Decreto n.º 45/92 Emendas de 3 de Maio de 1990 ao anexo da Convenção sobre Facilitação do Tráfego Marítimo Internacional



Documentos relacionados
1 - O novo capítulo IX que se segue é adicionado ao anexo: «CAPÍTULO IX Gestão para a exploração segura dos navios. Regra 1 Definições

Decreto do Governo n.º 1/85 Convenção n.º 155, relativa à segurança, à saúde dos trabalhadores e ao ambiente de trabalho

Acordo entro e Governo da República Portuguesa e o Governo da República Federativa do Brasil sobre Transporte e Navegação Marítima.

SUMÁRIO: Convenção n.º 127 da OIT relativa ao peso máximo das cargas que podem ser transportadas por um só trabalhador.

Decreto n.º 101/78 Acordo de Base entre a Organização Mundial de Saúde e Portugal, assinado em Copenhaga em 12 de Junho de 1978

Aprovado pelo Decreto Legislativo nº 41, de 10 de junho de DOU de

Convenção nº 146. Convenção sobre Férias Anuais Pagas dos Marítimos

Nos termos da alínea c) do n.º 1 do artigo 200.º da Constituição, o Governo decreta o seguinte: Artigo único

Prevenção de Acidentes do Trabalho dos Marítimos

Decreto n.º 48/88 Acordo sobre Segurança Social entre Portugal e os Estados Unidos da América

Regulamento de Tarifas Máximas do Terminal de Cruzeiros de Lisboa

Decreto n.º 118/80 Acordo Económico e Comercial entre o Governo da República Portuguesa e o Governo dos Estados Unidos Mexicanos

ACORDO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL SOBRE A CONTRATAÇÃO RECÍPROCA DE NACIONAIS.

Âmbito. 2 - Um «transportador» é qualquer pessoa física ou jurídica ou qualquer empresa autorizada, quer na República Portuguesa, quer na

TEXTO INTEGRAL. Artigo 1. Objecto e âmbito

Decreto n.º 20/92 de 4 de Abril Protocolo de Cooperação entre a República Portuguesa e a República Popular de Angola na Área das Finanças Públicas

MINISTÉRIO DA ADMINISTRAÇÃO INTERNA. Decreto-Lei n.º 128/2006 de 5 de Julho

Decreto-Lei n.º Convenção para a cobrança de alimentos no estrangeiro, concluída em Nova Iorque em 20 de Junho de 1956

Artigo I. Artigo II. Artigo III. A cooperação a que se refere o presente Convénio compreenderá:

Resoluções e Normativas Federais. GTT - Náutico

Decreto-Lei n.º 272/89 de 19 de Agosto

Segurança e Higiene do Trabalho

DESEJOSOS de desenvolver a navegação marítima comercial entre os países,

Decreto n.º 1/93 Protocolo de Alteração à Convenção Europeia Relativa à Protecção dos Animais nos Locais de Criação

Resolução da Assembleia da República n.º 56/94 Convenção n.º 171 da Organização Internacional do Trabalho, relativa ao trabalho nocturno

ACORDO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA DA LETÓNIA SOBRE COOPERAÇÃO NOS DOMÍNIOS DA EDUCAÇÃO, DA CULTURA E DA CIÊNCIA E DA TECNOLOGIA.

TRANSIÇÃO DA ISO 9001:2000 PARA ISO 9001:2008 DOCUMENTO SUMÁRIO DE ALTERAÇÕES ALTERAÇÕES QUE PODEM AFECTAR O SISTEMA

Avis juridique important 31991L0412

EMPRESA NACIONAL DA ADMINISTRAÇÃO DE PORTOS S.A.

Direitos das Vítimas. Convenção do Conselho da Europa relativa à Luta contra o Tráfico de Seres Humanos

Lei nº 8/90 de 20 de Fevereiro. Bases da contabilidade pública

em nada nem constitui um aviso de qualquer posição da Comissão sobre as questões em causa.

Política WHOIS do Nome de Domínio.eu

3. Quais são as restrições existentes, se as houver, quanto ao tipo de provas que podem ser obtidas através de videoconferência?

Decreto n.º 12/1992 Acordo Cinematográfico entre a República Portuguesa e a República Popular de Angola

Decreto n.º 28/88 de 6 de Setembro Protocolo à Convenção Relativa ao Contrato de Transporte Internacional de Mercadorias por Estrada

DECRETO N.º 7/XIII. Artigo 1.º Objeto. Artigo 2.º Alteração à Lei n.º 7/2001, de 11 de maio

Portaria n.º 348/98, de 15 de Junho Boas práticas de distribuição de medicamentos de uso humano e medicamentos veterinários

Os Governos da República Portuguesa, de Espanha e da República Francesa:

Sistema de Informação Schengen - acesso pelos serviços de emissão de certificados de matrícula dos veículos ***II

Assembleia Popular Nacional

A S. Ex.ª o Embaixador da República Federal da Alemanha em Portugal:

ASSEMBLÉIA NACIONAL CAPÍTULO I

Decreto n.º 22/95 Acordo de Cooperação Cultural e Científica entre o Governo da República Portuguesa e o Governo da Federação da Rússia

ACORDO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA DA BULGÁRIA SOBRE CONTRATAÇÃO RECÍPROCA DOS RESPECTIVOS NACIONAIS.

CAPÍTULO I- Recomendação da Comissão aos mediadores de seguros REQUISITOS PROFISSIONAIS E REGISTO DOS MEDIADORES DE SEGUROS

L 306/2 Jornal Oficial da União Europeia

Novos Vectores de Enquadramento do Transporte Rodoviário O Pacote Rodoviário

Decreto-Lei n.º 26/2012. de 6 de fevereiro

ANEXO CONVENÇÃO INTERNACIONAL SOBRE A PREVENÇÃO, ACTUAÇÃO E COOPERAÇÃO NO COMBATE À POLUIÇÃO POR HIDROCARBONETOS, DE 1990.

TENDO DECIDIDO concluir a Convenção para este propósito e ter pela circunstância o combinado como segue: Capítulo 1 O direito de limitação

7. PROTOCOLO RELATIVO AOS PRIVILÉGIOS E IMUNIDADES DA UNIÃO EUROPEIA

DECRETO-LEI N.º 165/86 de 26 de Junho

O que esperar do SVE KIT INFORMATIVO PARTE 1 O QUE ESPERAR DO SVE. Programa Juventude em Acção

2 - Aos programas de computador que tiverem carácter criativo é atribuída protecção análoga à conferida às obras literárias.

PROTOCOLO DE COOPERAÇÃO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA DA GUINÉ-BISSAU NOS DOMÍNIOS DO EQUIPAMENTO, TRANSPORTES E COMUNICAÇÕES.

Convenção n.º 87 CONVENÇÃO SOBRE A LIBERDADE SINDICAL E A PROTECÇÃO DO DIREITO SINDICAL

BASES GERAIS DO REGIME JURÍDICO DA PREVENÇÃO, HABILITAÇÃO, REABILITAÇÃO E PARTICIPAÇÃO DA PESSOA COM DEFICIÊNCIA. Lei n.º 38/2004, de 18 de Agosto

Decreto n.º 4/91 Texto revisto da Convenção Fitossanitária Internacional, aprovado pela Resolução n.º 14/79, da 20.ª sessão da Conferência da FAO

CONFERÊNCIA INTERNACIONAL DO TRABALHO

QUARTO PROTOCOLO AO ACORDO GERAL SOBRE O COMÉRCIO DE SERVIÇOS

Considerações sobre a proteção de pessoas que fogem da Líbia recomendações do ACNUR (29 de março de 2011) Atualização n 1

Resolução da Assembleia da República n.º 64/98 Convenção n.º 162 da Organização Internacional do Trabalho, sobre a segurança na utilização do amianto.

CONVENÇÃO PARA A PREVENÇÃO E REPRESSÃO DO CRIME DE GENOCÍDIO *

Decreto do Governo n.º 6/84 Acordo Europeu sobre o Regime da Circulação das Pessoas entre os Países Membros do Conselho da Europa

PROPOSTA DE LEI N.º 58/X. Exposição de Motivos

Decreto-Lei n.º 228/2000 de 23 de Setembro

REGULAMENTO DE FUNCIONAMENTO DOS CENTROS COORDENADORES DE TRANSPORTES DE CAMINHA E VILA PRAIA DE ÂNCORA

Lei n.º 133/99 de 28 de Agosto

Decreto n.º 24/01 De 12 de Abril

ACORDO DE RECIFE ACORDO PARA A APLICAÇÃO DOS CONTROLES INTEGRADOS EM FRONTEIRA ENTRE OS PAÍSES DO MERCOSUL

Lei n.º 1/2005 de 10 de Janeiro.

Zero Parte 1. Licenciamento

SAMA2020 OPERAÇÕES TEMÁTICAS

Decreto-Lei n.º 125/2008, de 21 de Julho

I - Transportes de passageiros Artigo 2.º

GESTÃO DE ARQUIVOS E DEPÓSITOS. Regulamento

NORMAS TRANSITÓRIAS DE FUNCIONAMENTO DO MERCADO DE GADO DE CHAVES. 1.ª Âmbito e Objecto

Regula a instalação e utilização de sistemas de videovigilância em táxis

Síntese dos direitos dos passageiros do transporte em autocarro 1

DECRETO Nº 6.617, DE 23 DE OUTUBRO DE

Lei a respeito da promoção das compras de bens Eco-amigáveis e da contração de serviços pelo estado e por outras entidades.

COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS PARECER DA COMISSÃO

Última actualização em 01/03/2007

DECLARAÇÃO CONJUNTA. Feito em São Tomé, em 30 de Maio de Pelo Governo da República Portuguesa:

Serviços de Saúde do Trabalho

Resolução 1325(2000) Aprovada pelo Conselho de Segurança na sua 4213 a reunião, em 31 de Outubro de O Conselho de Segurança,

PUBLICAÇÕES: TECNOMETAL n.º 149 (Novembro/Dezembro de 2003) KÉRAMICA n.º 264 (Janeiro/Fevereiro de 2004)

ACORDO DE COOPERAÇÃO ENTRE OS ESTADOS MEMBROS DA COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA SOBRE O COMBATE AO HIV/SIDA

PROJECTO DE RESOLUÇÃO N.º 121/XII/1.ª

Acordo sobre Transporte Marítimo entre a República Federal da Alemanha e a República Federativa do Brasil

Transcrição:

Decreto n.º 45/92 Emendas de 3 de Maio de 1990 ao anexo da Convenção sobre Facilitação do Tráfego Marítimo Internacional Nos termos da alínea c) do n.º 1 do artigo 200.º da Constituição, o Governo decreta o seguinte: Artigo único. São aprovadas, para adesão, as emendas de 3 de Maio de 1990 ao anexo da Convenção sobre Facilitação do Tráfego Marítimo Internacional, cujo texto original em inglês e a respectiva tradução em português seguem em anexo ao presente decreto. Visto e aprovado em Conselho de Ministro s de 3 de Setembro de 1992. - Aníbal António Cavaco Silva - Joaquim Fernando Nogueira - Álvaro José Brilhante Laborinho Lúcio - João de Deus Rogado Salvador Pinheiro - Joaquim Martins Ferreira do Amaral - Carlos Alberto Diogo Soares Borrego - Eduardo Eugénio Castro de Azevedo Soares. Ratificado em 8 de Outubro de 1992. Publique-se. O Presidente da República, MÁRIO SOARES. Referendado em 9 de Outubro de 1992. O Primeiro-Ministro, Aníbal António Cavaco Silva. ANEXO Emendas ao anexo à Convenção sobre Facilitação do Tráfego Marítimo Internacional, de 1965 (FAL, 1965), conforme emendas adoptadas pela Comissão de Facilitação em 3 de Maio de 1990. Emendar como se segue a secção 1 B, "Disposições gerais": B - Disposições gerais De acordo com o parágrafo 2 do artigo V da Convenção, as disposições deste anexo não impedem as autoridades públicas de adoptar quaisquer medidas apropriadas, em especial de pedir esclarecimentos suplementares, que possam vir a ser necessários no caso de haver suspeita de fraude, ou para resolver problemas particulares que constituam uma ameaça grave para a ordem pública e para a segurança ou a saúde pública, tais como actos ilícitos contra a segurança do tráfego marítimo e o tráfego ilícito de estupefacientes e de substâncias psicotrópicas, ou para impedir a introdução ou a propagação de doenças ou pestes que afectem animais ou plantas. Introduzir como se segue uma nova prática recomendada 1.3:

1.3 - Prática recomendada. - As medidas e os procedimentos impostos pelos Governos Contratantes visando a segurança ou o controlo dos estupefacientes deverão ser eficazes e, sempre que possível, utilizar técnicas avançadas, incluindo o tratamento automático da informação (TAI). Tais medidas e procedimentos deverão ser implementados de forma a causar um incómodo mínimo aos navios, pessoas e bens que se encontrem a bordo e a evitar que demoras inúteis lhes sejam impostas. Introduzir como se segue uma nova prática recomendada 2.7.6.1: 2.7.6.1. - Prática recomendada. - Quando um passageiro clandestino tem documentos inadequados, as autoridades públicas deverão, se possível e na medida em que esta prática seja compatível com a legislação nacional e os requisitos de segurança, emitir uma carta de identificação contendo uma fotografia do passageiro clandestino e quaisquer outros dados importantes. Esta carta, autorizando o regresso do passageiro clandestino ao seu porto de origem por qualquer meio de transporte e especificando quaisquer outras condições impostas pelas autoridades públicas, deverá ser entregue ao armador ou operador do navio responsável pela transferência do passageiro clandestino. Ela deve conter as informações solicitadas pelas autoridades competentes nos pontos de passagem e no ponto de embarque inicial. Nota. - A presente recomendação não pretende impedir as autoridades públicas de submeter o passageiro clandestino a formalidades mais detalhadas tendo em vista uma possível acção judicial e ou a deportação. Do mesmo modo, nenhuma disposição da presente recomendação deverá ser interpretada contrariamente às disposições da Convenção das Nações Unidas Relativa ao Estatuto dos Refugiados, adoptada em 28 de Julho de 1951, que dizem respeito à interdição de expulsar ou repatriar um refugiado. Emendar como se segue a prática recomendada 2.12: 2.12 - Prática recomendada. - As autoridades públicas deverão, em cooperação com os armadores e as autoridades portuárias, tomar as medidas apropriadas de modo que o período de imobilização em porto seja reduzido ao mínimo e prever as disposições satisfatórias para o desenrolar das diversas operações. Deverão também reexaminar frequentemente todas as medidas relativas à chegada e à partida dos navios, incluindo as disposições respeitantes ao embarque e ao desembarque, carga e descarga e conservação corrente, bem

como as medidas de segurança que com isto estejam relacionadas. Deverão ainda tomar medidas para que as formalidades de chegada e partida dos navios de carga e o embarque desta se possam efectuar, na medida do possível, na zona de carga e descarga. Emendar como se segue a prática recomendada 2.12.1: 2.12.1 - Prática recomendada. - As autoridades públicas deverão, em cooperação com os armadores e as autoridades portuárias, velar para que sejam tomadas medidas satisfatórias para simplificar e facilitar a execução das operações de manobra e desembaraço de carga. Estas disposições deverão aplicar-se a todas as operações que têm lugar desde a chegada do navio ao cais: descarga, autorização dos poderes públicos e, se for o caso, armazenagem ou reexpedição da carga. Deverá existir um acesso cómodo e directo entre o armazém de mercadorias e a zona alfandegária, que devem situar-se, tanto um como o outro, perto do cais e estar equipados sempre que possível com meios mecânicos de transporte. Emendar como se segue a prática recomendada 3.9.1: 3.9.1 - Prática recomendada. - As autoridades públicas deverão, sempre que possível, dispensar da inspecção as bagagens pessoais dos passageiros que partem, tendo em conta a eventual necessidade de impor medidas de segurança apropriadas. Emendar como se segue a prática recomendada 3.11: 3.11 - Prática recomendada. - As autoridades públicas deverão, em cooperação com os armadores e as autoridades portuárias, adoptar as medidas adequadas para acelerar as formalidades de desembaraço tanto para os passageiros como para a tripulação e bagagens e proporcionar, para este efeito, pessoal e instalações adequadas, tendo em atenção os meios de carga, descarga e condução das bagagens (compreendendo a utilização de sistemas mecanizados) e, bem assim, os aspectos que originam mais frequentemente atrasos para os passageiros. Devem ser adoptados dispositivos que permitam, quando necessário, a circulação abrigada entre o navio e o posto de controlo dos passageiros e da tripulação. Estes dispositivos e estas instalações deverão ser flexíveis e expansíveis de forma a responder às necessidades resultantes do reforço das medidas de segurança que se impõem em caso de ameaça acrescida. Emendar como se segue a prática recomendada 3.11.1:

3.11.1 - Prática recomendada. - As autoridades públicas deverão: a) Em conjunto com os armadores e as autoridades portuárias, adoptar certas medidas necessárias, tais como: i) Um método de desembaraço individual e contínuo dos passageiros e bagagens; ii) Um sistema que permita aos passageiros identificar e retirar rapidamente as suas bagagens verificadas, logo que estas se encontrem nos lugares onde podem ser reclamadas; iii) Certificar-se de que existem instalações e serviços que respondam às necessidades dos passageiros idosos ou deficientes; b) Garantir que as autoridades portuárias tomem todas as medidas para que: i) Seja fornecido aos passageiros e às suas bagagens o acesso fácil e rápido de e para os meios de transporte locais; ii) Os locais onde a tripulação pode ser eventualmente chamada para diversos controlos sejam facilmente acessíveis e tão próximos quanto possível uns dos outros. Introduzir como se segue as novas práticas recomendadas 3.11.2, 3.11.3, 3.11.4 e 3.11.5: 3.11.2 - Prática recomendada. - Deverão ser tomadas medidas que assegurem aos deficientes auditivos e visuais uma fácil compreensão de todas as informações necessárias respeitantes ao transporte e à segurança. 3.11.3 - Prática recomendada. - Os locais reservados no cais principal para idosos e deficientes serem acolhidos ou esperarem deverão situar-se nas proximidades das entradas principais e ser claramente referenciados por sinais apropriados. Os trajectos de acesso deverão estar livres de obstáculos. 3.11.4 - Prática recomendada. - Desde que o acesso aos transportes públicos seja limitado, devem ser feitos todos os esforços para oferecer serviços de transporte acessíveis, a preços razoáveis, adoptando os já existentes ou previstos, ou oferecendo serviços de

transporte especiais aos passageiros que tenham incapacidade motora. 3.11.5 - Prática recomendada. - Deverão estar previstos nos cais e a bordo dos navios instalações apropriadas para permitir o embarque e desembarque, em segurança, dos passageiros idosos ou deficientes. Emendar como se segue a norma 3.16.7: 3.16.7 - Norma. - De uma maneira geral, os funcionários dos serviços de imigração só deverão sujeitar os passageiros em cruzeiro a um interrogatório pessoal por razões de segurança e para verificação da identidade e admissibilidade. Emendar como se segue a norma 3.17.1: 3.17.1 - Norma. - Salvo por razões de segurança, um passageiro em trânsito que permaneça no navio em que chegou e parta no mesmo não deverá ser normalmente submetido ao controlo de rotina pelas autoridades públicas. Introduzir como se segue uma nova secção 5 G: G - Comissões nacionais da facilitação 5.13 - Prática recomendada. - Cada Governo Contratante deverá, sempre que julgue uma tal medida necessária e apropriada, estabelecer um programa nacional de facilitação do transporte marítimo baseado nas disposições de facilitação do presente anexo e velar para que o objectivo do seu programa nacional de facilitarão seja adoptar todas as medidas práticas possíveis para facilitar o movimento de navios, cargas, tripulações, passageiros, correio e provisões de bordo, eliminando os obstáculos e atrasos inúteis. 5.14 - Prática recomendada. - Cada Governo Contratante deverá criar uma comissão nacional de facilitação do transporte marítimo ou um organismo de coordenação nacional análogo, com vista a encorajar a adopção e implementação de medidas de simplificação entre os diferentes ministérios, instituições e outros organismos que se ocupam ou estão encarregados dos diversos aspectos do tráfego marítimo internacional assim como as autoridades portuárias, armadores e operadores. Nota. - Quando da criação de uma comissão nacional de facilitação do transporte marítimo ou de um organismo de coordenação nacional

análogo, os Governos Contratantes são convidados a ter em conta as directivas anunciadas na circular FAL.5/Circ.2.