POSITIVO MASTER D365 Manual de Instalação e Operação



Documentos relacionados
MANUAL DE INSTALAÇÃO FNDE 23/2012

Identificando o Buddy VS/XP Lite e Premium


Manual de Instalação Linux Comunicações - Servidor. Centro de Computação Científica e Software Livre - C3SL

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101

Guia Rápido de Instalação. VNT 7704 e VNT 7708

Manual de Instalação. Windows XP. Desenvolvedores: Patrick Duarte, Rodrigo dos Santos. Setembro de 2014.

Manual de instalação BETWIN

Dicas Satux. Adicionando uma Impressora. Configurando o Primeiro acesso. Adicionar/Remover Programas. Como fazer gravações de CD/DVD

Manual. Roteador - 3G Portátil

GUIA DE RECUPERAÇÃO DO SISTEMA OPERACIONAL

Reparar inicialização BOOTMGR IS MISSING (Está ausente) Este erro indica que o setor de inicialização está danificado ou ausente.

ÁRVORE DE FALHAS DESKTOP. SINTOMA ITEM OBSERVADO POSSÍVEIS FALHAS POSSÍVEIS SOLUÇÕES Sem tensão Tensão incorreta. Corrigir instalação elétrica

Procedimentos para Reinstalação do Sisloc

Com o DPR-1260 podem ser utilizadas até 4 impressoras USB. Segue um exemplo de topologia a que o equipamento atende:

TUTORIAL INSTALAÇÃO DA ROTINA 2075 NO LINUX

Identificar Adaptador Buddy Premium

Sistema de Instalação e Criação da Estrutura do Banco de Dados MANUAL DO INSTALADOR. Julho/2007. Ministério da saúde

Procedimento para atualização do aplicativo KID Together

Guia de Instalação de Software

Manual do usuário. Mobile Auto Download

Conhecendo seu telefone

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO GERENCIADOR DO TOKEN

Obs: É necessário utilizar um computador com sistema operacional Windows 7.

Guia de instalação UEG Linux LTS

Manual de uso PSIM Client 2010

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.

STK (Start Kit DARUMA) Utilizando conversor Serial/Ethernet com Mini-Impressora DR600/DR700.

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem

O Servidor de impressão DP-300U atende a seguinte topologia: Podem ser conectadas 2 impressoras Paralelas e 1 USB.

zirion.com.br 3 1 Para o primeiro acesso, o Usuário será: admin 2 O campo Senha deverá ser deixado em branco. 3 Clique em OK

Procedimento para instalação do BLACKBERRY Software de Imagem via Celular

Manual instalação BVC Linksys ATA (Adaptador de Terminal Analógico)

Como instalar Windows XP

Manual de Instalação. SafeSign Standard (Para MAC OS 10.7)

1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO

Índice. Mamut Gravador Telefônico Digital MGC Manual de Instalação Procedimento de Instalação do Gravador Digital Mamut. V 1.0

Configurando um Grupo Doméstico e Compartilhando arquivos no Windows 7

Tutorial de Instalação C3SL

1/48. Curso GNU/Linux. Aula 3. Dino Raffael Cristofoleti Magri

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

GUIA DO USUÁRIO PROINFO 83 GUIA DO USUÁRIO PARA REMANEJAMENTO DE EQUIPAMENTOS INOPERANTES

Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO ODONTO TECHNOLOGY

Montagem e Manutenção (Hardware) Aula 01

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150

ArpPrintServer. Sistema de Gerenciamento de Impressão By Netsource Rev: 02

Personata Recorder. Manual de Instalação e Configuração

Organização do Curso. Instalação e Configuração. Módulo II. Pós Graduação em Projeto e Gerencia de Redes de Computadores

Atualização de computadores CCE para Windows 8.1 ATUALIZAÇÃO LIMPA

INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DA IMPRESSORA SAMSUMG ML2851 NO LINUX EDUCACIONAL 3.0

O Servidor de impressão DP-301U atende a seguinte topologia: Com o DP-301U pode ser conectada uma impressora USB.

ACESSO REMOTO EM NUVEM Guia Rápido

Sumário GERAL... 3 INSTALAÇÃO... 3 UTILIZANDO O MINI DVR USB ST Opções de Segurança Gravando as Imagens...13 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

1.Roteador Re054 e RE108

Configuração de Microcomputadores 2 Documento de Padronização

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br

GUIA RÁPIDO. DARUMA Viva de um novo jeito

Certifique-se de que você possui todas as informações necessárias e equipamento em mãos antes de iniciar a instalação.

Roteador Wi-Fi AC Gigabit

MANUAL DE SERVIÇOS GUIA DE RECUPERAÇÃO DO SISTEMA OPERACIONAL LINUX

Gerenciador do Token PROTOKEN PRO. Guia de Instalação

Procedimento para instalação do OMNE-Smartweb em Raio-X

MANUAL DE INSTALAÇÃO LUZ DO SABER

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Exigências de Sistema. Significado de cada LED. Conteúdo da embalagem. Instalação e Configurações

MANUAL DO USUÁRIO. Software de Ferramenta de Backup

Tutorial Instalação Dual Boot Ubuntu e Windows XP Virtualização com VirtualBox

Software de monitoramento Módulo CONDOR CFTV V1 R1

Atualização de computadores para Windows 10 INSTALAÇÃO LIMPA. Windows10. Disponível para os seguintes modelos: CCE AIO A41, A45 e D4030TV.

MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL RV1

STK (Start Kit DARUMA) Primeiro contato com a Impressora Fiscal, a ECF chegou e agora?

GUIA RÁPIDO SISTEMA ANTIFURTO THEFT DETERRENT

Roteador N300 WiFi (N300R)

Instalando software MÉDICO Online no servidor

Manual de Instalação SIM/SINASC

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANDRIVA MINI EM LAPTOPS EDUCACIONAIS

Como instalar uma impressora?

Manual de Instalação Placa PVR-TV 713X

PROCEDIMENTO PARA INSTALAR REDE ETHERNET EM CNC s FAGOR.

Atualização de computadores CCE para Windows 8.1 ATUALIZAÇÃO SIMPLES

Guia Rápido de Instalação Ilustrado

Configurando o Sistema Operacional TC-OS

MANUAL DE INSTALAÇÃO 1) ORACLE VIRTUALBOX ; 2) MICROSOFT WINDOWS ; 3) SUMÁRIOS GENEPLUS.

Procedimentos para Instalação do Sisloc

Manual Equipamento ST10 Flasher Rev. 1

Procedimentos de Instalação da Impressora HP LaserJet 2015dn ( via cabo de rede )

Instruções para instalação do Virtual Lab (ChemLab 2.5 ou Physics 3.0)

Guia de Instalação Rápida TE100-PIP

Acesso Remoto Intelbras Internet Explorer

Lab - Configurar o Roteador Sem Fio no Windows XP

Guia de Instalação SIAM. Procedimento de Instalação do Servidor SIAM

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Manual. ID REP Config Versão 1.0

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração

Manual de Instalação. SafeNet Authentication Client 8.2 SP1. (Para MAC OS 10.7)

HOW TO. Instalação do Firewall 6.1 Software

Visão Geral sobre o tutorial de Utilização de

Transcrição:

POSITIVO MASTER D365 Manual de Instalação e Operação

2

SUMÁRIO Instalando o microcomputador... 5 1. Conectando mouse e teclado... 5 2. Conectando o monitor... 5 3. Conectando o cabo de força... 6 4. Especificações elétricas da fonte... 6 5. Dimensões do produto... 6 6. Placa-mãe... 7 6.1. Especificações Técnicas... 8 6.2. Memórias... 10 6.3. Configurando o BIOS do Positivo Master D365... 11 6.3.1. Acessando o Setup do BIOS... 11 6.3.2. Selecionando outro dispositivo de Boot... 11 6.3.3. Removendo a mensagem de intrusão de chassis... 12 7. Configuração e uso do Linux Educacional 5.0... 13 7.1. Inicialização do Sistema Operacional... 13 7.2. Fazendo o login no sistema... 14 7.3. Configurações iniciais do sistema... 15 7.3.1. Configurando o roteador wireless... 16 7.3.2. Configurando os IPs do servidor e da impressora... 20 7.4. Configurando a conexão Wireless... 22 7.4.1. Servidor Multimídia... 22 7.4.2. Estação Multiterminal... 26 8. Gravador de CD/DVD... 28 9. Capturando vídeo no Servidor Multimídia... 28 3

9.1. Conexão de um dispositivo de vídeo na placa de captura... 28 9.2. Capturando um vídeo usando a Placa de Captura... 29 9.3. Reproduzindo um vídeo da placa de captura... 30 9.4. Firewire... 39 9.4.1. Conectando um dispositivo de Vídeo na interface Firewire... 39 9.4.2. Capturando o vídeo através da interface Firewire... 40 10. Utilizando a Solução Multiterminal... 43 11. Solução de recuperação... 43 11.1. Procedimento de Recuperação do Sistema... 43 11.1.1. Fazendo uma cópia de segurança da licença do Userful Multiplier.. 43 11.1.2 Restaurando a licença do Userful na Estação... 45 11.2 Recuperação do sistema usando o CD de Recuperação.... 48 11.2.1. Alterando a senha do usuário do sistema de recuperação... 52 Garantia e serviços...57 4

Instalando o microcomputador 1. Conectando mouse e teclado Conecte o mouse e o teclado USB nas portas USB traseiras do equipamento localizadas ao lado da porta PS/2. Portas USB 2.0 tipo A, localizadas no painel traseiro do gabinete. Conector VGA da primeira estação. Portas USB 2.0 tipo A, localizadas no painel traseiro do gabinete. 2. Conectando o monitor Conecte o cabo VGA que acompanha o monitor na respectiva saída do microcomputador, conforme indicado na figura. Conexão do cabo VGA Observação: para montar os microcomputadores com a Solução Multiterminal, favor consultar a Cartilha de Remanejamento de Terminais de Acesso FNDE PE 23/2012 para orientação de como conectar os equipamentos dos Terminais de Acesso (monitor, teclado, mouse e fone de ouvidos). 5

3. Conectando o cabo de força Conectar o cabo de alimentação na entrada da fonte. Observação: Verifique se a rede elétrica está de acordo com a faixa de operação da fonte. Verifique também se a tomada possui aterramento para uma boa proteção elétrica doequipamento. Utilizar somente o cabo de alimentação fornecido com o computador. 4. Especificações elétricas da fonte Saídas DC +3.3V +5V 13A 14A 80W +12V combinado -12V +5Vvsb Potência Total 10A 0,3A 2A 180W Frequências de operação: 50 a 60 Hz Tensão de operação: Full range 5. Dimensões do produto CPU: L x A x P (180,6mm x 360,5mm x 379,6mm) 6

6. Placa-mãe A placa-mãe POS-EIB75CO foi desenvolvida para a linha de processadores de Terceira Geração da Intel e é baseada no chipset B75. Suporta até 16GB de memória DDR3 PC12800, 1600MHz, non-ecc. Placa-mãe Positivo, modelo POS-EIB75CO Vista Superior 7

Painel Traseiro 6.1. Especificações Técnicas Peças Especificações Processador Socket LGA1155 para processadores Intel Sandy Bridge e Ivy Bridge DMI de 5 GT/s Suporta Enhanced Intel SpeedStep Technology Suporta tecnologia Intel Turbo Boost 2.0 Suporta processadores Intel 22nm Suporta Intel 64 Chipset Chipset Intel B75 Express Memória Suporta 2 (dois) módulos DIMM de 1.5V DDR3 SDRAM unbuffered e non-ecc Suporta arquitetura de memória dual channel DDR3 Suporta memória DDR3 1600/1333/1066MHz (Expansível até 16GB) Slots 1 (um) slot PCI Express x16 v3.0 1 (um) slot PCI Express x1 v2.0 2 (dois) slots PCI 32-bit v2.3 Vídeo Chip gráfico integrado ao processador Intel HD Graphics 2500/4000 com suporte a DirectX11 Áudio Áudio integrado no chip Realtek ALC662 (6 canais) Suporta High Definition Audio LAN 10/100/1000 Mbps Gigabit Ethernet Integrado no chip Realtek 8111E Suporta Wake-on-LAN (WoL) e PXE 8

Dispositivo de Segurança Conectores BIOS Dimensões Conectores de I/O do painel traseiro Conectores Internos Opcional módulo TPM v1.2 em slot específico 1 x PS/2 Combo para teclado ou mouse 1 x Porta para controladora gráfica tipo VGA 1 x Porta para controladora gráfica tipo HDMI (opcional DVI) 4 x Portas USB 2.0 2 x Portas USB 3.0 1 x Porta RJ45 3 x Conectores de áudio (Line in, Line out, Mic in) 1 x Conector para fonte de alimentação ATX 24 pinos 1 x Conector de alimentação ATX 12V 4 pinos 1 x Conector para cooler de CPU com controle de rotação 1 x Conector para SYS_FAN 1 x Conector para PWR_FAN 1 x Conector para portas USB 2.0 (suporta até 2 portas) 1 x Conector para portas USB 3.0 (suporta até 2 portas) 2 x Conectores Serial ATA 3.0 Gb/s 1 x Conector Serial ATA 6.0 Gb/s 1 x Conector para sensor de intrusão do gabinete 1 x Conector SPDIF-out 1 x Conector ME_UNLOCK 1 x Jumper para recuperação da BIOS (Clear CMOS) 1 x Conector para painel de áudio frontal 1 x Conector para painel frontal 1 x Conector para speaker 1 x Conector para porta serial DB9 1 x Conector para porta paralela DB25 Memória flash ROM de 64Mb Possui a função Plug & Play que detecta os dispositivos periféricos e placas de expansão automaticamente BIOS multi-linguagem (inglês/português) Capacidade de habilitar/desabilitar as portas USBs, serial e paralela Registro de número de série e patrimônio Suporte a ACPI 3.0 com funções de economia de energia Compatível com EPA Energy Star Função Desktop Management Interface (DMI 2.0) que grava as especificações do sistema no BIOS 244 cm(l) x 200 cm(c), formato Micro-ATX 1 Modelo da controladora gráfico varia de acordo com o processador utilizado 2 Um sistema operacional de 64bits é necessário para o equipamento suportar 4GB ou mais 9

6.2. Memórias Esta placa mãe suporta somente módulos de memórias do tipo DDR3. A figura ilustra a localização dos bancos de memória DDR3. Importante: Sempre instale memórias com a mesma latência CAS. Para otimizar a compatibilidade é recomendável utilizar memórias de um mesmo fabricante. Instalando as memórias: 1. Pressione as travas do suporte para fora como mostra a figura. 2. Alinhe a memória no banco através do chanfro na memória com o suporte. 3. Firmemente pressione a memória para baixo até que as travas fechem e a memória esteja devidamente encaixada. Observação: Para instalar as memórias em dual channel, instale duas memórias iguais nos slots de mesma cor. 10

Removendo a memória 1. Simultaneamente pressione as travas para baixo para destravar a memória. 2. Remova a memória do banco. 6.3. Configurando o BIOS do Positivo Master D365 6.3.1. Acessando o Setup do BIOS Para acessar o setup do BIOS, pressione a tecla DEL na inicialização do computador. Ao solicitar a senha, digite a senha padrão 232012. 6.3.2. Selecionando outro dispositivo de Boot Para selecionar outro dispositivo de boot, como o gravador de DVD ou um pendrive, pressione a tecla F11 na inicialização do computador. Ao solicitar a senha, digite a senha padrão 232012. Selecione o dispositivo de boot e pressione a tecla ENTER. 11

6.3.3. Removendo a mensagem de intrusão de chassis Se o gabinete for aberto, deverá aparecer a mensagem abaixo na inicialização do computador: Your computer case had been opened Press any key to enter setup Aguarde o término dos beeps e pressione qualquer tecla para entrar no setup. Ao entrar no setup do BIOS, siga as instruções abaixo para limpar o evento de intrusão de gabinete e rearmar o sensor de intrusão. Antes de executar o procedimento abaixo, o gabinete deve estar fechado. Ao entrar no setup do BIOS, selecione a opção Avançado; No menu principal, selecione a opção Chipset Ponto Sul; Em Alerta do Gabinete Aberto, selecione a opção Limpar ; Pressione a tecla F3 para salvar as alterações e reiniciar o computador. Acesse o setup do BIOS novamente; Ao entrar no setup do BIOS, selecione a opção Avançado; No menu principal, selecione a opção Chipset Ponto Sul; Em Alerta do Gabinete Aberto, selecione a opção Habilitado ; Pressione F3 para salvar as alterações. Após esse procedimento, a mensagem de intrusão do gabinete não deverá aparecer durante a inicialização do computador. 12 BIOS do Positivo Master D365

7. Configuração e uso do Linux Educacional 5.0 7.1. Inicialização do Sistema Operacional Ao ligar o computador, o sistema operacional Linux Educacional 5.0 deve inicializar. Ao finalizar o carregamento do sistema, deve aparecer a tela de cadastro da escola. Nessa tela, pressione ENTER. Ao pressionar a tecla ENTER, deve aparecer a tela abaixo. Nessa tela, deve-se inserir o INEP da escola. Caso não tenha o INEP, siga as instruções da tela e digite quero digitar o INEP da minha escola depois, pressione o botão OKe aguarde o término da inicialização do sistema. 13

7.2. Fazendo o login no sistema Ao carregar o sistema operacional, deve aparecer a tela de login do usuário, conforme a figura abaixo. Os usuário do sistema são: aluno: o usuário aluno não possui senha. professor: a senha desse usuário é professor. Ainda existe um usuário com permissões de administrador. Esse usuário será utilizado para configurar o servidor e a estações do laboratório. admin: a senha desse usuário é admin. Observação: o Linux Educacional não possui senha do usuário root. 14

7.3. Configurações iniciais do sistema Para iniciar as configurações do sistema, faça o login com o usuário admin. Na tela de login, clique com o mouse em Outro e digite o nome do usuário admin e pressione a tecla ENTER. Na próxima tela, digite a senha admin e pressione a tecla ENTER. 15

Ao fazer o login, deve aparecer a tela padrão do sistema: 7.3.1. Configurando o roteador wireless Para configurar o roteador, abra o navegador Firefox, localizado no canto inferior esquerdo da Área de Trabalho. 16

Acesse a interface web do roteador. Por padrão, o IP do roteador é 192.168.1.1; o login é admin e a senha é pro232012. 17

Por padrão, a configuração do roteador será feita na interface em Português. Altere o idioma, se necessário. O roteador já está com a configuração da rede sem fio pré-definida. Mas é recomendado verificar se a configuração está correta. Para isso acesse a opção Wireless Básico e verifique se os campos SSID e País estão conforme a figura abaixo. 18

Acesse a opção Wireless Segurança e verifique se as informações de segurança estão conforme a figura abaixo. Para verificar a senha da rede sem fio, clique no texto clique aqui para mostrar. Deve abrir uma nova janela mostrando a senha proinfourbano232012 Com isso é possível conferir os parâmetros da rede sem fio. 19

7.3.2. Configurando os IPs do servidor e da impressora Por definição do FNDE, o servidor e a impressora possuem IP fixos: Servidor: 192.168.1.2 Impressora: 192.168.1.3 Para configurar esse IPs, faremos a configuração de DHCP estático no roteador. Para isso, acesse a opção Info do Dispositivo DHCP e anote os endereços MAC do servidor e da impressora (copie e cole os endereços em algum editor de texto). Nome do Host Endereço de MAC Endereço de IP Expira em EPSONE1E35F a4:ee:57:e1:e3:5f 192.168.1.3 2 horas, 43 minutos, 29 segundos LE5 28:10:7b:43:e2:aa 192.168.1.11 20 horas, 47 minutos, 19 segundos LE5 ec:a8:6b:27:80:44 192.168.1.12 23 horas, 15 minutos, 26 segundos server 1c:bd:b9:8a:38:13 192.168.1.10 23 horas, 38 minutos, 50 segundos Acesse a opção Config Avançadas LAN e clique no botão Adicionar entradas. 20

Digite o endereço MAC do servidor no campo Endereço MAC: e o IP no campo Endereço IP: e clique em Aplicar/Salvar. Repita o processo para a impressora. 21

Observe que os endereços estão reservados para os respectivos endereços MAC. Verifique no servidor a configuração da impressora se os IPs estão corretos. Para renovar a conexão, reinicie o servidor e desligue/liga a impressora. 7.4. Configurando a conexão Wireless 7.4.1. Servidor Multimídia No Servidor Multimídia, a conexão padrão de rede é a cabeada e a conexão de rede wireless fica desabilitada, conforme mostrado na figura abaixo. Qualquer alteração na configuração de rede deve ser feita pelo usuário admin. Para habilitar a rede wireless, clique com o mouse no ícone do gerenciador de rede localizado na barra de tarefas e deslize com o mouse o botão para ativar a rede wireless. 22

Observe que aparece 1 teclado disponível para associação. Caso a conexão USB do terminal não tenha sido conectada ao microcomputador corretamente ou o teclado não tenha sido conectado ao monitor do terminal de acesso, aparecerá uma mensagem informando que existe 0 teclado disponível conectado ao microcomputador para a fazer a associação. Caso o mouse não tenha sido conectado ao monitor do terminal de acesso, aparecerá uma mensagem solicitando para clicar no mouse conectado ao terminal do microcomputador para a fazer a associação. 23

Ao ativar a rede wireless, o servidor deve fazer a conexão no roteador wireless ADSL fornecido junto com o laboratório, conectando a rede proinfo23, que já está configurada no roteador, conforme mostrado na figura abaixo. 24

Se quiser fazer a conexão em outra rede wireless, clique no ícone do gerenciador de redes e selecione a rede wireless desejada. Ao clicar na rede wireless, deve aparecer a tela abaixo solicitando a autenticação da rede wireless. Digite a senha e clique no botão Conectar. Ao fazer a conexão com sucesso, aparecerá uma janela informativa na parte inferior da área de trabalho. 25

7.4.2. Estação Multiterminal Na estação multiterminal, o padrão da conexão wireless é se conectar automaticamente no roteador wireless ADSL fornecido com o laboratório. Qualquer alteração na configuração de rede deve ser feita pelo usuário admin. Se quiser fazer a conexão em outra rede wireless, clique no ícone do gerenciador de redes e selecione a rede wireless desejada. 26

Ao clicar na rede wireless, deve aparecer a tela abaixo solicitando a autenticação da rede wireless. Digite a senha e clique no botão Conectar. Ao fazer a conexão com sucesso, deve aparecer uma janela informativa na parte superior da área de trabalho. 27

Caso aparece a tela abaixo durante o processo de conexão ou desconexão da rede cabeada ou wireless, digite a senha admin, que é do usuário admin, e clique no botão Autenticar. 8. Gravador de CD/DVD O computador Positivo Master D365 possui um gravador de CD e DVD instalado internamente no gabinete. Com esse dispositivo, é possível gravar arquivos, áudio e vídeo em um CD ou DVD gravável. Trata-se de uma unidade diferente da unidade de CD/DVD-ROM padrão, que pode somente ler e não grava arquivos em disco. 9. Capturando vídeo no Servidor Multimídia 9.1. Conexão de um dispositivo de vídeo na placa de captura Conecte um dispositivo de vídeo (como um DVD player ou uma câmera) na placa de captura, usando a entrada de áudio RCA e a entrada de vídeo RCA ou S-Video da placa de captura. 28

9.2. Capturando um vídeo usando a Placa de Captura No Linux Educacional 5.0 instalado no servidor multimídia, acesse o aplicativo VLC Captura de vídeo clicando em [LE] Aplicativos Multimídia VLC Captura d... 29

Ao abrir o aplicativo, selecione a opção Dispositivo de captura de vídeo composto ou Dispositivo de captura S-Video e clique no botão OK. Selecione o tipo de vídeo a ser capturado, conforme mostrado na figura abaixo, e clique em OK. O tipo de vídeo deve corresponder ao tipo de vídeo dispositivo de saída de vídeo utilizado. Os principais tipos são NTSC e PAL M. 30

O VLC deve abrir capturando o vídeo da placa de captura, conforme mostrado na figura abaixo. 31

Para ajustar os controles, clique no botão (Exibir opções detalhadas), selecione a aba Controles do v4l2 e faça os ajustes de Brilho, Contraste, Saturação ou qualquer outro parâmetro do vídeo que está sendo capturado. Clique no botão Fechar para aplicar as modificações e fechar a janela Ajustes e Efeitos. 32

Para ajustar o volume do microfone, clique no alto falante na barra de tarefas da Área de Trabalho e selecione a opção Configurações de som. Ao aparecer a janela abaixo, selecione a aba Entrada, verifique se o dispositivo para entrada de som: é o 2861 Estéreo analógico, se o Conector é a Entrada de Linha e ajuste o volume da entrada de áudio em Volume de Saída. Feche a janela clicando no botão em forma de X no canto superior direito. 33

Para encerrar a captura do vídeo, clique no botão (Parar a reprodução) e feche o VLC. O vídeo gravado estará disponível na pasta Vídeo, dentro da pasta do usuário, conforme mostrado na figura abaixo. 34

9.3. Reproduzindo um vídeo da placa de captura Caso seja necessário somente reproduzir o vídeo que está sendo mostrado pelo dispositivo de vídeo, sem fazer a captura do vídeo, pode-se usar o VLC para fazer isso. Para acessá-lo, abra o VLC acessando LE Aplicativos Multimedia Reprodutor através do menu disponível na barra de tarefas da Área de Trabalho. Ao abrir o VLC, selecione no menu principal Mídia Captura. Abrir Dispositivo de 35

Para fazer a captura de imagem da webcam, selecione a aba Dispositivo de Captura, selecione a opção Video for Linux 2 em Capture mode. Em Device selection, selecione /dev/video1 (considerando que a placa de captura é o dispositivo de vídeo /dev/video1) em Nome do dispositivo de vídeo, selecione hw:1,0 em Nome do dispositivo de áudio. Observação: cada dispositivo de captura de imagem, como webcam e placa de captura, é reconhecido no linux como um dispositivo /dev/videox, onde o primeiro dispositivo é o /dev/video0 e o segundo dispositivo é o /dev/ video1. Considerando que a webcam está sempre conectada ao servidor multimedia, o dispositivo da webcam será /dev/video0 e o dispositivo da placa de captura será /dev/video1. Para verificar qual é o dispositivo correto, utilize o aplicativo v4l-info, que deve ser executado em um terminal do linux, por exemplo o gnome-terminal. Para executá-lo, pressione as teclas Alt+F2, digite o comando gnometerminal e pressione a tecla ENTER. Ao acessar o terminal, digite o comando v4l-info /dev/video0 ou v4l-info /dev/video1 e verifique na linha driver qual é o tipo do driver do dispositivo: se o driver for em28xx, o dispositivo é a placa de captura; se o driver for uvcvideo, o dispositivo é a webcam. 36

Clique no botão Advanced options...para configurar as outras opções de captura, conforme a janela abaixo: Em Entrada, selecione o valor 1 para vídeo composto ou 2 para S-Vídeo; Em Largura, digite 640 e em Altura digite 480 ; Não altere os valores nos outros parâmetros, apenas clique no botão OK para fechar esse janela e retornar a janela anterior. 37

Ao retornar para a janela abaixo, selecione o padrão de vídeo se necessário (para o padrão NTSC, não é necessário configurar essa opção) e clique em Reproduzir. O VLC deve abrir reproduzindo o vídeo da placa de captura, conforme mostrado na figura abaixo. Para encerrar a reprodução do vídeo, clique no botão e feche o VLC. (Parar a reprodução) 38

9.4. Firewire 9.4.1. Conectando um dispositivo de Vídeo na interface Firewire Para conectar um dispositivo de vídeo na interface Firewire do servidor multimídia, utilize um cabo firewire padrão de 6 pinos, conforme a figura abaixo Juntamente com o servidor, é fornecido um cabo firewire padrão 6 pinos em uma extremidade e padrão 4 pinos na outra extremidade. Esse tipo de cabo é usualmente utilizado em filmadoras com interface Firewire. Firewire de 6 pinos Firewire de 4 pinos 39

Conecte o dispositivo em uma das entradas Firewire disponível na parte traseira do computador. 9.4.2. Capturando o vídeo através da interface Firewire No Linux Educacional 5.0 instalado no servidor multimídia, acesse o aplicativo VLC Captura de vídeo clicando em [LE] Aplicativos Multimídia Kino. Observação: se for executar o Kino a partir de um terminal, deve executar o comando aoss kino. 40

Ao abrir o Kino, selecione a aba Capturar e observe o vídeo que está sendo reproduzido pela interface firewire, conforme mostrado na figura abaixo. Esse vídeo ainda não está sendo salvo no computador. Para fazer a captura do vídeo para o computador, clique no botão Capturar. O vídeo é salvo por padrão na pasta do usuario, com o nome capturexxx.dv, onde XXX é uma sequencia que inicia do 001. 41

Para parar a captura do vídeo para o computador, clique no botão Parar. Para editar o vídeo, clique na aba Editar, conforme mostrado na figura abaixo. Para exportar o vídeo, clique na aba Exportar, conforme mostrado na figura abaixo. 42

10. Utilizando a Solução Multiterminal Para orientações de como utilizar a Solução Multiterminal, favor consultar a Cartilha de Remanejamento de Terminais de Acesso FNDE PE/2012. 11. Solução de recuperação 11.1. Procedimento de Recuperação do Sistema 11.1.1. Fazendo uma cópia de segurança da licença do Userful Multiplier No Linux Educacional 5.0 instalado na estação, faça o login com o usuário admin, usando a senha padrão admin. Acesso o Centro de Controle Userful, clicando no ícone da Área de Trabalho ou pelo menu LE Ferramentas do Sistema Administração Userful Centro de Controle. Ao pedir a senha, digite a senha do usuário admin. 43

No menu principal do Centro de Controle, acesse a opção Operações do Sistema Licenciamento e clique no botão Cópia de Segurança. Ao clicar nesse botão, deve aparecer uma janela solicitando para fazer o download do arquivo. Clique no botão Download. O arquivo será salvo na Área de Trabalho. Salve esse arquivo em uma pendrive, pois o mesmo será utilizado para restaurar a licença do Userful Multipler após a recuperação do sistema. Essa licença é valida somente para o computador do qual foi salvo. Se essa licença for instalada em outro computador, não vai funcionar. 44

11.1.2. Restaurando a licença do Userful na Estação No Linux Educacional 5.0 instalado na estação, faça o login com o usuário admin, usando a senha padrão admin. Acesso o Centro de Controle Userful, clicando no ícone da Área de Trabalho ou pelo menu LE Ferramentas do Sistema Administração Userful Centro de Controle. Ao pedir a senha, digite a senha do usuário admin. No menu principal do Centro de Controle, acesse a opção Operações do Sistema Licenciamento. Selecione a opção Instale sua licença manualmente a partir de um arquivo e clique no botão OK. 45

Ao clicar nesse botão, deve aparecer a opção Por favor, escolha um arquivo de licença. Clique no botão Browse e selecione o arquivo da licença, salvo anteriormente do mesmo computador, e clique no botão Abrir. 46

Com o arquivo carregado, clique no botão Instalar Licença. Se for selecionado outro arquivo de licença, deve aparecer a mensagem Não foi possível instalar a licença. Nesse caso, foi selecionado um arquivo de licença incorreto. Repita o processo com o arquivo de licença correto. 47

11.2. Recuperação do sistema usando o CD de Recuperação. Para iniciar a recuperação do sistema operacional, insira o CD de Recuperação no gravador de DVD do computador e inicialize-o com a prioridade de boot pelo DVD. Para selecionar outro dispositivo de boot, como o gravador de DVD, pressione a tecla F11 na inicialização do computador. Ao solicitar a senha, digite a senha padrão 232012. Selecione o dispositivo de boot e pressione a tecla ENTER. Ao iniciar o sistema de recuperação através do DVD, deve aparecer a tela abaixo. 48

Aguarde o tempo ou pressione a tecla ENTER para inicializar o sistema de recuperação. Ao aparecer a tela abaixo, digite a senha do usuário de recuperação do sistema e pressione a tecla ENTER. A senha padrão é proinfo232012. 49

Se digitar a senha incorreta, deve aparecer a tela abaixo. Pressione a tecla ENTER e digite a senha novamente. Na tela abaixo, selecione a opção recuperação. Ao aparecer a tela abaixo, selecione a opção Yes e pressione a tecla ENTER. 50

Aguarde o término da recuperação do sistema. Ao finalizar a recuperação, deve aparecer a tela abaixo. Pressione a tecla ENTER para concluir a recuperação do sistema. Pressione a tecla ENTER para reiniciar o computador. 51

Ao aparecer a tela abaixo, o gravador de DVD deverá ejetar a mídia. Remova a mídia do gravador e pressione a tecla ENTER. 11.2.1. Alterando a senha do usuário do sistema de recuperação Na tela de Opções, selecione a opção senha e pressione a tecla ENTER. Ao aparecer a tela abaixo, digite a nova senha do usuário e pressione ENTER. 52

Se for inserida uma senha nula ou em branco, aparecerá a tela abaixo. Pressione a tecla ENTER para voltar para a tela anterior e digitar a nova senha. Ao digitar a senha, pressione a tecla ENTER. Na tela abaixo, será solicitado para digitar novamente a nova senha. 53

Se as senhas digitadas forem diferentes, aparecerá a tela abaixo informando que as senhas digitadas não coincidem. Pressione a tecla ENTER para voltar para a tela anterior. Ao digitar as senhas corretamente, deve aparecer a tela abaixo, informando que a senha foi alterada com sucesso. 54

Para sair do sistema de recuperação, selecione a opção sair e pressione a tecla ENTER. Ao aparecer a tela abaixo, pressione a tecla ENTER para reiniciar o computador. Ao aparecer a tela abaixo, o gravador de DVD deverá ejetar a mída. Remova a mídia do gravador e pressione a tecla ENTER. 55

56

Garantia e serviços Garantia O prazo de garantia do equipamento é de 36 meses a partir do momento de sua instalação. Tenha sempre em mãos o número de série do equipamento. Modalidade de Atendimento On Site - Entre em contato através do telefone 0800 721 7737 para abrir um chamado técnico. Caso seja necessária a presença de um técnico para a correção do problema, será providenciada uma visita técnica. Suporte técnico e dúvidas Para orientações sobre garantia, suporte técnico ao seu Computador Positivo, ou em caso de dúvida sobre a Rede de Assistências Técnicas Autorizadas Positivo Informática, entre em contato conosco: Ligando para 0800 721 7737, de segunda a sexta-feira, exceto feriados, das 8 às 18 horas. A Central de Relacionamento Positivo indicará uma assistência técnica caso sua dúvida não seja esclarecida. 57

58

59

www.positivoempresas.com.br 2013 - Positivo Informática. Todos os direitos reservados. Este documento é de propriedade da Positivo Informática, não podendo ser reproduzido, transmitido, transcrito, total ou parcialmente, sem autorização prévia por escrito da Diretoria da Qualidade e Meio Ambiente. Seu conteúdo possui caráter técnico-informativo. A Positivo Informática reserva-se o direito de realizar as alterações que julgar necessárias em seu conteúdo. Todos os nomes de empresas e produtos citados são marcas registradas de seus respectivos proprietários. Fotos meramente ilustrativas.