Manual do Utilizador edição

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual do Utilizador edição"

Transcrição

1 Manual do utilizador de aparelho electrónico editado em conformidade com as normas Termos e Condições dos Manuais do Utilizador Nokia, 7 de Junho de ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Manual do Utilizador edição

2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto NSM-5 está em conformidade com as disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço Copyright Nokia Corporation 2001,2002. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia. US Patent No and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) ,2002. Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security. Nokia e Nokia Connecting People são marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários. Nokia Xpress-on é uma marca comercial da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca comercial da Nokia Corporation. A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer dos produtos descritos neste documento, sem pré-aviso. A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da forma como forem causados. O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este documento em qualquer altura e sem pré-aviso. A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações, consulte o agente local da Nokia.

3 Rápido e fácil Agradecemos a sua preferência por este telefone Nokia! Estas páginas apresentam algumas sugestões relativas ao telefone. São dadas informações mais pormenorizadas ao longo deste manual. Rápido e fácil Antes de utilizar o telefone 1. Insira um cartão SIM no telefone. 2. Instalar e carregar a bateria. 3. Ligue o telefone, premindo sem soltar a tecla. Para mais informações, consulte Instalar o cartão SIM e a bateria e substituir as cápsulas na página 23. Funções de chamada Atender uma chamada Prima. Efectuar uma chamada Terminar / rejeitar uma chamada Introduza o indicativo de área e o número de telefone e prima. Prima Nokia Corporation. All rights reserved.

4 Rápido e fácil Ajustar o volume do Prima as teclas de volume, na parte lateral do telefone. auscultador Remarcar o último número Prima no modo de repouso, para ver a lista dos últimos números marcados. Seleccione o número pretendido com a tecla ou e prima. Ligar para a caixa de correio Prima, sem soltar, a tecla. Se o telefone lhe solicitar o de voz número da caixa de correio de voz, introduza-o e prima OK. Funções da lista telefónica Memorização rápida Introduza o número de telefone e prima Gravar. Introduza o nome e prima OK. Localização rápida No modo de repouso, prima, escreva a primeira letra do nome e, com a tecla ou, seleccione o nome pretendido Nokia Corporation. All rights reserved.

5 Aceder aos menus Aceder / sair de um menu Prima Menu, com a tecla ou seleccione a função de menu pretendida e prima Escolh.. / Prima para sair de uma função de menu sem alterar as respectivas definições e regressar ao modo de repouso. Rápido e fácil Outras funções fundamentais Bloquear / desbloquear o teclado Prima Menu e, em seguida, brevemente / Prima Desbloq. e, em seguida brevemente. Escrever uma mensagem Prima as teclas Menu,, e para começar a escrever uma mensagem utilizando a introdução assistida ou tradicional de texto Nokia Corporation. All rights reserved.

6 Índice Índice Rápido e fácil... 3 PARA SUA SEGURANÇA Informações gerais Etiquetas na embalagem Códigos de acesso Indicador de codificação Tipografia utilizada no manual O seu telefone Teclas Conectores Modo de repouso Outros indicadores essenciais no modo de repouso Preparação do telefone Instalar o cartão SIM e a bateria e substituir as cápsulas Carregar a bateria Ligar e desligar o telefone Bloqueio do teclado (Protecção do teclado) Instalar a cinta de transporte Funções de chamada Efectuar e atender chamadas Efectuar chamadas Efectuar uma chamada utilizando a lista telefónica Remarcar o último número Nokia Corporation. All rights reserved.

7 Ligar para a caixa de correio de voz Marcação rápida de um número de telefone Efectuar uma chamada de conferência Atender ou rejeitar uma chamada Chamada em espera Opções durante uma chamada Lista telefónica (Nomes) Seleccionar as definições da lista telefónica Guardar nomes e números de telefone (Adicionar nome) Procurar nomes e números do telefone Copiar nomes e números de telefone Apagar nomes e números de telefone Enviar e receber um cartão de visita Marcação rápida Grupos Números de serviço (Nºs serviços) Os meus números Marcação por voz Adicionar uma etiqueta vocal Efectuar uma chamada utilizando uma etiqueta vocal Reproduzir, alterar ou apagar etiquetas vocais Utilizar o menu Aceder a uma função de menu por pesquisa Aceder a uma função de menu por atalho Lista de funções de menu Funções de menu Mensagens (Menu 1) Índice 2002 Nokia Corporation. All rights reserved. 7

8 Índice Escrever uma mensagem Escrever uma mensagem com introdução tradicional de texto Escrever uma mensagem com introdução assistida de texto Escrever palavras compostas Ler uma mensagem de texto (Entradas) Ver uma mensagem guardada (Próprias) Apagar mensagens Conversa Mensagens de imagens Ao receber uma mensagem de imagem Enviar uma mensagem de imagem Risonhos Modelos Mensagens de voz Serviço de informação Chamada de fax ou de dados Efectuar uma chamada de dados ou de fax Receber uma chamada de dados ou de fax Editor de comandos do serviço Opções de mensagens Perfil Comuns Registo (Menu 2) Apagar listas das últimas chamadas Duração das chamadas Custos das chamadas Opções de custos de chamadas Limite de custos Afixar custos em Nokia Corporation. All rights reserved.

9 Perfis (Menu 3) Activar e personalizar um perfil Perfil temporizado Logótipo do perfil Nome do perfil Definições (Menu 4) Alarme Definições de hora e data Relógio Actualização automática da data e da hora Definições das chamadas Reenvio de chamadas Qualquer tecla para atender Remarcação automática Marcação rápida Serviço de chamadas em espera Envio do próprio número Linha a utilizar Definições do telefone Idioma Informação da célula Nota de boas vindas Escolha de rede Confirmar acções serv. SIM Definições de protecção do teclado Bloquear o teclado automaticamente Activar o código de protecção do teclado Desbloquear o teclado com o código de protecção do teclado Definições de tons Índice 2002 Nokia Corporation. All rights reserved. 9

10 Índice Aviso de chamada a chegar Tipo de toque Volume do toque Compositor Criar um novo tipo de toque Alarme vibratório Alarme por luz de fundo intermitente Tom de aviso de mensagem Tons do teclado Tons de aviso Alerta para Definições do acessório Definições de segurança pedido do código PIN Restrição de chamadas Marcações permitidas Grupo restrito Nível de segurança Alterar códigos de acesso Repor os valores de origem Jogos (Menu 5) Iniciar um jogo Opções dos jogos Serviços e definições de jogo Calculadora (Menu 6) Utilizar a calculadora Efectuar uma conversão de moeda Agenda (Menu 7) Opções de agenda Nokia Corporation. All rights reserved.

11 Criar uma nota de agenda Infravermelhos (Menu 8) Enviar e receber dados através da porta de IV Extras (Menu 9) Temporizador Definir o temporizador normal Definir os temporizadores de intervalo Cronómetro Cronometrar e registar tempos parciais Tempos de pista Ver e apagar tempos Termómetro Editor de imagens Desenhar uma imagem Opções de desenho Serviços WAP (Menu 10) Instruções básicas de acesso e utilização de serviços WAP Definir o telefone para um serviço WAP Guardar as definições de ligação recebidas como uma mensagem de texto Introduzir as definições de ligação manualmente Estabelecer uma ligação a um serviço WAP Consultar as páginas de um serviço WAP Instruções gerais de utilização das teclas Terminar uma ligação WAP Ajustar as definições de aparência das páginas WAP Gerir fichas Cx.entr.serviço Para definir o telefone para receber mensagens do serviço A memória cache Índice 2002 Nokia Corporation. All rights reserved. 11

12 Índice Certificados de autorização Serviços SIM (Menu 11) Informações sobre a bateria Carregar e descarregar CUIDADOS E MANUTENÇÃO INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Nokia Corporation. All rights reserved.

13 PARA SUA SEGURANÇA Leia estas instruções básicas. O não cumprimento destas normas pode ser perigoso ou ilegal. Este manual contém informações mais pormenorizadas. Não ligue o telefone quando a utilização do mesmo for proibida ou quando constituir causa provável de interferências ou situações de perigo. PARA SUA SEGURANÇA A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR Não utilize um telefone portátil enquanto conduzir um veículo. INTERFERÊNCIAS Todos os telefones celulares podem estar sujeitos a interferências, que podem afectar o respectivo funcionamento. DESLIGAR O TELEFONE EM HOSPITAIS Respeite os regulamentos ou regras existentes. Desligue o telefone quando se encontrar perto de equipamento clínico. DESLIGAR O TELEFONE QUANDO VIAJAR DE AVIÃO Os dispositivos celulares podem causar interferências nos aviões. DESLIGAR O TELEFONE DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL Não utilize o telefone numa estação de serviço. Não o utilize perto de combustíveis ou de produtos químicos. DESLIGAR O TELEFONE EM LOCAIS DE DETONAÇÕES Não utilize o telefone em locais onde são efectuadas detonações. Tenha em atenção as restrições e siga os regulamentos ou regras existentes Nokia Corporation. All rights reserved. 13

14 PARA SUA SEGURANÇA UTILIZAR O TELEFONE CORRECTAMENTE Utilize o telefone apenas na posição normal. Não toque na antena desnecessariamente. ASSISTÊNCIA QUALIFICADA O equipamento telefónico só deve ser instalado ou reparado por pessoal técnico qualificado. ACESSÓRIOS E BATERIAS Utilize apenas acessórios e baterias aprovados. Não ligue o telefone a produtos incompatíveis. RESISTÊNCIA À ÁGUA O telefone não é à prova de água. Mantenha-o seco. CÓPIAS DE SEGURANÇA Não se esqueça de criar cópias de segurança de todos os dados importantes. LIGAR O TELEFONE A OUTROS DISPOSITIVOS Quando ligar o telefone a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o telefone a produtos incompatíveis. EFECTUAR CHAMADAS Verifique se o telefone está ligado e com rede. Introduza o número de telefone, incluindo o código local, e prima. Para terminar uma chamada, prima. Para atender uma chamada, prima. CHAMADAS DE EMERGÊNCIA Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima as vezes que for necessário (por exemplo, para terminar uma chamada, sair de um menu, etc.) para limpar o visor. Introduza o número de emergência e, em seguida, prima. Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer Nokia Corporation. All rights reserved.

15 Serviços de Rede O telefone celular descrito neste manual está aprovado para utilização nas redes GSM 900 e GSM Banda dupla é uma função dependente da rede. Contacte o seu operador de rede para saber se pode subscrever e utilizar esta função. Algumas das funções incluídas neste manual são designadas por Serviços de Rede. Trata-se de serviços especiais fornecidos pelo operador de rede celular. Antes de poder tirar partido de qualquer destes Serviços de Rede, deverá subscrevê-los junto do operador de rede e obter as respectivas instruções de utilização junto do mesmo. Nota: Algumas redes poderão não suportar todos os serviços e/ou caracteres dependentes do idioma. Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por ACP-7, ACP-8 e LCH-9. PARA SUA SEGURANÇA Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados pelo fabricante do telefone para utilização com este modelo específico de telefone. A utilização de quaisquer outros tipos invalida qualquer aprovação ou garantia aplicada ao telefone e pode ser perigosa. Para obter informações sobre os acessórios aprovados disponíveis, contacte o Agente Autorizado. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo Nokia Corporation. All rights reserved. 15

16 Informações gerais Informações gerais Este capítulo inclui informações gerais sobre o telefone Nokia e este manual do utilizador. Etiquetas na embalagem As etiquetas contêm informações importantes de serviço e de assistência a clientes. Guarde estas etiquetas num local seguro. Coloque a etiqueta ao cartão de garantia deste manual do utilizador. Cole a etiqueta ao Cartão de Convite do Club Nokia, se fornecida com o produto. Códigos de acesso O código de acesso protege o telefone e o cartão SIM contra utilizações não autorizadas. Código de segurança (cinco dígitos) O código de segurança fornecido com o telefone protege-o contra utilizações não autorizadas. O código de segurança padrão é Pode alterar o código de segurança no menu Definições. Consulte Definições de segurança na página 73. Mantenha o novo código em segredo e num local seguro, num lugar diferente do telefone. Também pode utilizar um código de segurança para proteger o bloqueio do teclado (protecção do teclado) do telefone; consulte o código de protecção do teclado na página Nokia Corporation. All rights reserved.

17 Código PIN (4 a 8 dígitos) O código PIN (Personal Identification Number - número de identificação pessoal) protege o cartão SIM contra utilizações não autorizadas. Regra geral, o código PIN é fornecido com o cartão SIM. Pode definir o telefone para pedir o código PIN sempre que for ligado; consulte Definições de segurança na página 73. Código PIN2 (4 a 8 dígitos) O código PIN2, fornecido com alguns cartões SIM, é requerido para aceder a determinadas funções, tais como os contadores de unidades de carregamento. Estas funções só estão disponíveis se forem suportadas pelo cartão SIM. Códigos PUK e PUK2 (8 dígitos) O código PUK (Personal Unblocking Key - chave de desbloqueio pessoal) é necessário para alterar um código PIN bloqueado. O código PUK2 é necessário para alterar um código PIN2 bloqueado. Se os códigos não forem fornecidos com o cartão SIM, contacte o operador de rede local para os obter. Senha de restrição A senha de restrição é necessária para utilizar a função de "Restrição de chamadas". Esta senha é- lhe facultada pelo operador de rede. Informações gerais Indicador de codificação Dependendo da rede, o indicador de codificação pode ser apresentado durante uma chamada para notificar que a codificação da chamada está desactivada. Para mais informações, contacte o operador de rede Nokia Corporation. All rights reserved. 17

18 Informações gerais Tipografia utilizada no manual Neste manual, os textos apresentados no visor do telefone são impressos a azul, por exemplo, a chamar. Os textos do visor associados às teclas de selecção e são apresentados a cheio, por exemplo, Menu. Só são apresentados no manual, os textos das teclas de selecção, sem os respectivos símbolos Nokia Corporation. All rights reserved.

19 1. O seu telefone Teclas 1. Tecla de alimentação. Premindo, sem soltar, a tecla de alimentação na parte superior do telefone liga-o e desliga-o. Quando premida por breves instantes no modo de repouso ou durante uma chamada, abre a lista de perfis. Quando premida por um breve instante na lista telefónica ou nas funções de menu, acende as luzes do visor durante aproximadamente 10 segundos. 2. Teclas de volume. A tecla de cima aumenta o volume do auscultador e a de baixo diminui-o. 3. Teclas de selecção. Cada uma destas teclas executa a função indicada no visor acima dela. Se premir Nomes sem soltar, é activada a marcação por voz. 4. Teclas de deslocamento. As teclas e permitem percorrer os nomes, os números de telefone, os menus ou as opções de definição na lista telefónicas e nas funções de menu. 5. atende uma chamada e marca um número de telefone. No modo de repouso mostra os últimos números marcados. 6. termina ou rejeita uma chamada e sai de uma função. O seu telefone 2002 Nokia Corporation. All rights reserved. 19

20 O seu telefone 7. As teclas a são utilizadas para introduzir números e letras. Premir a tecla sem soltar liga para a caixa de correio de voz. As teclas e são utilizadas para vários fins nas diferentes funções. Conectores 1. Conector do carregador 2. Conector do auricular 3. Porta de infravermelhos (IV) O carregador e o auricular estão protegidos por uma tampa integrada. Modo de repouso Quando o telefone está pronto para ser utilizado e não tiverem sido introduzidos caracteres pelo utilizador, apresenta-se em modo de repouso. Indica a intensidade do sinal da rede celular, no lugar onde se encontra. Quanto maior for a barra, maior é a intensidade do sinal. Indica o nível de carga da bateria. Quanto maior for a barra, maior é a carga da bateria Nokia Corporation. All rights reserved.

21 xxxx Indica a rede celular actual na qual o telefone está a ser utilizado. Outros indicadores essenciais no modo de repouso Para além dos três indicadores acima referidos, podem ser apresentados um ou mais dos seguintes ícones quando o telefone está no modo de repouso: O seu telefone O utilizador recebeu uma ou mais mensagens de texto ou de imagens. Consulte Mensagens (Menu 1) na página 47. O utilizador recebeu uma ou mais mensagens de voz. Consulte Mensagens de voz na página 55. O telefone não toca nem emite nenhum sinal sonoro quando é recebida uma chamada, uma vez que todos os tons de toque estão configurados como Sem toque. Contudo, o telefone emite um aviso sonoro, se tiver sido definido um alarme. Consulte Definições de tons na página 69. O teclado do telefone está bloqueado. Consulte Bloqueio do teclado (Protecção do teclado) na página 28 e Definições de protecção do teclado na página 68. Definiu o alarme como Ligado. Consulte Alarme na página 63. O telefone emite um alarme, mesmo nos casos em que tenha sido seleccionado o perfil Silêncio. O utilizador tem um perfil temporizado activado. Consulte Perfil temporizado na página 62. Todas as chamadas são reenviadas. Consulte Reenvio de chamadas na página 65. As chamadas estão limitadas a um grupo de utilizadores restrito (serviço da rede). Consulte Grupo restrito na página Nokia Corporation. All rights reserved. 21

22 O seu telefone Ligou um auricular ao telefone. Consulte Definições do acessório na página 72. O utilizador tem um temporizador activado. Consulte Temporizador na página 81. O utilizador tem um cronómetro activado. Consulte Cronómetro na página Nokia Corporation. All rights reserved.

23 2. Preparação do telefone Instalar o cartão SIM e a bateria e substituir as cápsulas Antes de substituir a tampa, desligue sempre a alimentação e desconecte o telefone do carregador ou de qualquer outro dispositivo. Guarde e utilize sempre o telefone com as tampas instaladas. Mantenha os cartões SIM fora do alcance das crianças. O cartão SIM e os respectivos contactos podem ser facilmente danificados por riscos ou vincos, pelo que deve ter cuidado ao manipulá-lo, instalá-lo ou removê-lo. Antes de instalar o cartão SIM, certifique-se sempre de que o telefone está desligado e, em seguida, remova a bateria. 1. Com a parte posterior do telefone voltada para si, segure bem na parte superior e inferior da cápsula: Prima os dois botões de abertura na parte inferior da cápsula para dentro e faça deslizar a parte superior da cápsula para fora. Preparação do telefone 2002 Nokia Corporation. All rights reserved. 23

24 Preparação do telefone 2. Em simultâneo, prima as duas molas de abertura na parte do mecanismo do telefone e faça deslizar a parte inferior da cápsula para fora. 3. Retire a bateria puxando-a para cima, para fora do encaixe Nokia Corporation. All rights reserved.

25 4. Insira o cartão SIM sob a chapa metálica. Certifique-se de que os contactos dourados do cartão ficam voltados para o conector do telefone e que o canto biselado fica à direita. Note que se tiver de remover o cartão SIM, deve fazê-lo deslizar com cuidado para fora da respectiva ranhura. 5. Substitua a bateria Preparação do telefone Nokia Corporation. All rights reserved. 25

26 Preparação do telefone 6. Volte a reunir as duas partes da cápsula fazendo-as deslizar até encaixarem. Carregar a bateria 1. Levante a tampa que protege os conectores da parte inferior do telefone e, com cuidado, ligue o cabo do carregador ao conector localizado na parte inferior do telefone. 2. Ligue o carregador a uma tomada de CA. O indicador da bateria começa a mover-se. Se o telefone estiver ligado, é apresentado por instantes o texto Em carga. O telefone pode ser utilizado enquanto está a ser carregado. Note que se a bateria estiver completamente descarregada, pode demorar alguns minutos até o indicador de carregamento ser apresentado no visor ou até ser possível efectuar quaisquer chamadas. O tempo de carregamento varia consoante o carregador e a bateria utilizados. Por exemplo, o carregamento de uma bateria BLB-2 com um carregador ACP-8 leva cerca de 2 horas e 10 minutos. 3. A bateria está completamente carregada quando o indicador da bateria deixa de se mover. Se o telefone estiver ligado também é apresentado o texto Bateria carregada por instantes Nokia Corporation. All rights reserved.

27 4. Desligue o carregador da tomada CA e do telefone. Se for apresentado o texto Não está a carregar, o carregamento foi suspenso. Aguarde alguns momentos, desligue o carregador e ligue-o de novo. Se o carregamento continuar a falhar, contacte o seu agente. Para mais informações, consulte Informações sobre a bateria na página 100. Ligar e desligar o telefone Prima, sem soltar, a tecla de alimentação. Preparação do telefone Se o telefone pedir um código PIN Introduza o código PIN, apresentado sob a forma de asteriscos ****, e prima OK. Consulte também Códigos de acesso na página 16. Se o telefone pedir um código de segurança Introduza o código de segurança, apresentado sob a forma de asteriscos ****, e prima OK. Consulte também Códigos de acesso na página 16 e Activar o código de protecção do teclado na página 69. Aviso:Não ligue o telefone quando a utilização do mesmo for proibida ou quando constituir causa provável de interferências ou situações de perigo Nokia Corporation. All rights reserved. 27

28 Preparação do telefone SUGESTÕES PARA UM FUNCIONAMENTO EFICAZ: O telefone tem uma antena incorporada. Tal como acontece com outros dispositivos transmissores de rádio, não toque desnecessariamente na antena quando o telefone está ligado. O contacto com a antena afecta a qualidade das chamadas e pode fazer com que o telefone funcione a um nível de consumo de alimentação superior ao normalmente necessário. O facto de não tocar na área da antena durante uma chamada optimiza o funcionamento da antena e o tempo de conversação do telefone. Bloqueio do teclado (Protecção do teclado) Pode bloquear o teclado para evitar que as teclas sejam premidas involuntariamente, por exemplo, quando tiver o telefone no bolso ou numa mala. Prima Menu e, em seguida dentro de 1,5 segundos. Quando o teclado está bloqueado, aparece o símbolo na parte superior do visor. Desbloquear o teclado Prima Desbloq. e, em seguida dentro de 1,5 segundos. Quando o bloqueio do teclado está activado Para atender uma chamada, prima. Durante uma chamada, o telefone pode ser utilizado normalmente. Quando terminar ou rejeitar uma chamada, o teclado é bloqueado automaticamente. 28 Nota:Quando o teclado está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o número de emergência programado no telefone (por exemplo, 112 ou outro número de emergência oficial). Introduza o número de emergência e prima. O número só é apresentado depois de ser introduzido o último dígito. Para mais informações sobre as definições de bloqueio automático do teclado e do código de protecção do teclado, consulte Definições de protecção do teclado na página Nokia Corporation. All rights reserved.

29 Instalar a cinta de transporte Enfie o cordão da cinta de transporte através de qualquer um dos quatro suportes em cada canto do telefone e aperte. Preparação do telefone Pode prender a cinta de transporte de muitas maneiras, por exemplo, conforme mostrado na figura. Pode apertar ou afrouxar a cinta ou prender o telefone ao saco ou à mochila Nokia Corporation. All rights reserved. 29

30 Funções de chamada 3. Funções de chamada Efectuar e atender chamadas Efectuar chamadas 1. Introduza o número de telefone, incluindo o indicativo de área. Para modificar um número apresentado no visor, prima ou para mover o cursor. Prima Limpar para eliminar o carácter à esquerda do cursor. Para fazer chamadas para o estrangeiro, prima para obter o prefixo de marcação internacional (o carácter + substitui o código de acesso internacional) e, em seguida, introduza o indicativo do país, o indicativo da área e o número do telefone. 2. Prima para efectuar uma chamada para o número. 3. Prima para terminar a chamada ou cancelar a tentativa de chamada. Efectuar uma chamada utilizando a lista telefónica Consulte Procurar nomes e números do telefone na página 35. Remarcar o último número Para remarcar um dos últimos 20 números para os quais telefonou ou tentou telefonar: Prima uma vez no modo em repouso e localize o número ou o nome pretendido com as teclas ou. Ligar para a caixa de correio de voz 1. Prima sem soltar a tecla no modo em repouso. 2. Se o telefone lhe solicitar o número da caixa de correio de voz, introduza-o e prima OK. Consulte também Mensagens de voz na página Nokia Corporation. All rights reserved.

31 Marcação rápida de um número de telefone Se tiver associado um número de telefone a uma das teclas de marcação rápida ( a ), pode efectuar uma chamada para esse número utilizando um dos seguintes métodos: Prima a tecla de marcação rápida pretendida e, em seguida, prima. Se Marcação rápida estiver definida como activa, prima, sem soltar, a tecla de marcação rápida ( a ) até a chamada ser iniciada. Consulte também Marcação rápida na página 37. Efectuar uma chamada de conferência A chamada de conferência é um serviço de rede que permite a seis pessoas, no máximo, participarem na mesma chamada. 1. Durante uma chamada em curso, prima Escolh. e seleccione Nova chamada. 2. Introduza o número de telefone ou seleccione-o na lista telefónica e ligue para o número premindo Chamar. A primeira chamada é colocada em espera. 3. Quando a nova chamada tiver sido atendida, inclua o primeiro participante na chamada de conferência premindo Escolh. e seleccionando Conferência 4. Para incluir mais participantes na chamada, repita os passos 1, 2 e Para falar em privado com um dos participantes: Prima Escolh.e seleccione Privada. Seleccione o participante com quem pretende conversar em privado e prima OK. Uma vez terminada a conversação em privado, regresse à chamada de conferência, procedendo como se descreve no passo Para terminar a chamada de conferência, prima. Funções de chamada 2002 Nokia Corporation. All rights reserved. 31

32 Funções de chamada Atender ou rejeitar uma chamada 1. Prima para atender uma chamada recebida. 2. Para terminar a chamada, prima. Se não pretender atender a chamada, pode ignorá-la ou rejeitá-la premindo Silêncio e Rejeitar. Note que se a função, Reenvio se ocupado estiver definida para reenviar as chamadas, por exemplo, para a sua caixa de correio de voz, as chamadas rejeitadas também são reenviadas. Consulte Reenvio de chamadas na página 65. Chamada em espera Com este serviço de rede, pode atender uma chamada enquanto tiver uma chamada em curso se a função Serviço de chamadas em espera estiver activa; consulte a página 66. Durante uma chamada em curso, prima ou Escolh. e seleccione Atender. A primeira chamada é colocada em espera. Para alternar entre as duas chamadas, prima Comutar ou. Para rejeitar a chamada em espera, prima Escolh. e, em seguida, Rejeitar. Para terminar a chamada activa, prima Nokia Corporation. All rights reserved.

33 Opções durante uma chamada O telefone inclui várias funções que podem ser utilizadas durante uma chamada. Muitas das opções são serviços de rede. Se premir Escolh. durante uma chamadas estão disponíveis as seguintes funções: Reter ou Retomar, Nova chamada, Enviar DTMF, Acabar todas, Lista telefón., Menu, Mudo e Transferir Enviar DTMF para enviar o sequências de tons DTMF, Comutar para comutar entre uma chamada de conferência e uma chamada privada, Transferir para ligar uma chamada activa a uma chamada em espera e para sair das chamadas. Funções de chamada 2002 Nokia Corporation. All rights reserved. 33

34 Lista telefónica (Nomes) 4. Lista telefónica (Nomes) Pode guardar nomes e números na memória do telefone (lista telefónica interna) ou na memória do cartão SIM (lista telefónica SIM). A lista telefónica interna do telefone pode memorizar até 250 nomes e números de telefone. Os nomes e os números guardados na memória do telefone são indicados pelo ícone. O telefone suporta cartões SIM com capacidade para 250 nomes e números de telefone. Os nomes e os números guardados na memória do cartão SIM são indicados pelo ícone. Seleccionar as definições da lista telefónica 1. Prima Nomes e seleccione Definições. 2. Seleccione Memória em utilização e escolha uma das seguintes opções: Seleccione Cartão SIM para guardar os nomes e os números na memória do cartão SIM. Seleccione Telefone para guardar os nomes e os números na memória do telefone. 3. Seleccione Vista da lista telefónica e escolha uma das seguintes opções: Lista nomes para mostrar três nomes de cada vez. Nome e nº para mostrar um nome e número de telefone de cada vez. Letra grande para mostrar apenas um nome de cada vez. 4. Seleccione Estado da memória. Seleccione Cartão SIM: outelefone: para ver quantos nomes e números de telefone estão memorizados e quantos ainda podem ser guardados na memória seleccionada Nokia Corporation. All rights reserved.

35 Guardar nomes e números de telefone (Adicionar nome) Pode guardar nomes e números na memória do telefone ou na memória do cartão SIM. 1. Prima Nomes e seleccione Adicion. nome. 2. Introduza o nome e prima OK. Para obter instruções sobre a escrita, consulte Escrever uma mensagem na página Introduza o indicativo de área e o número de telefone e prima OK. Sugestão: Se introduzir o carácter + para o prefixo internacional (prima duas vezes) à frente do código de país, pode utilizar o mesmo número de telefone quando efectuar uma chamada do estrangeiro. Lista telefónica (Nomes) Procurar nomes e números do telefone 1. Prima Nomes e seleccione Procurar. 2. Introduza a(s) primeira(s) letra(s) do nome que procura. 3. Prima OK ou seleccione com a tecla ou até ser apresentado o nome pretendido. Sugestão: Para localizar rapidamente um nome e um número de telefone, prima ou no modo de repouso. Introduza a primeira letra do nome e/ou seleccione o nome pretendido. Copiar nomes e números de telefone Pode copiar nomes e números de telefone da memória do telefone para a do cartão SIM e vice versa. 1. Prima Nomes e seleccione Copiar. 2. Seleccione a direcção da cópia Do telefone para o cartão SIM ou vice versa e prima Escolh Nokia Corporation. All rights reserved. 35

36 Lista telefónica (Nomes) Para copiar nomes e números um por um seleccione Um a um. Escolha se quer manter ou apagar o nome e o número de telefone original e prima Escolh.. Seleccione o nome e/ou o número de telefone que pretende copiar. Prima Copiar para começar a copiar ou P/ trás para cancelar a operação. Para copiar nomes e números todos de uma vez seleccione Copiar tudo. Escolha se quer manter ou apagar o nome e o número de telefone original e prima Escolh.. Prima OK para começar a copiar ou P/ trás para cancelar a operação. O nome é abreviado se for demasiado longo para a lista telefónica alvo. Se o nome já existir na lista telefónica alvo com um número de telefone diferente, é acrescentado um número de ordem no final do nome. Apagar nomes e números de telefone Pode remover nomes e números de telefone da lista telefónica seleccionada, quer um por um, quer todos de uma vez. Prima Nomes e seleccione Apagar. Para eliminar nomes e números um a um, seleccione Uma a uma e escolha o nome (e o número) que pretende eliminar. Prima Apagar e confirme com OK. Para eliminar nomes e números todos de uma vez seleccione Apagar tudo. Escolha a memória que pretende apagar, Telefone ou Cartão SIM e prima Escolh.. Quando for apresentado o texto Confirma? prima OK. Confirme com o código de segurança Nokia Corporation. All rights reserved.

37 Enviar e receber um cartão de visita Pode enviar e receber as informações de contacto de uma pessoa como um cartão de visita, quer através de infravermelhos (IV), quer como uma mensagem OTA ("Over The Air"), se a última for suportada pela rede. Receber um cartão de visita 1. Para preparar o telefone para receber dados através da porta de IV, prima Menu e seleccione Infravermel. (Menu 8). O utilizador do outro telefone pode, agora, enviar o nome e número de telefone através da porta de IV. 2. Depois de ter recebido o nome e o telefone por IV ou como uma mensagem OTA, prima Escolh., seleccione Mostrar, Armazenar ou Rejeitar e prima OK. Enviar um cartão de visita Utilizando a porta de IV do telefone, pode enviar informações de contacto de uma pessoa como um cartão de visita para outro telefone compatível ou para um PC que execute uma aplicação apropriada. 1. Seleccione o nome e o número de telefone que pretende enviar na lista telefónica e prima Detalhe e Escolh.. 2. Para enviar o cartão de visita por IV, assegure-se de que o outro telefone ou PC está definido para receber dados através da porta IV e seleccione Enviar vía IV. Para enviar o cartão de visita como uma mensagem OTA, seleccione Enviar. Lista telefónica (Nomes) Marcação rápida Para associar um número a uma tecla de marcação rápida, execute os seguintes passos: 2002 Nokia Corporation. All rights reserved. 37

38 Lista telefónica (Nomes) 1. Prima Nomes e seleccione Marc. 1 tecla. Se não existir nenhum número de telefone atribuído a uma tecla, prima Atribuir. Também é apresentado o texto Atribuir quando o telefone sugere a associação de um número de telefone da lista telefónica a uma tecla de marcação rápida. Se já existir um número de telefone associado a uma tecla, pode ver o número, alterá-lo ou apagálo premindo primeiro Escolh.. 2. Seleccione o nome e/ou o número de telefone que pretende na lista telefónica e prima OK. Para fazer uma chamada utilizando as teclas de marcação rápida, consulte Marcação rápida de um número de telefone na página 31. Grupos Pode formar grupos com os nomes e os números guardados na lista telefónica. Pode definir o telefone para emitir um toque específico e mostrar um ícone no visor para cada grupo quando for recebida uma chamada de um número de telefone do grupo. Também pode definir o telefone para tocar apenas quando forem recebidas chamadas de números de telefone pertencentes a um grupo específico. Consulte também Alerta para na página 72. Prima Nomes, seleccione Grupos e escolha o grupo pretendido, por exemplo, Emprego. Seleccione Mudar nome do grupo para modificar o nome do grupo. Tom de toque do grupo para definir o tipo de toque para o grupo. Seleccione o grupo pretendido e prima OK. Predefinido é o tipo de toque seleccionado para o perfil actualmente activo. Ícone do grupo para definir um ícone para o grupo. As opções são Sim, Não, Ver ícone, Enviar por IV, Enviar ícone (enviar através de SMS) Nokia Corporation. All rights reserved.

39 Se tiver seleccionado Enviar ícone (serviço de rede), introduza o número de telefone do destinatário ou procure-o na lista telefónica e prima OK. Números de serviço (Nºs serviços) Pode ligar para os números de serviço do seu operador de rede se os números estiverem incluídos no cartão SIM. Nºs serviços só é apresentado se for suportado pelo cartão SIM. Prima Nomes, seleccione Nºs serviços, procure o número de serviço que pretende e prima. Lista telefónica (Nomes) Os meus números Esta função é um auxiliar de memória que pode utilizar para ver os seus próprios números de telefone se precisar de o fazer. Neste menu pode guardar, apagar, modificar e enviar os números de telefone, se permitido pelo cartão SIM. As modificações efectuadas aqui não afectam de modo algum o(s) número(s) de assinatura do seu cartão SIM. Marcação por voz Pode fazer uma chamada dizendo uma etiqueta vocal que tenha sido associada a um nome e número de telefone pretendidos. Qualquer palavra dita como, por exemplo, o nome de uma pessoa, pode ser uma etiqueta vocal. Antes de utilizar a marcação por voz, tenha em mente que: As etiquetas vocais não são dependentes do idioma. Dependem da voz do utilizador. As etiquetas vocais são sensíveis ao ruído de fundo. Grave-as e efectue as chamadas num ambiente silencioso Nokia Corporation. All rights reserved. 39

40 Lista telefónica (Nomes) Ao gravar uma etiqueta vocal ou ao efectuar uma chamada dizendo uma etiqueta vocal, segure o telefone normalmente, junto ao ouvido. Não são aceites nomes muito curtos. Utilize nomes longos e evite nomes semelhantes para números diferentes. Nota: Tem de dizer o nome exactamente como quando o gravou. Isto pode ser difícil, por exemplo, num ambiente com muito ruído ou numa situação de emergência, pelo que não deve depender unicamente da marcação por voz em todas as circunstâncias. Adicionar uma etiqueta vocal Pode associar até dez etiquetas vocais aos números de telefone. Grave ou copie os nome e números de telefone aos quais pretende associar uma etiqueta vocal para a memória do telefone. Também é possível associar etiquetas vocais aos nomes e números de telefone no cartão SIM, mas as etiquetas vocais podem ser apagadas se instalar o seu cartão SIM noutro telefone ou utilizar outro cartão SIM no seu telefone. 1. Prima Nomes e seleccione Procurar. 2. Seleccione o nome e o número ao qual pretende associar uma etiqueta vocal e prima Detalhe e Escolh.. 3. Seleccione Adicionar etiq. 4. Prima Iniciar e segure o telefone junto do ouvido, na posição normal, e diga claramente a(s) palavra(s) que pretende gravar como uma etiqueta vocal. 5. O telefone reproduz a etiqueta vocal gravada. Se não pretender guardar a gravação, prima Sair. 6. Se a etiqueta vocal tiver sido gravada com sucesso é apresentado o texto Etiqueta de voz gravada Nokia Corporation. All rights reserved.

41 Efectuar uma chamada utilizando uma etiqueta vocal 1. Prima sem soltar a tecla Nomes no modo em repouso para activar a marcação por voz. Diga claramente a etiqueta vocal, segurando o telefone na posição normal, junto do ouvido. 2. Se não for encontrada ou reconhecida uma etiqueta vocal correspondente, o telefone pode pedirlhe para tentar de novo. Prima Sim para activar de novo a marcação por voz ou Sair para regressar ao modo de repouso. 3. O telefone marca automaticamente o número da etiqueta vocal reconhecida e é apresentado o texto A procurar. Se estiver a utilizar o auricular HDC-5, prima sem soltar o botão do auricular para iniciar a marcação por voz. Lista telefónica (Nomes) Reproduzir, alterar ou apagar etiquetas vocais 1. Prima Nomes e seleccione Etiquet. de voz. 2. Seleccione o nome (ou número de telefone) com a etiqueta vocal que pretende alterar e prima Escolh.. Para apagar a etiqueta vocal, seleccione Reproduzir e prima OK. Para alterar a etiqueta vocal, seleccione Mudar e prima OK. Prima Iniciar para gravar uma etiqueta vocal nova. Consulte Adicionar uma etiqueta vocal na página 40 para mais informações. Para apagar a etiqueta vocal, seleccione Apagar e prima OK. Quando é apresentado o texto Apagar a etiqueta de voz?, prima OK Nokia Corporation. All rights reserved. 41

42 Utilizar o menu 5. Utilizar o menu O telefone inclui uma vasta gama de funções que permitem personalizá-lo. Estas funções estão organizadas em menus e submenus. A maior parte das funções de menu inclui um breve texto de ajuda. Para ver o texto de ajuda, seleccione a função de menu pretendida e aguarde 15 segundos. Aceder a uma função de menu por pesquisa 1. Para aceder, por exemplo, ao menu principal Definições, prima Menu, seleccione Definições com a tecla ou e prima Escolh.. 2. Se o menu contiver submenus, por exemplo, Definições das chamadas, seleccione o submenu pretendido com a tecla ou e prima Escolh.. Se o menu que tiver seleccionado contiver submenus, repita este passo. 3. Seleccione a definição pretendida com a tecla ou e prima OK. Para regressar ao nível de menus anterior, prima P/ trás. Sugestão: Pode sair do menu sem alterar as definições do menu, premindo ou premindo sem soltar P/ trás Nokia Corporation. All rights reserved.

43 Aceder a uma função de menu por atalho Os menus, submenus e as opções de definição estão numerados e é possível aceder rapidamente aos mesmos utilizando os respectivos números de atalho. O número de atalho é apresentado no canto superior direito do visor. Para saber os atalhos dos menus, consulte a lista de funções de menu. 1. Prima Menu, com o visor em modo de repouso. 2. Dentro de três segundos, introduza o primeiro dígito do número de atalho. Repita este procedimento para cada dígito do número de atalho. Utilizar o menu 2002 Nokia Corporation. All rights reserved. 43

44 Utilizar o menu Lista de funções de menu 1. Mensagens 1. Escrever mensagens 2. Caixa de entrada 3. Conversa 4. Caixa de saída 5. Mensagens de imagens 6. Modelos 7. Risonhos 8. Apagar mensagens 9. Mensagens de voz 10.Serviço de informação 11.Chamada de fax ou dados 12.Editor de comandos do serviço 13.Opções das mensagens 1. Perfil 1 1. Número do centro de mensagens 2. Mensagem enviada como 3. Validade da mensagem 4. Mudar o nome do perfil de envio 2. Comuns 1. Relatórios de entrega 2. Resposta via mesmo centro 3. Caracteres a suportar 2. Registo ch. 1. Chamadas não atendidas 2. Chamadas atendidas 3. Números marcados 4. Apagar listas das últimas chamadas 5. Duração das chamadas 1. Duração da última 2. Duração de todas as cham. 3. Duração ch. atendidas 4. Duração ch. efectuadas 5. Limpar contadores de duração 6. Custos das chamadas 1. Custo da última 2. Custo de todas 3. Definições dos custos das chamadas 3. Modo 1. Normal 1. Activar 2. Personalizar 3. Temporário 1. O número de perfis varia consoante o número de perfis proporcionados pelo cartão SIM. Cada perfil aparece num submenu próprio e pode ter qualquer nome Nokia Corporation. All rights reserved.

45 2. Silêncio 3. Reunião 4. Exterior 5. (vazia) 6. (vazia) 4. Definições 1. Alarme 2. Definições das horas 1. Relógio 2. Act. data/hora automática 3. Definições das chamadas 1. Reenvio de chamadas 2. Qualquer tecla para responder 3. Remarcação automática 4. Marcação rápida 5. Serviço de chamadas em espera 6. Envio do próprio nº 7. Linha para ch. a efectuar 4. Definições do telefone 1. Idioma 2. Ver informação da célula 3. Nota de boas vindas 4. Escolha de rede 5. Confirmar ac- ções serv. SIM 5. Definições do bloqueio automático 1. Bloqueio automático 2. Código de bloqueio 6. Definições de tons 1. Som de cha- mada a chegar 2. Tom de toque 3. Volume do toque 4. Compositor 5. Alarme vibratório 6. Luzes de alerta rítmicas 7. Tom de aviso de mensagem 8. Tons do teclado 9. Tons de aviso 10. Alerta para 7. Definições do acessório 1 1. Auricular 2. Mãos livres 8. Definições de segurança 1. Pedido do código PIN 2. Serviço de restrição de chamadas 3. Marcações permitidas 4. Grupo restrito 5. Nível de segurança 6. Alterar códigos de acesso 9. Repor os valores de origem Utilizar o menu 1. As definições do acessório só são apresentadas se o telefone estiver ou tiver estado ligado a um acessório compatível Nokia Corporation. All rights reserved. 45

46 Utilizar o menu 5. Jogos 1. Escolher jogo 2. Serviço jogos 3. Definições 6. Calculadora 7. Agenda 8. Infravermel. 9. Extras 1. Temporizador 2. Cronómetro 3. Termómetro 4. Editor de imagens 10.Serviços 11.Serviços SIM 1 1. Os serviços SIM só estão disponíveis se o cartão SIM os suportar Nokia Corporation. All rights reserved.

47 6. Funções de menu Mensagens (Menu 1) Com Serviço de Mensagens Curtas (SMS), um serviço de rede, pode enviar mensagens de texto curtas para os telefones que tenham funções de SMS. Para poder receber ou enviar quaisquer mensagens de texto ou de imagens, precisa de memorizar o seu número do centro de mensagens no telefone, consulte Opções de mensagens na página 57. Este número é-lhe facultado pelo seu operador de rede ao subscrever o Serviço de Mensagens Curtas. Nota: Quando enviar mensagens através do serviço de rede SMS, o telefone pode apresentar a indicação Mensagem enviada. Isso significa que a mensagem foi enviada pelo telefone para o número do centro de mensagens programado no telefone. Não significa que a mensagem foi recebida pelo respectivo destinatário. Para mais informações sobre serviços SMS, contacte o seu operador de rede. Funções de menu Escrever uma mensagem Pode escrever mensagens multipartes com um tamanho aproximadamente igual ao de três mensagens de texto normais (serviço de rede). No entanto, note que a facturação se baseia no número de mensagens normais necessárias para completar as mensagens multipartes. 1. Prima Menu, seleccione Mensagens e, em seguida, Escrever mensagens. 2. Escreva uma mensagem. Consulte Escrever uma mensagem com introdução tradicional de texto na página 48 ou Escrever uma mensagem com introdução assistida de texto na página Para enviar a mensagem, prima Escolh. e seleccione Enviar. 4. Introduza o número de telefone do destinatário e prima OK ou 2002 Nokia Corporation. All rights reserved. 47

48 Funções de menu seleccione o número de telefone na lista telefónica e seleccione Procurar. Prima OK para enviar a mensagem. Ao premir Escolh. também pode encontrar o seguinte: Env. p/ vários para enviar a mensagem a várias pessoas. Usar modelo para inserir ou utilizar mensagens de texto predefinidas memorizadas no telefone. Consulte também Modelos na página 55. Inserir risonho para adicionar caracteres risonhos, por exemplo, :-). Inserir palavra para acrescentar uma palavra através da introdução tradicional de texto, Inserir nº para acrescentar um númer e Inserir símbolo para acrescentar um carácter especial. Estas opções são apresentadas, se tiver especificado Dicionário como activado; consulte Escrever uma mensagem com introdução assistida de texto na página 49. Dicionário para activar a introdução assistida de texto e o idioma seleccionado. A enviar perfil para enviar a mensagem a um conjunto pré-seleccionado. Consulte Opções de mensagens na página 57. Memorizar para guardar a mensagem na Caixa de saída para utilizar mais tarde. Limpar texto para remover do visor todos os caracteres introduzidos. Escrever uma mensagem com introdução tradicional de texto A introdução tradicional de texto é indicada pelo símbolo na parte superior do visor. Quando estiver a escrever um texto, prima repetidamente uma das teclas numéricas ( a ) até ser apresentado o carácter pretendido Nokia Corporation. All rights reserved.

49 Para alternar entre maiúsculas e minúsculas, prima. O símbolo ABC ou abc, na parte superior do visor, indica o tipo de letra seleccionado. Depois de um ponto final, a primeira letra é automaticamente uma maiúscula. Para inserir um número, prima a tecla numérica sem soltar. Para alternar entre letras e números, prima sem soltar a tecla. Os números são indicados pelo símbolo 123 na parte superior do visor. Para adicionar um espaço, prima. Para adicionar um sinal de pontuação ou um carácter especial, prima. Seleccione na lista o carácter pretendido com ou e prima Usar. Se se enganar, prima Limpar as vezes necessárias para remover o carácter à esquerda do cursor. Se premir sem soltar Limpar limpa o ecrã. Para mover o cursor para a esquerda ou para a direita, prima ou, respectivamente. Funções de menu Escrever uma mensagem com introdução assistida de texto Com a introdução assistida de texto pode introduzir qualquer carácter premindo as teclas uma única vez. A introdução assistida de texto assenta num dicionário incorporado ao qual podem ser acrescentadas palavras. Quando o dicionário estiver cheio, a nova palavra substitui a palavra acrescentada mais antiga. A introdução assistida de texto é indicada pelo símbolo na parte superior do visor. Activar ou desactivar a introdução assistida de texto 1. Prima Menu e seleccione Mensagens. 2. Seleccione Escrever mensagens, prima Escolh. e seleccione Dicionário Nokia Corporation. All rights reserved. 49

Manual do utilizador Edição 5

Manual do utilizador Edição 5 Manual do utilizador de aparelho electrónico editado em conformidade com as normas Termos e Condições dos Manuais do Utilizador Nokia, 7 de Junho de 1998. ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th

Leia mais

Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador Edição 2

Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador Edição 2 Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador 9355495 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob nossa única e inteira responsabilidade que o produto HS-2R está

Leia mais

Manual do utilizador ª Edição

Manual do utilizador ª Edição Manual do utilizador de aparelho electrónico editado em conformidade com as normas Termos e Condições dos Manuais do Utilizador Nokia, 7 de Junho de 1998. ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th

Leia mais

Manual do Utilizador Edição 3

Manual do Utilizador Edição 3 Manual do Utilizador 9354344 Edição 3 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto NHM-2NX está em conformidade com as disposições

Leia mais

Manual do Utilizador ª Edição

Manual do Utilizador ª Edição Manual do Utilizador 9355214 2ª Edição DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RH-9 está em conformidade com as disposições

Leia mais

Manual do Utilizador Edição 2

Manual do Utilizador Edição 2 Manual do Utilizador 9355351 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob nossa única e inteira responsabilidade, que o produto NHM-4NX está em conformidade com as disposições

Leia mais

Manual do Utilizador Edição 3

Manual do Utilizador Edição 3 Manual do Utilizador 9355571 Edição 3 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto NAM-2 está em conformidade com as disposições

Leia mais

Manual do Utilizador ª Edição

Manual do Utilizador ª Edição Manual do utilizador de aparelho electrónico editado em conformidade com as normas Termos e Condições dos Manuais do Utilizador Nokia, 7 de Junho de 1998. ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th

Leia mais

Manual do Utilizador Edição 2

Manual do Utilizador Edição 2 Manual do utilizador de aparelho electrónico editado em conformidade com as normas "Termos e Condições dos Manuais do Utilizador Nokia, 7 de Junho de 1998". ( Nokia User s Guides Terms and Conditions,

Leia mais

Manual do Utilizador ª Edição

Manual do Utilizador ª Edição Manual do utilizador de aparelho electrónico editado em conformidade com as normas Termos e Condições dos Manuais do Utilizador Nokia, 7 de Junho de 1998. ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th

Leia mais

Manual do Utilizador Issue 2 PT

Manual do Utilizador Issue 2 PT Manual do utilizador de aparelho electrónico editado em conformidade com as normas Termos e Condições dos Manuais do Utilizador Nokia, 7 de Junho de 1998. ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th

Leia mais

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Vodafone Negócios Manual de utilizador Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1 Telefone 2 Bateria 3 Base de apoio 4 Auricular 5

Leia mais

Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, Manual do Utilizador.

Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, Manual do Utilizador. Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Manual do Utilizador 9351715 Issue 2 Nokia é uma marca registada da Nokia Corporation, Finland. Navi

Leia mais

Manual do Utilizador ª Edição

Manual do Utilizador ª Edição Manual do utilizador de aparelho electrónico editado em conformidade com as normas Termos e Condições dos Manuais do Utilizador Nokia, 7 de Junho de 1998. ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Edição 1

Manual do Utilizador do Nokia Edição 1 Manual do Utilizador do Nokia 2300 9310757 Edição 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RM-4 está em conformidade

Leia mais

Manual do Utilizador Edição 2

Manual do Utilizador Edição 2 Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Manual do Utilizador 9351534 Edição 2 Nokia é uma marca registada da Nokia Corporation, Finland. Copyright

Leia mais

Manual Completo do Utilizador Edição 1

Manual Completo do Utilizador Edição 1 Manual Completo do Utilizador 9235630 Edição 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RH-19 está em conformidade com

Leia mais

Manual do Utilizador Edição 2 PT

Manual do Utilizador Edição 2 PT Manual do Utilizador 9355144 Edição 2 PT DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto NPM-6 está em conformidade com as disposições

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Edição 1

Manual do Utilizador do Nokia Edição 1 Manual do Utilizador do Nokia 2600 9232900 Edição 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RH 59 está em conformidade

Leia mais

Manual do Utilizador Edição 3

Manual do Utilizador Edição 3 Manual do Utilizador 9354848 Edição 3 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto NHL-4U está em conformidade com as disposições

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Edição 2

Manual do Utilizador do Nokia Edição 2 Manual do Utilizador do Nokia 3200 9356886 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RH-30 está em conformidade

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Edição 1

Manual do Utilizador do Nokia Edição 1 Manual do Utilizador do Nokia 6220 9356343 Edição 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RH- 20 está em conformidade

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Edição 2

Manual do Utilizador do Nokia Edição 2 Manual do Utilizador do Nokia 1110 9240165 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RH-70 está em conformidade

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia ª Edição

Manual do Utilizador do Nokia ª Edição Manual do Utilizador do Nokia 6030 9239451 2ª Edição DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RM-74 está em conformidade

Leia mais

Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar

Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar Boas-vindas PT Guia de iniciação rápida 1 2 3 Ligar Instalar Apreciar Conteúdo da caixa Telefone Estação de base Unidade de alimentação para a estação de base Fio telefónico 2 pilhas recarregáveis AAA

Leia mais

Conversor Nokia (CA-55) Manual de instalação ª Edição

Conversor Nokia (CA-55) Manual de instalação ª Edição Conversor Nokia (CA-55) Manual de instalação 9238687 1ª Edição Copyright 2005 Nokia. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo

Leia mais

Manual do Utilizador Edição 1

Manual do Utilizador Edição 1 Manual do utilizador de aparelho electrónico editado em conformidade com as normas Termos e Condições dos Manuais do Utilizador Nokia, 7 de Junho de 1998. ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th

Leia mais

Manual do Utilizador do telefone Nokia Edição 1

Manual do Utilizador do telefone Nokia Edição 1 Manual do Utilizador do telefone Nokia 2652 9243406 Edição 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RH- 53 está em conformidade

Leia mais

Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR TM Calisto P240-M USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240-M

Leia mais

Doro Secure 580IUP. Manual do utilizador. Português

Doro Secure 580IUP. Manual do utilizador. Português Doro Secure 580IUP Manual do utilizador Português Nota! Todas as imagens destinam-se exclusivamente a fins ilustrativos, podendo não representar com rigor o dispositivo real. Português 1. Ligar/desligar

Leia mais

Manual de início rápido SE888

Manual de início rápido SE888 Manual de início rápido SE888 O que está na caixa Estação de base Nota * Em sistemas com vários telefones, há telefones, carregadores e transformadores adicionais. ** Em alguns países, é necessário ligar

Leia mais

Introdução Nokia N72-5

Introdução Nokia N72-5 Introdução Nokia N72-5 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Pop-Port são marcas registadas da Nokia Corporation. Os outros nomes de produtos e empresas mencionados

Leia mais

Manual do utilizador do Auricular sem fios (HS-11W) ª Edição

Manual do utilizador do Auricular sem fios (HS-11W) ª Edição Manual do utilizador do Auricular sem fios (HS-11W) 9235346 1ª Edição DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HS-11W está

Leia mais

Calisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Calisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Calisto P240 USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240 USB

Leia mais

Manual do Utilizador Alargado Edição 2 PT

Manual do Utilizador Alargado Edição 2 PT Manual do Utilizador Alargado 9356105 Edição 2 PT DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto NEM-1 está em conformidade com

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Edição 2

Manual do Utilizador do Nokia Edição 2 Manual do Utilizador do Nokia 6820 9310967 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto NHL-9 está em conformidade

Leia mais

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar

Leia mais

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar

Leia mais

Introdução Nokia N70-1

Introdução Nokia N70-1 Introdução Nokia N70-1 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Pop-Port são marcas registadas da Nokia Corporation. Os outros nomes de produtos e empresas mencionados

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Edição 2

Manual do Utilizador do Nokia Edição 2 Manual do Utilizador do Nokia 6170 9234028 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RM-47 está em conformidade

Leia mais

Auricular com Imagens Sem Fios Nokia HS-13W Manual do Utilizador ª Edição

Auricular com Imagens Sem Fios Nokia HS-13W Manual do Utilizador ª Edição Auricular com Imagens Sem Fios Nokia HS-13W Manual do Utilizador 9235732 1ª Edição DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto

Leia mais

Manual de início rápido CD180

Manual de início rápido CD180 Manual de início rápido CD180 Instruções de segurança importantes Utilize apenas a alimentação apresentada nos dados técnicos. Não permita que o produto entre em contacto com líquidos. Existe risco de

Leia mais

Manual do utilizador do Auricular sem fios com clip (HS-3W) Edição 2

Manual do utilizador do Auricular sem fios com clip (HS-3W) Edição 2 Manual do utilizador do Auricular sem fios com clip (HS-3W) 9356694 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HS-3W

Leia mais

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Guia de iniciação rápida. Registe o seu equipamento e obtenha apoio técnico em CD250 CD255 SE250 SE255. Ligar.

Guia de iniciação rápida. Registe o seu equipamento e obtenha apoio técnico em  CD250 CD255 SE250 SE255. Ligar. Registe o seu equipamento e obtenha apoio técnico em www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guia de iniciação rápida 1 Ligar 2 Instalar 3 Divertir-se O que encontrar na caixa Base OU Telefone

Leia mais

Manual do Utilizador Edição 2

Manual do Utilizador Edição 2 Manual do Utilizador 9235392 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RM 14 está em conformidade com as disposições

Leia mais

Manual do Utilizador do Connection Manager

Manual do Utilizador do Connection Manager Manual do Utilizador do Connection Manager Edição 1.0 2 Índice Sobre a aplicação Gestor de ligações 3 Actualizar a aplicação Gestor de ligações 9 Resolução de problemas de ligação 10 Como começar 3 Abrir

Leia mais

Manual de início rápido CD181/CD186

Manual de início rápido CD181/CD186 Manual de início rápido CD181/CD186 Instruções de segurança importantes Utilize apenas a alimentação apresentada nos dados técnicos. Não permita que o produto entre em contacto com líquidos. Existe risco

Leia mais

Kit Mãos-livres Sem Fios com Carregador de Isqueiro para Viatura da Nokia (HF-6W) Manual do Utilizador

Kit Mãos-livres Sem Fios com Carregador de Isqueiro para Viatura da Nokia (HF-6W) Manual do Utilizador Kit Mãos-livres Sem Fios com Carregador de Isqueiro para Viatura da Nokia (HF-6W) Manual do Utilizador DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade,

Leia mais

Manual de início rápido

Manual de início rápido Registe o seu produto e obtenha assistência em www.philips.com/welcome CD191 CD196 Manual de início rápido 1 Ligar 2 Começar 3 Beneficie de Instruções de segurança importantes Utilize apenas a alimentação

Leia mais

INK-JET FAX FAX_LAB 650/680

INK-JET FAX FAX_LAB 650/680 INK-JET FAX FAX_LAB 650/680 Uso do serviço SMS REALIZADO/PUBLICADO/FABRICADO POR: Impresso na China. Olivetti S.p.A. con unico azionista Código do guia do utilizador: 381758P Gruppo Telecom Italia Direzione

Leia mais

Manual do Utilizador. Manual de Instalação

Manual do Utilizador. Manual de Instalação Manual do Utilizador Manual de Instalação DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto RV-1 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/

Leia mais

Welcome to the World of PlayStation Manual de início rápido

Welcome to the World of PlayStation Manual de início rápido Welcome to the World of PlayStation Manual de início rápido Português PCH-2016 7025578 Utilizar o teu sistema PlayStation Vita pela primeira vez Manter premido durante 5 segundos Liga o teu sistema PS

Leia mais

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D230 D235. Manual do utilizador resumido

Registe o seu produto e obtenha suporte em.  D230 D235. Manual do utilizador resumido Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support D230 D235 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Edição 1

Manual do Utilizador do Nokia Edição 1 Manual do Utilizador do Nokia 7200 9311084 Edição 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RH-23 está em conformidade

Leia mais

Manual do Utilizador Nokia Edição 2

Manual do Utilizador Nokia Edição 2 Manual do Utilizador Nokia 6101 9238286 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RM-76 está em conformidade com

Leia mais

Manual do Utilizador Edição 1

Manual do Utilizador Edição 1 Manual do Utilizador 9241702 Edição 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RM-111 está em conformidade com as disposições

Leia mais

O TELEFONE Telefone em linha. Escuta Amplificada na base. Testemunha da presença do móvel dentro da cobertura de estação base.

O TELEFONE Telefone em linha. Escuta Amplificada na base. Testemunha da presença do móvel dentro da cobertura de estação base. O TELEFONE Telefone em linha Escuta Amplificada na base Testemunha da presença do móvel dentro da cobertura de estação base Ícone bateria -1- Número do posto móvel Campainha silenciosa EXT Chamada externa

Leia mais

1. Lista de itens. 2. Descrição geral do dispositivo

1. Lista de itens. 2. Descrição geral do dispositivo 1. Lista de itens 1. 2. Transformador CA 3. Estojo de transporte 4. Cabo USB 5. 6. Cartão de garantia 7. Avisos legais e de segurança 2. Descrição geral do dispositivo 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14

Leia mais

Manual do utilizador resumido

Manual do utilizador resumido D141 D146 Manual do utilizador resumido Telefone sem fio Telefone sem fios com atendedor Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Instruções de segurança importantes Aviso A rede

Leia mais

Gigaset DE310 IP PRO Vista geral

Gigaset DE310 IP PRO Vista geral Gigaset DE310 IP PRO Vista geral 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 Tecla de transferência Transferir a chamada 8 Tecla Não incomodar Função não incomodar (DND) 9 Centro de mensagens Aceder às listas de chamadas

Leia mais

Registe o seu produto e obtenha assistência em. M550 M555. Manual do utilizador resumido

Registe o seu produto e obtenha assistência em.  M550 M555. Manual do utilizador resumido Registe o seu produto e obtenha assistência em www.philips.com/support M550 M555 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa.

Leia mais

Manual do utilizador do auricular sem fios (HDW-3) ª Edição

Manual do utilizador do auricular sem fios (HDW-3) ª Edição Manual do utilizador do auricular sem fios (HDW-3) 9233111 1ª Edição DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HDW-3 está

Leia mais

Kit mãos-livres de isqueiro sem fios Nokia HF-33W /1

Kit mãos-livres de isqueiro sem fios Nokia HF-33W /1 Kit mãos-livres de isqueiro sem fios Nokia HF-33W 1 2 3 4 5 6 7 9252955/1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HF-33W está conforme com os requisitos essenciais e outras

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR TT G160F

MANUAL DE UTILIZADOR TT G160F MANUAL DE UTILIZADOR TT G160F Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e/ou eventuais ferimentos, por favor, leia com atenção este manual antes de utilizar este equipamento. Deve usar o telefone

Leia mais

Telefone Sénior FAS-24100M

Telefone Sénior FAS-24100M Telefone Sénior FAS-24100M www.facebook.com/denverelectronics 1 4 7 8 3 5 2 6 9 Guia do Utilizador Português POR-1 Começar a usar Colocar/retirar a bateria Colocar a bateria 1. Abrir a tampa da bateria

Leia mais

Manual de início rápido

Manual de início rápido Registe o seu produto e obtenha assistência em www.philips.com/welcome CD490 CD495 Manual de início rápido 1 Ligar 2 Começar 3 Beneficie de O que está na caixa Estação de base (CD495) Estação de base (CD490)

Leia mais

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D400 D405. Manual do utilizador resumido

Registe o seu produto e obtenha suporte em.  D400 D405. Manual do utilizador resumido Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome D400 D405 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A

Leia mais

IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR

IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR M I T E L N E T W O R K S 5001 IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP - 7.0 Conteúdo ACERCA DO SEU TELEFONE 1 Indicadores de estado do telefone 2 Para utilizadores dos sistemas 3300 ICP Resilientes 2 Sugestões

Leia mais

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização Bem-vindo Guia de Iniciação Rápida 1 2 3 Ligação Instalação Utilização philips + Conteúdo da caixa Base CD440 OU Auscultador CD440/CD445 Base CD445 Fonte de alimentação para a base Cabo de telefone 2 baterias

Leia mais

Guia de configuração rápida

Guia de configuração rápida FAX-2820 FAX-2920 Antes de utilizar o aparelho, deve configurar o hardware. Leia este Guia de Configuração Rápida para os procedimentos de configuração correcta. Guia de configuração rápida Configurar

Leia mais

Registe o seu produto e obtenha suporte em. M330 M335. Manual do utilizador resumido

Registe o seu produto e obtenha suporte em.  M330 M335. Manual do utilizador resumido Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support M330 M335 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A

Leia mais

TELEFONE GSM DE BANDA DUPLA SGH-A800 MANUAL DO UTILIZADOR ELECTRONICS. Printed in Korea Code No.: GH A Portuguese. 01/2003. Rev.2.

TELEFONE GSM DE BANDA DUPLA SGH-A800 MANUAL DO UTILIZADOR ELECTRONICS. Printed in Korea Code No.: GH A Portuguese. 01/2003. Rev.2. TELEFONE GSM DE BANDA DUPLA SGH-A800 MANUAL DO UTILIZADOR ELECTRONICS Printed in Korea Code No.: GH68-03122A Portuguese. 01/2003. Rev.2.0 Índice Precauções de segurança importantes.............. 7 Desembalar....................................

Leia mais

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SRP3011. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em   SRP3011. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips SRP3011 Manual do utilizador Índice 1 O seu telecomando universal 2 Introdução 2

Leia mais

TomTom Hands-Free Car Kit Guia de consulta

TomTom Hands-Free Car Kit Guia de consulta TomTom Hands-Free Car Kit Guia de consulta Conteúdo Resumo 3 O que está na embalagem 4 O que está na embalagem... 4 Começar 6 Montagem do TomTom Hands-Free Car Kit na viatura... 6 Iniciar o TomTom Hands-Free

Leia mais

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D200 D205. Manual do utilizador resumido

Registe o seu produto e obtenha suporte em.  D200 D205. Manual do utilizador resumido Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome D200 D205 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A

Leia mais

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D450 D455. Manual do utilizador resumido

Registe o seu produto e obtenha suporte em.  D450 D455. Manual do utilizador resumido Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support D450 D455 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A

Leia mais

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-203 5 3 6 7 8 9252760/1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-68W está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da

Leia mais

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree HF-35W /1

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree HF-35W /1 Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree HF-35W 1 2 3 4 5 6 9249090/1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HF-35W está

Leia mais

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios.

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios. COMEÇAR AQUI Se responder sim a qualquer destas perguntas, vá para a secção indicada para obter instruções de Configuração e Ligação. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Utilize a Configuração

Leia mais

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D130 D135. Manual do utilizador resumido

Registe o seu produto e obtenha suporte em.  D130 D135. Manual do utilizador resumido Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support D130 D135 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A

Leia mais

Auricular Sem Fios Nokia (HS-54W) Manual do utilizador

Auricular Sem Fios Nokia (HS-54W) Manual do utilizador Auricular Sem Fios Nokia (HS-54W) Manual do utilizador DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HS-54W está em conformidade

Leia mais

Antes de começar... Botões no auscultador... A roda. O botão da lista de Chamadas, que dá acesso à lista das chamadas feitas e recebidas

Antes de começar... Botões no auscultador... A roda. O botão da lista de Chamadas, que dá acesso à lista das chamadas feitas e recebidas BeoCom 4 Guia Antes de começar... Como utilizar este Livro de consulta Utilize esta legenda para identificar qual o aspecto que tem um botão ou um visor de estado numa sequência de instruções. Botões no

Leia mais

Manual do utilizador Edição 1

Manual do utilizador Edição 1 Manual do utilizador 9238058 Edição 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RM-104 está em conformidade com as disposições

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia 9300

Manual do Utilizador do Nokia 9300 Manual do Utilizador do Nokia 9300 9233343 Edição 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RAE-6está em conformidade

Leia mais

Printed in Korea Code No.:GH A Portuguese. 11/2005. Rev World Wide Web

Printed in Korea Code No.:GH A Portuguese. 11/2005. Rev World Wide Web * Dependendo do software instalado ou do operador ou país, algumas das descrições neste manual podem não corresponder ao seu telefone. * Dependendo do seu país, o seu telefone e acessórios podem parecer

Leia mais

Índice 85 21/01/ :29:50

Índice 85 21/01/ :29:50 Índice Conteúdo da embalagem... 86 Início... 87 Descrição do ARCHOS... 88 Assistente de instalação... 90 Ligação a uma rede WiFi... 91 A interface Android TM... 92 Familiarização com a tecnologia Android

Leia mais

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-301 2 7 1 3 4 5 6 8 9251888/1 9 1 10 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION, declara que este HS-51W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da

Leia mais

Auricular Bluetooth Nokia BH-900 Manual do Utilizador

Auricular Bluetooth Nokia BH-900 Manual do Utilizador Auricular Bluetooth Nokia BH-900 Manual do Utilizador 9248111 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HS-25W

Leia mais

CA-40S 3G CA-40S 3G SINGLE SIM

CA-40S 3G CA-40S 3G SINGLE SIM CA-40S 3G CA-40S 3G SINGLE SIM 845 g 197x 170 x 60 mm DC 5V / 1000 ma 850, 900, 1800, 1900 e 2100 MHz DC 5V / 1000 ma 800 ma Até Até A utilização do CA-40S 3G Aquário é muito simples. Para começar, basta

Leia mais

Kit com Visor para Viatura Nokia CK-600 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança

Kit com Visor para Viatura Nokia CK-600 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança Kit com Visor para Viatura Nokia CK-600 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança 9211373 Edição 2 PT DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara que este produto HF-23 está em conformidade

Leia mais

Perguntas Frequentes para o Eee Pad TF201

Perguntas Frequentes para o Eee Pad TF201 PG6915 Perguntas Frequentes para o Eee Pad TF201 Gerir ficheiros... 2 Como acedo aos meus dados armazenados no cartão microsd, SD e dispositivo USB?... 2 Como movo o ficheiro seleccionado para outra pasta?...

Leia mais

Manual do utilizador da Cápsula Nokia Xpress-on TM Fun (para o telemóvel Nokia 3220) ª Edição

Manual do utilizador da Cápsula Nokia Xpress-on TM Fun (para o telemóvel Nokia 3220) ª Edição Manual do utilizador da Cápsula Nokia Xpress-on TM Fun (para o telemóvel Nokia 3220) 9233897 2ª Edição DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade,

Leia mais

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D150. Manual do utilizador resumido

Registe o seu produto e obtenha suporte em.  D150. Manual do utilizador resumido Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome D150 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A única

Leia mais

1. Guia de Usuário Resumido. Celular modelo RIU 1

1. Guia de Usuário Resumido. Celular modelo RIU 1 1. Guia de Usuário Resumido Celular modelo RIU 1 1.1 Funções em destaque O celular não tem apenas aas funções básicas de um telefone móvel, mas também suporta funções avançadas, rápidas e práticas. Podem

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia 6151

Manual do Utilizador do Nokia 6151 Manual do Utilizador do Nokia 6151 9250167 2ª Edição DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara que este produto RM-200 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes

Leia mais

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250102/1 8 9 10 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HS-59W está em

Leia mais

Printed in Korea Code No.:GH A Portuguese. 05/2005. Rev 1.1. World Wide Web

Printed in Korea Code No.:GH A Portuguese. 05/2005. Rev 1.1. World Wide Web * Alguma da informação neste manual pode diferir do seu telefone, dependendo do software instalado ou do operador. * Consoante o país, o seu telefone e acessórios poderão ser diferentes das ilustrações

Leia mais