1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Ligação. Ligação padrão. Possibilidades adicionais de ligação. Ligação Master-Master

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Ligação. Ligação padrão. Possibilidades adicionais de ligação. Ligação Master-Master"

Transcrição

1 igação padrão PT Foco E com detetor de movimentos theeda P WH/A 941/942 theeda P24 WH/A 943/ Indicações básicas de segurança!!!! ATEÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem deve ser efetuada apenas por um eletricista! Concebido apenas para a instalação fora das áreas manuais.! Temperatura alta! ão tocar nas peças metálicas do aparelho.! Em primeiro lugar, ligar o aparelho, depois efetuar ajustes no potenciómetro. O foco E com detetor de movimentos (IVP) está em conformidade com a E e a E , em caso de montagem correta 2. Utilização correta Para entradas, habitações unifamiliares, fachadas de edifícios, entradas de hotéis, consultórios médicos, etc. Utilizar em condições ambientais normais O foco E serve para iluminação, dependente das presenças e da luminosidade A lâmpada não é substituível. ubstituir todas as luzes, em caso de defeito! Eliminação ¾Eliminar o aparelho de forma ecológica Possibilidades adicionais de ligação!!!!! Respeitar a polaridade. o caso de incumprimento, a luz pisca permamentemente.! Proteger os aparelhos no modo de funcionamento Master-lave com o mesmo disjuntor diferencial. Aparelhos com IVP = Master, aparelhos sem IVP = lave igação Master-Master 1 Master 2 Master Master!!! A ligação deve ser conduzida para o mesmo cabo que o cabo e.! o máx. podem ser ligados aparelhos como Master-Master! É possível ligar em paralelo vários detetores através da ligação do terminal. e um detetor detetar um movimento ligam-se todos os focos E. igação Master-lave Opcional: com os aparelhos lave Master lave 50 m 3. igação ATEÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem deve ser efetuada apenas por um eletricista! ¾esligar a tensão! ¾Proteger contra reativações! ¾Verificar quanto à ausência de tensão! ¾igar à terra e provocar um curto-circuito ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão. 50 m 1

2 4. Montagem ¾oltar o parafuso Indicações de instalação ATEÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem deve ser efetuada apenas por um eletricista! Respeitar a altura de montagem recomendada de 1,8 m - 2,5 m! m 1,8 m - 2 m ¾oltar as travas com a chave de parafusos e retirar o foco E do casquilho 5 m 1,5 m 1,5 m 5 m m 6 m Visto o foco E reagir a oscilações de temperatura, devem evitar-se as seguintes situações: ão direcionar o detetor de movimentos (IVP) do foco E para objetos com superfícies refletoras como espelhos, etc. ão instalar o detetor de movimentos na proximidade de fontes de calor, como ranhuras de aquecimento, sistemas de ar condicionado, candeeiros, etc. ão dirigir o detetor de movimentos para objetos que se movam com o vento, como cortinas, grandes plantas, etc. Ter em atenção o sentido do movimento durante o e ¾Efetuar as marcações para os furos e perfurar os orifícios e necessário, utilizar suportes angulares opcionais ou estruturas de espaçamento para montagem flexível, assim como a entrada de cabo do lado ou de cima/baixo. ¾Montar o ângulo de canto (opcional) C +40 C ¾esligar a tensão 230V 0FF 2

3 ¾Montar o separador (opcional) ¾Inserir e encaixar o foco E no casquilho ¾Apertar o parafuso ¾Retirar a película protetora 60mm ¾Passar o cabo através da vedação do casquilho ¾Apertar os parafusos Ø 6mm ¾igar o foco E à rede O aparelho demora ca. 40 segundos a aquecer. 60mm ¾igar os condutores simples nos respetivos terminais ¾Apertar os parafusos 3

4 5. escrição Modo de funcionamento () Cobertura tand-by Foco E Cabeça de sensor com 3 potenciómetros O foco E possui 3 potenciómetros para regular o tempo (Min), a luminosidade (ux) e o modo de funcionamento. Ajustar a luminosidade (UX) ¾Ajustar o potenciómetro para ; o foco E liga-se em caso de movimento no escuro ¾Ajustar o potenciómetro para ; o foco E desliga-se temporariamente ao longo da noite A duração da desativação noturna é calculada pelo aparelho de forma variável com base nos períodos atuais de crepúsculo ¾Ajustar o potenciómetro para stand-by : o foco E ligase no escuro para o valor de escurecimento ajustado ( - ) e, em caso de movimento, para 0 %. 6. Alinhar foco E theeda P pode ser rodado a 180, por ex. para iluminação de fachadas UX ¾Ajustar o potenciómetro para Teach-In ; o detetor de movimentos armazena após s a luminosidade ambiente como luminosidade para comutação futura ¾Colocar o potenciómetro na posição ua, o foco E ligase logo que esteja relativamente escuro. ¾Colocar o potenciómetro da posição ol ; o foco E ligase logo que esteja relativamente claro ¾Colocar o potenciómetro em ol, o aparelho funciona independentemente da luminosidade Ajustar o tempo () s ¾Ajustar o potenciómetro para e ; o detetor de movimento reage agora apenas a movimentos (e de caminhada) ¾Ajustar o potenciómetro para o tempo pretendido ( s min) ¾Ajustar o potenciómetro para ; o detetor de movimentos reage apenas à claridade e está sempre ligado se o valor de claridade definido não for atingido (detetor de movimentos está desativado) 4

5 theeda P24 pode ser girado a 22, sem separador pode ser girado a 30, com separador montado pode ser girado a 35, com montagem no canto Teste de caminhada O e de caminhada serve para ar a área de captura e, se necessário, delimitá-la. ¾Ajustar o potenciómetro Tempo () para e. O detetor de movimento reage apenas a movimentos (independentemente da luminosidade). ¾Passar transversalmente à área de captura. Após o detetor de movimentos ter detetado um movimento, este liga durante 2 segundos. urante o e, ter em atenção a direção do movimento. 60 s 9. efinições e funções Funcionamento normal 7. Utilizar clipes de cobertura tand-by s UX ux E-ight 0 % ¾Utilizar os clipes de cobertura fornecidos para adaptar o detetor de movimentos à área de captura pretendida. ¾Retirar a parte desejada dos clipes de cobertura com um alicate, etc. ¾Em seguida, colocar nas lentes. O foco E liga-se em caso de movimento no escuro. Com 30 % de luminosidade de fundo ( possível) tand-by s UX ux E-ight 0 % 30 % 5

6 O foco E brilha no escuro para os 30 % ajustados. Em caso de movimento, o foco liga-se para os 0 %. esativação noturna tand-by s Funcionamento do interruptor crepuscular (por exemplo, 30 %) tand-by s UX UX ux ux E-ight 0 % E-ight 30 % -mode O foco E desliga-se temporariamente ao longo da noite. Funcionamento do interruptor crepuscular tand-by s UX O detetor de movimentos reage apenas à luminosidade. O foco E está sempre ligado a 30 % se o valor de claridade definido não for atingido. Perm O 0 % tand-by s UX ux ux E-ight 0 % E-ight 0 % -mode -mode O detetor de movimentos reage apenas à luminosidade. O foco E está sempre ligado se o valor de claridade definido não for atingido. Funcionamento do interruptor crepuscular com desativação noturna tand-by s O foco E brilha ininterruptamente a 0 % de luminosidade. Perm O (por exemplo, 30 %) tand-by s UX UX ux ux E-ight 0 % -mode E-ight 30 % -mode O foco E brilha ininterruptamente a 30 % de luminosidade. 6

7 Perm O com desativação noturna tand-by s UX etetor de movimentos sem medição de luminosidade + desativação noturna tand-by s UX ux ux E-ight 0 % E-ight 0 % -mode etetor de movimentos sem medição de luminosidade tand-by s Ativação manual Por intermédio do interruptor a iluminação pode ser ligada manualmente a qualquer momento. eve estar conectado um interruptor. UX ux E-ight 0 % O foco E liga-se em caso de movimento, independentemente da luminosidade ambiente etetor de movimentos sem medição de luminosidade (por exemplo, 30 %) tand-by s ¾Premir brevemente o interruptor (máx. 1,5 seg.). A iluminação liga com uma hora pré-determinada. ¾Premir brevemente o botão interruptor 2 x (no período de 1,5 seg.). A iluminação permanece ligada durante 6 horas. ¾Para desligar a iluminação, premir brevemente o interruptor 1 x (máx. 1,5 seg.). O detector desliga após o tempo de funcionamento definido. e o interruptor for premido mais do que 2 seg, o detector arranca novamente (fase de aquecimento). UX ux E-ight 0 % 30 % O foco E brilha continuamente com uma luminosidade de fundo de 30 %. Ele liga-se em caso de movimento (para 0 % de luminosidade), independentemente da luminosidade ambiente. 7

8 . efinições com comando à distância efinições com theenda ( ) Pode proceder às definições também com os comandos à distância theenda P e theenda. e for ajustada uma nova função/parâmetro, o detector pisca 3 x para confirmação. efinições com theenda P (90709) Os seguintes parâmetros ou funções podem ser ajustados com o theenda P: Modo Interruptor crepuscular (detetor de movimento desativado) 2 4 Off breve pressão do botão -> desligar a luz pressão prolongada do botão -> escurecer a luz 3 5 On breve pressão do botão -> activar a luz pressão prolongada do botão -> aumentar a luz 6 Auto voltar ao modo mático 7 Modo Férias imulação de presença 1 Teste Modo de e, termina após min. 2 Auto voltar ao modo mático 6 On Ativar a luz (6 h) 7 Range + Aumentar sensibilidade 8 ux Valor nominal da luminosidade ux 9 ux Valor nominal da luminosidade ux ux On esativação da medição de luminosidade 11 ux Valor nominal da luminosidade ux 60 s Tempo de funcionamento da luz 60 s 13 Tempo de funcionamento da luz 14 Tempo máx. Tempo máx. de funcionamento da luz, 30 min. min Tempo de funcionamento da luz min. 16 min Tempo de funcionamento da luz min 17 2 min Tempo de funcionamento da luz 2 min 18 Tempo mín. Tempo mín. de funcionamento da luz, seg. 500 ux Valor nominal da luminosidade 500 ux ux Valor nominal da luminosidade 300 ux 22 5 ux Valor nominal da luminosidade 5 ux 23 ux mín. Valor nominal mín. da luminosidade, 1 lx 24 Range Reduzir sensibilidade 25 Teach-in Programação do valor nominal da luminosidade 26 Off esativar a luz 30 Reset Reiniciar o detector 31 Modo Interruptor crepuscular (detetor de movimento desativado) 8 9 Cenário de luz 1 Cenário de luz 2 Premir brevemente o botão -> o valor de dimming da da luz de 33 % é ajustado Premir brevemente o botão -> o valor de dimming da luz de 66 % é ajustado Modo Férias o modo Férias trata-se de uma simulação de presença que deve servir para proteção contra roubo no caso de ausência temporária. 11. ados técnicos Tensão de modo de operação: 230 V ± Frequência: Hz Consumo próprio uz ligada: theeda P: theeda P24: Potência em standby: Potência E (fluxo luminoso): theeda P: theeda P24: Temperatura de cor: 11 W W máx. 0,4 W 900 lm 900 lm x K Índice de reprodução de cores: CRI < 80 Vida útil: 80/B / h Tipo de proteção: IP 55 segundo E Classe de proteção: II conforme a E Temperatura operacional: 25 C +45 C Área de ajuste da luminosidade: 5 lx / Área de duração da ativação: seg min Ângulo de captura: 180 Área de captura: transversal: de frente: Altura de montagem: Classe de eficiência energética: A+ máx. m máx. 5 m 1,8 m - 2,5 m 8

9 . Contacto Theben AG Hohenbergstr Haigerloch AEMAHA Tel Fax inha direta Tel Addresses, telephone numbers etc. 9

1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5

1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5 307150 01 PT Foco LED com detetor de movimentos theleda P12 WH/AL 20941/20942 theleda P24 WH/AL 20943/20944 1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5 Eliminação 6 3. Ligação 6 Ligação

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3

1. Indicações básicas de segurança 3 307062 03 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação

Leia mais

1. Indicações base de segurança

1. Indicações base de segurança 309691 01 PT Detector de movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio!

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307346 PT Detetor de movimentos LUXA 103-100 U WH 1030040 LUXA 103-100 UA WH 1030045 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307144 02 PT Detetor de movimentos thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 310481 01 Detetor de movimentos theluxa P220 WH 1010605 theluxa P220 BK 1010606 theluxa P300 WH 1010610 theluxa P300 BK 1010611 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3

Leia mais

1. Indicações base de segurança

1. Indicações base de segurança 309699 PT Detector de movimento theluxa S360 WH 1010510 theluxa S360 BK 1010511 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio! Montagem efectuada apenas por electricistas

Leia mais

IP 55 (category II) IP 54 (category II) 4. Ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 5. Montagem. 3. Descrição.

IP 55 (category II) IP 54 (category II) 4. Ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 5. Montagem. 3. Descrição. PT Detetor de movimentos theluxa P0 WH 0 theluxa P0 BK 0 theluxa P300 WH theluxa P300 BK 11 1. Indicações básicas de segurança 381 01 ATENÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3

1. Indicações básicas de segurança 3 307061 02 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E30 WH 1020915 theleda E30 BK 1020916 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação 3 2. Descrição 4 3. Ligação 4 4. Montagem

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307146 03 PT Detetor de presença thepiccola P360-100 DE WH 2090200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar o

Leia mais

4. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Descrição do aparelho. Montar o detetor de presença.

4. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Descrição do aparelho. Montar o detetor de presença. 307146 03 4. Montagem e ligação PT Detetor de presença thepiccola P360-100 DE WH 09000 1. Indicações básicas de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem deve ser efetuada

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 307153 PT Regulador de intensidade luminosa DIMAX 542 plus 5420001 DIMAX 544 plus 5440001 1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 Eliminação 5 3. Montagem e ligação 5 Montar regulador

Leia mais

3. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. Montar regulador de intensidade luminosa

3. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. Montar regulador de intensidade luminosa 307153 3. Montagem e ligação PT Regulador de intensidade luminosa DIMX 542 plus 5420001 DIMX 544 plus 5440001 1. Indicações básicas de segurança TEÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾

Leia mais

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 P Manual de instruções e de montagem Interruptor crepuscular Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. Gestão LB. Detector Standard 1,10 m, Detector Standard 2,20 m

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. Gestão LB. Detector Standard 1,10 m, Detector Standard 2,20 m Detector Standard 1,10 m N.º art...17180.. Detector Standard 2,20 m N.º art...17280.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED N.º art. : 1711DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED N.º art. : 1710DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada N.º enc. : 2455 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Sistema Reóstato LED universal Mini

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Sistema Reóstato LED universal Mini N.º enc. : 2440 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada N.º enc. : 2450 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2 2 309 272 01 LUNA LUNA 120 top2 120 0 100 120 0 200 Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular 0 6 12 18 24 MENU OK 1 2 Lux 2000 LUNA 120 top2 P D GB F I 2600 W 16A-10AX 250V~ 0,5mm - 2,5mm

Leia mais

1. Características do produto

1. Características do produto 307188 1103088001 PT Detector de presença theprema P360 Slave E UP WH 2070130 theprema P360 Slave E UP GR 2070131 theprema S360 Slave E UP WH 2070630 theprema S360 Slave E UP GR 2070631 1. Características

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Reóstato LED universal Mini N.º enc. : 2440 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

Ligar a iluminação e motores Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Funcionamento com aplicação adequada

Ligar a iluminação e motores Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Funcionamento com aplicação adequada N.º enc. : 5404 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correta 6 4. Função 6

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correta 6 4. Função 6 307214 1103107701 PT Detetor de presença theronda S360-101 DE WH 2080565 theronda S360-101 DE GR 2080566 theronda S360-101 AP WH 2080555 theronda S360-101 AP GR 2080556 1. Características do produto 4

Leia mais

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario 2 2 309 259 04 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 4 5 6 C2 Ext 1 Ext 2 P 611 0 102 622 0 102 0 6 12 18 24 top2 TR 611 0 6 12 18 24 TR 622 top2 Assembly

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth N.º art...1751bt.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Detector Universal 1,10 m, Detector Universal 2,20 m

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Detector Universal 1,10 m, Detector Universal 2,20 m Detector Universal 1,10 m N.º art. :..17181.. Detector Universal 2,20 m N.º art. :..17281.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser

Leia mais

4. Função. 1. Características do produto. 2. Segurança. 5. Área de detecção. 3. Utilização conforme as disposições. Descrição de funções

4. Função. 1. Características do produto. 2. Segurança. 5. Área de detecção. 3. Utilização conforme as disposições. Descrição de funções PT Detector de presença theprema P360 Slave E UP WH 2070130 theprema P360 Slave E UP GR 2070131 theprema S360 Slave E UP WH 2070630 theprema S360 Slave E UP GR 2070631 1. Características do produto 307188

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Termóstato de ventiloconvectores N.º art. : TRDLS9248.. Termóstato de ventiloconvectores N.º art. : TRDA5248.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos elétricos

Leia mais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais N.º art...2178 ORTS.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser

Leia mais

4 Informações para electricistas especializados

4 Informações para electricistas especializados N.º enc. : 2383 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

EU 9 D. Português (01.10)

EU 9 D. Português (01.10) EU 9 D 7 719 002 128 Português Índice Índice 1 Informações sobre o aparelho 18 1.1 Dados técnicos 18 1.2 Ajuste básico 18 2 Instalação 18 3 Comando 19 3.1 Elementos de comando 19 3.2 Programação 19 3.2.1

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Detector de movimento e de presença

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Detector de movimento e de presença N.º art. : DWPM17360WW N.º art. : DWPM17360AL Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança N.º enc. : 5415 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização

Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: 8512 11 00, 8512 22 00 Instruções de utilização 1. Instruções

Leia mais

3.2 Descrição dos terminais de entrada. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 3.3 Descrição da área de comando. 4.0 Ligação dos módulos de expansão

3.2 Descrição dos terminais de entrada. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 3.3 Descrição da área de comando. 4.0 Ligação dos módulos de expansão Manual de instruções LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 1.0 Uso adequado 2.0 Breve descrição LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 A série de aparelhos LUXOR adequa-se para a instalação em moradias ou casasgerminadas,

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança 160 ma N.º art. : 20160REG 320 ma N.º art. : 20320REG 640 ma N.º art. : 20640REG 1280 ma N.º art. : 21280REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos

Leia mais

4.0 Descrição da área de comando. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 4.1 Descrição dos terminais de entrada. 3.0 Notas de segurança

4.0 Descrição da área de comando. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 4.1 Descrição dos terminais de entrada. 3.0 Notas de segurança Manual de instruções Módulo Dimm LUXOR 405 1.0 Uso adequado LUXOR 405 310 181 01 O módulo Dimm LUXOR amplia a gama de aparelhos LUXOR já existente. É adequado para a instalação em moradias e apartamentos,

Leia mais

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 0397.. Índice Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 2

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem 6302 2460 03/2001 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Dispositivo de controlo do retorno DN 25 Solar-Temperaturdifferenzregler Relais Netz Tmax Leia cuidadosamente antes da montagem

Leia mais

NA 10 A Instalações internas Particularmente indicado para montagem em parede 230/ / CFL W

NA 10 A Instalações internas Particularmente indicado para montagem em parede 230/ / CFL W Série - Sensor de presença 10 A SÉRIE Características Sensor de presença para ambientes internos e externos.01.11 Dimensões reduzidas Ajuste da luz ambiente para ativação ou não do sensor Ajuste do tempo

Leia mais

1. Características do produto 6 2. Segurança 7 3. Utilização correta 8 4. Função 8

1. Características do produto 6 2. Segurança 7 3. Utilização correta 8 4. Função 8 307184 1103077301 PT Detetor de presença theprema S360 DALI UP WH 2070525 theprema S360 DALI UP GR 2070526 1. Características do produto 6 2. Segurança 7 3. Utilização correta 8 4. Função 8 Descrição de

Leia mais

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / /

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / / Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: 8542 11 00 / 8542 12 00 / 8542 21 00 Instruções de utilização 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art. Controlador climatização com entrada binária 4 canais N.º art. 2178TS Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas

Leia mais

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort Mecanismo de estores Comfort Referência: 8522 11 00 Manual de instruções 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico,

Leia mais

Aplicação: corredor de hotel, escritório, área comum de passagem Área de detecção com 30m de comprimento e 4m de largura

Aplicação: corredor de hotel, escritório, área comum de passagem Área de detecção com 30m de comprimento e 4m de largura Série 18 - Sensor de presença 10 A Características 18.41 18.51 18.61 Sensor de movimento e presença Ampla área de cobertura até 120m² 2 modos de detecção (tipo 18.51): presença indicado para áreas com

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. System Detetor de presença e movimento 360 -Encaixe BT

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. System Detetor de presença e movimento 360 -Encaixe BT N.º enc. : 5377 02 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Entrada binária 6 canais N.º art. : 2116REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Conversor rádio KNX RF N.º art. : MK100RF Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7

1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7 307173 01 PT Detector de movimentos themova P360-100 WH GST 1030610 themova P360-100 WH WINSTA 1030615 1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7 Descrição de função

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Multistation N.º art. : 23066REGHE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos

Leia mais

1. Características do produto

1. Características do produto 307184 1103087901 PT Detetor de presença theprema S360-100 E UP WH 2070600 theprema S360-100 E UP GR 2070601 1. Características do produto Detetor de presença por infravermelhos passivos para montagem

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. N.º art. : 2194REGHM Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves,

Leia mais

EMS 2 CR (2015/06) PT O

EMS 2 CR (2015/06) PT O EMS 2 6 720 646 193-00.2O CR 10 6720830578 (2015/06) PT Indicações gerais de segurança 1 Indicações gerais de segurança Instalação e colocação em funcionamento Ter em atenção os regulamentos e as normas

Leia mais

SÉRIE 18 Sensor de movimento 10 A

SÉRIE 18 Sensor de movimento 10 A SÉRIE Sensor de movimento 10 A SÉRIE Sensores de movimento para ambientes internos e externos - montagem em parede Tipo.01 --Instalação interna --Montagem em superfície Tipo.11 --Instalação externa (IP54)

Leia mais

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6 307067 PT Detector de movimentos themova S360-101 DE WH 1030565 themova S360-101 DE GR 1030566 themova S360-101 AP WH 1030555 themova S360-101 AP GR 1030556 1. Características do produto 4 2. Segurança

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth N.º art. :..1751BT.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves,

Leia mais

1. Características do produto

1. Características do produto 307174 1103087801 PT Detetor de presença theprema S360-101 E UP WH 2070605 theprema S360-101 E UP GR 2070606 1. Características do produto Detetor de presença por infravermelhos passivos para montagem

Leia mais

2. Segurança. 1. Características do produto. 3. Utilização correta. 4. Função. Descrição de função. Detetor de presença

2. Segurança. 1. Características do produto. 3. Utilização correta. 4. Função. Descrição de função. Detetor de presença PT Detetor de presença theprema S360 DAI UP WH 2070525 theprema S360 DAI UP GR 2070526 1. Características do produto 307184 1103077301 Detetor de presença por infravermelhos passivos para montagem no teto

Leia mais

Manual de instruções

Manual de instruções Manual de instruções Índice Capítulo Página 1. Utilização para os fins previstos 3 2. Instruções de segurança 3 3. Elementos do aparelho 4 4. Elementos do visor 5 5. Colocação em funcionamento 6 5.1 Colocar

Leia mais

3. Utilização correcta. 1. Características do produto. 4. Função. 2. Segurança. Descrição de função. Canal A Luz. Detector de movimentos

3. Utilização correcta. 1. Características do produto. 4. Função. 2. Segurança. Descrição de função. Canal A Luz. Detector de movimentos PT Detector de movimentos themova S360-100 DE WH 1030560 themova S360-100 DE GR 1030561 themova S360-100 AP WH 1030550 themova S360-100 AP GR 1030551 307065 O aparelho está isento de manutenção. A abertura

Leia mais

/ / halógena (120/230 V) W. AgSnO 2 AgSnO / 2.5/

/ / halógena (120/230 V) W. AgSnO 2 AgSnO / 2.5/ Série - Sensor de presença 10 A SÉRIE Características.01.11 Sensor de presença para ambientes internos e externos Dimensões reduzidas Ajuste da luz ambiente para ativação ou não do sensor Ajuste do tempo

Leia mais

LUNA 129 star-time

LUNA 129 star-time 310 248 01 LUNA 129 star-time 129 0 700 Dämmerungsschalter Bedienungsanleitung 3 12 Twilight switch Operating instructions 13 22 Interrupteur crépusculaire Mode d emploi 23 32 Schemerschakelaar Gebruiksaanwijzing

Leia mais

Série 18 - Sensor de presença 10 A. Características

Série 18 - Sensor de presença 10 A. Características Características 18.01 Série 18 - Sensor de presença 10 A 18.11 Sensor de presença para ambientes internos e externos Dimensões reduzidas Ajuste da luz ambiente para ativação ou não do sensor Ajuste do

Leia mais

2. Segurança. 1. Características do produto. 3. Utilização correta. 4. Função. Descrição de função. Canal C1 da luz. Detetor de presença

2. Segurança. 1. Características do produto. 3. Utilização correta. 4. Função. Descrição de função. Canal C1 da luz. Detetor de presença PT Detetor de presença theronda P360-110 DAI UP WH 2080040 theronda P360-110 DAI UP GR 2080041 theronda S360-110 DAI UP WH 2080580 theronda S360-110 DAI UP GR 2080581 1. Características do produto 307279

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções Actuador climatização 6 saídas N.º art. 2136 REG HZ Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados.

Leia mais

Luz inteligente na sua forma mais bela Projetor de LED theleda P

Luz inteligente na sua forma mais bela Projetor de LED theleda P Luz inteligente na sua forma mais bela Projetor de LED theleda P 2 O nosso faz-tudo O projetor de topo em forma de gota Dá nas vistas em entradas, acessos, terraços e portas de entrada. Ideal para todos

Leia mais

Luminária LED High Bay GCD Série K

Luminária LED High Bay GCD Série K ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA Luminária LED High Bay GCD Série K TRAMONTINA ELETRIK S.A. Rodovia BR-470/RS, Km 230 Carlos Barbosa RS Brasil Fone (54) 3461 8200 ex.elt@tramontina.net www.tramontina.com Pág.1 ESPECIFICAÇÕES

Leia mais

Mais bonito, mais claro, mais inteligente Focos LED theleda P

Mais bonito, mais claro, mais inteligente Focos LED theleda P Mais bonito, mais claro, mais inteligente Focos LED theleda P Estático, inteligente, distinto A iluminação na sua forma mais elegante Nunca a iluminação automática foi tão inteligente. E tão bela. Com

Leia mais

União flexível de tubos

União flexível de tubos Instruções de montagem Acessórios União flexível de tubos Flexible Rohrverbindung Suprastar-O KU 7... com SK60-00-5Z Suprastar-O KU 7... com queimador e SK60-00-5Z 6 70 80 05 (00/) PT Conteudo Instalação...............................................

Leia mais

2. Segurança. 1. Características do produto. 3. Utilização correta. 4. Função. Descrição de função. Canal C1, C2, C3 da luz. Detetor de presença

2. Segurança. 1. Características do produto. 3. Utilização correta. 4. Função. Descrição de função. Canal C1, C2, C3 da luz. Detetor de presença 307290 1103109901 2. Segurança PT Detetor de presença theronda P360-330 DAI UP WH 2080045 theronda P360-330 DAI UP GR 2080046 1. Características do produto Detetor de presença por infravermelhos passivos

Leia mais

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo N.º art. : SP 5.1 KNX Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Risco de ferimentos

Leia mais

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 5 4. Função 6

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 5 4. Função 6 307172 01 PT Detector de presença theronda P360-100 WH GST 2080010 theronda P360-100 WH WINSTA 2080015 1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 5 4. Função 6 Descrição de função

Leia mais

Comando de sauna K4 NEXT

Comando de sauna K4 NEXT Comando de sauna K4 NEXT K4-9-N MANUAL DE MONTAGEM E OPERAÇÃO Português PT Versão 08/18 N.º ident. 1-039-092 Índice 1. Sobre este manual 4 2. Indicações importantes sobre a sua segurança 5 2.1. Utilização

Leia mais

Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt

Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt prog Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO pt Índice Índice 1 Segurança 3 1.1 Indicações de segurança 3 2 Informações sobre os acessórios

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Interface DALI. N.º art. : 2098 REG HE. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Interface DALI. N.º art. : 2098 REG HE. Manual de instruções Interface DALI N.º art. : 2098 REG HE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Risco

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções Sensor CO2 N.º art. CO2.. 2178.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Em caso de

Leia mais

3. Utilização correcta. 1. Características do produto. 4. Função. 2. Segurança. Descrição de função. Canal A Luz. Detector de movimentos

3. Utilização correcta. 1. Características do produto. 4. Função. 2. Segurança. Descrição de função. Canal A Luz. Detector de movimentos PT Detector de movimentos themova S360-101 DE WH 1030565 themova S360-101 DE GR 1030566 themova S360-101 AP WH 1030555 themova S360-101 AP GR 1030556 307067 O aparelho está isento de manutenção. A abertura

Leia mais

Smoke Alarm FERION 4000 O

Smoke Alarm FERION 4000 O Smoke Alarm FERION 4000 O pt Smoke Alarm Índice pt 3 Índice 1 Graphics 4 2 Introdução 6 3 Montagem 7 4 Manutenção 9 5 Dados técnicos 10 6 Assistência ao cliente 12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015

Leia mais

Amplificador Proporcional no Conector

Amplificador Proporcional no Conector Amplificador Proporcional no Conector RP 30116/10.03 /8 Tipo VT-SSPA1 Série 1X HAD 7072 Índice Conteúdo Características Página Dados para pedido 2 Visão geral dos tipos 2 Possibilidades de aplicação 3

Leia mais

Dados técnicos LA 26PS

Dados técnicos LA 26PS Dados técnicos LA 26PS Informação do aparelho LA 26PS Modelo - Fonte de calor Ar exterior - Modelo Forma de construção universal - Regulação Controlador da bomba de calor WPM 2006 montado na - Local de

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. N.º art. :..1750D.. Manual de instruções A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio ou danos materiais.

Leia mais

Manual de instalação e utilização para técnicos especializados. RS232-Gateway T (2014/06) PT

Manual de instalação e utilização para técnicos especializados. RS232-Gateway T (2014/06) PT Manual de instalação e utilização para técnicos especializados RS232-Gateway 6 720 812 533 (2014/06) PT 6 720 812 323-00.1T Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança..................................

Leia mais

Comando de sauna. Pro C2 PRO-C2. MANUAL DE MONTAGEM E OPERAÇÃO Português. Versão 04/18 N.º ident

Comando de sauna. Pro C2 PRO-C2. MANUAL DE MONTAGEM E OPERAÇÃO Português. Versão 04/18 N.º ident Comando de sauna Pro C2 PRO-C2 MANUAL DE MONTAGEM E OPERAÇÃO Português PT Versão 04/18 N.º ident. 1-026-968 Índice 1. Sobre este manual 5 2. Indicações importantes sobre a sua segurança 6 2.1. Utilização

Leia mais

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6 307079 PT Detector de movimentos themova P360 KNX UP WH 1039600 themova P360 KNX UP GR 1039601 1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6 Canal Presença C4 9 5.

Leia mais

2. Segurança. 4. Função

2. Segurança. 4. Função PT Detetor de presença theprema S360-100 E UP WH 2070600 theprema S360-100 E UP GR 2070601 1. Características do produto 307184 1103087901 Detetor de presença por infravermelhos passivos para montagem

Leia mais

2. Segurança. 4. Função

2. Segurança. 4. Função PT Detetor de presença theprema P360-101 E UP WH 2070105 theprema P360-101 E UP GR 2070106 1. Características do produto 307175 1103087101 Detetor de presença por infravermelhos passivos para montagem

Leia mais

Série ALVA Luminária para número da porta. Instruções de utilização detalhadas

Série ALVA Luminária para número da porta. Instruções de utilização detalhadas Série ALVA Luminária para número da porta Instruções de utilização detalhadas Versão Data Observação BA008851_03 15-11-2017 4. edição ESYLUX GmbH An der Strusbek 40, 22926 Ahrensburg Reservamo-nos o direito

Leia mais

Máquina de lavar roupa

Máquina de lavar roupa Plano de instalação Máquina de lavar roupa PW 6080 EL AV/LP pt - PT 12.09 M.-Nr. 07 580 340 / 01 M.-Nr. 07 580 340 / 01 2 Características técnicas Máquina de lavar roupa: Tipo de aquecimento: PW 6080

Leia mais

CAMPÂNULA UFO VIENA 200W

CAMPÂNULA UFO VIENA 200W CAMPÂNULA UFO VIENA 200W Campânula LED do tipo UFO com 200W de potência. A estrutura de alumínio e a distribuição dos chips na placa base foram concebidos e patenteados pelos nossos engenheiros para obter

Leia mais

SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I E P NL PL. Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico. SELEKTA 170 top2

SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I E P NL PL. Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico. SELEKTA 170 top2 2 8mm 309 081 01 SELEKTA SELEKTA 170 top2 170 0 100 Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico 0,5mm - 2,5mm 2 MENU 0 6 12 18 24 L N 230-240V~ 50-60Hz R 10a -30T OK SELEKTA 170

Leia mais

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Detalhes do produto Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Conteúdo O Sunny String-Monitor destina-se especialmente à monitorização de um gerador fotovoltaico

Leia mais

Dados técnicos LA 11MSR

Dados técnicos LA 11MSR Dados técnicos LA 11MSR Informação do aparelho LA 11MSR Modelo - Fonte de calor Ar exterior - Modelo Forma de construção universal reversível - Regulação Controlador da bomba de calor WPM 2006 montado

Leia mais

Instruções de Utilização. Câmara a cores para estação externa encastrada

Instruções de Utilização. Câmara a cores para estação externa encastrada Instruções de Utilização Câmara a cores para estação externa encastrada 1265.. Descrição do aparelho 2 A câmara a cores pertence ao sistema de intercomunicador de porta Gira, sendo um módulo de ampliação

Leia mais

WILO ESK1 / PSK1. Manual de Instalação e Funcionamento / 0502

WILO ESK1 / PSK1. Manual de Instalação e Funcionamento / 0502 WILO ESK1 / PSK1 Manual de Instalação e Funcionamento 2 056 087 / 0502 Content: 1 Informações gerais... 13 1.1 Aplicação... 13 1.2 Informações sobre o Produto... 13 2 Segurança... 13 2.1 Símbolos de

Leia mais

humidade e com elevadas concentrações de poeiras

humidade e com elevadas concentrações de poeiras K2 1 2 Segura em espaços públicos Segura para ambientes com altos níveis de humidade e com elevadas concentrações de poeiras Segura para aplicações exteriores 3 Robusta e estanque K2 é uma luminária estanque

Leia mais

Instruções de Utilização. Actuador de comutação

Instruções de Utilização. Actuador de comutação Instruções de Utilização Actuador de comutação 1289 00 Índice Descrição do aparelho...3 Elementos de comando e indicadores...4 Bornes de ligação...7 Montagem...8 Ajustar o tipo de funcionamento...9 Comutar

Leia mais