SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I E P NL PL. Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico. SELEKTA 170 top2

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I E P NL PL. Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico. SELEKTA 170 top2"

Transcrição

1 2 8mm SELEKTA SELEKTA 170 top Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico 0,5mm - 2,5mm 2 MENU L N V~ 50-60Hz R 10a -30T OK SELEKTA 170 top2 P D GB F I E P NL PL 16(10)A 250V~ SELEKTA 170 top2 Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação com passagem por zero (ver diagrama de ligações)!

2 Índice Avisos básicos de segurança 3 Visor e teclas/princípio de utilização 4 Vista geral da estrutura de menu 5 Ligação/montagem 6 Primeira colocação em funcionamento 7 Item do menu ASTRO Horas astronómicas, simulação geral, offset, modo astronómico, posição 8 Alterar posição 9 Item do menu PROGRAMA Programar períodos de comutação 10 Item do menu MANUAL Comutação manual e contínua 11 Item do menu OPÇÕES Código PIN 12 Contador do tempo de utilização 12 Cartão de memória OBELISK top2 13 Dados técnicos 14 Endereço de assistência/linha directa 14 2

3 Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte devido a choque eléctrico ou incêndio! A montagem deve ser efectuada apenas por um electricista especializado! P O aparelho está previsto para a montagem em carris de fixação DIN (conforme EN 50022) A reserva de energia (10 anos) é diminuída caso o cartão de memória esteja inserido (na alimentação por bateria) Cartão de memória OBELISK top2: Evitar carga mecânica ou sujidade, noutra forma de armazenamento/transporte Utilização correcta O temporizador astronómico é utilizado para sistemas de iluminação (ruas), escadas exteriores, montras, entradas, etc. Utilização apenas em espaços secos e fechados Eliminação Eliminar o aparelho de forma ecológica 3

4 Visor e teclas Princípio de utilização Horas para ligar programadas Indicação da data Indicação do nascer do sol/pôr-do-sol 1. Ler linhas de texto Texto/símbolo intermitente representa uma pergunta Estado do canal ON = ligado OFF = desligado Indicação da hora Dias da semana de 1 7 Indicação das teclas activas com a respectiva função 2. Tomar decisão MENU Activar visor Abrir menu Interromper menu ESC (sair do menu) Possibilidades de selecção são indicadas OK Memorizar selecção Confirmar selecção SIM Confirmação Premir OK NÃO Alterar/ mudar Premir 4

5 Vista geral da estrutura de menu OFF 9:40 46 ASTRO PROGRAMA HORA/DATA MANUAL OPÇÕES HORAS ASTRONÓ- MICAS NOVO HORA SEMPRE LIGADO CONTADOR HORAS DE FUNCION. SIMULAÇÃO GERAL CONSULTAR DATA SEMPRE DESLI- GADO ILUMINAÇÃO DO LCD OFFSET ALTERAR VER--INV MANUAL LIGADO IDIOMA MODO ASTRO- NÓMICO APAGAR DIA DA SEMANA TEMPORIZADOR PIN POSIÇÃO SIMULAÇÃO GERAL FORMATO DA DATA CONFIGURAÇÃO DE FÁBRICA FORMATO DA HORA INFORMAÇÕES 5

6 Ligação/montagem ATENÇÃO Perigo de morte devido a choque eléctrico! Montagem efectuada apenas por electricistas especializados! Desligar a tensão! Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão. Proteger contra reactivações! Verificar quanto à ausência de tensão! Ligar à terra e provocar um curto-circuito! Ligar cabo Descarnar 8 mm (9 no máx.) de cabo. Introduzir o cabo a 45 no borne de encaixe DuoFix aberto (são possíveis 2 cabos por posição de borne). Para abrir o borne de encaixe DuoFix, pressionar a chave de fendas para baixo. DuoFix Borne de encaixe Contacto de abertura do borne de mola Tomada de verificação Cabo a 45 6

7 Primeira colocação em funcionamento Ajustar idioma, país, cidade, data, hora assim como horário de Verão/Inverno (VER-INV) Premir uma tecla qualquer e seguir as indicações no visor (ver imagem). PORTUGUÊS ENGLISH ESPANOL MANTER PAÍS PORTU- STUTTGART ok PROGRAMAS ok ok GAL ok ok APAGAR PROGRAMAS COORDE NADAS ESPANA ESTONIA FRANCE BERLIN BREMEN DRESDEN FORMATO DA DATA ANO MÊS DIA P... GREAT BRITAIN... DUESSEL- DORF... FORMATO DA HORA HORAS MINUTOS VER-INV EUROPA ON 9:

8 Menu ASTRO No menu ASTRO podem ser consultadas as alteradas as horas astronómicas, simulação geral, offset, modo astronómico e posicionamento (indicação da localização). Horas astronómicas Representação das horas astronómicas (incluindo o offset) para o dia actual Simulação geral Representação do comportamento de comutação com uma data de início seleccionável livremente (o programa de férias não é apresentado) Offset Com o offset (valor de correcção) é possível alterar as horas astronómicas calculadas em +/ 2 h. Assim é possível adaptar a hora de activação e desactivação astronómica às características locais (p. ex. montanhas, edifícios altos, etc.) ou aos desejos pessoais. 8 Modo astronómico Ligar à noite, desligar de manhã Ao pôr-do-sol efectua-se a activação, ao nascer o sol efectua-se a desactivação (Exemplo: Iluminação de rua) Desligar à noite, ligar de manhã Ao pôr-do-sol efectua-se a desactivação, ao nascer o sol efectua-se a activação (Exemplo: terrário) Astro inactivo As horas astronómicas não actuam (apenas função de temporizador) Posição Regulação da localização através da selecção de uma cidade ou através das coordenadas (grau de longitude/latitude, fuso horário). Com o cartão de memória OBELISK top2 podem ser adicionadas até 10 outras cidades (= favoritos).

9 Alterar posição p. ex. introduzir outro país, outra cidade Premir MENU (ver imagem). ASTRO ok HORAS ASTRONÓ- MICAS SIMULAÇÃO GERAL P OFFSET MODO ASTRO- NÓMICO POSIÇÃO ok PAÍS COORDE NADAS ok FRANCE ESPANA ESTONIA ok AJACCIO BAYONNE BORDEAUX PORTUGAL GREAT BRITAIN BREST CAEN

10 Programar períodos de comutação Um período de comutação é sempre composto por uma hora de início e uma hora final (DURAÇÃO ATÉ). (por ex. desactivação à noite na segunda-feira 23:00 05:00 horas) Premir MENU (ver imagem). PROGRAMA Tem 56 posições de memória livres à disposição. ok NOVO ok LIVRE 56 CONSULTAR DESACTIVAÇÃO À NOITE ou ALTERAR HORAS APAGAR SIMULAÇÃO GERAL MINUTOS SEGUNDA-FEIRA DURAÇÃO ATÉ ACTIVAÇÃO DE DIA Hora de início Copiar período de comutação para outros dias da semana. O dia da semana refere-se sempre à hora de início GRAVAR ADICIONAR TERÇA COPIAR GRAVAR Hora de comutação para um dia 10

11 Comutação manual e contínua A comutação manual e contínua pode ser regulada através do menu no item MANUAL ou (na indicação automática) por combinação de teclas (ver imagem). Canal C1 Activar comutação manual Premir por breves momentos as duas teclas simultaneamente. Activar comutação contínua Premir por 2 segundos as duas teclas simultaneamente. Desactivar a comutação manual/contínua Premir as duas teclas simultaneamente. Conexão manual Inversão do estado do canal até à próxima comutação automática ou programada. Comutação contínua Enquanto uma comutação contínua (ligar ou desligar) estiver activada, os períodos de comutação programados não actuam. 11 P

12 Código PIN O código PIN é regulado através do menu no item OPÇÕES. Se se tiver esquecido do PIN, telefone para a linha directa da Theben. OPÇÕES CONTADOR HORAS DE FUNCION. Contador das horas de funcionamento As horas de funcionamento do canal (relé) são indicadas e eliminadas no menu OPÇÕES. Se as horas de funcionamento ultrapassarem o valor regulado no menu Assistência, é exibido ASSISTÊNCIA no visor. ILUMINAÇÃO DO LCD IDIOMA PIN CONFIGURAÇÃO DE FÁBRICA ok INFORMAÇÕES SEM PIN COM PIN ok ok PIN ACTUAL NOVO PIN Exemplo: Substituição de uma lâmpada depois de 5000 h. Eliminar horas de funcionamento ou aumentar o valor regulado na assistência (p. ex. para h) 12

13 Cartão de memória OBELISK top2 COPIAR OBELISK RELÓGIO COPIAR RELÓGIO OBELISK ok COPIAR PRO- GRAMA COPIAR TODOS OS DADOS Utilizar cartão de memória Inserir cartão de memória no temporizador. Consultar períodos de comutação memorizados, ler/seleccionar no temporizador ou iniciar programa Obelisk. Retirar cartão de memória OBELISK top2 (n.º ) (opcional) depois da programação etc. e guardar na tampa. INÍCIO PROGRAMA OBELISK... Copiar OBELISK RELÓGIO Copiar programa: Copia apenas o programa de comutação Copiar todos os dados: Copia o programa de comutação e todas as configurações (p. ex. posição, offset, formato da hora, etc.) Copiar RELÓGIO OBELISK Todos os programas de comutação e configurações são copiados para o cartão de memória P 13

14 Dados técnicos Tensão nominal: V~, +10 %/-15 % Frequência: Hz Amplitude de abertura: <3 mm Consumo próprio: tip. 4 VA Material do contacto: AgSnO 2 Contactor: inversor Saída de comutação: independente da fase (com passagem por zero) Adequadas para a ligação da baixa tensão de protecção (SELV) Capacidade de comutação: 16 A/250 V~ cos ϕ = 1 Capacidade de comutação: 10 A/250 V~ cos ϕ = 0,6 Capacidade mín. de ruptura: 10 ma/230 V AC 100 ma/12 V AC/DC Carga das lâmpadas incandescentes: 2600 W Carga das lâmpadas de halogéneo: 2600 W Lâmpadas fluorescentes (balastros de perdas reduzidas): não compensada: 1000 VA compensada em série: 1000 VA compensada em paralelo: 730 VA (80 µf) Conexão dupla: 1000 VA Lâmpadas fluorescentes (balastros electrónicos): 400 VA 14 Lâmpadas de mercúrio e vapor de sódio: compensada em paralelo: 730 VA (80 µf) Lâmpadas fluorescentes compactas (balastro electrónico): 22x7 W, 18x11 W, 16x15 W, 16x20 W, 14x23 W Temperatura ambiente permitida: 30 C C Classe de protecção: II segundo EN no caso de uma montagem correcta Tipo de protecção: IP 20 segundo EN Endereço de assistência/ Linha directa Endereço da assistência Theben AG Hohenbergstr Haigerloch DEUTSCHLAND Tel +49 (0) 74 74/ Fax +49 (0) 74 74/ Linha directa Tel +49 (0) 74 74/ Fax +49 (0) 74 74/ hotline@theben.de Endereços, números de telefone, etc.

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2 2 309 272 01 LUNA LUNA 120 top2 120 0 100 120 0 200 Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular 0 6 12 18 24 MENU OK 1 2 Lux 2000 LUNA 120 top2 P D GB F I 2600 W 16A-10AX 250V~ 0,5mm - 2,5mm

Leia mais

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario 2 2 309 259 04 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 4 5 6 C2 Ext 1 Ext 2 P 611 0 102 622 0 102 0 6 12 18 24 top2 TR 611 0 6 12 18 24 TR 622 top2 Assembly

Leia mais

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 P Manual de instruções e de montagem Interruptor crepuscular Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Leia mais

SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 D GB F I E P. Manual de montagem e de instruções Interruptor horário digital astronómico

SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 D GB F I E P. Manual de montagem e de instruções Interruptor horário digital astronómico 2 2 309254 05 SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC SELEKTA 172 top2 Ext L N 4 C2 5 6 L 1710100 1720100 Manual de montagem e de instruções Interruptor horário digital astronómico DATA 0 6 12 18 24 MENU OK + SELEKTA

Leia mais

1. Indicações base de segurança

1. Indicações base de segurança 309691 01 PT Detector de movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio!

Leia mais

1. Indicações base de segurança

1. Indicações base de segurança 309699 PT Detector de movimento theluxa S360 WH 1010510 theluxa S360 BK 1010511 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio! Montagem efectuada apenas por electricistas

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307110 PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top2 24 V 1704100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o aparelho 5 Ligar

Leia mais

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova 307110 Montar o aparelho PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top2 24 V 1704100 1. Indicações básicas de segrança! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve

Leia mais

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova 307098 Montar o aparelho PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top2 1700100 1. Indicações básicas de segrança ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307304 PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top3 1700130 SELEKTA 174 top3 1740130 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307029 PT Relógio temporizador SELEKTA 175 top2 1750100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o aparelho 5 Ligar cabo 7 Soltar o cabo

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307144 02 PT Detetor de movimentos thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307253 PT Relógio temporizador TR 610 top3 6100130 TR 612 top3 6120130 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o relógio temporizador 5

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307108 PT Relógio temporizador TR 608 top2 S 6080101 TR 609 top2 S 6090101 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o relógio temporizador

Leia mais

click ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão.

click ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão. 307029 Montar o aparelho PT Relógio temporizador SELEKTA 175 top2 1750100 1. Indicações básicas de segrança! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas

Leia mais

Relógio temporizador TR 610 top TR 612 top Indicações básicas de segurança ATENÇÃO

Relógio temporizador TR 610 top TR 612 top Indicações básicas de segurança ATENÇÃO 307253 Cabo a 45 PT Relógio temporizador TR 610 top3 6100130 TR 612 top3 6120130 Bornes de mola DoFix Tomada de verificação Abridor de borne de mola 1. Indicações básicas de segrança ATENÇÃO Perigo de

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. N.º art. : 2194REGHM Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves,

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307346 PT Detetor de movimentos LUXA 103-100 U WH 1030040 LUXA 103-100 UA WH 1030045 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação

Leia mais

click Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307141 01 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 10 top 100100/ 10000 click Cabo a 45 1. Indicações básicas de segrança Bornes de mola! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307138 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 111 top2 1110100/ 1110200 LUNA 112 top2 1120100/ 1120200 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307146 03 PT Detetor de presença thepiccola P360-100 DE WH 2090200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar o

Leia mais

4. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Descrição do aparelho. Montar o detetor de presença.

4. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Descrição do aparelho. Montar o detetor de presença. 307146 03 4. Montagem e ligação PT Detetor de presença thepiccola P360-100 DE WH 09000 1. Indicações básicas de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem deve ser efetuada

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3

1. Indicações básicas de segurança 3 307061 02 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E30 WH 1020915 theleda E30 BK 1020916 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação 3 2. Descrição 4 3. Ligação 4 4. Montagem

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 310481 01 Detetor de movimentos theluxa P220 WH 1010605 theluxa P220 BK 1010606 theluxa P300 WH 1010610 theluxa P300 BK 1010611 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3

Leia mais

click Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307070 PT Relógio temporizador TR 610 top2 6100100 TR 612 top2 6120100 click 1. Indicações básicas de segrança! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas

Leia mais

IP 55 (category II) IP 54 (category II) 4. Ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 5. Montagem. 3. Descrição.

IP 55 (category II) IP 54 (category II) 4. Ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 5. Montagem. 3. Descrição. PT Detetor de movimentos theluxa P0 WH 0 theluxa P0 BK 0 theluxa P300 WH theluxa P300 BK 11 1. Indicações básicas de segurança 381 01 ATENÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem

Leia mais

3.2 Descrição dos terminais de entrada. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 3.3 Descrição da área de comando. 4.0 Ligação dos módulos de expansão

3.2 Descrição dos terminais de entrada. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 3.3 Descrição da área de comando. 4.0 Ligação dos módulos de expansão Manual de instruções LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 1.0 Uso adequado 2.0 Breve descrição LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 A série de aparelhos LUXOR adequa-se para a instalação em moradias ou casasgerminadas,

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Entrada binária 6 canais N.º art. : 2116REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt

Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt prog Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO pt Índice Índice 1 Segurança 3 1.1 Indicações de segurança 3 2 Informações sobre os acessórios

Leia mais

Ligar a iluminação e motores Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Funcionamento com aplicação adequada

Ligar a iluminação e motores Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Funcionamento com aplicação adequada N.º enc. : 5404 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED N.º art. : 1711DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED N.º art. : 1710DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções Actuador climatização 6 saídas N.º art. 2136 REG HZ Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados.

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307100 PT Relógio temporizador astronómico SELEKTA 171 top2 RC 1710100 SELEKTA 172 top2 1720100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 5 3. Montagem e ligação 5 Montar

Leia mais

Instruções de Utilização. Actuador de comutação

Instruções de Utilização. Actuador de comutação Instruções de Utilização Actuador de comutação 1289 00 Índice Descrição do aparelho...3 Elementos de comando e indicadores...4 Bornes de ligação...7 Montagem...8 Ajustar o tipo de funcionamento...9 Comutar

Leia mais

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada N.º enc. : 2455 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3

1. Indicações básicas de segurança 3 307062 03 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação

Leia mais

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada N.º enc. : 2450 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

Introdução. Ajuda para o software OBELISK top2 V3.6

Introdução. Ajuda para o software OBELISK top2 V3.6 Introdução Ajuda para o software OBELISK top2 V3.6 1 Introdução Índice 1 Introdução 4 2 Ajuda da ajuda 5 3 Iniciar o programa 6 4 Interface do utilizador 7 4.1 Barra de menu 7 4.2 Barra de ferramentas

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art. Controlador climatização com entrada binária 4 canais N.º art. 2178TS Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas

Leia mais

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307133 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 121 top2 RC AL 24V 1214100 LUNA 121 top2 RC EL 24V 1214200 click Cabo a 45 1. Indicações básicas de segrança! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio!

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correcta. 3. Montagem e ligação. click. Ligar cabo. Eliminação. Montar o relógio temporizador

1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correcta. 3. Montagem e ligação. click. Ligar cabo. Eliminação. Montar o relógio temporizador 307108 PT Relógio temporizador 6080101 6090101 click 1. Indicações básicas de segrança! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas por m electricista! O

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Sistema Reóstato LED universal Mini

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Sistema Reóstato LED universal Mini N.º enc. : 2440 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307131 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 121 top2 RC 1210100/ 1210200 LUNA 122 top2 RC 1220100/ 1220200 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação

Leia mais

EU 9 D. Português (01.10)

EU 9 D. Português (01.10) EU 9 D 7 719 002 128 Português Índice Índice 1 Informações sobre o aparelho 18 1.1 Dados técnicos 18 1.2 Ajuste básico 18 2 Instalação 18 3 Comando 19 3.1 Elementos de comando 19 3.2 Programação 19 3.2.1

Leia mais

click ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão

click ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão 307304 Montar o aparelho PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top3 1700130 SELEKTA 174 top3 1740130 1. Indicações básicas de segrança click ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Reóstato LED universal Mini N.º enc. : 2440 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

click Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307075 PT Relógio temporizador TR 611 top2 6110100 TR 622 top2 6220100 click 1. Indicações básicas de segrança! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas

Leia mais

4.0 Descrição da área de comando. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 4.1 Descrição dos terminais de entrada. 3.0 Notas de segurança

4.0 Descrição da área de comando. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 4.1 Descrição dos terminais de entrada. 3.0 Notas de segurança Manual de instruções Módulo Dimm LUXOR 405 1.0 Uso adequado LUXOR 405 310 181 01 O módulo Dimm LUXOR amplia a gama de aparelhos LUXOR já existente. É adequado para a instalação em moradias e apartamentos,

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança Actuador de comutação 4 saídas / actuador persianas 2 canais N.º art. 2304.16 REG HE Actuador de comutação 8 saídas / actuador persianas 4 canais N.º art. 2308.16 REG HE Actuador de comutação 16 saídas

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 307153 PT Regulador de intensidade luminosa DIMAX 542 plus 5420001 DIMAX 544 plus 5440001 1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 Eliminação 5 3. Montagem e ligação 5 Montar regulador

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança N.º enc. : 5415 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

click Terminal de encaixe DuoFix Contacto de abertura do borne de mola Tomada de verificação

click Terminal de encaixe DuoFix Contacto de abertura do borne de mola Tomada de verificação 307112 Montar o relógio temporizador PT Relógio temporizador astronómico SELEKTA 171 top2 RC 24 V 1714100 SELEKTA 172 top2 24 V 1724100 1. Indicações básicas de segrança click! ATENÇÃO Perigo de morte

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 307112 PT Relógio temporizador astronómico SELEKTA 171 top2 RC 24 V 1714100 SELEKTA 172 top2 24 V 1724100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correta 4 Eliminação 5 3. Montagem e ligação

Leia mais

Support Informação técnica H

Support Informação técnica H Support Informação técnica H8-64-00-01 Trabalhado por: U. Laarmann Tel.: (0209) 401 732 Data: 20.06.2006 Fax: (0209) 401 743 Combinação Side-by-Side KE 640-3-2T As diversas indicações de segurança devem

Leia mais

LUNA 129 star-time

LUNA 129 star-time 310 248 01 LUNA 129 star-time 129 0 700 Dämmerungsschalter Bedienungsanleitung 3 12 Twilight switch Operating instructions 13 22 Interrupteur crépusculaire Mode d emploi 23 32 Schemerschakelaar Gebruiksaanwijzing

Leia mais

Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização

Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: 8512 11 00, 8512 22 00 Instruções de utilização 1. Instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTWA

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTWA MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 As instruções foram redigidas originalmente em inglês. As versões noutras

Leia mais

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307138 PT Interrptor crepsclar digital UA 111 top2 1110100/ 1110200 UA 112 top2 1120100/ 1120200 click Cabo a 45 1. Indicações básicas de segrança Bornes de mola! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. N.º art. :..1750D.. Manual de instruções A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio ou danos materiais.

Leia mais

Consulta por dia dos diversos tempos programados. 5 = 6 a feira. Estado dos canais C1 ou C2 são visionados alternadamente ligado = desligado = OFF

Consulta por dia dos diversos tempos programados. 5 = 6 a feira. Estado dos canais C1 ou C2 são visionados alternadamente ligado = desligado = OFF TR 636 top TERMINA 2 canais 7 dias da semana (semanal) De acordo com a versão Pre-programado com a hora actual e hora Verão / Inverno Consulta por dia dos diversos tempos programados 5 = 6 a feira Estado

Leia mais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais N.º art...2178 ORTS.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser

Leia mais

PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS

PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS MANUAL DE INSTRUÇÕES Interruptores horários digitais tipos BIH-1/52, BIHB-1/52 e BIHB-2/90 INTRODUÇÃO Os interruptores horários digitais da Digimec tipos BIH-1/52, BIHB-1/52 e BIHB-2/90 são aparelhos desenvolvidos

Leia mais

ALION AHC VISTA GERAL

ALION AHC VISTA GERAL ALION AHC812 O timer AHC812 é um timer cujas funções o torna único no mercado. Além da grande capacidade de memória para programação possui 2 relês independentes na saída e várias funções que serão explicados

Leia mais

Instruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres

Instruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres Instruções de Montagem e de Utilização Posto interno saliente mãos-livres 1250.. Descrição do aparelho O posto interno saliente mãos-livres é uma unidade prefabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador

Leia mais

Instruções de Montagem e Utilização. Campainha saliente

Instruções de Montagem e Utilização. Campainha saliente Instruções de Montagem e Utilização Campainha saliente 1200.. 1 Descrição do aparelho A campainha saliente é uma unidade pré-fabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador de porta Gira. Adicionalmente,

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança 160 ma N.º art. : 20160REG 320 ma N.º art. : 20320REG 640 ma N.º art. : 20640REG 1280 ma N.º art. : 21280REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos

Leia mais

*Es necesario una correcta conexión para una perfecta función de la conexión

*Es necesario una correcta conexión para una perfecta función de la conexión 310 317 0 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 00 110 0 100, 110 0 00 E Instrucciones de montaje y de uso Interruptor crepuscular Test 000 LUNA 109 I:-35 II : 35-00 III : 00-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx

Leia mais

Transição: De top2 passa a top3 NOVO

Transição: De top2 passa a top3 NOVO Transição: De top2 passa a top3 NOVO APLICAÇÃO PARA SMARTPHONE IDEAL PARA LED Os destaques do top3: A Programação da aplicação A Transferência segura via Bluetooth Low Energy OBELISK top3 A 100 % compatível

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Termóstato de ventiloconvectores N.º art. : TRDLS9248.. Termóstato de ventiloconvectores N.º art. : TRDA5248.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos elétricos

Leia mais

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / /

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / / Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: 8542 11 00 / 8542 12 00 / 8542 21 00 Instruções de utilização 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos

Leia mais

Display. Legendas. Prog. Teclas MENU

Display. Legendas. Prog. Teclas MENU PROGRAMADOR HORÁRIO SEMANAL Descrição O programador horário semanal TM-ADIN é usado para a realização de funções de tempo nos sistemas de controle e automação. Funciona de acordo com o cronograma programado

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Interface DALI. N.º art. : 2098 REG HE. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Interface DALI. N.º art. : 2098 REG HE. Manual de instruções Interface DALI N.º art. : 2098 REG HE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Risco

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTW

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTW MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Índice Leia este manual atentamente antes de ligar a unidade. Não o deite fora. Arquive-o, para o poder consultar posteriormente. A instalação

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. Gestão LB. Detector Standard 1,10 m, Detector Standard 2,20 m

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. Gestão LB. Detector Standard 1,10 m, Detector Standard 2,20 m Detector Standard 1,10 m N.º art...17180.. Detector Standard 2,20 m N.º art...17280.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas

Leia mais

1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7

1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7 307173 01 PT Detector de movimentos themova P360-100 WH GST 1030610 themova P360-100 WH WINSTA 1030615 1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7 Descrição de função

Leia mais

4 Informações para electricistas especializados

4 Informações para electricistas especializados N.º enc. : 2383 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Multistation N.º art. : 23066REGHE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth N.º art...1751bt.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

Instruções de Utilização. Teclado para código

Instruções de Utilização. Teclado para código Instruções de Utilização Teclado para código 605.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...10 Sequência da colocação

Leia mais

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6 307067 PT Detector de movimentos themova S360-101 DE WH 1030565 themova S360-101 DE GR 1030566 themova S360-101 AP WH 1030555 themova S360-101 AP GR 1030556 1. Características do produto 4 2. Segurança

Leia mais

* _Rev.1* Termóstato programável

* _Rev.1* Termóstato programável Termóstato programável Aparelho em conformidade com as exigências das directivas 2004/108/CE (Compatibilidade electromagnética) e 2006/95/CE (Equipamento eléctrico de baixa tensão) *2702113_Rev.1* Em virtude

Leia mais

3. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. Montar regulador de intensidade luminosa

3. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. Montar regulador de intensidade luminosa 307153 3. Montagem e ligação PT Regulador de intensidade luminosa DIMX 542 plus 5420001 DIMX 544 plus 5440001 1. Indicações básicas de segurança TEÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾

Leia mais

PORTUGUÊS 1. ÍNDICE 1. Diagrama do produto... 2 Estrutura e Interfaces Iniciar... 2

PORTUGUÊS 1. ÍNDICE 1. Diagrama do produto... 2 Estrutura e Interfaces Iniciar... 2 PORTUGUÊS 1 ÍNDICE 1. Diagrama do produto... 2 Estrutura e Interfaces... 2 2. Iniciar... 2 3. Instruções de funcionamento... 2 3.1 Cartão e USB... 2 3.2 Modo Imagem... 3 4. Ficheiro... 4 5. Calendário...

Leia mais

Actuado eléctrico Tipo 3374

Actuado eléctrico Tipo 3374 Actuado eléctrico Tipo 3374 Aplicação Actuador eléctrico para engenharia de produção e AVAC. O Tipo 3374 é um actuador eléctrico linear, com ou sem acção de segurança, e disponível nas versões de comando

Leia mais

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO BR- 2 3 0 MANUAL DE INSTALAÇÃO PT Quadro Electrónico para 2 motores 230 VAC ATENÇÃO: Ler atentamente estas instruções antes de instalar este equipamento. O uso ou instalação incorrecta deste produto poderá

Leia mais

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort Mecanismo de estores Comfort Referência: 8522 11 00 Manual de instruções 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico,

Leia mais

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo N.º art. : SP 5.1 KNX Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Risco de ferimentos

Leia mais

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 0397.. Índice Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 2

Leia mais

3. Utilização correcta. 1. Características do produto. 4. Função. 2. Segurança. Descrição de função. Canal A Luz. Detector de movimentos

3. Utilização correcta. 1. Características do produto. 4. Função. 2. Segurança. Descrição de função. Canal A Luz. Detector de movimentos PT Detector de movimentos themova S360-100 DE WH 1030560 themova S360-100 DE GR 1030561 themova S360-100 AP WH 1030550 themova S360-100 AP GR 1030551 307065 O aparelho está isento de manutenção. A abertura

Leia mais

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Detalhes do produto Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Conteúdo O Sunny String-Monitor destina-se especialmente à monitorização de um gerador fotovoltaico

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5

1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5 307150 01 PT Foco LED com detetor de movimentos theleda P12 WH/AL 20941/20942 theleda P24 WH/AL 20943/20944 1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5 Eliminação 6 3. Ligação 6 Ligação

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções Sensor CO2 N.º art. CO2.. 2178.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Em caso de

Leia mais

Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE EKE 605.2

Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE EKE 605.2 7 Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE 905.2 EKE 605.2 Manual técnico H1-01-08 Elaborado por: D. Rutz KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Email: dieter.rutz@kueppersbusch.de Telefone: (0209)

Leia mais

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 5 4. Função 6

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 5 4. Função 6 307172 01 PT Detector de presença theronda P360-100 WH GST 2080010 theronda P360-100 WH WINSTA 2080015 1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 5 4. Função 6 Descrição de função

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528 MANUAL DE INSTALAÇÃO BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 BRCD58 LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE LIGAR A UNIDADE. NÃO O DEITE FORA.

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Conversor rádio KNX RF N.º art. : MK100RF Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais