Sistemas de direção e GPS

Documentos relacionados
APP & GO Terminais para agricultura de precisão

APP & GO Terminais para agricultura de precisão

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização

Proteção de cultivos. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF.

Fertilização. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF.

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem. Conjunto completo equipamento básico frontal e traseiro. Última atualização: V

Manual de montagem. Conjunto completo equipamento básico frontal e traseiro. Última atualização: V

Conjunto Omni BARRA DE LUZES - PILOTO AUTOMÁTICO - CONTROLE AUTOMÁTICO DE SEÇÕES - CONTROLE AUTOMÁTICO BICO A BICO - REPETIDOR DE OPERAÇOES

UNIPORT 2000 PLUS. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Fax. (14)

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

EZ-Guide 250 FM-750 XCN-2050 FM-1000

SOLUÇÃO DE AUTOMAÇÃO DE MÁQUINAS

Manual de montagem e utilização

UNIPORT 2000 PLUS. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Fax. (14)

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé. Última atualização: V

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU)

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS

DPU4545 Placas vibratórias reversíveis. Chega rapidamente e de modo fiável ao destino

UNIPORT 2500 STAR. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Fax. (14)

Manual de montagem e utilização

UNIPORT jacto.com.br. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14)

CATÁLOGO DE TREINAMENTO AO CLIENTE PLM NEW HOLLAND. SEMPRE COM VOCÊ

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé

Sem data Sheet online FLOWSIC200 MEDIDORES DA VELOCIDADE DE FLUXO

IMPERADOR 3000 e A melhor eficiência em pulverização

Automação em tratores

ISOBUS em Funcionalidades D/EN 10/2015

TRATORES/ SÉRIE T3F T3.50F T3.55F T3.65F T3.75F TRATORES/ SÉRIE T3F T3.50F T3.55F T3.65F T3.75F

IMPERADOR 3000 e A melhor eficiência em pulverização

PAINÉIS INTELIGENTES NUNCA FORAM TÃO SIMPLES

A precisão que você precisa.

Manual de usuário. TRACK-Leader. Última atualização: V

Painéis Icon. Painéis inteligentes.

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

RYMASKON CONTROLADORES COM COMUNICAÇÃO MODBUS PARA AUTOMAÇÃO DE AMBIENTES EFICIENTES, INTERCONECTÁVEIS E ACESSÍVEIS FÜHLBARE PRÄZISION

RYMASKON CONTROLADORES COM COMUNICAÇÃO MODBUS PARA AUTOMAÇÃO DE AMBIENTES EFICIENTES, INTERCONECTÁVEIS E ACESSÍVEIS FÜHLBARE PRÄZISION

UNIPORT 3000 NPK. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Fax. (14)

PRIMA SUPER e CERES SUPER. Grandes semeadoras para culturas de inverno

PRIMA SUPER e CERES SUPER. Grandes semeadoras para culturas de inverno

EQUIPAMENTO DE COLHEITA TRASEIRO VERSÃO CLASSIC MELHORAMOS DIARIAMENTE O MUNDO DA COLHEITA.

Equipamento de laboratório inovador. Testes preliminares para definir a qualidade da mistura.

SAFETY Tecnologia de Safety Passivo

Uso do GPS em atividades agropecuárias

Perguntas frequentes: SureDrive e Força Descendente Individual por linha

Sistemas de ajuste de tensão e alinhamento de fitas. Tensão e precisão contínuas em toda a linha

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Terminal TOUCH1200 TRACK-Leader ISOBUS-TC

Ativação da tomada de força EG. Função

Instruções de montagem e utilização

LINHA FALCON. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Fax. (14)

Sem data Sheet online MLP1-SMMC0AC MLP1 TRAVAS DE SEGURANÇA

Técnicas de Posicionamento GNSS em Tempo Real. Palestrante: Prof. Paulo Augusto Ferreira Borges

Sem data Sheet online DUSTHUNTER SB100 MEDIDORES DE PARTICULADO COM LUZ DIFUSA

Especificação Técnica

Soluções em Agricultura de Precisão

TH 730 Telehandlers. Em ambientes estreitos TH730

RASTREADOR T- BOX L HW06 MANUAL. Versão Data Responsável Comentários /09/2008 Daniele Rodrigues dos Santos Versão inicial

UNIPORT STAR

Manual de usuário. TRACK-Leader. para terminais sensíveis ao toque. Última atualização: V Leia e respeite este manual de instruções.

Mapeamento de colheita para Agricultura de Precisão

Ativação da tomada de força da caixa de mudanças automática

INTERFACE DE USUÁRIO DE ÚLTIMA GERAÇÃO, COM FLUXO DE ALINHAMENTO PREDITIVO INTELIGENTE PARA OFICINAS DE ALTO VOLUME.

TH 755 Telehandlers. Empilhamento nas alturas com robustez e estabilidade

Pulverizador Autopropelido STRONGER be strong, be KUHN

Manual de montagem e utilização

Sem data Sheet online. C4P-EA09010A00 detec CORTINAS DE LUZ DE SEGURANÇA

EQUIPAMENTO DE COLHEITA TRASEIRO VERSÃO VTL LATERAL MELHORAMOS DIARIAMENTE O MUNDO DA COLHEITA EQUIPAMENTOS DE COLHEITA DE FRUTOS SECOS E AZEITONAS

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED

Secador de Ar Comprimido por Adsorção

TH 744 Telehandlers. Tudo ao alcance de uma mão

Sem data Sheet online MKAS SISTEMAS DE ANÁLISE ESPECÍFICOS DO CLIENTE

UNIPORT STAR

Transcrição:

Sistemas de direção e GPS Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF.

APP & GO Aplicativos ME Funcionalidade conforme necessário APP & GO é o conceito inovador de licença, baseadoem ativações de aplicativos de software (Apps). Em princípio, os próprios terminais apenas se diferenciam quanto às características dos aplicativos padrão ativados. * 1 O pré-requisito para este aplicativo é o ISOBUS-UT * 2 O pré-requisito para este aplicativo é o TRACK-Leader * 3 O pré-requisito para este aplicativo é - para a transmissão de taxa somente ISOBUS-TC - para o controle de seção automático TRACK-Leader e SECTION-Control * 4 Venda exclusiva através da Agricon * 5 O pré-requisito para este aplicativo é o IISOBUS-TC = Aplicativo padrão = Aplicativo opcional = não é possível MULTI-Control TRAMLINE-Management VARIABLE RATE-Control Informações atuais sobre a empresa e os produtos são encontradas aqui: www.mueller-elektronik.de * 3 ME ODI * 5 shop.mueller-elektronik.de agricon* 4 www.facebook.com/me.salzkotten 2

Terminais Os terminais ME correspondem à norma ISOBUS 11783 e possuem certificado AEF. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. * Reservamo-nos o direito de modificações TRACK-Guide II O TRACK-Guide II é um sistema de condução paralela de alto desempenho, com muitas possibilidades de expansão. Entre outros, estão disponíveis o SECTION-Control e o ISOBUS. Além disso, opcionalmente é possível conectar um Lightbar ou câmeras. Através do software TRACK-Guide Desktop é possível visualizar, analisar e salvar os dados de campo registrados pelo terminal. Aplicativo padrão: TRACK-Leader O TRACK-Guide III é um sistema de condução paralela da mais nova geração. Equipado com um visor de 8" e uma tela capacitiva sensível ao toque, ele garante tanto uma excelente visão geral como também uma fácil operação. O TRACK-Guide III pode ser expandido de diversas formas, entre outros para a direção automática ou também para um terminal ISOBUS pleno com processamento de tarefas e controle da seção automática. Aplicativo padrão: TRACK-Leader 3

MODOS DE NAVEGAÇÃO Contorno Paralelo Modo A+ Cabeceir TRACK-Leader PRÉ-REQUISITO DO APLICATIVO: nenhum Em conexão com um receptor DGPS, este aplicativo permite uma condução exata, mesmo em caso de visibilidade reduzida, de vias paralelas no modo A/B, A+, no modo contorno ou no modo cabeceiras. Além disso, podese marcar obstáculos e armazenar dados de campo, como limites e linhas guias. Operações interrompidas podem ser armazenadas e continuadas a qualquer momento. Vantagens do produto - Menos sobreposições - Menos falhas - Avisos oportunos da existência de obstáculos - Trabalhar também à noite ou com baixa visibilidade - Trabalhos em canteiros Vantagens do TRACK-Leader - Economia de recursos e de combustível - Redução de perdas de rendimento - Proteção contra danos subsequentes dispendiosos - Aumento da produção e do desempenho - Redução do tempo de manobras Estrutura O visor representado acima exibe a máquina, a qual segue uma linha guia. Na parte superior encontra-se o cabeçalho com diferentes opções de configuração. Assim são exibidas as instruções de direção por On-Screen Lightbar ou texto. O header também pode ser usado no modo SECTION-View para o controle de seção manual, para indicar quando as seções devem ser ligadas ou desligadas. Adicionalmente, as setas na tela indicam o sentido da direção, bem como a intensidade do desvio. Como opção, o On-Screen Lightbar pode ser complementado por um Lightbar externo,que coloca as recomendações de direção na visão do condutor. Na parte inferior são exibidos os contadores da máquina, como /taxa de aplicação e área. 4

a Contorno adaptável Circuito Contorno AB Nos terminais sensível ao toque também existe a possibilidade de combinar diferentes modos de navegação. HEADLAND-Management HEADLAND-Management é ideal para a proteção de cultivos e semeaduras. Com esta função pode ser criada uma cabeceira, na qual os dispositivos ligam ou desligam automaticamente através do SECTION-Control, na linha interna da cabeceira. Por meio de limite do campo e largura de trabalho ajustável, a cabeceira é representada na tela do terminal. Em combinação com TRACK-Leader AUTO as linhas guias nas cabeceiras podem ser editadas automaticamente. TRAMLINE-Management O gerenciamento TRAMLINE integrado expande o TRACK-Leader com um controle de rastro apoiado por GPS. Através do número de passagem dependente da posição transmitido à máquina semeadeira, cessa a necessidade de conduzir ao ponto de conexão. Assim, o clássico traçador passa a pertencer ao passado. Os rastros a criar para o veículo de cultivo são mostrados na interface do usuário. Em caso de uso de ritmo de rastro assimétrico a direção de deslocamento requerida é mostrada através de uma seta sobre a linha guia. O TRAMLINE-Management pode ser usado na cabeceira como também no campo. * Compatível com as máquinas selecionadas A máquina semeadora conectada através do ISOBUS deve suportar a funcionalidade TRAMLINE-Management, para que os dados do ritmo de rastro registrado na máquina semeadora possam ser visualizados na tela do TRACK-Leader. 5

Compensação de inclinação 3D Para obter os melhores resultados também em terrenos difíceis, o TRACK-Leader AUTO dispõe de sensores capazes de reconhecer qualquer desnivelamento. Dessa forma está assegurada uma linha guia perfeita e máxima precisão. TRACK-Leader-AUTO PRÉ-REQUISITO DO APLICATIVO: TRACK-Leader INCLINAÇÃO Este aplicativo ativa o sistema de direção. Ele permite o trabalho preciso sob todas as condições de iluminação e clima. O sistema trabalha de forma muito precisa, de modo que são evitadas sobreposições e falhas. Isso reduz os recursos usados e libera o condutor através de um trabalho sem fadiga. Vantagens do sistema de direção - Mantém o carro na linha guia, mesmo sob condições difíceis - Reduz o consumo de diesel - Reduz danos à máquina e a compactação do solo - Permite o trabalho eficaz e sem fadiga, mesmo à noite ou com baixa visibilidade TRACK-Leader-AUTO esteer - Alta precisão com preço baixo - Montagem fácil e rápida - Aplicabilidade universal e flexível TRACK-Leader AUTO esteer Unidade de direção mecânica TRACK-Leader AUTO esteer permite direção automática com preço baixo. O motor de direção é uma solução descomplicada e adaptável posteriormente, a qual pode ser aplicada em várias máquinas, independentemente do fabricante e também de modo flexível. Para isso, o motor de direção é montado ao volante existente. Aqui o motor elétrico compacto aciona a direção diretamente. TRACK-Leader AUTO Iso Direção hidráulica via CAN TRACK-Leader AUTO Iso é a direção hidráulica precisa para máquinas já preparadas. Somente o controlador de direção e o terminal precisam ser conectados ao trator. A comunicação entre os componentes da direção ocorre via CAN ou ISOBUS. Por isso, o trabalho de montagem do sistema de direção é mínimo. TRACK-Leader-AUTO Iso - Máxima precisão e repetitividade - Montagem fácil e rápida TRACK-Leader-AUTO Pro - Máxima precisão e repetitividade - Permite adaptação em praticamente qualquer máquina TRACK-Leader AUTO Pro Direção hidráulica integrada TRACK-Leader AUTO Pro é a solução mais precisa para o sistema de direção automática. O sistema tem acesso direto à direção hidráulica, podendo assim dirigir a máquina de forma precisa e mantê-la na linha guia. Caso o veículo saia da linha ideal, o sistema corrigirá a direção automaticamente. Assim, o TRACK-Leader AUTO Pro reune máxima precisão e produtividade. 6

GIRO GUINADA 7

Sistema GPS & RTK A Müller Elektronik oferece sistemas GPS de alto desempenho e vencedores devido à máxima precisão, repetitividade e confiabilidade. Não importa se o sistema é EGNOS, WAAS, GLONASS, TerraStar ou RTK, para cada uma de suas aplicações oferecemos a precisão mais certa. Dessa forma, a Müller-Elektronik oferece a solução ideal para quase todas as necessidades do agricultor moderno, vindo de um só fornecedor. Disponibilidade EGNOS / WAAS Disponibilidade GLIDE / TerraStar Transmissão Precisão Entre linhas guias <25 cm EGNOS / WAAS EGNOS é um sinal de correção gratuito, o qual é transmitido por satélite. Ele está disponível principalmente na Europa e é usado para trabalhos de campo mais simples. Sem transmissão Precisão Entre linhas guias <30 cm GLIDE GLIDE é um processo de cálculo interno para a correção de informações de satélite e determinação da posição própria. GLIDE pode ser usado separadamente, por exemplo, em regiões onde não há outro sinal de correção disponível. Por outro lado, GLIDE também pode ser usado adicionalmente a outros sinais de correção. Isso aumenta ainda mais a precisão e também a disponibilidade da correção. Ele pode ser aplicado em todo o mundo. 8 Transmissão Precisão absoluta C: 4 cm L: 40 cm TerraStar-C e TerraStar-L TerraStar é um processo de correção que se baseia na tecnologia Precise Point Positioning (PPP). O sinal de correção é transmitido através de satélite e está disponível quase em todo o mundo. TerraStar fornece tanto uma correção para GPS como também para GLONASS, atingindo uma disponibilidade muito alta. Para a recepção dos dados de correção é necessário um receptor de duas frequências, como o SMART-6L com as respectivas liberações.

Sinal de correção Transmissão Precisão Alcance Taxas EGNOS/WAAS Satélite <25 cm (entre linhas guias) Europa, EUA gratuito GLIDE sem transmissão <30 cm (entre linhas guias) em todo o mundo gratuito TerraStar-C Satélite 4 cm (absoluto) em todo o mundo Custos de licença TerraStar-L Satélite 40 cm (absoluto) em todo o mundo Custos de licença RTK rádio Rádio 2,5 cm (absoluto) 15 50 km gratuito RTK GSM Rádio GSM 2,5 cm (absoluto) Dependente da rede GSM Custos de licença Rádio RTK e GSM (Ntrip) Um sinal de correção RTK gera tanto a maior precisão de 2 cm como também a melhor repetitividade possível. Estes sinais podem ser recebidos por rádio ou rede GSM. A versão GSM é ideal para usuários que trabalham em uma área muito grande, pois praticamente não há restrição de alcance. Entretanto, a disponibilidade do sinal depende da disponibilidade da rede GSM. Na utilização de redes RTK existentes devem ser pagos custos de licença por máquina e ano pelo sinal de correção. Uma estação base própria geralmente paga a si mesma após um curto período. Transmissão Transmissão Precisão absoluta 2,5 cm Precisão absoluta 2,5 cm Estação base de rádio fixa A estação base de rádio instalada fixa fornece uma precisão de 2 cm para aplicações de alta precisão e está disponível com 2 potências de transmissão diferentes. A estação base de rádio menor tem 5 watts e um alcance de até 15 km, a maior tem uma potência de transmissão de 25 watts com um alcance de até 50 km. Uma estação destas é ideal para fazendas e aplicações em uma área fixa, onde várias máquinas usam o sinal RTK. A estação base com potência de transmissão de 25 watts não está homologada para a Europa. Potência de transmissão 5 watts 25 watts Alcance 15 km 50 km GPS GPS Estação RTK RTK Sinal de correção 9

Tecnologia GPS Visão geral do funcionamento e da aplicação A101 AG-Star SMART-6L DUAL-Antenna Frequência L1 L1 L1/L2 L1/L2 EGNOS/WAAS GLONASS GLIDE Steadyline RTK-Assist A101 O A101 é um receptor DGPS (10 Hz) de alta qualidade, que trabalha com sinais de correção livres de custos EGNOS ou WAAS. Ele é ideal tanto para o registro de dados de posicionamento como também para a condução paralela e para a comutação automática de seção. TerraStar-C TerraStar-L RTK rádio RTK GSM Áreas de aplicação Cultivo do solo * AG-STAR O AG-STAR é um receptor DGPS (10 Hz), o qual oferece alem de EGNOS e WAAS ainda a funcionalidade GLONASS e GLIDE. Os satélites adicionais GLONASS aumentam a disponibilidade e estabilidade do sinal de satélite. GLIDE é um processo de cálculo interno para a correção de posição. Dessa forma, o receptor AG-STAR pode ser aplicado em todo o mundo. Semeadura Strip-Till Distribuição de adubo Pulverização Aplicação de dejetos líquidos Colheita = disponível/adequado. - = não é possível/não é adequado * Sinal RTK SMART-6L O SMART-6L é o receptor topo de linha e RTK-Rover (20 Hz) fabricado pela Müller-Elektronik. Sendo um receptor duas frequências, ele permite máxima precisão e repetitividade. O SMART-6L oferece a mesma funcionalidade básica do AG-STAR, porém pode ser expandido a um RTK-Rover e outros serviços de correção, como TerraStar. 10

DUAL-Antenna A solução de DUAL-Antenna permite velocidades de deslocamento ou trabalho extremamente lentas com uma precisão RTK de até ± 2 cm. Com o segundo receptor GNSS pode ser atingida assim uma velocidade de trabalho até 80 metros por hora, o que é o necessário nas áreas de cultivo de legumes e cultivos especiais. A solução de DUAL-Antenna está disponível para as versões hidráulicas TRACK-Leader AUTO Pro e Iso. RTK-Assist e Steadyline RTK-Assist e Steadyline são funções do receptor SMART-6L, que dão cobertura em caso de falta de sinais de correção RTK. Steadyline RTK perdido RTK encontrado voltar para a posição RTK Linha guia teórica RTK-Assist RTK-Assist é a solução premium opcional para reduzir perdas de precisão em caso de falta do sinal RTK. O RTK-Assist dá cobertura a sinais RTK com auxílio dos dados de correção precisos via satélite TerraStar, por uma duração de até 20 minutos. Steadyline é a função padrão gratuita do receptor, para compensar perdas de precisão em caso de ausências do RTK. Ao contrário do RTK-Assist, somente são usados cálculos internos para esta cobertura. Isso pode causar desvios reduzidos em relação à linha guia. A compensação é lenta, para impedir saltos muito intensos do sistema de direção. 11

ACESSÓRIOS PARA AGRICULTURA DE PRECISÃO Módulo de inclinação O módulo de inclinação complementa o escopo funcional do TRACK-Guide II e do TRACK-Guide III com uma correção de dados de posição. Ela é necessária na condução paralela em terreno acidentado, para compensar o deslocamento da posição GPS, o qual surge devido à inclinação da cabine ou do receptor GPS. Câmera A câmera analógica compacta está idealmente protegida contra as condições do tempo através de uma carcaça de alumínio fundido sob pressão. A alta resistência contra impactos e vibrações permite a aplicação sob condições muito severas. Além disso, ela é equipada com a compensação automática de claridade, assegurando imagens nítidas e com contraste, mesmo sob condições de luminosidade variável. Lightbar externo O complemento perfeito para o aplicativo TRACK-Leader é o Lightbar externo, pois ele reflete as instruções de direção do On-Screen-Lightbar do visor. A indicação pode ser fixa no para-brisas, diretamente acima do volante, na área de visão do condutor. Estação climática ISOBUS A estação climática da Müller-Elektronik é a primeira estação climática ISOBUS no mercado. O sensor lhe informa diretamente sobre alterações na vento, velocidade e direção, umidade do ar e pressão, temperatura e taxa de evaporação (Delta T). Para documentação as condições climáticas podem ser salvas através do ISOBUS Task Controller, caso necessário. Joysticks ISOBUS O joystick ISOBUS como equipamento adicional é uma excelente opção para qualquer controle de máquina. Ele simplifica a operação e o operador pode se concentrar nos processos de produção. O joystick pode ser facilmente adaptado e montado em praticamente qualquer trator. Devido à funcionalidade AUX-IN, a ocupação dos botões pode ser definida individualmente. Além das funções oferecidas pelo joystick ISOBUS, o joystick ISOBUS PRO também é móvel e regulável através de dois eixos proporcionais. Isso facilita significativamente o controle de determinadas funções, por exemplo, o ajuste do braço de abastecimento quando do abastecimento de um caminhão-tanque de adubo. O ISOBUS-Joystick PRO atende à norma AUX-N da norma ISOBUS e suporta as funções correspondentes da máquina. S-BOX A S-Box é um módulo adicional para o controle do pulverizador. Ele pode ser montado diretamente abaixo do terminal, facilitando o desligamento manual de seções individualmente. Ideal para o tratamento herbicida e está disponível para máquinas com até 18 seções. Sensores agronômicos Eles são muito importantes na agricultura de precisão. Sensores ISOBUS, como o sensor CLAAS CROP são de fácil utilização, pois eles se registram no sistema de BUS, onde podem ser controlados. Sensores não ISOBUS, como o sensor YARA N podem ser ligados aos terminais Müller-Elektronik através de uma integração própria ou através da interface serial. SECTION-Control BOX A SECTION-Control BOX é a adaptação ideal de controle de seção automático para sistemas de controle simples, por exemplo, SPRAYDOS. O seu revendedor autorizado local: Müller-Elektronik GmbH & Co. KG Franz-Kleine-Straße 18. 33154 Salzkotten. Germany Telefone +49 5258 9834-0. Fax +49 5258 9834-90 info@mueller-elektronik.de. www.mueller-elektronik.de 04/2018. Reservamo-nos o direito de modificações.