APP & GO Terminais para agricultura de precisão

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "APP & GO Terminais para agricultura de precisão"

Transcrição

1 APP & GO Terminais para agricultura de precisão

2 Visão geral do conteúdo Sistemas de condução paralela Visão geral do terminal Página 2 TRACK-Guide II Página 4 TRACK-Guide III Página 4 SMART430 Página 5 BASIC-Terminal Página 5 COMFORT-Terminal Página 6 TOUCH800 Página 6 TOUCH1200 Página 7 ISOBUS & AEF Página 8 ISOBUS-UT Página 10 ISOBUS-TC Página 12 MULTI-Control Página 13 TRACK-Leader Página 14 TRACK-Leader AUTO Página 16 Sistemas GPS e RTK Página 18 SECTION-Control Página 22 ASD Página 23 ME ODI Página 24 agricon Página 25 Acessórios para agricultura de precisão Página 26 MULTI-Control * 3 Informações atuais sobre a empresa e os produtos são encontradas aqui: ME ODI * 5 agricon* 4 shop.mueller-elektronik.de * 1 O pré-requisito para este aplicativo é o ISOBUS-UT * 2 O pré-requisito para este aplicativo é o TRACK-Leader * 3 O pré-requisito para este aplicativo é - para a transmissão de taxa somente ISOBUS-TC - para o controle de seção automático TRACK-Leader e SECTION-Control * 4 Venda exclusiva através da Agricon * 5 O pré-requisito para este aplicativo é o IISOBUS-TC = Aplicativo padrão. = Aplicativo opcional. = não é possível 2

3 Terminais ISOBUS APP & GO SMART430 TOUCH800 TOUCH1200 Funcionalidade conforme necessário A flexibilidade e o futuro seguros são vantagens imbatíveis do APP & GO. No primeiro passo, cada usuário escolhe o terminal que corresponde às suas necessidades, por exemplo, o TRACK-Guide II para a condução paralela. Além dos aplicativos padrão pré-instalados também podem ser ativados outros aplicativos, sob demanda. A visão geral mostra com quais aplicativos padrão os diversos terminais estão equipados. 3

4 Os terminais ME correspondem à norma ISOBUS e possuem certificado AEF. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. * Reservamo-nos o direito de modificações TRACK-Guide II O TRACK-Guide II é um sistema de condução paralela de alto desempenho, com muitas possibilidades de expansão. Entre outros, estão disponíveis o SECTION-Control e o ISOBUS. Além disso, opcionalmente é possível conectar um Lightbar ou câmeras. Através do software TRACK-Guide Desktop é possível visualizar, analisar e salvar os dados de campo registrados pelo terminal. Aplicativo padrão: TRACK-Leader TRACK-Guide III O TRACK-Guide III é um sistema de condução paralela da mais nova geração. Equipado com um visor de 8" e uma tela capacitiva sensível ao toque, ele garante tanto uma excelente visão geral como também uma fácil operação. O TRACK-Guide III pode ser expandido de diversas formas, entre outros para a direção automática ou também para um terminal ISOBUS pleno com processamento de tarefas e controle da seção automática. Aplicativo padrão: TRACK-Leader 4

5 Terminais ME SMART430 O SMART430 é a entrada inteligente no mundo ISOBUS. Por padrão, o terminal está equipado com o aplicativo ISOBUS-UT. O visor colorido com tamanho 4,3" exibe claramente as aplicações dos dispositivos simples. O SMART430 atende aos requisitos da classe de proteção IP69, portanto, também é adequado ao uso fora da cabine. Aplicativo padrão: ISOBUS-UT BASIC-Terminal O BASIC-Terminal é a solução de entrada ideal para a tecnologia ISOBUS. Com o aplicativo ISOBUS-UT (Terminal Universal), o equipamento corresponde à norma ISOBUS e é utilizável, independentemente do fabricante, para todas as máquinas que atendem essa norma. O BASIC-Terminal convence pelo seu baixo preço de entrada e muitas expansões opcionais, como o processamento de tarefas ISOBUS ou condução paralela e SECTION-Control. Aplicativo padrão: ISOBUS-UT 5

6 Os terminais ME correspondem à norma ISOBUS e possuem certificado AEF. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. * Reservamo-nos o direito de modificações COMFORT-Terminal O COMFORT-Terminal é um terminal ISOBUS e atende as mais altas exigências da agricultura de precisão. No amplo visor de 10,4", é possível reconhecer todos os detalhes em apenas um olhar. Por padrão ele vem equipado com os aplivativos ISOBUS-UT e ISOBUS-TC (Task Controller), de modo que o gerenciamento da tarefa e o processamento de mapas de aplicação é possível no formato ISO-XML. Aplicativo padrão: ISOBUS-UT. ISOBUS-TC TOUCH800 O TOUCH800 é O terminal ISOBUS no mercado. Ele convence pela mais moderna tecnologia e uma variedade de funções sem igual. Com o visor de 8" e tela capacitiva sensível ao toque a operação ideal está garantida. Como de costume, as funções podem ser mostradas em janela principal. Equipados com MULTI-Control, o TOUCH800 e o TOUCH1200 são superiores a outros terminais ISOBUS. Além disso, o TOUCH800 oferece muitas possibilidades de expansão através de uma grande variedade de aplicativos ativáveis e pelo suporte da direção automática. Aplicativo padrão: ISOBUS-UT 6

7 Terminais ME TOUCH1200 Aplicativo padrão: ISOBUS-UT. ISOBUS-TC O TOUCH1200 é o terminal ISOBUS com mais funções no mercado imbatível em flexibilidade e facilidade de uso. O TOUCH1200 pode ser usado tanto no formato retrato como também paisagem Até cinco funções de agricultura de precisão podem ser exibidas em diferentes layouts e telas de comando. Além disso, ele vem equipado com um visor capacitivo sensível ao toque, o que predestina a tecnologia para o uso robusto e prático. Equipados com MULTI-Control, o TOUCH800 e o TOUCH1200 são superiores a outros terminais ISOBUS. 7

8 ISOBUS O que é ISOBUS? Globalmente, os fabricantes de máquinas agrícolas consideram o ISOBUS como a "língua e tecnologia de transmissão", o assim chamado protocolo para a comunicação entre dispositivos e tratores, bem como computadores. A tecnologia de dados ISOBUS padroniza a comunicação principalmente entre tratores e dispositivos de trabalho, mas também a transferência de dados entre estes sistemas móveis e o software agrícola de escritório, compatibilizando-os entre si. Está baseado na norma internacional ISO "Tractors and machinery for agriculture and forestry Serial control and communications data network". Funcionalidades ISOBUS gerando clareza Uma funcionalidade ISOBUS pode ser explicada como um "módulo" independente no ISOBUS. Em um sistema ISOBUS, o funcionamento ou não funcionamento é decidido pelo "menor denominador comum" das funcionalidades do comando, por ex., do terminal. Apenas as funcionalidades que estão contidas em todos os componentes envolvidos podem ser usadas em conjunto. Somente então o "Plug and Play" desejado funciona de maneira apropriada. Terminal universal Permite controlar um dispositivo ISOBUS com qualquer terminal (UT) e diversos dispositivos com um terminal. Assim, um terminal universal ISOBUS pode substituir diversos terminais específicos de dispositivos de trabalho montados no trator. Basic Tractor ECU Tractor ECU é o "controlador" do trator. Nele são disponibilizadas informações de forma centralizada, como velocidade, rotação da tomada de força, etc. Além disso, para a certificação desta função são necessários uma tomada para o dispositivo na traseira do trator e uma tomada para o terminal na cabine. Auxiliary Control AUX-O - Auxiliary Control (old) AUX-N - Auxiliary Control (new) Disponibiliza elementos de comando adicionais, os quais facilitam a operação de dispositivos complexos, por exemplo, um joystick ou a possibilidade de poder controlar funções pelo lado do dispositivo, através de um elemento de comando adicional. Task-Controller basic (totals) Responsável pela documentação de valores acumulados que são significativos em relação ao trabalho realizado. O dispositivo disponibiliza os valores para isso. A troca de dados entre o sistema gerencial de campo e o Task Controller (TC-BAS) ocorre pelo formato de dados ISO -XML. Dessa forma, permite-se que as tarefas sejam convenientemente importadas ao Task Controller e/ou que os documentos finais sejam exportados depois. Task-Controller geo-based (variáveis) Oferece a opção adicional de coletar ou de planejar dados ou tarefas locais, por exemplo usando mapas de aplicação. Task-Controller Section Control Executa o controle de seção automático, por exemplo em pulverizadores, em dependência da posição GPS e do grau de sobreposição desejado. 8

9 A etiqueta de certificação AEF ISOBUS A nova etiqueta de certificação AEF certifica que os componentes ISOBUS correspondem à norma ISOBUS O produto foi submetido com sucesso ao recém-desenvolvido processo de certificação AEF. Informações detalhadas sobre o produto certificado estão registradas no banco de dados Além do fato de que um produto corresponde à norma ISO 11783, pelo banco de dados o usuário também descobre quais são as funcionalidades suportadas. O banco de dados AEF-ISOBUS O fabricante do trator ou o produtor do implemento é responsável se algo não estiver funcionando harmonicamente? Como encontro para o meu trator ISOBUS o dispositivo completamente compatível com ISOBUS, para poder aproveitar as enormes vantagens? Será que o meu dispositivo já existente é certificado ISOBUS, portanto compatível com o novo trator ISOBUS em aquisição? Caso sim, quais funcionalidades posso usar com ambos? Estas e muitas outras perguntas são respondidas pelo banco de dados AEF ISOBUS, em O banco de dados contém as informações importantes sobre todas as máquinas e dispositivos que foram certificados ISOBUS até agora. Com apenas poucos cliques do mouse o usuário pode configurar a sua combinação trator-dispositivo de trabalho e consultar imediatamente se esta combinação é compatível e de quais funcionalidades ela dispõe. Também podem ser comparadas alternativas. Se um dispositivo não estiver no banco de dados, então ele também não é certificado. 9

10 ISOBUS-UT PRÉ-REQUISITO DO APLICATIVO: nenhum ISOBUS Agricultura de Precisão com APP & GO APP & GO permite a plena agricultura de precisão. Trata-se de procedimentos para o aproveitamento local específico de áreas de cultivo agrícola. O objetivo é levar em consideração as diferenças entre os solos e as plantas para a produtividade dentro de um campo. A agricultura de precisão também assegura uma aplicação mais econômica e eficaz dos produtos. A troca de dados sem problemas entre as máquinas é assegurada pela norma ISOBUS (ISO 11783). Para isso, os mapas de aplicação planejados no computador da fazenda são transferidos ao terminal ISOBUS através do Este aplicativo ativa o controle da máquina ISOBUS. O terminal correspondente, por exemplo, o TRACK-Guide II corresponde assim à norma ISOBUS. Ele pode ser configurado como um terminal universal (UT) para controlar todas as máquinas que satisfazem a norma, independente de seus fabricantes. ISOBUS é o fim das soluções isoladas ISOBUS padroniza esta comunicação, gera compatibilidade e permite uma operação de dispositivos e máquinas, independentemente do fabricante. Na prática, isso significa: Um único terminal ISOBUS no trator substitui muitos terminais anexos específicos. Mas o ISOBUS pode fazer ainda mais: A tecnologia também controla a documentação dos passos de trabalho no campo e gerencia a troca de dados para o computador na fazenda. Uma tecnologia muitas vantagens - Um terminal controla vários dispositivos e máquinas independentes de fornecedor. - ISOBUS padroniza as definições de controle, reduz tempos de instalação, minimiza problemas de instalação e interface. Calibrações tornam-se desnecessárias, a facilidade de uso aumenta. - A ligação dos vários componentes é muito fácil, devido ao conector normalizado de 9 pinos. - A aquisição de apenas um terminal economiza custos. - Na cabine reina uma visão livre, o que aumenta a segurança. - Através da troca de dados entre o PC da fazenda e terminal o ISOBUS aumenta a eficiência operacional e otimiza os processos no tempo. - ISOBUS é um pré-requisito para uma Agricultura de documentação e de Precisão impecável. Robert Fraune Müller-Elektronik, Gerência da área Vendas e Assistência Técnica " A Müller-Elektronik participou da criação da tecnologia ISOBUS desde cedo. Na história da nossa empresa, implementamos controles de ISOBUS para quase todos os tipos de máquinas. Além disso, nossos terminais ISOBUS mostram-se eficazes há mais de dez anos sob severas condições de operação." 10

11 dispositivo USB ou ME-ODI. A quantidade planejada é aplicada de acordo com a posição no campo. A quantidade real também é transmitida ao sistema gerencial de campo e documentada ali. Além disso, ISOBUS garante a máxima flexibilidade, pois a tecnologia dá a independência do sistema gerencial de campo (FMIS) e das marcas de trator, terminal ou máquina. Graças ao ISOBUS a comunicação funciona através de todos os componentes, independentemente do fornecedor. Um terminal para todas as máquinas e aplicativos 11

12 ISOBUS-TC PRÉ-REQUISITO DO APLICATIVO: ISOBUS-UT Este aplicativo ativa o TASK-Controller (ISOBUS-TC) e, assim, o processamento de tarefas ISOBUS. Ele é a ligação entre o sistema gerencial de campo (FMIS) no ponto de trabalho e o controlador de dispositivo na máquina. Além disso, o aplicativo oferece, além do clássico processamento de tarefas também a possibilidade de importar dados de campo no formato Shape. Documentação confortável O uso do processamento de tarefas ISOBUS juntamente com um sistema gerencial de campo (FMIS) oferece vantagens decisivas. As tarefas podem ser planejadas antecipadamente com facilidade e os recursos administrados de forma ideal. Além do planejamento, por exemplo, os parâmetros da máquina são registrados de forma automática. Isso garante uma documentação segura e transparente. Aplicação específica por área parcial Além da aplicação de produtos específica por área parcial, através de mapas de aplicação, com o ISOBUS Task Controller também é confortável e centralizada a administração de limites do campo e linhas guias. Se não houver sistema gerencial de campo (FMIS), então os dados de campo individuais de diversas fontes de dados também podem ser atribuídas ao respectivo campo, diretamente no terminal. Vantagens do ISOBUS-TC - Documentação de trabalho e de contadores de máquinas - Trabalho estruturado devido ao gerenciamento de tarefas - Economia de produtos e matérias-primas NOVO - Processamento de ISO-XML e Shape - Expansível com o aplicativo MULTI-Control Expandido funcionalmente: Um aplicativo dois formatos Independentemente dos dados de campo estarem no formato ISO-XML ou Shape, o aplicativo ISOBUS-TC reune ambos os formatos, e isso independentemente do fabricante para máquinas fertilizadoras, máquinas semeadoras e pulverizadores. Com o novo Task Controller o aplicativo VARIABLE RATE-Control (VRC) não é mais necessário. Uma licença VRC existente não expira por isso, mas é automaticamente transformada em uma licença ISOBUS-TC durante uma atualização de software. 12

13 MULTI-Control PRÉ-REQUISITO DO APLICATIVO: ISOBUS-UT, ISOBUS-TC (SECTION-Control) MULTI-SECTION-Control O MULTI SECTION-Control permite um controle de seção exato para máquinas semeadoras com dois dosadores e diversos pontos de deposição de adubo e sementes. Isso minimiza a sobreposição e também protege o meio ambiente. As modernas máquinas agrícolas são cada vez mais complexas. Máquinas semeadoras aplicam sementes e adubo simultaneamente em um passo de trabalho, e com base em vários mapas de aplicação as máquinas fertilizadoras podem aplicar até quatro nutrientes individuais em uma travessia. O complemento perfeito para esta complexidade é o aplicativo MULTI-Control. Com este aplicativo, a pedido pode ser atribuído um mapa de aplicação próprio para cada parte da máquina. Juntamente com o MULTI SECTION-Control contido nele, é garantida uma agricultura de precisão de classe superior. Mapa de aplicação de sementes Mapa de aplicação de adubo mineral MULTI-Product Com o MULTI-Product pode ser atribuído um mapa de aplicação próprio a cada dosador. É evitado o risco de uma superdosagem ou subdosagem. Esta função pode ser combinada adicionalmente com auxílio de sensores agronômicos. Vantagens do MULTI-Control - Processamento de vários mapas de aplicação - Para combinações de máquinas, por ex, semeadoras com unidade fertilizadora - Manuseio simples para máquinas altamente complexas 13

14 MODOS DE NAVEGAÇÃO Contorno Paralelo Modo A+ Cabeceir TRACK-Leader PRÉ-REQUISITO DO APLICATIVO: nenhum Em conexão com um receptor DGPS, este aplicativo permite uma condução exata, mesmo em caso de visibilidade reduzida, de vias paralelas no modo A/B, A+, no modo contorno ou no modo cabeceiras. Além disso, pode-se marcar obstáculos e armazenar dados de campo, como limites e linhas guias. Operações interrompidas podem ser armazenadas e continuadas a qualquer momento. Vantagens do produto - Menos sobreposições - Menos falhas - Avisos oportunos da existência de obstáculos - Trabalhar também à noite ou com baixa visibilidade - Trabalhos em canteiros Vantagens do TRACK-Leader - Economia de recursos e de combustível - Redução de perdas de rendimento - Proteção contra danos subsequentes dispendiosos - Aumento da produção e do desempenho - Redução do tempo de manobras Estrutura O visor representado acima exibe a máquina, a qual segue uma linha guia. Na parte superior encontra-se o cabeçalho com diferentes opções de configuração. Assim são exibidas as instruções de direção por On-Screen Lightbar ou texto. O header também pode ser usado no modo SECTION-View para o controle de seção manual, para indicar quando as seções devem ser ligadas ou desligadas. Adicionalmente, as setas na tela indicam o sentido da direção, bem como a intensidade do desvio. Como opção, o On-Screen Lightbar pode ser complementado por um Lightbar externo,que coloca as recomendações de direção na visão do condutor. Na parte inferior são exibidos os contadores da máquina, como /taxa de aplicação e área. 14

15 a Contorno adaptável Circuito Contorno AB Nos terminais sensível ao toque também existe a possibilidade de combinar diferentes modos de navegação. HEADLAND-Management HEADLAND-Management é ideal para a proteção de cultivos e semeaduras. Com esta função pode ser criada uma cabeceira, na qual os dispositivos ligam ou desligam automaticamente através do SECTION-Control, na linha interna da cabeceira. Por meio de limite do campo e largura de trabalho ajustável, a cabeceira é representada na tela do terminal. Em combinação com TRACK-Leader AUTO as linhas guias nas cabeceiras podem ser editadas automaticamente. TRAMLINE-Management * O gerenciamento TRAMLINE integrado expande o TRACK-Leader com um controle de rastro apoiado por GPS. Assim, o clássico traçador passa a pertencer ao passado. Isso permite que o condutor trabalhe em canteiros, eliminando as manobras na cabeceira para os deslocamentos subsequentes diretos. Além disso, em máquinas com ritmo de rastro assimétrico a direção de deslocamento necessária é indicada por uma seta sobre a linha guia. * compatível com as máquinas selecionadas 15

16 Compensação de inclinação 3D Para obter os melhores resultados também em terrenos difíceis, o TRACK-Leader AUTO dispõe de sensores capazes de reconhecer qualquer desnivelamento. Dessa forma está assegurada uma linha guia perfeita e máxima precisão. TRACK-Leader-AUTO PRÉ-REQUISITO DO APLICATIVO: TRACK-Leader Este aplicativo ativa o sistema de direção. Ele permite o trabalho preciso sob todas as condições de iluminação e clima. O sistema trabalha de forma muito precisa, de modo que são evitadas sobreposições e falhas. Isso reduz os recursos usados e libera o condutor através de um trabalho sem fadiga. INCLINAÇÃO TRACK-Leader AUTO esteer Unidade de direção mecânica TRACK-Leader AUTO esteer permite direção automática com preço baixo. O motor de direção é uma solução descomplicada e adaptável posteriormente, a qual pode ser aplicada em várias máquinas, independentemente do fabricante e também de modo flexível. Para isso, o motor de direção é montado ao volante existente. Aqui o motor elétrico compacto aciona a direção diretamente. Vantagens do sistema de direção - Mantém o carro na linha guia, mesmo sob condições difíceis - Reduz o consumo de diesel - Reduz danos à máquina e a compactação do solo - Permite o trabalho eficaz e sem fadiga, mesmo à noite ou com baixa visibilidade TRACK-Leader-AUTO esteer - Alta precisão com preço baixo TRACK-Leader AUTO Iso Direção hidráulica via CAN TRACK-Leader AUTO Iso é a direção hidráulica precisa para máquinas já preparadas. Somente o controlador de direção e o terminal precisam ser conectados ao trator. A comunicação entre os componentes da direção ocorre via CAN ou ISOBUS. Por isso, o trabalho de montagem do sistema de direção é mínimo. - Montagem fácil e rápida - Aplicabilidade universal e flexível TRACK-Leader-AUTO Iso - Máxima precisão e repetitividade - Montagem fácil e rápida TRACK-Leader-AUTO Pro - Máxima precisão e repetitividade - Permite adaptação em praticamente qualquer máquina 16 TRACK-Leader AUTO Pro Direção hidráulica integrada TRACK-Leader AUTO Pro é a solução mais precisa para o sistema de direção automática. O sistema tem acesso direto à direção hidráulica, podendo assim dirigir a máquina de forma precisa e mantê-la na linha guia. Caso o veículo saia da linha ideal, o sistema corrigirá a direção automaticamente. Assim, o TRACK-Leader AUTO Pro reune máxima precisão e produtividade.

17 GIRO GUINADA 17

18 Sistema GPS & RTK A Müller Elektronik oferece sistemas GPS de alto desempenho e vencedores devido à máxima precisão, repetitividade e confiabilidade. Não importa se o sistema é EGNOS, WAAS, GLONASS, TerraStar ou RTK, para cada uma de suas aplicações oferecemos a precisão mais certa. Dessa forma, a Müller-Elektronik oferece a solução ideal para quase todas as necessidades do agricultor moderno, vindo de um só fornecedor. Disponibilidade EGNOS / WAAS Disponibilidade GLIDE / TerraStar Transmissão Precisão Entre linhas guias <25 cm EGNOS / WAAS EGNOS é um sinal de correção gratuito, o qual é transmitido por satélite. Ele está disponível principalmente na Europa e é usado para trabalhos de campo mais simples. Sem transmissão Precisão Entre linhas guias <30 cm GLIDE GLIDE é um processo de cálculo interno para a correção de informações de satélite e determinação da posição própria. GLIDE pode ser usado separadamente, por exemplo, em regiões onde não há outro sinal de correção disponível. Por outro lado, GLIDE também pode ser usado adicionalmente a outros sinais de correção. Isso aumenta ainda mais a precisão e também a disponibilidade da correção. Ele pode ser aplicado em todo o mundo. 18 Transmissão Precisão absoluta C: 4 cm L: 40 cm TerraStar-C e TerraStar-L NOVO TerraStar é um processo de correção que se baseia na tecnologia Precise Point Positioning (PPP). O sinal de correção é transmitido através de satélite e está disponível quase em todo o mundo. TerraStar fornece tanto uma correção para GPS como também para GLONASS, atingindo uma disponibilidade muito alta. Para a recepção dos dados de correção é necessário um receptor de duas frequências, como o SMART-6L com as respectivas liberações.

19 Sinal de correção Transmissão Precisão Alcance Taxas EGNOS/WAAS Satélite <25 cm (entre linhas guias) Europa, EUA gratuito GLIDE sem transmissão <30 cm (entre linhas guias) em todo o mundo gratuito TerraStar-C Satélite 4 cm (absoluto) em todo o mundo Custos de licença TerraStar-L Satélite 40 cm (absoluto) em todo o mundo Custos de licença RTK rádio Rádio 2,5 cm (absoluto) km gratuito RTK GSM Rádio GSM 2,5 cm (absoluto) Dependente da rede GSM Custos de licença Rádio RTK e GSM (Ntrip) Um sinal de correção RTK gera tanto a maior precisão de 2 cm como também a melhor repetitividade possível. Estes sinais podem ser recebidos por rádio ou rede GSM. A versão GSM é ideal para usuários que trabalham em uma área muito grande, pois praticamente não há restrição de alcance. Entretanto, a disponibilidade do sinal depende da disponibilidade da rede GSM. Na utilização de redes RTK existentes devem ser pagos custos de licença por máquina e ano pelo sinal de correção. Uma estação base própria geralmente paga a si mesma após um curto período. Transmissão Transmissão Precisão absoluta 2,5 cm Precisão absoluta 2,5 cm Estação base de rádio fixa A estação base de rádio instalada fixa fornece uma precisão de 2 cm para aplicações de alta precisão e está disponível com 2 potências de transmissão diferentes. A estação base de rádio menor tem 5 watts e um alcance de até 15 km, a maior tem uma potência de transmissão de 25 watts com um alcance de até 50 km. Uma estação destas é ideal para fazendas e aplicações em uma área fixa, onde várias máquinas usam o sinal RTK. A estação base com potência de transmissão de 25 watts não está homologada para a Europa. Potência de transmissão 5 watts 25 watts Alcance 15 km 50 km GPS GPS Estação RTK RTK Sinal de correção 19

20 Tecnologia GPS Visão geral do funcionamento e da aplicação A101 AG-Star SMART-6L DUAL-Antenna Frequência L1 L1 L1/L2 L1/L2 EGNOS/WAAS GLONASS GLIDE Steadyline TerraStar-C A101 O A101 é um receptor DGPS (10 Hz) de alta qualidade, que trabalha com sinais de correção livres de custos EGNOS ou WAAS. Ele é ideal tanto para o registro de dados de posicionamento como também para a condução paralela e para a comutação automática de seção. TerraStar-L RTK rádio RTK GSM Áreas de aplicação Cultivo do solo Semeadura * AG-STAR O AG-STAR é um receptor DGPS (10 Hz), o qual oferece alem de EGNOS e WAAS ainda a funcionalidade GLONASS e GLIDE. Os satélites adicionais GLONASS aumentam a disponibilidade e estabilidade do sinal de satélite. GLIDE é um processo de cálculo interno para a correção de posição. Dessa forma, o receptor AG-STAR pode ser aplicado em todo o mundo. Strip-Till Distribuição de adubo Pulverização Aplicação de dejetos líquidos Colheita = disponível/adequado. - = não é possível/não é adequado * Sinal RTK SMART-6L O SMART-6L é o receptor topo de linha e RTK-Rover (20 Hz) fabricado pela Müller-Elektronik. Sendo um receptor duas frequências, ele permite máxima precisão e repetitividade. O SMART-6L oferece a mesma funcionalidade básica do AG-STAR, porém pode ser expandido a um RTK-Rover e outros serviços de correção, como TerraStar. 20

21 DUAL-Antenna A solução de DUAL-Antenna permite velocidades de deslocamento ou trabalho extremamente lentas com uma precisão RTK de até ± 2 cm. Com o segundo receptor GNSS pode ser atingida assim uma velocidade de trabalho até 80 metros por hora, o que é o necessário nas áreas de cultivo de legumes e cultivos especiais. A solução de DUAL-Antenna está disponível para as versões hidráulicas TRACK-Leader AUTO Pro e Iso. Steadyline RTK perdido RTK encontrado voltar para a posição RTK Linha guia teórica Steadyline é uma funcionalidade do receptor SMART-6L, a qual cobre a falta do sinal de correção RTK por um curto período. Isso ocorre através da mudança automática ao melhor sinal de correção possível, ajudando assim a manter a máquina na linha guia durante a direção automática. A compensação é lenta e inibe grandes saltos da direção em caso de perdas de sinal. Quando o sinal voltar a ficar disponível, há retornoautomático ao sinal de correção anterior. 21

22 SECTION-Control PRÉ-REQUISITO DO APLICATIVO: TRACK-Leader Este aplicativo fornece ligamento e desligamento de máquinas, seções de máquina ou bicos individuais controlado por GPS, SECTION-Control pode gerenciar até 256 seções ou bicos individuais. O aplicativo corresponde à norma ISOBUS e pode controlar todas as máquinas que atendam à norma, independentemente do fabricante. Desse modo, com apenas uma única aplicação, pode-se controlar com precisão as seções de pulverizadores, semeadoras, semeadoras de grãos individuais e máquinas fertilizadoras. SECTION-Control com Amatron+ e Amatron 3 Em combinação com os aplicativos ISOBUS-UT e TRACK-Leader, além das máquinas ISOBUS também é fácil complementar as máquinas de tecnologia Amabus com a função do controle de seção automático. Diferentemente das outras soluções, não há necessidade de modificação no cabeamento. Para isso o Amatron+/ Amatron 3 existente é ligado a um cabo adaptador especial Terminal*. A operação das máquinas em si permanece no terminal AMAZONE. Vantagens do SECTION-Control: - Menos sobreposições e defeitos - Trabalhar também à noite ou com baixa visibilidade - Economia de produtos - Redução de perdas de rendimento - Liberdade para o condutor * TRACK-Guide III, TOUCH800, TOUCH

23 ASD PRÉ-REQUISITO DO APLICATIVO: SECTION-Control Aplicativo ASD O uso do aplicativo ASD é possível em diversas constelações. Por um lado, através do aplicativo ASD é possível adaptar um controle de seção automático em máquinas não ISOBUS com dispositivos de controle simples, por exemplo, um SPRAYLIGHT Müller-Elektronik. Então somente o status das seções é transmitido através de um cabo adaptador serial do terminal ME ao SPRAYLIGHT. Este tipo de adaptação também é possível com máquinas fertilizadoras da firma Rauch, os quais estão equipados com um QUAN- TRON E ou E2. Além disso, através da interface ASD também podem ser transmitidas taxas de um mapa de aplicação. Para isso é necessário que o aplicativo ISOBUS-TC esteja liberado. Informações adicionais e uma lista de compatibilidade correspondente podem ser encontradas na nossa homepage. Através da liberação do aplicativo ASD a comunicação serial é ativada com o protocolo ASD. Com esta interface é possível transmitir taxas e também o status da seção entre terminais e outras unidades de operação. Para isso, ambos osdispositivos devem suportar o protocolo ASD. Para usar o controle de seção automático também é necessário que ainda o aplicativo SECTION-Control seja liberado no terminal. Vantagens do ASD - Adaptação gratuita de máquinas não ISOBUS: - Para o uso do SECTION-Control - Para o uso de mapas de aplicação - Fácil de operar - Montagem rápida - Economia de produtos 23

24 ME ODI PRÉ-REQUISITO DO APLICATIVO: ISOBUS-TC No aplicativo ME ODI (Open Data Interface) trata-se de uma interface de dados aberta, a qual disponibiliza o terminal. Com base nesta interface, aplicativos externos podem acessar os dados disponibilizados pelo terminal e eventualmente também da máquina ISOBUS conectada. A maior vantagem está no sistema aberto. Fornecedores de soluções com portal também podem desenvolver aplicativos próprios para smartphone, os quais atendam suas necessidades individuais. O smartphone ou tablet serve então como distribuidor de dados, podendo transmitir as informações adiante a um portal (servidor). Troca de dados com ME ODI Auftragsdaten Maschinendaten Andere Services Primeira implementação com 365FarmNet Através da conexão dos terminais Müller-Elektronik ao aplicativo de documentação da 365FarmNet os agricultores podem transmitir os dados da tarefa deste processo de trabalho de forma fácil, com baixo custo e viabilidade futura para um sistema de documentação automática. Então os dados ISOBUS são transmitidos a um smartphone através de Bluetooth. A seguir eles estão disponíveis como registros integrados, estruturados e ligado em rede na 365FarmNet. InsightME Vantagens do ME ODI - Interface aberta - Dados transparentes - Princípio independente do fabricante - Dados do terminal e do ISOBUS disponíveis - Soluções individuais possíveis 24

25 agricon PRÉ-REQUISITO DO APLICATIVO: AGRIBOX Medição Os sensores YARA N e P3 da Agricon oferecem suporte a agricultores no reconhecimento antecipado de diferenças na população de plantas e a reagir objetivamente a isso. Durante a rodagem sobre o campo eles medem a luz refletida pela população de plantas à direita e à esquerda do rastro. No terminal ME é mostrada diretamente a leitura N absoluta da população. Este aplicativo permite a operação da caixa de agricultura de precisão (PF-Box) em todos os terminais ME. O software contém todas as aplicações agronômicas para o cultivo específico por local com sensores YARA N e sensores P3 da Agricon. O atual espectro de aplicação abrange a fertilização N sensoriada em todos os cultivos importantes, a aplicação variável de controladores de crescimento e fungicida para cereais e colza bem como dessecantes para batatas. Venda exclusiva através da Agricon Cálculo A caixa de software para agricultura de precisão (PF-Box) contém todos os algoritmos de controle agronômico para uma aplicação sensoriada. A partir da leitura N medida, ela interpreta imediatamente, de acordo com a área de aplicação e o módulo usado, a quantidade ideal de adubo ou dosagem de proteção de cultivos. Atualmente a PF-Box contém 808 funções de controle. Controle A recomendação para cada caso é transmitida diretamente ao dispositivo de aplicação, o qual aplica o respectivo produto. A aplicação de sensores YARA N e P3 da Agricon é possível em todas as máquina fertilizadora e pulverizadores com controle eletrônico. A quantidade total é documentada automaticamente. Vantagens Agricon - Os produtos são aplicados de acordo com a atual necessidade das plantas - Economia de produtos ao evitar a aplicação desnecessária - Segurança na aplicação - Liberação dos funcionários - As especificações legais são atendidas automaticamente - Contribuição à proteção ambiental - Documentação automática da quantidade total 25

26 ACESSÓRIOS PARA AGRICULTURA DE PRECISÃO Módulo de inclinação O módulo de inclinação complementa o escopo funcional do TRACK-Guide II e do TRACK-Guide III com uma correção de dados de posição. Ela é necessária na condução paralela em terreno acidentado, para compensar o deslocamento da posição GPS, o qual surge devido à inclinação da cabine ou do receptor GPS. Câmera A câmera analógica compacta está idealmente protegida contra as condições do tempo através de uma carcaça de alumínio fundido sob pressão. A alta resistência contra impactos e vibrações permite a aplicação sob condições muito severas. Além disso, ela é equipada com a compensação automática de claridade, assegurando imagens nítidas e com contraste, mesmo sob condições de luminosidade variável. Lightbar externo O complemento perfeito para o aplicativo TRACK-Leader é o Lightbar externo, pois ele reflete as instruções de direção do On-Screen-Lightbar do visor. A indicação pode ser fixa no para -brisas, diretamente acima do volante, na área de visão do condutor. Estação climática ISOBUS A estação climática da Müller-Elektronik é a primeira estação climática ISOBUS no mercado. O sensor lhe informa diretamente sobre alterações na velocidade e direção do vento, umidade do ar e pressão, temperatura e taxa de evaporação (Delta T). Para documentação as condições climáticas podem ser salvas através do ISOBUS Task Controller, caso necessário. 26

27 Joysticks ISOBUS O joystick ISOBUS como equipamento adicional é uma excelente opção para qualquer controle de máquina. Ele simplifica a operação e o operador pode se concentrar nos processos de produção. O joystick pode ser facilmente adaptado e montado em praticamente qualquer trator. Devido à funcionalidade AUX-IN, a ocupação dos botões pode ser definida individualmente. Além das funções oferecidas pelo joystick ISOBUS, o joystick ISOBUS PRO também é móvel e regulável através de dois eixos proporcionais. Isso facilita significativamente o controle de determinadas funções, por exemplo, o ajuste do braço de abastecimento quando do abastecimento de um caminhão-tanque de adubo. O ISOBUS-Joystick PRO atende à norma AUX-N da norma ISOBUS e suporta as funções correspondentes da máquina. S-BOX A S-Box é um módulo adicional para o controle do pulverizador. Ele pode ser montado diretamente abaixo do terminal, facilitando o desligamento manual de seções individualmente. Ideal para o tratamento herbicida e está disponível para máquinas com até 18 seções. Sensores agronômicos Eles são muito importantes na agricultura de precisão. Sensores ISOBUS, como o sensor CLAAS CROP são de fácil utilização, pois eles se registram no sistema de BUS, onde podem ser controlados. Sensores não ISOBUS, como o sensor YARA N podem ser ligados aos terminais Müller-Elektronik através de uma integração própria ou através da interface serial. SECTION-Control BOX A SECTION-Control BOX é a adaptação ideal de controle de seção automático para sistemas de controle simples, por exemplo, SPRAYDOS. 27

28 O seu revendedor autorizado local: Müller-Elektronik GmbH & Co. KG Franz-Kleine-Straße Salzkotten. Germany Telefone Fax /17. Reservamo-nos o direito de modificações.

Sistemas de direção e GPS

Sistemas de direção e GPS Sistemas de direção e GPS Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. APP & GO Aplicativos ME Funcionalidade conforme necessário APP & GO é o conceito inovador de licença,

Leia mais

APP & GO Terminais para agricultura de precisão

APP & GO Terminais para agricultura de precisão APP & GO Terminais para agricultura de precisão Sistemas de condução paralela Visão geral do conteúdo Visão geral do terminal Página 2 TRACK-Guide II Página 4 TRACK-Guide III Página 4 SMART430 Página 5

Leia mais

Fertilização. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF.

Fertilização. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. Fertilização Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. Visão geral do conteúdo Vista geral das funções Página 3 ISOBUS UNI SPREADER-Controller Página 5 ISOBUS SPREADER-Controller

Leia mais

Manual de usuário. MULTI-Control. Última atualização: V Leia e respeite este manual de instruções.

Manual de usuário. MULTI-Control. Última atualização: V Leia e respeite este manual de instruções. Manual de usuário MULTI-Control Última atualização: V1.20170221 3030248965a-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura. Impressum Documento

Leia mais

Fertilização. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF.

Fertilização. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. Fertilização Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. Visão geral do conteúdo Monitoramento da taa de aplicação ISOBUS SLURRY-Controller Vista geral das funções Página

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Manual de montagem e utilização Receptor DGPS/Glonass AG-STAR Última atualização: V5.20150602 3030247600-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Manual de montagem e utilização Receptor DGPS/GLONASS AG-STAR Última atualização: V5.20150602 3030247600-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização

Leia mais

ISOBUS em Funcionalidades D/EN 10/2015

ISOBUS em Funcionalidades D/EN 10/2015 ISOBUS em Funcionalidades 180-1-D/EN 10/2015 ISOBUS e AEF Os sistemas eletrônicos aumentam a segurança, eficácia, precisão e eficiência dos equipamentos agrícolas. No passado, contudo, todos os fabricantes

Leia mais

Proteção de cultivos. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF.

Proteção de cultivos. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. Proteção de cultivos Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. Visão geral do conteúdo Vista geral das funções Página 3 ISOBUS SPRAYER-Controller MIDI 3.0 Página 4

Leia mais

Proteção de cultivos. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF.

Proteção de cultivos. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. Proteção de cultivos Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. Visão geral do conteúdo Vista geral das funções Página 3 ISOBUS SPRAYER-Controller Página 4 TANK-Control

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Manual de montagem e utilização Receptor DGPS/GLONASS AG-STAR Última atualização: V9.20180409 3030247600-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Manual de montagem e utilização Receptor DGPS/Glonass SMART-6L Última atualização: V3.20150602 3030247606-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Manual de montagem e utilização S-Box Última atualização: V6.20190624 30322616-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura. Impressum Documento

Leia mais

Semeadura. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF.

Semeadura. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. Semeadura Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. Visão geral do conteúdo Vista geral das funções Vista geral das funções Página 3 ISOBUS PLANTER-Controller Página

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Manual de montagem e utilização Joystick III Última atualização: V3.20180409 3032258305-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura. Impressum

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Manual de montagem e utilização Receptor DGPS/GLONASS SMART-6L Última atualização: V5.20170221 3030247606-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização

Leia mais

SOLUÇÃO DE AUTOMAÇÃO DE MÁQUINAS

SOLUÇÃO DE AUTOMAÇÃO DE MÁQUINAS SOLUÇÃO DE AUTOMAÇÃO DE MÁQUINAS A REALIDADE DIGITAL NO CAMPO A Hexagon possui a solução mais completa do mercado para agricultura de precisão. Nossos produtos são ideais para monitorar e fazer a gestão

Leia mais

PAINÉIS INTELIGENTES NUNCA FORAM TÃO SIMPLES

PAINÉIS INTELIGENTES NUNCA FORAM TÃO SIMPLES PAINÉIS INTELIGENTES NUNCA FORAM TÃO SIMPLES A FAMÍLIA DE PAINÉIS INTELIGENTES DA VALLEY : ICON A vida acaba de se tornar mais fácil A Valley, líder em tecnologia de irrigação, traz até você o controle

Leia mais

Manual de usuário. TRACK-Leader. para terminais sensíveis ao toque. Última atualização: V Leia e respeite este manual de instruções.

Manual de usuário. TRACK-Leader. para terminais sensíveis ao toque. Última atualização: V Leia e respeite este manual de instruções. Manual de usuário para terminais sensíveis ao toque TRACK-Leader Última atualização: V12.20180814 30302432a-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização

Leia mais

Semeadura. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF.

Semeadura. Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. Semeadura Obtenha a atual versão das funcionalidades* certificadas no banco de dados AEF. Visão geral do conteúdo Vista geral das funções ISOBUS PLANTER-Controller Vista geral das funções Página 3 ISOBUS

Leia mais

Manual de usuário. TRACK-Leader. para terminais sensíveis ao toque. Última atualização: V Leia e respeite este manual de instruções.

Manual de usuário. TRACK-Leader. para terminais sensíveis ao toque. Última atualização: V Leia e respeite este manual de instruções. Manual de usuário para terminais sensíveis ao toque TRACK-Leader Última atualização: V8.20170221 30302432a-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização

Leia mais

A precisão que você precisa.

A precisão que você precisa. -30 Agronave 30 O Agronave 30 é um moderno sistema de navegação agrícola para auxiliar o produtor rural nos diversos processos de aplicação, plantio e colheita. Leia com cuidado este guia rápido de utilização

Leia mais

O que é ISOBUS? Protocolo internacional de comunicação Permite comunicação entre equipamentos de diferentes marcas

O que é ISOBUS? Protocolo internacional de comunicação Permite comunicação entre equipamentos de diferentes marcas ISOBUS O que é ISOBUS? ISO 11783 Protocolo internacional de comunicação Permite comunicação entre equipamentos de diferentes marcas Similar a rede CANBus ISO (International Standardization Organization)

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Manual de montagem e utilização Receptor DGPS/GLONASS SMART-6L Última atualização: V8.20180417 3030247606-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização

Leia mais

EZ-Guide 250 FM-750 XCN-2050 FM-1000

EZ-Guide 250 FM-750 XCN-2050 FM-1000 EZ-Guide 250 FM-750 XCN-2050 FM-1000 AUMENTE SEU RENDIMENTO OPERACIONAL. Com o sistema AFS orientando a máquina, o operador pode focar no que realmente importa: a qualidade da operação. Atividades como

Leia mais

Perguntas frequentes: SureDrive e Força Descendente Individual por linha

Perguntas frequentes: SureDrive e Força Descendente Individual por linha Perguntas frequentes: SureDrive e Força Descendente Individual por linha A Ag Leader está relançando o sistema de motor elétrico SureDrive para o controle de população da plantadeira e desligamento de

Leia mais

UNIPORT 2000 PLUS. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Fax. (14)

UNIPORT 2000 PLUS. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Fax. (14) Rua Dr. Luiz Miranda, 1650-17580-000 - Pompeia - SP - Tel. (14) 3405 2100 - Fax. (14) 3452 1916 - E-mail: vendas@jacto.com.br PROTEJA O MEIO AMBIENTE. AO INUTILIZAR ESTE FOLHETO, NÃO JOGUE EM VIAS PÚBLICAS.

Leia mais

DPU5545 Placas vibratórias reversíveis. O especialista para solos difíceis

DPU5545 Placas vibratórias reversíveis. O especialista para solos difíceis DPU5545 Placas vibratórias reversíveis O especialista para solos difíceis O DPU 5545 oferece elevada produtividade devido à forte potência de compactação em combinação com o rápido avanço e retorno. É

Leia mais

Conjunto Omni BARRA DE LUZES - PILOTO AUTOMÁTICO - CONTROLE AUTOMÁTICO DE SEÇÕES - CONTROLE AUTOMÁTICO BICO A BICO - REPETIDOR DE OPERAÇOES

Conjunto Omni BARRA DE LUZES - PILOTO AUTOMÁTICO - CONTROLE AUTOMÁTICO DE SEÇÕES - CONTROLE AUTOMÁTICO BICO A BICO - REPETIDOR DE OPERAÇOES Rua Dr. Luiz Miranda, 1650-17580-000 - Pompeia - SP - Tel. (14) 3405 2100 - E-mail: helpdesk@ jacto.com.br PROTEJA O MEIO AMBIENTE. AO INUTILIZAR ESTE FOLHETO, NÃO JOGUE EM VIAS PÚBLICAS. Imagens meramente

Leia mais

Painéis Icon. Painéis inteligentes.

Painéis Icon. Painéis inteligentes. Painéis Icon. Painéis inteligentes. O DIA A DIA MAIS FÁCIL E INTELIGENTE NA SUA LAVOURA A Valley, líder em irrigação de precisão, traz até você o painel mais tecnológico do mercado com a nova série de

Leia mais

UNIPORT 2500 STAR. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Fax. (14)

UNIPORT 2500 STAR. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Fax. (14) Rua Dr. Luiz Miranda, 1650-17580-000 - Pompeia - SP - Tel. (14) 3405 2100 - Fax. (14) 3452 1916 - E-mail: vendas@jacto.com.br PROTEJA O MEIO AMBIENTE. AO INUTILIZAR ESTE FOLHETO, NÃO JOGUE EM VIAS PÚBLICAS.

Leia mais

SAFETY Tecnologia de Safety Passivo

SAFETY Tecnologia de Safety Passivo SAFETY Tecnologia de Safety Passivo Fiação SAFETY MVK Metálico Cube67 MASI67 / MASI68 02 O MÓDULO SAFETY Combinados de forma inteligente, módulos de rede de campo e saídas seguras de acordo com as exigências

Leia mais

DPU4545 Placas vibratórias reversíveis. Chega rapidamente e de modo fiável ao destino

DPU4545 Placas vibratórias reversíveis. Chega rapidamente e de modo fiável ao destino DPU4545 Placas vibratórias reversíveis Chega rapidamente e de modo fiável ao destino O DPU 4545 oferece elevada produtividade devido à boa potência de compactação em combinação com o rápido avanço e retorno.

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Manual de montagem e utilização Estação climática Última atualização: V7.20171121 3030247102-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura. Impressum

Leia mais

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU)

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU) Manual de montagem Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU) Última atualização: V5.20161221 30322554-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Manual de montagem e utilização TOUCH1200 Última atualização: V7.20180329 30322537-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura. Impressum Documento

Leia mais

Manual de montagem. Conjunto completo equipamento básico frontal e traseiro. Última atualização: V

Manual de montagem. Conjunto completo equipamento básico frontal e traseiro. Última atualização: V Manual de montagem Conjunto completo equipamento básico frontal e traseiro Última atualização: V4.20160114 30322558-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Manual de montagem e utilização TRACK-Guide III Última atualização: V7.20180329 31302713-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura. Impressum

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Manual de montagem e utilização TOUCH800 Última atualização: V5.20170221 30322538-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura. Impressum Documento

Leia mais

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V Manual de montagem Adaptação da tomada frontal ISOBUS Última atualização: V4.20160114 30322559-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.

Leia mais

Automação em tratores

Automação em tratores Automação em tratores José P. Molin ESALQ/USP jpmolin@usp.br www.agriculturadeprecisao.org.br Objetivo Abordar as recentes evoluções que envolvem a automação de controles e de processos na operação de

Leia mais

Sem data Sheet online FLOWSIC200 MEDIDORES DA VELOCIDADE DE FLUXO

Sem data Sheet online FLOWSIC200 MEDIDORES DA VELOCIDADE DE FLUXO Sem data Sheet online A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informações do pedido Tipo Nº de artigo A pedido De acordo com o art. 2 (4), este produto não está abrangido na área de validade da Instrução

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Manual de montagem e utilização TOUCH1200 Última atualização: V5.20170221 30322537-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura. Impressum Documento

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Manual de montagem e utilização TRACK-Guide III Última atualização: V4.20151217r2 31302713-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura. Impressum

Leia mais

UNIPORT jacto.com.br. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14)

UNIPORT jacto.com.br. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Rua Dr. Luiz Miranda, 1650-17580-000 - Pompeia - SP - Tel. (14) 3405 2100 - E-mail: vendas@jacto.com.br PROTEJA O MEIO AMBIENTE. AO INUTILIZAR ESTE FOLHETO, NÃO JOGUE EM VIAS PÚBLICAS. jacto.com.br Imagens

Leia mais

Manual de montagem. Conjunto completo equipamento básico frontal e traseiro. Última atualização: V

Manual de montagem. Conjunto completo equipamento básico frontal e traseiro. Última atualização: V Manual de montagem Conjunto completo equipamento básico frontal e traseiro Última atualização: V8.20161221 30322558-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para

Leia mais

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS Manual de montagem Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS Última atualização: V3.20161221 30322575-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para

Leia mais

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé. Última atualização: V

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé. Última atualização: V Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé Última atualização: V4.20180724 30322574-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.

Leia mais

MONITORAMENTO REMOTO DE NÍVEL D ÁGUA

MONITORAMENTO REMOTO DE NÍVEL D ÁGUA MONITORAMENTO REMOTO DE NÍVEL D ÁGUA Diver-NETZ CONTROLE SEUS DADOS EM 3 ETAPAS O Diver-NETZ é um sistema telemétrico para gerenciar de forma eficaz e eficiente as redes de monitoramento de águas subterrâneas

Leia mais

RYMASKON CONTROLADORES COM COMUNICAÇÃO MODBUS PARA AUTOMAÇÃO DE AMBIENTES EFICIENTES, INTERCONECTÁVEIS E ACESSÍVEIS FÜHLBARE PRÄZISION

RYMASKON CONTROLADORES COM COMUNICAÇÃO MODBUS PARA AUTOMAÇÃO DE AMBIENTES EFICIENTES, INTERCONECTÁVEIS E ACESSÍVEIS FÜHLBARE PRÄZISION RYMASKON CONTROLADORES COM COMUNICAÇÃO MODBUS PARA AUTOMAÇÃO DE AMBIENTES EFICIENTES, INTERCONECTÁVEIS E ACESSÍVEIS > Aspecto elegante > Superficie touch > Visor grande LINHA DE PRODUTOS 2017 FÜHLBARE

Leia mais

UNIPORT 3000 NPK. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Fax. (14)

UNIPORT 3000 NPK. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Fax. (14) Rua Dr. Luiz Miranda, 1650-17580-000 - Pompeia - SP - Tel. (14) 3405 2100 - Fax. (14) 3452 1916 - E-mail: vendas@jacto.com.br PROTEJA O MEIO AMBIENTE. AO INUTILIZAR ESTE FOLHETO, NÃO JOGUE EM VIAS PÚBLICAS.

Leia mais

RYMASKON CONTROLADORES COM COMUNICAÇÃO MODBUS PARA AUTOMAÇÃO DE AMBIENTES EFICIENTES, INTERCONECTÁVEIS E ACESSÍVEIS FÜHLBARE PRÄZISION

RYMASKON CONTROLADORES COM COMUNICAÇÃO MODBUS PARA AUTOMAÇÃO DE AMBIENTES EFICIENTES, INTERCONECTÁVEIS E ACESSÍVEIS FÜHLBARE PRÄZISION RYMASKON CONTROLADORES COM COMUNICAÇÃO MODBUS PARA AUTOMAÇÃO DE AMBIENTES EFICIENTES, INTERCONECTÁVEIS E ACESSÍVEIS > Aspecto elegante > Superficie touch > Visor grande LINHA DE PRODUTOS 2018 FÜHLBARE

Leia mais

PRIMA SUPER e CERES SUPER. Grandes semeadoras para culturas de inverno

PRIMA SUPER e CERES SUPER. Grandes semeadoras para culturas de inverno PRIMA SUPER e CERES SUPER Grandes semeadoras para culturas de inverno Catálogo Português Abr/2016 PRIMA SUPER A Prima Super é uma semeadora para culturas de inverno. Sua principal característica é a uniformidade

Leia mais

Terminal inteligente Lynx

Terminal inteligente Lynx Terminal inteligente Lynx CONTROLADORES DE CAMPO TORO CONTROLO DE SATÉLITE Os controladores são colocados em cada buraco para operar um número específico de estações. Trabalham com um computador central,

Leia mais

Ativação da tomada de força EG. Função

Ativação da tomada de força EG. Função Função Ativação da tomada de força EG A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da

Leia mais

A ferramenta para o planejamento, controle e otimização da seção de enchimento

A ferramenta para o planejamento, controle e otimização da seção de enchimento SOFTWARE HANDTMANN COMMUNICATION UNIT (HCU) LOREM REDE DE IPSUM PRODUÇÃO DOLORCOM SOFTWARE HCU A ferramenta para o planejamento, controle e otimização da seção de enchimento Lorem ipsum dolor sit ametlorem

Leia mais

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé Última atualização: V5.20190206 30322574-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.

Leia mais

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V Adaptação da tomada frontal ISOBUS Última atualização: V6.20160503 30322559-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura. Impressum Documento

Leia mais

dos resultados medidos

dos resultados medidos Trena a Laser GLM 100 C Transferência digital imediata dos resultados medidos NOVO! Medidor laser de distâncias GLM 100 C Professional e aplicação A solução inteligente para a transferência e documentação

Leia mais

UNIPORT 2000 PLUS. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Fax. (14)

UNIPORT 2000 PLUS. Rua Dr. Luiz Miranda, Pompeia - SP - Tel. (14) Fax. (14) Rua Dr. Luiz Miranda, 1650-17580-000 - Pompeia - SP - Tel. (14) 3405 2100 - Fax. (14) 3452 1916 - E-mail: vendas@jacto.com.br PROTEJA O MEIO AMBIENTE. AO INUTILIZAR ESTE FOLHETO, NÃO JOGUE EM VIAS PÚBLICAS.

Leia mais

PRIMA SUPER e CERES SUPER. Grandes semeadoras para culturas de inverno

PRIMA SUPER e CERES SUPER. Grandes semeadoras para culturas de inverno PRIMA SUPER e CERES SUPER Grandes semeadoras para culturas de inverno PRIMA SUPER A Prima Super é uma semeadora para culturas de inverno. Sua principal característica é a uniformidade no plantio, pois

Leia mais

TRATORES/ SÉRIE T3F T3.50F T3.55F T3.65F T3.75F TRATORES/ SÉRIE T3F T3.50F T3.55F T3.65F T3.75F

TRATORES/ SÉRIE T3F T3.50F T3.55F T3.65F T3.75F TRATORES/ SÉRIE T3F T3.50F T3.55F T3.65F T3.75F TRATORES/ SÉRIE T3F T3.50F T3.55F T3.65F T3.75F 2 NOVA LINHA T3F CABE NO SEU BOLSO E NO SEU POMAR. A TECNOLOGIA E PRECISÃO QUE A SUA PRODUÇÃO PEDE Agora, os fruticultores podem contar com o trator que

Leia mais

ISOBUS. Máquinas e implementos agrícolas falando a mesma língua. Norma brasileira

ISOBUS. Máquinas e implementos agrícolas falando a mesma língua. Norma brasileira Norma brasileira Para tratar dos aspectos da criação de uma norma brasileira harmonizada com a norma internacional ISO foi criada, na ABNT (Associação Brasileira de Normas Técnicas), uma Comissão de Estudos

Leia mais

Instruções de montagem e utilização

Instruções de montagem e utilização Instruções de montagem e utilização TRACK-Guide II Última atualização: V7.20160121_rev.1 30302710-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.

Leia mais

Sem data Sheet online. Flow-X COMPUTADOR DE FLUXO

Sem data Sheet online. Flow-X COMPUTADOR DE FLUXO Sem data Sheet online A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informações do pedido DOR DE FLUXO IDEAL PARA MEDI- S COM MEDIDORES DE GÁS UL- OS DA SICK C US Tipo Nº de artigo A pedido As especificações de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Terminal TOUCH1200 TRACK-Leader ISOBUS-TC

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Terminal TOUCH1200 TRACK-Leader ISOBUS-TC MANUAL DE INSTRUÇÕES Terminal TOUCH1200 TRACK-Leader ISOBUS-TC TRADUÇÃO ORIGINAL DO MANUAL DE INSTRUÇÕES LER ATENTAMENTE ANTES DA COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO! CONSERVAR O MANUAL DE INSTRUÇÕES! ART.: ISSUE:

Leia mais

Arduino Lab 02 Sensor de luminosidade e display de LCD 16 2

Arduino Lab 02 Sensor de luminosidade e display de LCD 16 2 Arduino Lab 02 Sensor de luminosidade e display de LCD 16 2 Display de LCD 16 2 Neste Lab, iremos descrever como conectar o sensor BH1750FVI, já citado no Lab 01, ao Arduino Micro e à um display. A indicação

Leia mais

CATÁLOGO DE TREINAMENTO AO CLIENTE PLM NEW HOLLAND. SEMPRE COM VOCÊ

CATÁLOGO DE TREINAMENTO AO CLIENTE PLM NEW HOLLAND. SEMPRE COM VOCÊ CATÁLOGO DE TREINAMENTO AO CLIENTE PLM NEW HOLLAND. SEMPRE COM VOCÊ BEM-VINDO AO MUNDO DA AGRICULTURA DE PRECISÃO PLM NEW HOLLAND. Nas páginas seguintes, você vai encontrar uma ofer ta abrangente de cursos

Leia mais

Manual de usuário ISOBUS-TC. para terminais sensíveis ao toque. Última atualização: V Leia e respeite este manual de instruções.

Manual de usuário ISOBUS-TC. para terminais sensíveis ao toque. Última atualização: V Leia e respeite este manual de instruções. Manual de usuário para terminais sensíveis ao toque ISOBUS-TC Última atualização: V2.20170221 30302436a-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização

Leia mais

Instruções de montagem e utilização

Instruções de montagem e utilização Instruções de montagem e utilização COMFORT-Terminal Última atualização: V7.20160121_rev.1 30322527-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO - APP MONIVOX ROIP

MANUAL DO USUÁRIO - APP MONIVOX ROIP 1. INFORMAÇÕES DO PRODUTO 1.1 INTRODUÇÃO Bem vindo ao manual do usuário do app RoIP. Neste você encontrará instruções de como configurar e colocar em operação o MoniVox app RoIP. 1.2 DIREITOS AUTORAIS

Leia mais

Sem data Sheet online FLOWSIC30 MEDIDOR DE GÁS

Sem data Sheet online FLOWSIC30 MEDIDOR DE GÁS Sem data Sheet online FLOWSIC30 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informações do pedido Tipo FLOWSIC30 Nº de artigo A pedido As especificações de dispositivo e os dados de desempenho exatos do produto

Leia mais

TubeInspect. Garantia de qualidade e eficiência na fabricação de tubos MEÇA A VANTAGEM

TubeInspect. Garantia de qualidade e eficiência na fabricação de tubos MEÇA A VANTAGEM TubeInspect Garantia de qualidade e eficiência na fabricação de tubos MEÇA A VANTAGEM TubeInspect Garantia de qualidade e eficiência na fabricação de tubos Sistema óptico para medições de tubos A demanda

Leia mais

COLHEITADEIRAS/ TC COLHEITADEIRAS/ TC SEMPRE COM VOCÊ

COLHEITADEIRAS/ TC COLHEITADEIRAS/ TC SEMPRE COM VOCÊ COLHEITADEIRAS/ TC 5070 5090 COLHEITADEIRAS/ TC SEMPRE COM VOCÊ 5070 5090 MAIS CONFIANÇA PRA VOCÊ. MAIS DESEMPENHO PARA O SEU CAMPO. 2 ONDE A TRADIÇÃO SE CONFUNDE COM A INOVAÇÃO Alimentar o mundo não é

Leia mais

Fonte de Alimentação CC de Múltiplas Faixas com 1200 W / 3000 W

Fonte de Alimentação CC de Múltiplas Faixas com 1200 W / 3000 W Especificações Técnicas Fonte de Alimentação CC de Múltiplas Faixas Fonte de Alimentação CC de Múltiplas Faixas com 1200 W / 3000 W Qualquer modelo da pode substituir várias fontes de alimentação em sua

Leia mais

ABSOLUTA. Absolutamente eficiente no plantio de ponta a ponta

ABSOLUTA. Absolutamente eficiente no plantio de ponta a ponta ABSOLUTA Absolutamente eficiente no plantio de ponta a ponta ABSOLUTA A Absoluta é uma plantadeira pneumática desenvolvida para oferecer agilidade e eficiência no plantio em áreas onde a fertilização do

Leia mais

Rev 2.0. Relé de Proteção Térmica EP Catálogo ANSI 23 / 26 / 38 / 45 / 49 / 74 / 77 / 94. Catálogo. Técnico

Rev 2.0. Relé de Proteção Térmica EP Catálogo ANSI 23 / 26 / 38 / 45 / 49 / 74 / 77 / 94. Catálogo. Técnico Rev 2.0 Catálogo Técnico CATÁLOGO TÉCNICO Catálogo Técnico... 1 introdução... 2 principais caracteristicas... 2 DADOS TÉCNICOS... 3 ENSAIOS DE TIPO ATENDIDOS... 4 DIMENSÕES... 4 diagramas de ligação ep3...

Leia mais

CONECTANDO SUA EMPRESA AGRÍCOLA COMO NUNCA ANTES. Conectando sua empresa agrícola como nunca antes

CONECTANDO SUA EMPRESA AGRÍCOLA COMO NUNCA ANTES. Conectando sua empresa agrícola como nunca antes CONECTANDO SUA EMPRESA AGRÍCOLA COMO NUNCA ANTES Conectando sua empresa agrícola como nunca antes 1 Com a nossa economia e o meio ambiente em constantes mudanças, os agricultores se deparam com o desafio

Leia mais

X _

X _ Índice Dynafleet... 1 Introdução... 1 Design e função... 1 Gerenciamento do sistema... 3 Conformidade ANATEL... 4 Dynafleet 1 Introdução Dynafleet, generalidades Dynafleet é a solução da Volvo para o gerenciamento

Leia mais

TH 744 Telehandlers. Tudo ao alcance de uma mão

TH 744 Telehandlers. Tudo ao alcance de uma mão TH 744 Telehandlers Tudo ao alcance de uma mão O joystick multifuncional da TH744 é um verdadeiro faz-tudo. Com ele, é possível controlar 16 funções. Praticidade no canteiro de obras noturno: O joystick

Leia mais

Fundamentos da Agricultura de Precisão

Fundamentos da Agricultura de Precisão Fundamentos da Agricultura de Precisão O que é Agricultura de Precisão (AP)? Consideração da variabilidade espacial e temporal dos atributos relativos à cultura (solo, sanidade, ataque de pragas, produtividade,

Leia mais

Indústria de Material a Granel / Mineração de Superfície

Indústria de Material a Granel / Mineração de Superfície Indústria de Material a Granel / Mineração de Superfície Detecção de Posição Medição de Distância Prevenção de Colisão Telemetria Soluções de Radar Robustas Para a Indústria de Material a Granel Perfeitamente

Leia mais

Sem data Sheet online. Flow-X COMPUTADOR DE FLUXO

Sem data Sheet online. Flow-X COMPUTADOR DE FLUXO Sem data Sheet online Informações do pedido A ADOR DE FLUXO IDEAL PARA MEDIÁSBCOM MEDIDORES DE GÁS ULCOS DA SICK C D E Descrição do produto F Tipo Nº de artigo A pedido As especificações de dispositivo

Leia mais

FSA 450 Equipamento móvel e universal para Teste de Sistemas

FSA 450 Equipamento móvel e universal para Teste de Sistemas FSA 450 Equipamento móvel e universal para Teste de Sistemas O novo Equipamento para Testes de Sistemas FSA 450 da Bosch é uma combinação prática de: Multímetro com display digital e gráfico Osciloscópio

Leia mais

MONITORAMENTO E ANÁLISE DE MÁQUINAS E COMPONENTES

MONITORAMENTO E ANÁLISE DE MÁQUINAS E COMPONENTES MONITORAMENTO E ANÁLISE DE MÁQUINAS E COMPONENTES MONITORAMENTO DE VIBRAÇÃO E DIAGNÓSTICO COMUNICAÇÃO Visualização (TCP/IP) Detecção de anomalias como: Danos em rolamentos no spindle Desgaste ou defeitos

Leia mais

Sem data Sheet online DUSTHUNTER SB100 MEDIDORES DE PARTICULADO COM LUZ DIFUSA

Sem data Sheet online DUSTHUNTER SB100 MEDIDORES DE PARTICULADO COM LUZ DIFUSA Sem data Sheet online DUSTHUNTER SB100 DUSTHUNTER SB100 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Informações do pedido Tipo DUSTHUNTER SB100 Nº de artigo A pedido As especificações

Leia mais

InCommand Versão Lançamento de Firmware

InCommand Versão Lançamento de Firmware InCommand Versão 3.0 - Lançamento de Firmware A Ag Leader Technology tem o prazer de anunciar o lançamento de um novo firmware para os displays InCommand. Novas ferramentas e melhorias implementados nesta

Leia mais

Nova Salsa com tração traseira

Nova Salsa com tração traseira Nova Salsa com tração traseira > Fáceis as Transferências O desenho especial dos apoios de braços fazem com que estes se possam abater para trás, para facilitar as transferências. Além disso, são ajustáveis

Leia mais

O FUTURO DA FERROVIA PADRÃO ERTMS Antonio Accurso

O FUTURO DA FERROVIA PADRÃO ERTMS Antonio Accurso O FUTURO DA FERROVIA PADRÃO ERTMS Antonio Accurso INTEROPERABILIDADE INTEROPERABILIDADE ERTMS BITOLA PROCEDIMENTOS ENERGIA PLANEJAMENTO INFRAESTRUTURA HISTÓRICO DO ERTMS Historicamente a rede ferroviária

Leia mais

UNIPORT STAR

UNIPORT STAR Rua Dr. Luiz Miranda, 1650-17580-000 - Pompeia - SP - Tel. (14) 3405 2100 - E-mail: vendas@jacto.com.br www. jacto.com.br PROTEJA O MEIO AMBIENTE. AO INUTILIZAR ESTE FOLHETO, NÃO JOGUE EM VIAS PÚBLICAS.

Leia mais

Guia do produto Impressão comercial praticamente em qualquer lugar. HP OfficeJet 200 Mobile Printer

Guia do produto Impressão comercial praticamente em qualquer lugar. HP OfficeJet 200 Mobile Printer Guia do produto Impressão comercial praticamente em qualquer lugar HP OfficeJet 200 Mobile Printer Março de 2016 Índice Poderosa impressão de escritório para onde quer que os negócios levem você 3 Visão

Leia mais

ABSOLUTA. Absolutamente eficiente no plantio de ponta a ponta

ABSOLUTA. Absolutamente eficiente no plantio de ponta a ponta ABSOLUTA Absolutamente eficiente no plantio de ponta a ponta ABSOLUTA A Absoluta é uma plantadora pneumática desenvolvida para oferecer agilidade e eficiência no plantio em áreas onde a fertilização do

Leia mais

Sem data Sheet online MLP1-SMMC0AC MLP1 TRAVAS DE SEGURANÇA

Sem data Sheet online MLP1-SMMC0AC MLP1 TRAVAS DE SEGURANÇA Sem data Sheet online MLP1-SMMC0AC MLP1 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Dados técnicos em detalhe Características Princípio do sensor Força de travamento Força de retenção Tolerância de deslocamento

Leia mais

IMPERADOR 3000 e A melhor eficiência em pulverização

IMPERADOR 3000 e A melhor eficiência em pulverização IMPERADOR 3000 e 4000 A melhor eficiência em pulverização IMPERADOR 3000 e 4000 A melhor eficiência em pulverização que a nova linha de Imperadores da Stara apresenta é o resultado das tecnologias inovadoras

Leia mais