5 na vertical SR-WB3 SR-TB3 Teto Quando suspender do teto SR-FB3 Suporte de altofalante (opcional) Quando montar no suporte de alto-falante ST-33B SR-SA3 SR-H2L SR-H2S SR-H3L SR-H3S Montagem em parede (usando o SR-WB3) Montagem em parede (usando o SR-TB3) Montagem suspensa no teto (usando o SR-TB3) Montagem em suporte (usando o SR-SA3) 13
14 11. FILTRO DO PROCESSADOR DIGITAL Apesar de poder ser operado sem um processador digital, recomendamos que o alto-falante seja utilizado em conjunto com um processador digital para uma melhor reprodução do som. Os parâmetros de configuração recomendados são os seguintes Quando utilizar o SR-H2L TIPO Frequência Ganho Q HPF 20 Hz 0,5 100 Hz +7 db 250 Hz 4 db* 1 / 7 db* 2 1,4 3 khz -6 db 8 khz +2 db Quando utilizar o SR-H2S TIPO Frequência Ganho Q HPF 20 Hz 0,5 100 Hz +7 db 250 Hz 4 db* 1 / 7 db* 2 1,4 3 khz -3 db 8 khz +4 db Quando utilizar o SR-H3L ou Alto-falantes Interligados TIPO Frequência Ganho Q HPF 20 Hz 0,5 100 Hz +7 db 250 Hz -5 db* 1 / -8 db* 2 1,4 3 khz -7 db 8 khz +4 db Quando utilizar o SR-H3S TIPO Frequência Ganho Q HPF 20 Hz 0,5 100 Hz +7 db 250 Hz -5 db* 1 / -8 db* 2 1,4 3 khz -4 db 8 khz +6 db * 1 Parâmetro para montagem suspensa e no suporte. * 2 Parâmetro para montagem na parede. 14
15 12 ESPECIFICAÇÕES Alto-falantes Line Array SR-H2L e SR-H2S Modelo SR-H2L SR-H2S Invólucro Capacidade de potência manual Faixa de Impedância Sensibilidade 92 db (equivalente a 1 W, 1 m, medida a 4 m) Tipo bass-reflex Programa contínuo: 180 W Resposta de Frequência Hz (ao utilizar um processador digital opcional) Horizontal: 90 Ângulo de Direcionamento Vertical: 0 (dentro da faixa da altura do alto-falante) Componente do Alto-falante 7 cm tipo cone x 9 Conector de Entrada Acabamento Dimensões 8 Ω Conector de entrada removível 90 db (equivalente a 1 W, 1 m, medida a 4 m) Hz (ao utilizar um processador digital opcional) Horizontal: 90 Vertical: 20 Invólucro: MDF, branco, revestimento de uretano Rede de malha: Chapa de aço laminado, branco tinta acrílica 84 (L) x 668,4 (A) x 115 (P) mm (3,31" x 26,31" X 4,53") 84 (L) x 663,4 (A) x 115 (P) mm (3,31" x 26,12" x 4,53") Peso 4,4 kg (9,7 lb) 4,2 kg (9,26 lb) Produtos Opcionais Placa de Extensão: Suporte para Inclinação na Parede: Adaptador Padrão: Transformador Igualador: SR-EP3 SR-TB3 SR-SA3 MT-S0301 Suporte para Montagem na Parede: SR-WB3 Suporte para Suspensão: SR-FB3 Suporte de Alto-falante: ST-33B Nota: O desenho e especificações estão sujeitos à alterações sem aviso prévio para aperfeiçoamento Alto-falantes Line Array SR-H3L e SR-H3S Modelo SR-H3L SR-H3S Invólucro Capacidade de potência manual Faixa de Impedância Sensibilidade 95 db (equivalente a 1 W, 1 m, medida a 8 m) Tipo bass-reflex Programa contínuo: 360 W Resposta de Frequência Hz (ao utilizar um processador digital opcional) Horizontal: 90 Ângulo de Direcionamento Vertical: 0 (dentro da faixa da altura do alto-falante) Componente do Alto-falante 7 cm tipo cone x 16 Conector de Entrada Acabamento Dimensões 8 Ω Conector de entrada removível 92 db (equivalente a 1 W, 1 m, medida a 8 m) Hz (ao utilizar um processador digital opcional) Horizontal: 90 Vertical: 20 Invólucro: MDF, branco, revestimento de uretano Rede de malha: Chapa de aço laminado, branco tinta acrílica 84 (L) x 1186,4 (A) x 115 (P) mm (3,31" x 46,71" X 4,53") 84 (L) x 1177,2 (A) x 157 (P) mm (3,31" x 46,35" x 6,18") Peso 7,6 kg (16,76 lb) 7,9 kg (17,42 lb) Produtos Opcionais Placa de Extensão: Suporte para Inclinação na Parede: Adaptador Padrão: Transformador Igualador: SR-EP3 SR-TB3 SR-SA3 MT-S0301 Suporte para Montagem na Parede: SR-WB3 Suporte para Suspensão: SR-FB3 Suporte de Alto-falante: ST-33B Nota: O desenho e especificações estão sujeitos à alterações sem aviso prévio para aperfeiçoamento. 15
16 12.3. Placa de Extensão SR-EP3 (opcional) A SR-EP3 é utilizada para interligar os alto-falantes SR-H3L e SR-H3L, ou os alto-falantes SR-H3L e SR-H2L. Alto-falante Aplicável Número de Alto-falantes a serem Interligados Até 2 Acabamento SR-H2L e SR-H3L Chapa de aço laminado, branco tinta Dimensões 64 (L) x 720 (A) x 11,5 (P) mm (2,52" x 28,35" x 0,45") Peso 1,1 kg (2,43 lb) Nota: O desenho e especificações estão sujeitos à alterações sem aviso prévio para aperfeiçoamento. Acessórios Parafuso sextavado M5 x 25 (com arruela)... 8 Informações de Rastreabilidade para a Europa Fabricante: TOA Corporation 7-2-1, Minatojima-Nakamachi, Chuo-ku, Kobe, Hyogo, Japan Representante autorizado: TOA Electronics Europe GmbH Suederstrasse 282, Hamburg, Germany URL: A
CARREGADOR DE BATERIA
INSTRUÇÕES OPERACIONAIS CARREGADOR DE BATERIA BC-900 ÍNDICE 1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 2 2. DESCRIÇÃO GERAL... 3 3. PRECAUÇÕES DE MANUSEIO... 3 4. NOMENCLATURA E FUNÇÕES... 4 5. CARREGANDO... 5 6. SOLUÇÃO
Leia maisColunas de Duas Vias para D-M41/D-M41DAB MANUAL DE INSTRUÇÕES
SC-M41 Colunas de Duas Vias para D-M41/D-M41DAB MANUAL DE INSTRUÇÕES Representante em Portugal: SMARTAUDIO - Produtos Electrónicos, Lda E-mail: geral@smartaudio.pt - Tel: 211 944 015 2 Obrigado por ter
Leia maisSegurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisRegister your product and get support at www.philips.com/welcome CSP550 CSP650 CSP652 Manual do Usuário 2 Sumário 1 Importante 4 Segurança 4 Aviso 4 2 Alto-falantes estéreo para seu carro 5 Introdução
Leia maisSIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço
SIVACON S4 siemens.com.br IEC 61439-1/2 Instruções de Serviço PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e bloqueie toda a energia, que alimenta este aparelho, antes de executar
Leia maisSegurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500
Segurança do Usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisDM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100
(Portuguese) DM-MAFD001-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100 ÍNDICE ÍNDICE...2 AVISO IMPORTANTE...3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA...4
Leia maisFancolete Hidrônico. Cassete MCKE
Fancolete Hidrônico Cassete MCKE 20-30-40 1 ÍN DI CE 1 - Introdução... 2 - Nomenclatura... 3 - Limites de Operação... 4 - Guia de Instalação... 4.1 - Levantamento Preliminar da Obra... 4.2 - Espaçamento
Leia maisSMB1120 MANUAL DO USUÁRIO. Amplificador Multiuso 120W
MANUAL DO USUÁRIO SMB1120 Amplificador Multiuso 120W Seguir as instruções desse manual para obter melhores resultados e guardá-lo para futuras referências. 1 Sumário 1. Precauções de Segurança... 2 2.
Leia maisPreparando seu computador para montagem em suporte de parede
Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Este documento fornece instruções para preparar o computador para montagem em
Leia maisAdaptador de montagem suspenso
SADT - 100HM Adaptador de montagem suspenso imagine as possibilidades Obrigado por adquirir este produto Samsung. Para receber um atendimento mais completo, registre seu produto no site www.samsung.com/global/register
Leia maisRegister your product and get support at www.philips.com/welcome CSP620 CSP6920 PT-BR Manual do Usuário A a b c d e B a b c d e Direita Revestimento branco Revestimento branco Direita Amplificador Preto
Leia maisRegister your product and get support at www.philips.com/welcome CSP620 CSP6920 PT-BR Manual do Usuário A a b c d e B a b c d e Direita Revestimento branco Revestimento branco Amplificador Preto Direita
Leia maisMA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica
MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica Manual de Operação Seyconel Automação Industrial Ltda www.seyconel.com.br 1 Índice Página 1. INTRODUÇÃO...3 1.1 Características...3 1.2 Especificações...3 2.
Leia maisRegister your product and get support at CSP6910 CSP610/CSP611. Manual do Usuário
Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP410 CSP510 CSP610/CSP611 CSP6910 PT-BR Manual do Usuário Português 1. Importante Segurança Leia e compreenda todas as instruções antes
Leia maisResumo da segurança do usuário
Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção
Leia maisSegurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisCORTINA DE AR MANUAL DE INSTALAÇÃO
CORTINA DE AR MANUAL DE INSTALAÇÃO Obrigado por comprar esta cortina de ar, Leia atentamente estas instruções antes de usar. 1. INTRODUÇÃO AO PRODUTO A cortina de ar é um dos novos produtos de primeira
Leia maisCâmbio dianteiro. Manual do revendedor ALIVIO FD-M4000 FD-M4020. Não de série FD-MT400. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT
(Portuguese) DM-MDFD001-02 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio dianteiro ALIVIO FD-M4000 FD-M4020 Não de série FD-MT400 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE...
Leia maisSegurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora em cores Phaser 8400
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisCâmbio dianteiro. Manual do Revendedor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike E-BIKE
(Portuguese) DM-RAFD001-04 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio dianteiro DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Os procedimentos para
Leia maisCópia não controlada. CBT 70J-1 e CBT 70JE-1 Guia de Instalação do Suporte. Incluído: Peça Inclusa 70JE
CBT 70J-1 e CBT 70JE-1 Guia de Instalação do Suporte Revisão B Para Suporte de Parede Giratório/Inclinado Incluído: SUPORTE DO ALTO-FALANTE M6-60L Porcas M6 SUPORTE DE PAREDE GIRATÓRIO/INCLINADO Cabeça
Leia maisCâmbio dianteiro. Manual do Revendedor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike E-BIKE
(Portuguese) DM-RAFD001-03 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio dianteiro DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Os procedimentos para
Leia maise 914 Manual de instruções
e 914 Manual de instruções Material fornecido Material fornecido e 914 suporte para microfone MZQ 800 proteção contra vento MZW 64 bolsa instruções resumidas instruções de segurança Este microfone não
Leia maisAVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.
GE Iluminação Guia de Instalação Luminária LED Albeo Iluminação Linear (Série ALC4) Características 5 anos de garantia Classificada para locais úmidos ANTES DE INICIAR Leia cuidadosamente estas instruções.
Leia maisCUIDADO! Perigo de lesões devido a levantamento e transporte de cargas pesadas
Guia Innova aqui Fig. Tab. na pág. de instalação S44i Guia de instalação Este documento complementa, porém, não substitui o manual de operação do Innova S44i. Portanto, leia também o manual de operação
Leia maisPedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike
(Portuguese) DM-PD0001-03 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Pedal plano DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Não de série PD-GR500 ÍNDICE AVISO
Leia maisCâmbio dianteiro. Manual do revendedor SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ESTRADA MTB Trekking
(Portuguese) DM-MBFD001-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio dianteiro SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000
Leia maisSX-XD33. Sistema de falantes DD Home Cinema MANUAL DE INSTRUÇÕES. English. Consiste no SX-XDS33 e no SX-XDC33 SAC Impresso no Brasil 1
English Sistema de falantes DD Home Cinema SX-XD33 Consiste no SX-XDS33 e no SX-XDC33 SAC 0800 142080 MANUAL DE INSTRUÇÕES Para uso do cliente: Coloque abaixo o número de série e o número do modelo. Guarde
Leia maisRegister your product and get support at CSP6920/CSP7020. Manual do Usuário
Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP620 CSP6920/CSP7020 PT-BR Manual do Usuário A a b c d e B a b c d e Right Derecha Direita Правый White lined Con línea blanca Revestimento
Leia maisInstruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit
Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um
Leia maisNORMA FICHA TÉCNICA. b34_1 2/10
NORMA FICHA TÉCNICA b4_ /0 SERIE NORMA DESCRIÇÃO Norma é um rack de pavimento e foi projetado para salas de rede estruturada. Está disponível numa grande variedade de alturas e profundidades e acomoda
Leia maisDM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700
(Portuguese) DM-FD0002-05 Manual do Revendedor Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA... 4 INSTALAÇÃO... 5 AJUSTES... 9 MANUTENÇÃO... 17
Leia mais*MFL * Guia Rápido de Conexões. Instalando as pilhas AAA
Guia Rápido de Conexões Antes de ligar seu aparelho, por favor, leia cuidadosamente este guia e mantenha-o para futuras referências. Desenhos e Especificações estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso.
Leia maisDesign da parede defletora e diretrizes de instalação para sistemas Vive Audio
Design da parede defletora e diretrizes de instalação para sistemas Este documento fornece diretrizes para projetar e instalar uma parede defletora para sistemas Vive Audio. Leia essas diretrizes cuidadosamente
Leia maisManual do Revendedor Corrente (11 velocidades)
(Portuguese) DM-CN0001-06 Manual do Revendedor Corrente (11 velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 CN-E8000-11 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3
Leia maisPOLITRIZ ROTO ORBITAL
*Imagens meramente ilustrativas POLITRIZ ROTO ORBITAL Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS POLITRIZ ROTO ORBITAL Modelo V8-RO-500 V8-RO-900 Tensão nominal 220V mono 220V mono Frequência 60Hz 60Hz Potência
Leia maisFixação da carroceria
Fixação na seção dianteira do chassi auxiliar Fixação na seção dianteira do chassi auxiliar Maiores informações sobre a escolha da fixação se encontram no documento Seleção do chassi auxiliar e da fixação.
Leia maisMesas de altura ajustável - Série 7.2
Mesas de altura ajustável - Série 7.2 Ferramentas necessárias: Furadeira portátil CHAVE BITS QUADRADA Nº2 Página 1 de 20 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar um móvel elétrico, sempre siga precauções
Leia maisPainel de controle de energia com disjuntores
Os painéis de controle com disjuntores estão disponíveis em dois tamanhos diferentes, podendo ser montados em superfície ou embutidos, em quadros elétricos ou salas de equipamentos. O número de painéis
Leia maisGuia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox vlt-drives.danfoss.com Índice Guia de Instalação Índice 1 Avisos de Segurança 2 1.1 Objetivo deste Guia de instalação 2 1.2
Leia maisInstruções de Instalação em Rack
Instruções de Instalação em Rack Reveja a documentação fornecida com o rack para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar o subsistema de armazenamento em um rack, considere o seguinte:
Leia maise 835 Manual de utilização Stage Microphones
e 85 Manual de utilização Stage Microphones A e 85 e 85 S B C 1 2 5-10 cm >10 cm D 60 90 120 0 0 0 5 10 15 20 25 db 0 0 60 90 120 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1,000 Hz 2,000 Hz 4,000 Hz 8,000 Hz 16,000 Hz 150
Leia maisCHAVE DE IMPACTO EM L
*Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO EM L Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CHAVE DE IMPACTO EM L Modelo V8 Chave de impacto em L Rotação a vazio 160 RPM Consumo médio
Leia maisManete de troca de marchas
(Portuguese) DM-SL0006-02 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Manete de troca de marchas RAPIDFIRE Plus 11 velocidades SL-RS700 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE...
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB
MANUAL DE INSTALAÇÃO Painel decorativo de autor BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPT9-.book Page Monday, January 7, 09 :0 PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Painel decorativo de
Leia maisDM-TRFD (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio dianteiro DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000
(Portuguese) DM-TRFD001-01 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio dianteiro DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR
Leia mais*MFL * Guia Rápido de Conexões. Instalando as pilhas
Guia Rápido de Conexões Antes de ligar seu aparelho, por favor, leia cuidadosamente este guia e mantenha-o para futuras referências. Desenhos e Especificações estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso.
Leia maisMódulo PEXT Millenium
Características & Interligação Módulo PEXT Millenium Módulo Potência Externa Revisão 00 de 08/03/11 Direitos Reservados à Todas as informações contidas neste manual são de uso exclusivo da Equipamentos
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EZL1006. Escopo de Garantia. Projetor Modular LED. 30W à 350W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisHY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS
HY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS Manual de Instruções Leia este manual com atenção para obter os excelentes efeitos acústicos deste aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA O SÍMBOLO AO LADO TEM O OBJETIVO
Leia maisPark. Manual do Usuário. para caminhões - H113. Sensor de Estacionamento Wireless. (47)
Park Sensor de Estacionamento Wireless para caminhões - H113 Manual do Usuário (47) 3464.1115 www.orbedobrasil.com.br R. Dona Francisca, 11179 - Pav. 04 Zona Industrial Norte Joinville Brasil 89219-615
Leia maisManual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio dianteiro METREA FD-U5000
(Portuguese) DM-UAFD001-00 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio dianteiro METREA FD-U5000 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA...
Leia maisColetor solar (EA0031/EA0023) Manual de instruções. Manual de instruções. Coletor Solar EA0031/EA0023
Manual de instruções Coletor Solar EA0031/EA0023 Índice 1. Especificações técnicas... 3 2. Cuidados... 3 3. Tubo do Coletor Solar... 4 3.1. Componentes... 4 3.2. Parâmetros... 5 4. Coletor Solar... 5 5.
Leia maisTRC-360 MANUAL DO USUÁRIO
TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO CAIXA DE SOM AMPLIFICADA 200W ÍNDICE Prefacio...2 Conteúdo da Embalagem...2 Informações de segurança...3 Funções do Painel Frontal...4 Funções Painel Traseiro...6 Conexões do
Leia maisManual de Instruções SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone
Manual de Instruções SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone 2 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-1 Manual de Instruções Instruções de Segurança
Leia maise 845 Stage Microphones
e 845 Manual de utilização Stage Microphones A e 845 e 845 S B C 1 2 5-10 cm >10 cm D 60 90 120 0 0 0 0 5 10 15 20 25 db 0 60 90 120 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1,000 Hz 2,000 Hz 4,000 Hz 8,000 Hz 16,000 Hz 150
Leia maisDM-MACN (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CORRENTE XTR CN-M9100 SM-CN910-12
(Portuguese) DM-MACN001-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE CORRENTE XTR CN-M9100 SM-CN910-12 ÍNDICE ÍNDICE...2 AVISO IMPORTANTE...3 PARA GARANTIR
Leia maisManual do Revendedor Corrente (11 velocidades)
(Portuguese) DM-CN0001-05 Manual do Revendedor Corrente (11 velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR
Leia maisManual do Operador Armadilha para Insetos
Manual do Operador Armadilha para Insetos MT 120 CUIDADO PERIGO A utilização imprópria do equipamento assim como a não observância das normas de segurança, pode resultar em ferimentos graves. Leia atentamente
Leia maise 906 Manual de utilização Stage Microphones
e 906 Manual de utilização Stage Microphones A B 1 2 3 4 5 C 90 60 120 30 0 0 0 5 10 15 20 25 db 30 60 90 120 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1,000 Hz 2,000 Hz 4,000 Hz 8,000 Hz 16,000 Hz 150 180 180 150 dbv - 40-50
Leia maise 906 Manual de instruções
e 906 Manual de instruções Material fornecido Material fornecido e 906 Grampo para microfone MZQ 100 bolsa instruções resumidas instruções de segurança Vista geral do produto 1 4 FRONT 2 1. Grelha do microfone
Leia maisKIT DE ALTO-FALANTES NS-B20 NS-C20 NS-SWP20 MANUAL DE INSTRUÇÕES
S KIT DE ALTO-FALANTES NS-B20 NS-C20 NS-SWP20 MANUAL DE INSTRUÇÕES Precauções Leia as precauções de operação a seguir antes de usar o produto. A Yamaha não se responsabiliza por danos e/ou prejuízos causados
Leia maisLBC 3201/00 Coluna linear de altifalantes para interior
Sistemas de Comunicação LBC 3201/00 Coluna linear de altifalantes para interior LBC 3201/00 Coluna linear de altifalantes para interior www.boschsecurity.com/pt u u Área de audição alargada Excelente inteligibilidade
Leia maisNo caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 02 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 03 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 03 OPERAÇÃO... 04 IDENTIFICANDO CONEXÕES ERRADAS... 04 MANUTENÇÃO...
Leia maisSIVACON S4. Transporte e armazenamento de painéis de distribuição. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2
SIVACON S4 Transporte e armazenamento de painéis de distribuição siemens.com.br IEC 61439-1/2 Instruções de Serviço PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e bloqueie toda
Leia maisDimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala.
Dimensões da LB-100 LED Balls Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala. LB-100 LED BALLS Manual do Usuário Rev.1 2010-2011 SGM. As informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A SGM e
Leia maisManual de Referência e Instalação
Manual de Referência e Instalação Introdução Obrigado por adquirir nosso produto. Sobre este Guia: Este documento apresenta as operações das Câmeras CT-833D, CT-853DS e CT-840DVF. Mantenha-se atualizado
Leia maisDB DBE. CHAVES DINAMOMÉTRICAS TOHNICHI SÉRIE DB e DBE INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO. Encaixe
DB DBE CHAVES DINAMOMÉTRICAS TOHNICHI SÉRIE DB e DBE INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Modelo DB Manómetro Ponteiro Indicador Comprimento Real Disco de Protecção Disco de Escala Encaixe Punho Modelo DB Modelo
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisDEH-X5700BT DEH-4700BT
Recetor RDS com leitor de CD Português DEH-X5700BT DEH-4700BT Manual de instalação 2 Ligações/ Instalação Ligações Importante Ao instalar a unidade em veículos sem a posição ACC (acessório) na ignição,
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL30_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 150W à 250W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maise 901 Stage Microphones
e 901 Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de utilização Gebruiksaanwijzing Инструкция по эксплуатации 使用说明 Stage Microphones A B 1 2
Leia maise 825 Manual de utilização Stage Microphones
e 825 Manual de utilização Stage Microphones A 825 e 825 825 S e 825 S B C 1 2 5-10 cm >10 cm D 0 0 0 5 0 60 90 120 10 15 20 25 db 60 120 90 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz 16000 Hz
Leia mais06/ REV. 2. imagem meramente ilustrativa SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções
06/11 705-09-05 775361 REV. 2 imagem meramente ilustrativa SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha do Ventilador Coluna Turbo 40 Inox. Para garantir o melhor desempenho
Leia maisManual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60
Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60 Instruções de Instalação Lava-louças para embutir CONSUMIDOR: Leia o Manual de Instrução da sua lava-louças. Ele contém informações importantes para
Leia maisFT 150 EVO. Português
FT 150 EVO Português CONTEÚDO DA EMBALAGEM 1 Fonte FT150 EVO 1 Cabo de alimentação 1,2mt (NBR14136) 1 Manual do proprietário 1 Chave Allen 2.5mm 1 Chave Allen 4mm 1 Adesivo promocional INTRODUÇÃO Prezado
Leia mais1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4
Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.
Leia maisSD800.4 D. SD800.4D EVO2-1 Ω Stereo/2 ohms Bridge SD800.4D EVO4-2 Ω Stereo/4 ohms Bridge LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL!
SD800.4 D State of the art class D amplifier NANO TECHNOLOGY SD800.4D EVO2 1 Ω Stereo/2 ohms Bridge SD800.4D EVO4 2 Ω Stereo/4 ohms Bridge LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL! APRESENTAÇÃO: Parabéns! Você adquiriu
Leia mais1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO
Guarda-roupa de 3 portas ref. 1307 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais
Leia maisbambozzi Manual de Instruções NM / 220 V 60 Hz
bambozzi Consulte as Assistências Técnicas Autorizadas acesse: www.bambozzi.com.br/assistec.xls ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. ua Bambozzi, 522 Centro
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisAdvertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 05 INSTALAÇÃO... 05 MANUTENÇÃO... 09 A. Serviço Geral... 09 B. Troca
Leia maisCâmera Box. Manual de Instruções VER.: 1.0, NO.: A
Câmera Box Manual de Instruções VER.: 1.0, NO.: 040125A Obrigado por adquirir o nosso produto. Antes de operar esta unidade, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente para assegurar o uso
Leia maisAdaptador de montagem no teto
SADT - 100EC Adaptador de montagem no teto imagine as possibilidades Obrigado por adquirir este produto Samsung. Para receber um atendimento mais completo, registre seu produto no site www.samsung.com/global/register
Leia maisMANUAL DE UTILIZADOR CS-1300
MANUAL DE UTILIZADOR CS-1300 www.visionaudiovisual.com/pt-pt/techaudio-pt/cs-1300-pt 1 MANUAL DE UTILIZADOR DO CS-1300 Parabéns por ter escolhido o Vision CS-1300. Para obter o melhor desempenho, leia
Leia maisMESA DE PEBOLIM TMP22
MANUAL DE INSTRUÇÕES MESA DE PEBOLIM TMP22 Antes de montar o produto, leia atentamente as instruções deste manual. Por favor, conserve-o para referência futura. As imagens aqui contidas são meramente ilustrativas
Leia maisInstruções de operação
Instruções de operação Pressostato diferencial modelo A2G-40 Pressostato diferencial modelo A2G-40 Instruções de operação modelo A2G-40 Páginas 3-10 06/2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Todos os
Leia maisPROFISSIONAL POWER AMPLIFIERS IHR 400L
IHR 400L PRECAUÇÕES IMPORTANTES ATENÇÃO: DEVEM SER SEGUIDOS TODOS OS PROCEDIMENTOS E PREUCAÇÕES DESCRITOS NESTE MANUAL. SE OS EQUIPAMENTOS NÃO FOREM DEVIDAMENTE ATERRADOS PODEM APRESENTAR RISCO DE CHOQUE
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. Churrasqueiras Rotativas Standard e Premium
MANUAL DE INSTRUÇÕES Churrasqueiras Rotativas Standard e Premium PARABÉNS Você acaba de adquirir um produto de excelente qualidade, a Di Cozin tem como missão sempre inovar para atender as necessidades
Leia maisLuminárias LED Lumination (Séries BL42, BL44 e BL45)
GE Lighting Guia de Instalação Luminárias LED Lumination (Séries BL42, BL44 e BL45) ANTES DE INICIAR Leia cuidadosamente estas instruções. AVISO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Desligue a energia antes da inspeção,
Leia maisEXAUSTOR PLASSON MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR PLASSON REV.02-03/2013-MI0006P
MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR PLASSON REV.02-03/2013-MI0006P 0 SUMÁRIO INTRODUÇÃO... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURANÇA... 3 CUIDADOS AO RECEBER O EQUIPAMENTO... 4 1) Instalação dos exaustores... 5 3) Montagem
Leia maisPROJETOR DE LED SÉRIE KFL
FICHA DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DO PROJETOR DE LED SÉRIE KFL CUIDADO: PROJETOR DE LED SÉRIE KFL Antes de instalar, assegure-se de satisfazer as classificações de área, a falha em fazê-lo pode
Leia maisGuia de Hardware. HP t200 Zero Client for MultiSeat
Guia de Hardware HP t200 Zero Client for MultiSeat Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas à alteração sem aviso. Microsoft e Windows são marcas
Leia maisGalaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/
Galaxy VX Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas
Leia mais1. Especificações Geral Conteúdo da embalagem Especificações do modelo Normas de segurança e proteções...
MANUAL Conteúdo 1. Especificações................................. 3 1.1 Geral...................................3 1.2 Conteúdo da embalagem............................3 1.3 Especificações do modelo...........................
Leia maisManual de Instruções. Bicicleta Spinning Profissional - 345
Manual de Instruções Bicicleta Spinning Profissional - 345 É a marca Embreex atraindo cada vez mais novos adeptos da saúde e boa forma, com mais qualidade de vida. Mantenha o Manual de Instruções para
Leia mais