Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de fevereiro



Documentos relacionados
Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de março

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Mês de Novembro

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de maio

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de abril

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de março

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de junho

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de novembro

3 Carros de pequeno porte Trâmites e informaçøes: Kei Jidousha Kensa Kyokai Shiga Jimusho IP:

SERÁ QUE PRECISO FAZER A DECLARAÇÃO? Letra C. Letra B. Já está como dependente de alguém da família. SIM. Teve renda no ano 26?

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de setembro

SERÁ QUE PRECISO FAZER A DECLARAÇÃO? Letra C. Letra B. Já está como dependente de alguém da família. SIM. Teve renda no ano 25?

Autorizado unicamente. para pessoas com Grau 1. para pessoas de Grau 4. Autorizado unicamente. para pessoas de Grau 5

10.Kaigo Hoken (Seguro de Cuidados e Assistência)

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de fevereiro 2017

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de fevereiro

Segurado de Categoria 3 Dependentes dos Segurados de Categoria 2

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de fevereiro

6.Kokumin Kenkou Hoken (Seguro Nacional de Saúde)

SERÁ QUE PRECISO FAZER A DECLARAÇÃO? Letra C. Letra B. Já está como dependente de alguém da família. SIM. Teve renda no ano 24?

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Mês de Janeiro

Guia de Pensão Nacional 国 民 年 金 ガイド

DECLARAÇÃO DE IMPOSTO (ANO-BASE 2012)

SEGURO E APOSENTADORIA

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Mês de Novembro

Capitulo11 Carteira de Habilitação

Prefixo da cidade de Okazaki 0564

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de abril

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de março 2017

A todos os cidadãos de nacionalidade estrangeira

De Segunda ~ Sexta-feira das 8:30 ~ 17:15 horas

(TEL FAX )

BOLETIM INFORMATIVO DE TOYOAKE, EDIÇÃO EM PORTUGUÊS

>>> Período de matrícula : A partir do dia 01 / 10 / 2010 ~ 15 / 10 / 2010 ( Exceto finais de semana e feriados )

INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português

INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de maio 2017

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de maio

bem salário de companhia através do através da site do Ministério da Receita Nacional.

Guia Vivendo em Ageo Português

Prefixo da Cidade de Okazaki/Nukata 0564

INSCRIÇÃO E CANCELAMENTO DO SEGURO DE SAÚDE NACIONAL

Entre o dia 2009/03/31~ 2010/03/30 A patir de 2010/04 ~ 2011/03

SUPER CLIENTE SHOPPING DA BAHIA REGULAMENTO

A PARTIR DE OUTUBRO DESTE ANO SERÁ ENVIADO O COMUNICADO INDIVIDUALMENTE

1- Famílias que se enquadram (são aquelas que preenchem os requisitos abaixo)

Prefeitura de Kaita Cho

Participe, pratique, inscreva-se!

INFORMATIVO DA PREFEITURA DE OMIHACHIMAN

Para os estrangeiros residentes em Kaita

8,900 6,800 6,800 ( não é cobrado a cota sobre a renda anual ) corresponde a estes valores. C22

M A N U A L. Para as Vítimas de Acidente de Trânsito. Resumo do Sistema de Seguro de Automóvel

INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE

DESAFIO DAS SERRAS SERRA DA BOCAINA 2012 REGULAMENTO

INFORMAÇÕES GERAIS E REGRAS PARA PARTICIPAÇÃO

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de agosto

MANUAL BÁSICO DE NORMAR E ROTINAS DEPARTAMENTO FINANCEIRO. Contamos com o comprometimento e colaboração de todos.

REGULAMENTO INTERNO DE CURSOS LIVRES PROFISSIONALIZANTES

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de junho

INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português

Regulamento do Congresso

AISHO BOLETIM KOHO. População da cidade de Aisho habitantes (à data 30 de abril de 2009)

AISHO. BOLETIM KOHO Nº 30 resumido. Atenção!! População da cidade de Aisho habitantes (à data 30 de junho de 2008)

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Mês de Setembro

Guia Multilíngüe de Informações Cotidianas

Trâmites necessários para quando mudar da Cidade de Seki para outa Cidade.

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de março de 2018

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de abril de 2018

2.4. Só será permitida uma única inscrição por participante (CPF), sendo que, em caso de duplicidade, uma das inscrições será cancelada.

REGULAMENTO DO PROGRAMA OLIVAIS EM FÉRIAS ANO 2015

Guia de Motocicletas e Veiculos de Pequeno Porte 原 動 機 付 自 転 車 と 軽 自 動 車 ガイド

INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone 1º. DE AGOSTO DE 2011 ( N.º )

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de julho

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de junho

TEL FAX )

EDITAL PUCPR Nº 11. Dele participarão até vinte (20) estudantes da PUCPR e um professor acompanhante do Programa de Pós-Graduação em Bioética.

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de setembro de 2017

AISHO BOLETIM KOHO HINAMATSURI

Manual Cartão Pesquisa /CNPq. Atualizado em 25/08/2014

1. Sistema de serviço médico 医 療 サービスのしくみ

11.Saúde. (1)Ao engravidar. (2)Após o Nascimento da Criança

TEL FAX )

Informações gerais. Formação Inicial de Instrutores de Condução

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de maio

通 知 書 のみかた Como ver este aviso

PORTAL DE SERVIÇOS AUTOMATIZADOS À PREFEITURA

ASSISTÊNCIA SOCIAL AOS IDOSOS SUBSÍDIOS E AUXÍLIOS SAÚDE E LAZER. Prefeitura Municipal de Iwata Setor de Promoção à Longevidade

Proposta Eventos. O Meating é um lugar único em São Paulo para viver a verdadeira experiência francesa e realizar seus eventos:

Guia de Vida Diária da Província de Saitama

Informativo. Julho de 2015(ano fiscal 27) Foto da gincana esportiva. undokai da escola Ishibe. Shougakko. Na foto, os alunos da 5ª e 6ª

Guia de Vida Diária da Província de Saitama

MANUAL DE ANOTAÇÃO DE RESPONSABILIDADE TÉCNICA - ART (SP/MT/MS)

CAMPEONATO BRASILEIRO E LATINO AMERICANO DE PARAQUEDISMO 2015

Programa Olivais em Férias

PROGRAMA DE CRÉDITO EDUCATIVO - INVESTCREDE REGULAMENTO

Transcrição:

Takaoka Shimin To Shisei Versão em Português Edição de fevereiro Eventos Corporate Planning Department Public Relations and Statistics Section 933-86017-50 Hirokoji Takaoka TEL 0766-20-1331/FAX 0766-20-1664 E-mail kouhou@city.takaoka.lg.jp Noite de oração e feira da felicidade do inverno no tesouro nacional templo Zuiryuji. Com a iluminação o templo Zuiryuji realça-se de forma mística. Serão servidos Wakanzengayu (canja de arroz com plantas medicinais) (serão preparadas 1000 porções) Quando: 8 e 9 de fevereiro a partir de 17:30 a 20:30 (feira a partir de 17:00) Onde: Templo Zuiryuji e suas imediações Entrada: 350 (no dia 150 a mais) Informações: Zuiryuji Yoru no Inori Jikouiinkai 22-2226 ou Kankou Kouryu ka 20-1301 2ª festa de aniversário de Amitan Hime. Quando: 2 de março (domingo) Onde: Shougai gakushu Center Horário: 113:00 a 14:30 215:30 a 17:00 Programa Talk show com Yamamoto Nozomi (dubladora) e Elizabeth Marry (atriz) Apresentação do teste oficial de Cosplay (fantasia). MMD (MikuMiku Dance) harmonia de dança com imagens. Entrada 2.500 (no dia adicional de 500) Lançamento dos ingressos 1º de fevereiro (sexta feira) Pontos de vendas: Ticket Pia e Shougai Gakushu Center Informações: Kankou Kouryu Ka Maiores detalhes: Home Page do comitê de organização TR@P 1

Fukuoka Hina Matsuri (festival de Bonecas) Exposição de Hinasama (bonecas) e pinturas de alunos pré-escolares. Quando: 1 a 3 de março de 10:00 as 16:00 Onde: Ipukudokoro, Shimada Tei, Gagaku no Yakata, Santyonpingura, café salon Andante e Omachidou. Evento no Gagaku no Yakata Hinamatsuri no Gagaku (instrumentos de cordas e (Bugaku) de palco) Quando: 2 de março a partir de 13:30 Evento no Ipukudokoro Demonstração e vendas com de Tsukurimon Yaki. Quando: 2 de março a partir de 10:00 as 15:00 2

Vida cotidiana Faça o quanto antes a dedução do imposto de renda, municipal e provincial de pessoa física. Período de consultas e deduções: de 17 de fevereiro a 17 de março. Informações: Sobre imposto municipal e provincial: Shiminzeika 20-1257. Sobre imposto de renda: Takaoka Zeimusho 21-2501 Verifique se há necessidade de dedução. 3

Não se esqueça de notificar a anulação de registro e transferência de ciclomotores e a veículos leves. O imposto sobre veículos leves é cobrado ao proprietário em 1º de abril. Sempre que desfazer no veículo ou mudar-se para outras localidades deve efetuar os procedimentos necessários. Informações sobre requerimento de cancelamento ou mudança: Ciclomotores abaixo de 125cc e veículos pequenos especiais (veículo agrícola entre outros): Shimin Zeika 20-1263, sucursal Fukuoka 64-1431. Veículos leves (Kei Jidousha) Kei Jidousha Kensa Kyoukai Toyama Jimusho 076-423-8472. Motocicletas acima de 126cc Hokuriku Shinetsu Unyu Kyoku Toyama Unyu Shikyoku 050-5540-2044. Informações: Shiminzeika 20-1263 Cuidado com as vias escorregadias Devido ao persistente frio, nesta época os acidentes com quedas aumentam e muitos que utilizaram a ambulância são idosos. Cuidado com os seguintes itens: Ande com calma, sem pressa e afobação. Utilize o corrimão na entrada de casa, local de grande ocorrência de quedas. Verifique o solo ao descer do carro. Utilize calcados antiderrapantes. Encurte o passo. Não segurar muita coisa. Consulta com advogado Data e Local: 13,20 e 27 de fevereiro (Quinta feira) no 7º andar da prefeitura. Horário: 13:30 as 16:30 horas. Capacidade: Seis pessoas (por ordem de inscrição por telefone. Restrito as pessoas que consultam pela primeira vez) Inscrições ou maiores informações: Shimin Kyodoka 20-1327 (Inscrições a partir do dia 7, sexta feira). Consulta com advogadas Data: 28 de fevereiro (Sex) de 14:00 as 16:00. Capacidade: 4 pessoas (por ordem de inscrição via telefone) Local, reservas e informações: Danjo Byoudou Suishin Center Soudan Shitsu (6º andar do Wing Wing Takaoka) 20-1811. (Reservas a partir de 12:30 do dia7 de fevereiro (Sexta)) Pagamento de Imposto de fevereiro Vencimento: 28 de fevereiro (Sex). Qual: Imposto sobre imóveis (4ª parcela), Imposto do seguro nacional de saúde (Kokumin kenko hokenzei 8ª parcela), ônus sobre esgoto (Gesuido Jyuekisha futankin 4ª parcela). Maiores informações: Nozeika 20-1276 4

Bem-Estar O imposto do seguro nacional de saúde pago antecipadamente recebe desconto. Poderá efetuar o pagamento adiantado de seis meses ou um ano e a partir de abril deste ano poderá efetuar o adiantamento de dois anos. Também caso escolher o débito automático em conta bancária a ser descontado todo último dia do mês receberá desconto de 50 ienes todos os meses (desconto por adiantamento) Como requerer: até o dia 28 de fevereiro, compareça munido de caderneta bancária e carimbo registrado na conta bancária no escritório do Hoken Nenkin ou no departamento Hoken Nenkin Ka. Pode efetuar o pagamento em bancos ou lojas de conveniência através de boletos, débito em conta bancária ou com cartão de crédito. Informações: Takaoka Nenkin Jimusho 21-0057 ou Nenkin Hoken ka 20-1362 Certificado de deficiente dedutível no imposto de renda e imposto municipal e provincial. Pessoas com mais de 65 anos que necessitam de cuidados especiais ou aos que não possuem a caderneta de deficiente e desejam o certificado de deficiente dedutível para fins de dedução no imposto de renda, municipal e provincial, efetuar o requerimento para a emissão do mesmo. O requerimento encontra se no departamento de cuidados a idosos (Kourei Kaigo ka) ou na Home Page da prefeitura da cidade. Informações: Kourei Kaigo ka 20-1373 Notificações de ingresso ou desligamento do seguro nacional de saúde. Mesmo quando atrasar a notificação de ingresso no seguro, a data de emissão será registrada na mesma data da mudança ou na data posterior do desligamento do seguro social ou vencimento do mesmo (seguro facultativo). Também, o imposto sobre o seguro nacional de saúde será calculado de forma retroativa. Quando não efetuar o desligamento terá de pagar o seguro nacional de saúde, mais o seguro em que ingressar. Nascimentos O pagamento da bonificação por nascimento, a princípio é pago diretamente a instituição médica. (Quando o valor das despesas hospitalares for menor de 420 mil, efetue o requerimento para receber o valor que sobrou. Compareça munindo o cartão do seguro de saúde, Boshi Techo, caderneta bancária, fatura da despesa hospitalar e documento do acordo com a instituição médica). Falecimentos Despesas funerais (valor já estimado) serão depositadas na conta bancária. Traga algum documento que conste o nome do banco, número e nome do titular da conta bancária a ser depositado. 5

Sistema de saúde para aposentados Aposentados que esteve inscrito no sistema de aposentadoria da empresa por mais de 20 anos (ou acima de 40 anos durante 10 anos), atualmente recebe aposentadoria e tem mais de 65 anos e seus dependentes, utilizarão o sistema de saúde para aposentados para receber serviços médicos. Aos que se enquadram nos requisitos, comparecer munidos da caderneta da aposentadoria e cartão do seguro de saúde. Notifique dentro de 14 dias 6

Saúde Ai Ai Taimu (exercícios, brincadeiras com as mãos, fabricação de brinquedos. Não necessita reserva). Quando e onde: 18 de fevereiro, Nomura Jidou Center 25 de fevereiro, Seibu Jidou Center, Toide Jidou Center. 04 de marco, Fushiki Jidou kan. Horário: De 10:30 as 11:30 Público alvo: Crianças de 0 a 3 anos. Informações: Takaoka Kosodate Shien Center 28-4114 Akachan Niko Niko Kyoushitu. (conversa livre sobre criação de filhos, brincadeiras com as mãos, fabricação de brinquedos e conversa sobre prevenção de acidentes. Não necessita reserva). Quando, horário e local: Dia 19 de fevereiro, de 10:00 as 11:30 no Fukuoka Kenkou Fukushi Center. Dia 25 de fevereiro, de 10:00 as 11:00 Seibi Kouminkan. Dia 26 de fevereiro, de 10:00 as 11:30 Noumachi Kouminkan. Dia 04 de março, de 10:00 as 11:00 Makino Kouminkan. Público alvo: Lactentes e seus responsáveis, gestantes. Trazer: Boshi Kenko Techo e toalha de banho. Informações: Kenkou Zoushinka 20-1344 Promoção da saúde de pais e filhos. Exame de saúde de Bebês de 3 meses. Quando e Quem: Dia 06 de fevereiro, nascidos entre 1 a 13 de outubro de 2013. Dia 13 de fevereiro, nascidos entre 14 a 25 de outubro de 2013. Dia 20 de fevereiro, nascidos entre 26 de outubro a 4 de novembro de 2013. Recepção: Entre 13:00 as 14:00 (13:20 palestra com pediatra) Onde: Hoken Center Trazer: Boshi Kenko Techo e questionário. 7

Exame de saúde para crianças de 1 ano e 6 meses. Quando e quem: Dia 18 de fevereiro, crianças nascidas entre 12 a 23 de julho de 2012. Dia 25 de fevereiro, crianças nascidas entre 24 de julho a 7 de agosto de 2012. Recepção: Entre 13:00 as 14:00 Aplicação de flúor aos interessados. Onde: Hoken Center Trazer: Boshi Kenko Techo, questionário e valor de 200 para aplicação de flúor. Exame de saúde para crianças de 3 anos. Quando e quem: Dia 12 de fevereiro, crianças nascidas entre 20 a 31 de julho de 2010. Dia 19 de fevereiro, crianças nascidas entre 1 a 9 de agosto de 2010. Dia 19 de março, crianças nascidas entre 10 a 21 de agosto de 2010. Recepção: Entre 13:00 as 14:00 Aplicação de flúor aos interessados. Onde: Hoken Center Trazer: Boshi Kenko Techo, questionário e valor de 200 para aplicação de flúor. Todas as informações: Kenkou Zoushinka 20-1345 8