UNA 14 UNA 16 UNA 16A (Aço Inoxidável) UNA 14P Manual de instruções 810821-00 Purgador de condensados UNA 14, UNA 16, UNA 16A Purgador para ar comprimido e gases UNA 14P 1
Índice Informações importantes Página Utilização... 8 Instruções de segurança... 8 Perigo... 8 Classificação de acordo com o artigo 9 das normas para aparelhos sob pressão... 9 Esclarecimentos Conteúdo da embalagem... 9 Descrição... 10 Funcionamento... 10 Dados técnicos... 11, 12 Resistência à corrosão... 13 Dimensionamento... 13 Chapa de características... 13 Montagem UNA 14, UNA 16, UNA 16A, UNA 14P... 13 Modelo flangeado... 13 Modelo roscado... 14 Modelo com uniões de soldar... 14 Modelo com pontas de soldar... 14 Tratamento térmico das soldaduras... 15 Alteração da direcção de escoamento do fluido... 15 Tubagem de equilíbrio... 15 Válvula manual de purga de ar (acessório extra)... 16 Dispositivo manual de descarga livre (acessório extra)... 16 2 Arranque UNA 14, UNA 16, UNA 16A, UNA 14P... 16 Manutenção Limpeza do purgador de condensados... 17 Limpeza/substituição do dispositivo de regulação... 17 Limpeza/substituição da cápsula de regulação (apenas no purgador DUPLEX)... 18 Binário de aperto... 18 Peças de reserva Lista de peças de reserva... 19
Diagrama de caudais UNA 14, UNA 16, UNA 16A OV 4 OV 22 OV 13 Caudal de condensado saturado [Kg/h] (Caudal de água fria [Kg/h] = Caudal de condensados x Factor F) 1 2 3 Pressão diferencial [bar] Factor F = 1 2 3 OV 14, DN 15-25, ½" - 1" OV 13, DN 15-25, ½" - 1" OV 22, DN 15-25, ½" - 1" (apenas no purgador UNA 16) Fig. 1 3
Diagrama de caudal UNA 14P 4 Caudal [Kg/h] de condensados frios Pressão diferencial em [bar] relativa à pressão atmosférica 4 Caudal máximo de condensados frios de líquidos ou gases. Fig. 2 4
Montagem B P A C D F O E G H N I M L G H J Fig. 3 K 5
Manutenção A L M N Fig. 4 L M N Fig. 5 6
Legenda A B C D E F G H I J K L M N O P Seta indicadora da direcção de escoamento do fluido Corpo Grampo Cápsula de regulação (5N2) Chapa de características Válvula manual de purga de ar (acessório extra) Bujão de vedação *) (acessório extra) Junta *) C 17 x 23 (acessório extra) Tampa (de série sem furação) Dispositivo manual de descarga livre *) (acessório extra) Haste para dispositivo manual de descarga livre (acessório extra) Dispositivo de regulação SIMPLEX ou SIMPLEX P *) para UNA 14P com bóia em Perbunan Dispositivo de regulação SIMPLEX R Dispositivo de regulação DUPLEX Junta do corpo 77 x 67 x 1 (grafite/crni) Parafuso com sextavado interior *) De série no purgador de fluidos UNA 14P Perbunan é uma marca registada da Bayer AG, Leverkusen 7
Informações importantes Utilização Aplicar o purgador de condensados UNA 14, UNA 16, UNA 16A, UNA 14P apenas para condensados e gases. UNA 14, UNA 16, UNA 16A: Aplicar em tubagens para purga de condensados de vapor de água dentro dos limites de pressão e temperatura admissíveis, tendo em atenção as reacções químicas corrosivas sobre os materiais do purgador. UNA 14P: Aplicar em tubagens para purga de condensados em linhas de ar comprimido ou de outros gases/misturas de gases dentro dos limites de pressão e temperatura admissíveis, tendo em atenção as reacções químicas corrosivas sobre os materiais do purgador. Instruções de segurança O purgador só pode ser instalado por pessoal especializado e qualificado. Por pessoal especializado e qualificado entende-se técnicos que estejam familiarizados com a montagem e arranque dos purgadores e que disponham das respectivas qualificações e experiência, como por exemplo: Formação como técnico especializado. Formação no âmbito da utilização de equipamento de segurança adequado, de acordo com as técnicas de segurança correntes. Formação em primeiros socorros e prevenção de acidentes. Perigo Durante o funcionamento o purgador está sob pressão! Ao desapertar os parafusos para desmontar as flanges ou os bujões ou o regulador liberta-se água quente ou vapor, fluidos corrosivos e gases tóxicos que podem causar graves queimaduras em todo o corpo e graves intoxicações. Trabalhos de montagem ou de assistência só devem ser efectuados quando a instalação estiver completamente despressurizada! As tubagens a montante e a jusante do purgador devem estar também completamente despressurizadas! Durante o funcionamento o purgador está quente o que pode provocar queimaduras graves nas mãos e nos braços. Proceder aos trabalhos de montagem e assistência só à temperatura ambiente! As partes interiores, com arestas vivas, podem provocar cortes nas mãos! Utilizar luvas de protecção para trabalhos de substituição dos purgadores! 8
Classificação de acordo com o artigo 9 das normas para equipamentos sob pressão UNA 14, UNA 16, UNA 14P UNA 16A (Aço inox) Grupo de fluido gás líquido gás líquido 1 2 1 2 1 2 1 2 Aplicação não sim não sim sim sim sim sim Categoria Excepção de acordo Excepção de acordo com o artigo 3.3 com o artigo 3.3 Diâm. nominal 15 25 15 25 Marca CE não não Tipo todos todos Esclarecimentos Conteúdo da embalagem UNA 14 1 purgador de condensados UNA 14 1 manual de instruções UNA 16 1 purgador de condensados UNA 16 1 manual de instruções UNA 16A (aço inoxidável) 1 purgador de condensados UNA 16A (aço inoxidável) 1 manual de instruções UNA 14P 1 purgador de condensados UNA 14P 1 haste para prolongamento da alavanca para dispositivo manual de descarga livre 1 manual de instruções 9
Esclarecimentos (continuação) Descrição Os purgadores UNA 14, UNA 16, UNA 16A, UNA 14P são purgadores de bóia para purga de condensados de fluidos e com vedação por esfera. Estes purgadores, cujo funcionamento não depende da contrapressão, podem ser aplicados em todas as condições de funcionamento. Os purgadores consistem num corpo com tampa flangeada e um dispositivo de regulação. Retirada a tampa tem-se acesso ao dispositivo de regulação. A sua substituição pode ser efectuada sem retirar o corpo da tubagem. Uma alteração do modelo h em v e vice-versa é possível sem problema alterando a situação de montagem do corpo e do dispositivo de regulação. Uma frecha indica a direcção de esoamento do fluido, TOP (para cima) na chapa de características indica a posição de montagem. adequados para grandes caudais de condensados h - modelo para instalação em tubagens horizontais. v - modelo para instalação em tubagens verticais (alteração do modelo h/v é possível rodando a tampa e o dispositivo de regulação) UNA 14, UNA 16, UNA 16A Para estes purgadores existem três tipos diferentes de dispositivos de regulação. O dispositivo de regulação SIMPLEX é um dispositivo de bóia, próprio para condensados frios. O dispositivo de regulação SIMPLEX R é um dispositivo de bóia com by-pass interno para purga contínua de ar. O dispositivo de regulação DUP- LEX é um dispositivo de bóia com purga automática de ar em função da temperatura para instalações de vapor saturado. UNA 14 P Este purgador destina-se à purga de condensados em instalações de gases e ar comprimido. Para este purgador existem dois tipos diferentes de dispositivos de regulação: SIMPLEX com bóia em aço ou SIMPLEX P com bóia em Perbunan ). De série estes purgadores são equipados com uma válvula manual de purga de ar tendo a possibilidade de aplicação de uma tubagem de equilíbrio (ligação roscada G 3 /8). Funcionamento O condensado ao entrar no purgador acciona, através da bóia, o obturador de esfera do dispositivo de regulação, abrindo-o. A abertura total permite a passagem do caudal máximo do condensado através da secção do órgão de vedação (OV). A pressão diferencial máxima admissível do dispositivo de regulação utilizado depende da secção do órgão de vedação e da densidade do fluido. Estão disponíveis três versões diferentes de órgãos de vedação que podem ser aplicados a posteriori. Os purgadores de condensados de bóia, equipados com dispositivos de regulação DUPLEX, podem ser utilizados como purgadores termostáticos em instalações de vapor saturado, quer no arranque quer durante o funcionamento. O purgador de condensados UNA 14P é equipado, de série, com um órgão de vedação (OV) para fluidos com uma densidade de ρ = 1000 Kg/m 3 e uma pressão diferencial máxima de 16 bar. A capacidade máxima do purgador diminui no caso de fluídos de menor densidade. Os caudais encontram-se indicados no diagrama. A pedido, podem ser fornecidos purgadores para outras pressões. Perbunan é uma marca registada da Bayer AG, Leverkusen 10
Dados Técnicos Órgão de Vedação Pressão diferencial máx admissível 1 ) 2 ) Pmax. admissível [bar] UNA 14 UNA 16 UNA 16A UNA 14P OV 4 4 X X X OV 13 13 3 ) X X X X OV 22 22 X X 1 ) Ter em atenção os limites de aplicação do purgador! 2 ) Diferença entre a pressão a montante e a pressão a jusante do purgador. 3 ) Pressão diferencial máx. admissível 16 bar para um fluido com densidade ρ = 1000 Kg/m 3 Limites de aplicação (DIN 1092-1) do UNA 14 em fundição nodular (3 EO), PN 25 P ressão de serviço máx. admissível PMA [ bar] 25 19, 4 17, 8 15 T emperatura de entrada máx. admissível TMA [ C] 20 200 250 350 Pressão diferencial máx. admissível PMX ( diferença entre a pressão a montante e a pressão a j usante do purgador) [ bar] 13*) (4) Limites de aplicação (DIN 1092-1) do UNA 16 em aço C (3 EO), PN 40 P ressão de serviço máx. admissível PMA [ bar] 40 30, 2 25, 8 23, 1 T emperatura de entrada máx admissível TMA [ C] 20 200 300 400 Pressão diferencial máx. admissível PMX ( diferença entre a pressão a montante e a pressão a j usante do purgador) [ bar] 22*) (13 ou 4) Limites de aplicação do UNA 16 em aço C, Classe 150 P ressão de serviço máx. admissível PMA [ bar] 17, 3 13, 8 10, 2 6, 5 T emperatura de entrada máx. admissível TMA [ C] 20 200 300 400 Pressão diferencial máx. admissível PMX ( diferença entre a pressão a montante e a pressão a j usante do purgador) [ bar] 13*) (4) Limites de aplicação (DIN 1092-1) do UNA 16A em aço inoxidável (13 EO), PN 40 P ressão de serviço máx. admissível PMA [ bar] 40 35, 6 29, 3 25, 8 T emperatura de entrada máx. admissível TMA [ C] 20 100 200 300 T emperatura negativa máx. (até PN) [ C] 196 Pressão diferencial máx. admissível PMX ( diferença entre a pressão a montante e a pressão a j usante do purgador) [ bar] 22*) (13 ou 4) Dependendo do tipo de ligação podem obter-se outros limites de aplicação! *) Dependendo do órgão de vedação (OV) 11
Dados Técnicos (continuação) Limites de aplicação do UNA 16A (aço inoxidável), Classe 150 P ressão de serviço máx. admissível PMA [ bar] 19, 3 17, 0 14, 0 10, 2 T emperatura de entrada máx. admissível TMA [ C] 20 100 200 300 Pressão diferencial máx. admissível PMX ( diferença entre a pressão a montante e a pressão a j usante do purgador) [ bar] 22*) (13 ou 4) Dependendo do tipo de ligação podem obter-se outros limites de aplicação! *) Dependendo do órgão de vedação (OV) Limites de aplicação (DIN 1092-1) do UNA 14 P em fundição nodular (3EO, PN 16) P ressão de serviço máx. admissível PMA [ bar] 16 Temperatura de entrada máx. admissível TMA com bóia em aço c om bóia em Perbunan Pressão diferencial máx. admissível PMX com esfera de aço c om esfera de Perbunan ( diferença entre a pressão a montante e a pressão a j usante do purgador) [ C] [ C] [bar] [bar] 120 40 16 16 1 ) Materiais ASTM equivalentes aos materiais DIN. Ter em atenção as diferenças de propriedades físicas e químicas. 2 ) A pedido pode ser fornecida uma bóia em Perbunan (UNA 14P) 12 Materiais Corpo UNA 14,14 P, 16 Tampa UNA 14 DIN EN Perbunan é uma marca registada da Bayer AG, Leverkusen DIN ASTM P 250GH (1.0460) C 22.8 (1.0460) A 105 EN-GJS-400-18-LT (EN-JS-1049) GGG 40.3 (0.7043) T ampa UNA 16 G P240GH (1.0619) GS-C 25 (1.0619) Corpo UNA 16A, aço inox Tampa UNA 16A, aço inox Parafusos UNA 14, 14 P, 16 Parafusos aço inox Bóia UNA 16A, X2CrNiMo17-12-2 (1.4404) X 2 CrNiMo 17 (1.4404) 13 2 A 536 60-40- 18 1 ) A 216 WCB A 182 F 316 L G -X5CrNi19-10 (1.4308) G-X 6 CrNi 18 9 (1.4308) A 351 CF 8 1 ) 42CrMo4 (1.7225) A 193 B7 X6NiCrTiMoVB25-15-2 (1.4980) X6CrNiMoTi17-12-2 (1.4571) X 5 NiCrTi 26 15 (1.4980) X 6 CrNiMoTi 17 (1.4571) 12 2 A 182 F 3161) S ede X 8CrNiS18-9 (1.4305) X 10 CrNiS 18 9 (1.4305) AISI 3031) Esfera 2) X 5CrNi18-10 (1.4301) X 5 CrNi 18 10 (1.4301) A 182 F 3041) Junta do corpo Cápsula de regulação 5N2 Outras partes de regulação do dispositivo Grafite CrNi Hastelloy/aço inoxidável Aço inoxidável
Resistência à corrosão Os materiais do purgador não estarão sujeitos a corrosão se o purgador for utilizado de acordo com as instruções. Dimensionamento O corpo não foi projectado para cargas cíclicas O dimensionamento e a tolerância de corrosão seguiram as normas técnicas mais recentes. Chapa de características A indicação do âmbito de aplicação e do modelo encontram-se na chapa de características e no corpo/tampa, de acordo com a EN 19 e EN ISO 26652. Tipo UNA 1...h: purgador para montagem em tubagens horizontais UNA 1...v: purgador para montagem em tubagens verticais SIMPLEX ou DUPLEX: conforme o dispositivo de regulação (ver Descrição do Sistema) P : com bóia em Perbunan (máx 40 C) R : com by-pass interno OV... (órgão de vedação) órgão de vedação instalado 4 Marcação na chapa de características (ex indica o 4 trimestre e o ano de 2003) 03 OV DN tipo do modelo dispositivo de regulação a chapa de características deve ficar voltada para cima OV TMA DN PN / Classe tipo do modelo dispositivo de regulação a chapa de características deve ficar voltada para cima TMA PN / Classe Montagem UNA 14, UNA 16, UNA 16A, UNA 14P Em função do modelo do corpo, o purgador de condensados de bóia pode ser aplicado em tubagens horizontais ou verticais, com sentido de escoamento vertical descendente, podendo este ser alterado, se se efectuar uma transformação no purgador. Modelo flangeado 1. Respeitar a posição de montagem. A chapa de características E deve ficar sempre voltada para cima. 2. Respeitar a direcção de escoamento do fluido. A seta A que indica o sentido de escoamento do fluido encontra-se no corpo do purgador! Em caso de necessidade, alterar a direcção de escoamento do fluido do UNA 14, UNA 16, UNA 16A ou UNA 14P. 3. Ao montar, deixar um espaço em torno do purgador que permita a assistência. Para desmontar a tampa I de um purgador já aplicado, é necessário haver uma folga de, pelo menos, 130 mm. 4. Retirar as tampas plásticas que servem apenas de protecção para efeitos de transporte. 5. Limpar as superfícies de vedação de ambas as flanges. 6. Montar o purgador. Perbunan é uma marca registada da Bayer AG, Leverkusen 13
Montagem (continuação) Modelo roscado 1. Respeitar a posição de montagem. A chapa de características E deve sempre ficar voltada para cima. 2. Respeitar a direcção de escoamento do fluido. A seta A, que indica o sentido de escoamento do fluido, encontra-se no corpo do purgador! Em caso de necessidade, alterar a direcção de escoamento do fluido do UNA 14, UNA 16, UNA 16A ou UNA 14P. 3. Ao montar, deixar um espaço em torno do purgador que permita a assistência. Para desmontar a tampa I de um purgador já aplicado, é necessário uma folga de, pelo menos, 130 mm. 4. Retirar as tampas plásticas que servem apenas de protecção para efeitos de transporte! 5. Limpar a rosca interior. 6. Montar o purgador. Modelo com uniões de soldar 1. Respeitar a posição de montagem. A placa de características E deve ficar sempre voltada para cima. 2. Respeitar a direcção de escoamento do fluido. A seta A, que indica o sentido de escoamento do fluido, encontra-se no corpo do purgador! Em caso de necessidade, alterar a direcção de escoamento do fluido do UNA 16, UNA 16A. 3. Ao montar, deixar um espaço em torno do purgador que permita a assistência. Para desmontar a tampa I de um purgador já aplicado, é necessário uma folga de, pelo menos, 130 mm. 4. Retirar as tampas plásticas que servem apenas de protecção para efeitos de transporte! 5. Limpar as uniões de soldar. 6. Na montagem, utilizar apenas soldadura manual por arco voltaico (processos de soldadura 111 e 141, de acordo com a DIN EN 24063) Modelo com pontas de soldar 1. Respeitar a posição de montagem. A chapa de características E deve ficar sempre voltada para cima. 2. Respeitar a direcção de escoamento do fluido. A seta A, que indica o sentido de escoamento do fluido, encontra-se no corpo do purgador! Em caso de necessidade, alterar a direcção de escoamento do fluido do UNA 16. 3. Ao montar, deixar um espaço em torno do purgador que permita a assistência. Para desmontar a tampa I de um purgador já aplicado, é necessário uma folga de, pelo menos, 130 mm. 4. Retirar as tampas plásticas que servem apenas de protecção para efeitos de transporte! 5. Limpar as pontas de soldar! 6. Na montagem utilizar apenas soldadura manual por arco voltaico (processos de soldadura 111 e 141, de acordo com a DIN EN 24063) ou utilizar soldadura oxiacetilénica (processo de soldadura 3, de acordo com a DIN EN 24063). Atenção 14 As soldaduras dos purgadores de condensados em tubagens pressurizadas só deve ser efectuada por soldadores certificados de acordo com a DIN EN 287.
Tratamento térmico das soldaduras Não é necessário qualquer tratamento térmico posterior das soldaduras Alteração da direcção de escoamento do fluido 1. Retirar a tampa I do corpo B. Fig. 3. 2. Retirar o dispositivo de regulação L, M, N com uma chave de parafusos Fig 4. 3. Rodar o corpo até que a seta A, indicadora do sentido de escoamento do fluido, fique na direcção desejada. 4. Fixar o dispositivo de regulação com duas pancadas fortes. Fig. 5 5. Limpar as superfícies de vedação do corpo e da tampa. 6. Lubrificar as superfícies de vedação da tampa e as roscas dos parafusos do corpo com um lubrificante resistente à temperatura (por ex WINIX 2150). 7. Unir o corpo e a tampa aplicando uma junta nova O! Apertar de modo uniforme e em cruz com 35 Nm os parafusos P do corpo. Após o arranque, reapertar os parafusos do corpo. Ferramentas Chave de bocas sextavada (G8, DIN 911L) Chave de parafusos (5,5/125), DIN 5265 Punção de aço (120/10), DIN 7250 Martelo (500 g), DIN 1041 Tubagem de equilíbrio Para os purgadores GESTRA UNA 14P recomenda-se a montagem de uma tubagem de equilíbrio K como tubagem de compensação de pressão. A tubagem de equilíbrio assegura um fluxo contínuo dos condensados. Com a tubagem de equilíbrio evita-se eficazmente a formação de golpes de aríete. Em determinadas situações de montagem pode também fazer sentido instalar uma tubagem de equilíbrio. Com a tubagem de equilíbrio evita-se a formação de golpes de aríete. K WINIX 2150 é uma marca registada da WINIX GmbH, Norderstedt 15
Montagem (continuação) Válvula manual de purga de ar para UNA 14, UNA 16, UNA 16A, UNA 14P (acessório extra) 1. Retirar o bujão de vedação G ou a válvula manual de purga de ar J. 2. Montar a válvula manual de purga de ar F com a junta H. O binário de aperto é de 75 Nm. 3. Fechar a válvula manual de purga de ar. Ferramentas Chave de bocas SW 17, DIN 3113, Forma B Chave dinamométrica 20-120 Nm, DIN ISO 6789 Dispositivo manual de descarga livre para UNA 14, UNA 16, UNA 16A (acessório extra), UNA 14P 1. Retirar o bujão de vedação G. 2. Montar o dispositivo manual de descarga livre J com a junta H. Durante a montagem manter a haste de prolongamento da alavanca na vertical. O binário de aperto é de 75 Nm. Ferramentas Aviso A tampa standard não tem furação! Por isso não é possível qualquer montagem posterior desta válvula. Aviso A tampa standard não tem furação! Por isso não é possível qualquer montagem posterior deste dispositivo. Equipamento standard do purgador UNA 14P. Chave de bocas SW 17, DIN 3113, Forma B Chave dinamométrica 20-120 Nm, DIN ISO 6789 Arranque Nos purgadores UNA 14, UNA 16, UNA 16A e UNA 14P as uniões flangeadas, a válvula de purga manual e o dispositivo manual de descarga livre devem ser bem aparafusados e estanques. 16
Manutenção Os purgadores de condensados UNA 14, UNA 16, UNA 16A não necessitam de manutenção. No entanto, nas montagens em novas instalações, ainda não lavadas, recomendamos um controlo e limpeza do purgador. Os purgadores GESTRA UNA 14P não necessitam de manutenção. No entanto recomendamos, no caso de condensados com grande teor de óleo, a limpeza do purgador a intervalos regulares ou a montagem prévia de um depósito de recolha. Limpeza do purgador de condensados 1. Retirar a tampa I do corpo B. Fig. 3. 2. Retirar o dispositivo de regulação L, M, N com uma chave de parafusos Fig 4. 3. Retirar a junta O do corpo. 4. Limpar o corpo e as partes interiores. 5. Limpar as superfícies de vedação do corpo e da tampa. Montar uma junta nova O. 6. Fixar o dispositivo de regulação com duas fortes pancadas. Fig. 5 7. Lubrificar as superfícies de vedação da tampa e a rosca dos parafusos do corpo com um lubrificante resistente à temperatura (por ex WINIX 2150). 8. Unir o corpo com a tampa, aplicando uma junta nova. Apertar de modo uniforme e em cruz com 35 Nm os parafusos P do corpo. Após o arranque, reapertar os parafusos do corpo. Limpeza / Substituição do dispositivo de regulação 1. Retirar a tampa I do corpo B. Fig. 3. 2. Retirar o dispositivo de regulação L, M, N com uma chave de parafusos Fig 3. 3. Retirar a junta O do corpo. 4. Limpar as superfícies de vedação do corpo e da tampa. Montar uma junta nova O. 6. Fixar o dispositivo de regulação novo ou limpo L, M, N com duas fortes pancadas. Fig. 5 7. Lubrificar as superfícies de vedação da tampa e a rosca dos parafusos do corpo com um lubrificante resistente à temperatura (por ex WINIX 2150). 8. Unir o corpo com a tampa, aplicando uma junta nova. Apertar de modo uniforme e em cruz com 35 Nm os parafusos do corpo. Após o arranque, reapertar os parafusos do corpo. WINIX 2150 é uma marca registada da WINIX GmbH, Norderstedt 17
Manutenção (continuação) Limpeza / Substituição da cápsula de regulação (apenas no purgador DUPLEX) 1. Retirar a tampa I do corpo B. Fig. 3. 2. Retirar o dispositivo de regulação N com uma chave de parafusos Fig 4. 3. Retirar a junta O do corpo. 4. Limpar as superfícies de vedação do corpo e da tampa. Montar uma junta nova O. 5. Retirar o grampo C do dispositivo de regulação N e remover a cápsula de regulação 00. D 6. Montar a cápsula de regulação nova ou limpa e empurrar o grampo C sobre a cápsula de regulação. Fig. 3 7. Limpar as superfícias de vedação do corpo e da tampa. Montar uma junta nova O. 8. Fixar o dispositivo de regulação N com duas fortes pancadas. Fig. 4 9. Lubrificar as superfícies de vedação da tampa e a rosca dos parafusos do corpo com um lubrificante resistente à temperatura (por ex WINIX 2150). 10. Unir o corpo com a tampa, aplicando uma junta nova. Apertar de modo uniforme e em cruz com 35 Nm os parafusos do corpo. Após o arranque, reapertar os parafusos do corpo. Ferramentas Chave de bocas sextavada (G8, DIN 911L) Chave de parafusos (5,5/125), DIN 5265 Punção de aço (120/10), DIN 7250 Martelo (500 g), DIN 1041 Binários de aperto Peça Purgador Binário de aperto (Nm) F G J UNA 14, UNA 16, UNA 16A, UNA 14P 75 P UNA 14, UNA 16, UNA 14P 35 P UNA 16A 35 Todos os binários de aperto se referem a uma temperatura ambiente de 20 C. 18 WINIX 2150 é uma marca registada da WINIX GmbH, Norderstedt
Peças de reserva Lista de peças de reserva Peça Designação Nr. encomenda Nr. encomenda Nr. encomenda UNA 14 UNA 16 UNA 14P UNA 16A (aço inoxidável) H Junta de vedação 2 ) 560486 560486 A17x23 560514 560486 O Junta do corpo 1 ) (grafite/crni) 67x 77x1 560493 560493 560493 Cápsula de regulação D O 5N2, junta do corpo 560494 560494 N O Dispositivo de regulação Duplex, completo OV4 OV13 560410 560409 560410 560409 OV22 560408 M O Dispositivo de regulação Simplex R, completo OV4 OV13 560413 560412 560413 560412 OV22 560411 L O Dispositivo de regulação Simplex, completo OV4 560416 560416 OV13 560415 560415 560415 F J H H OV22 Válvula manual de purga de ar Dispositivo manual de descarga livre OV13P 3 ) 560418 560058 560434 560414 560058 560125 560434 por consulta 560058 560434 1 ) Quantidade mínima de encomenda 20 peças. Para quantidades inferiores dirigir-se ao representante. 2 ) Quantidade mínima de encomenda 10 peças. Para quantidades inferiores dirigir-se ao representante. 3 ) Dispositivo de regulação Simplex P com esfera de Perbunan até 40 C para UNA 14P. Aviso A tampa standard I não tem furação, não sendo, por isso, possível a montagem posterior de F e J. A tampa standard I do purgador UNA 14P tem furação, sendo possível a montagem posterior de F e J. Fig. 3 Perbunan é uma marca registada da Bayer AG, Leverkusen 19
Representação em Portugal: Flowserve Portuguesa, Lda. Av. Dr. Antunes Guimarães, 1159 Porto 4100-082 Tel. 0035122/6198770 Fax 00351 22 / 6 10 75 75 E-mail: gestra@gestra.pt GESTRA GmbH P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen, Münchener Str. 77, D-28215 Bremen Tel. +49 (0) 421 35 03-0, Fax +49 (0) 421 35 03-393 E-Mail gestra.gmbh@flowserve.com, Internet www.gestra.de A Unit of Flowserve Corporation 810821-00/1103c 2003 GESTRA GmbH Bremen Printed in Germany 20