MANUAL DO USUÁRIO #HC008 #ES090

Documentos relacionados
Índice ÍNDICE PORTUGUÊS. hc008_manual_rv2.indd 1 03/12/ :28:36

MANUAL DO USUÁRIO. es050_manual.indd 1 13/10/ :57:54

TECLAS E FUNÇÕES INÍCIO RÁPIDO

AK71 CRONÔMETRO DIGITAL RESISTENTE À ÁGUA

Série 568 BOREMATIC. Micrômetro Interno

RELAX TRAINER HR RM-RE117 MANUAL DE INSTRUÇÕES

5- Não desmontar o relógio ou remover a tampa traseira;

1. Presilha: Prenda o dispositivo ao cinto ou a roupa de forma segura. 2. Compartimento de Bateria: Utiliza 1 bateria LR43 de 1.5V.

manual_velocimetro.indd 1 04/02/ :31:29

ph Classic / ph Plus

MANUAL DO USUÁRIO ES055 - CINTA CARDÍACA BT

27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos

AK834 TERMO-HIGROANEMÔMETRO BARÔMETRO

MANUAL MORMAII REF. PU10AA

ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TOUCH- TWYP8412

Manual de Instruções. Power Cross C-G

MANUAL MORMAII REF.SO8039. Cronógrafo Unidade de medida: 1/100 de segundos Capacidade máxima de medição: 23 horas, 59 minutos e 59 segundos.

Conecte o plug da fonte na tomada

Botão A Coloca os dígitos em modo de acerto, seleciona a função 12/24h e zera o cronógrafo. Botão B Seleciona os modos e os dígitos para acerto

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII HRM1/HRM1A

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL Y11099/YS1099

Digi-Health balança digital manual

PAC-MAN AIR HOCKEY. Air Hockey Manual de Uso. Instruções de Montagem e Manutenção

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL Y11529/Y11532/YP12574

MANUAL MORMAII REF. PS4B

MANUAL RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF. P5001

AK800A TERMOANEMÔMETRO

MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. MS08

Bicicleta estática. Encontre a nossa gama no nosso site de internet ou nos revendedores Fitness Boutique!

AK786 MEDIDOR DE CO2 COM TERMO-HIGRÔMETRO

MANUAL DE INSTRUÇÃO REF. YP3185 / Y3185L/YP8387/YP9470/YP9471/MO12579/MO13610

MANUAL DE INSTRUÇÃO RELÓGIO MORMAII COM MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA REF. D62692

Manual do usuário: 3192D/ 02W079G078)

AK887 MEDIDOR DE STRESS TÉRMICO

Índice 2. Sensor de frequência cardíaca Polar H10 3. Partes do sensor de frequência cardíaca 3. Utilização do sensor de frequência cardíaca 3

Elíptico Eletromagnético

(SP), 2 Alarmes, Timer, Hora dual (T2) e luz Eletroluminescente.

MONITOR DE BATIMENTOS CARDÍACOS MODELO: SE128 MANUAL DO USUÁRIO POR CONTEÚDO

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL YP9458

Capacidade de reproduzir qualquer cartão de memória com saída USB, cartões SD, cartões


MEDIDOR DE CONDUTIVIDADE DE BOLSO EC

Sua leitura é digital e opera com as seguintes funções: Horário Normal / Calendário; Cronógrafo, Alarme; Timer, Hora Dual e luz Eletroluminescente.

ESTEIRA ELETRÔNICA EMBREEX 548

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I70/D92I78

DECIBELÍMETRO DIGITAL COM REGISTRO

AK833 ANEMÔMETRO DE FIO QUENTE

AK95 MEDIDOR DE ph DE BOLSO À PROVA D ÁGUA

MEDIDOR DE SALINIDADE DE BOLSO EC

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF.MW2457/MW5477/MW5476/MW5492/MW5491

Bateria Leitura digital - CR2025-3V, ou equivalente, com duração aproximada de 2 anos.

MORMAII DIVERMASTER REF. D92642

CRONOMETRO PROFISSIONAL COM MEMÓRIA PARA 100 VOLTAS.

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII A/507012B

Luz Eletroluminescente Bateria: Lítio (CR2025) - 3 V modelo, com duração de aproximadamente 2 anos.

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

BOLSO PARA SEMISSÓLIDOS

MANUAL MORMAII REF. M882AA

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

MEDIDOR DE ph DE BOLSO ph Basic

West-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA


MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII YP9083_YP8393_YP9070_YP9466, YP9467,YS 9075

BOA NOITE BOM DIA. Motorização PowerView CONTROLE REMOTO DE CENAS GUIA RÁPIDO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020

DESCRIÇÕES RELEVANTES

Função Alarme Tipo de alarme: - 1 alarme diário, bip de hora em hora. Som do alarme - Soa por aproximadamente 20 segundos no tempo programado

MANUAL MORMAII REF. Y94227

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE:

TOCA DISCO CLASSIC VC-285 MANUAL DE INSTRUÇÕES DISCO USB SD BLUETOOTH RÁDIO FM

MANUAL DE INSTRUÇÕES MORMAII RELÓGIOS DIGITAIS / ANA-DIGI - MODELO BT

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

MANUAL DO USUÁRIO Pulseira Atrio Active

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1800

Botões de Inclinação

TOCA DISCO CLASSIC VC-283 MANUAL DE INSTRUÇÕES DISCO USB SD BLUETOOTH RÁDIO FM

Manual de Instruções. Sonus 2. Dosimetro de ruído digital

MANUAL DO USUÁRIO CH1500RE CH1800RE

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-10

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9005

Instalação do Rotary Attachment

RELÓGIO MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO-1500 (MODELO 7701)

O que há de novo e aperfeiçoado no MK2

GUIA DO USUÁRIO Psicrômetro de Índice Térmico

1 Desembale o projetor. Guia de instalação. Epson PowerLite 76c. O seu projetor vem com os seguintes itens: Projetor. Cabo para o computador

Manual do Usuário. balança

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

CONDUTIVIDADE DE BOLSO

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL / ANALÓGICA HORA MUNDI A32237, A32254

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

MANUAL DO USUÁRIO. Balança Digital Mini Control

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL MORMAII REF. M755AA/M787AA/BT101/M0904A/M0945/M0787/ MO977

Transcrição:

MANUAL DO USUÁRIO #HC008 #ES090

Monitor Cardíaco Smart Run Parabéns! Você acaba de adquirir mais um produto com a qualidade Atrio! O Monitor Cardíaco Smart Run é um excelente companheiro para a suas atividades físicas. Com ele, você pode monitorar o seu desenvolvimento com praticidade e precisão. Para um bom funcionamento do produto, leia este manual com atenção e faça todos os procedimentos explicados abaixo antes do uso. 3

1. Elementos do monitor cardíaco smart run Relógio A unidade de pulso indica a frequência cardíaca, o duração do exercício, as calorias, período dentro da zona-alvo, número máximo de batimentos cardíacos e a hora atual. Transmissor O Transmissor detecta a sua frequência cardíaca continuamente, transmitindo-a à unidade de pulso. Tira Elástica Usada para manter o Transmissor à volta do peito. 4

2. Botões e Funções Botão START/STOP: Pausa/Reinicia a função cronômetro (duração do exercício). Botão ADJUST/LIGHT: Ativa a luz, seleciona a seção desejada no Menu e reinicia a memória do produto. Botão Mode: Passa ao modo seguinte. Botão RESET: Pausa/Reinicia a função cronômetro e finaliza seção. 5

3. Configurando o Produto Hora e Data No menu Time você pode ajustar a hora ou a data. Siga os passos abaixo: Passo 01: Pressione o botão MODE até a seção Time aparecer na tela. Passo 02: Pressione e segure o botão ADJUST/ LIGHT por 2 segundos. Passo 03: Ajuste a hora utilizando os botões START/STOP (+) e RESET (-). Passo 04: Após o ajuste da hora, pressione o botão MODE para alterar os minutos. Ajuste os minutos utilizando os botões START/STOP (+) e RESET (-). Passo 05: Repita o procedimento do passo 4 para ajustar os segundos, o ano, o mês, o dia e o formato de apresentação da 6

hora (12/24 horas). Passo 06: Pressione o botão ADJUST/ LIGHT para sair do modo de configuração. 4. Alarme No menu Alarm você pode ajustar a hora ou a data. Siga os passos abaixo: Passo 01: Pressione o botão MODE até a seção Alarm aparecer na tela Passo 02: Pressione e segure o botão ADJUST/ LIGHT por 2 segundos. Passo 03: Ajuste a hora utilizando os botões START/STOP (+) 7

e RESET (-). Passo 04: Após o ajuste da hora, pressione o botão MODE para alterar os minutos. Ajuste os minutos utilizando os botões START/STOP (+) e RESET (-). Passo 05: Pressione o botão ADJUST/ LIGHT para sair do modo de configuração. Passo 06: Pressione o botão START/STOP para ligar ou desligar o alarme. 8

5. Tipos de Zona Alvo O Monitor Cardíaco Smart Run possui 3 zonas-alvos: Zona Alvo (level) 1 55-70%: foco à perda de peso. Zona Alvo (level) 2 70-80%: foco ao aumento da resistência Zona Alvo (level) 3 80-100%: foco no fortalecimento dos músculos. 6.Utilizando o Monitor Cardíaco Smart Run É de extrema importância que você saiba a sua frequência cardíaca mínima e máxima permitida e sua zona-alvo, pois isso acarretará em um maior desempenho saudável em seus exercícios. É altamente recomendada a consulta de um médico antes de estabelecer suas rotinas esportivas e suas metas. 9

Para auxiliar no cálculo da frequência cardíaca máxima, existe a fórmula abaixo: Zona Alvo (level) 1 Perda de peso H M H M Zona Alvo (level) 2 Aumento da resistência H 10 M Zona Alvo (level) 3 Fortalecimento dos Músculos H M

HOMENS: 220 IDADE = frequência cardíaca máxima MULHERS: 226 IDADE= frequência cardíaca mínima. 7. Configurando o Monitor Cardíaco Smart Run Siga os passos abaixo: Passo 01: Pressione o botão MODE até a seção HRM aparecer na tela Passo 02: Pressione e segure o botão ADJUST/ LIGHT por 2 segundos. Passo 03: Ajuste sua idade utilizando os botões START/STOP (+) e RESET (-). Passo 04: Após o ajuste da hora, pressione o botão MODE para alterar o sexo. Escolha entre F (Feminino) e M (Masculino) utilizando os botões START/STOP (+) e RESET (-). Passo 05: Repita o procedimento do passo 4 para ajustar a zona alvo, o ano, a frequência cardíaca máxima, a frequência 11

cardíaca mínima, a unidade de medida (KG ou LB), o seu peso e para ativar/desativar o alarma de zona-alvo Passo 06: Pressione o botão ADJUST/ LIGHT para sair do modo de configuração. 8. Vestindo O Transmissor Siga os passos abaixo: Passo 01: Desdobre o Transmissor. Passo 02: Conecte a Tira Elástica ao Transmissor conforme imagem abaixo: 12

Passo 03: Posicione o Transmissor logo abaixo do peitoral. Certifique-se de que o Transmissor tenho sido posicionado de maneira correta com o compartimento para bateria voltado ao corpo. 9. Iniciando A Monitoração Cardíaca Após ter configurado o Monitor Cardíaco e vestido o Transmissor, siga os passos abaixo: Passo 01: Pressione o botão MODE até a seção HRM aparecer na tela Passo 02: Pressione o botão START/STOP para iniciar. 10. Função De Monitoração Cardíaca Ao mesmo tempo em que você monitora suas frequências 13

cardíacas, você também pode visualizar a duração do exercício (não contabilizando as pausas), a porcentagem referente ao limite máximo de batimentos cardíacos, as calorias queimadas, duração do exercício dentro da zona alvo, batimento cardíaco máximo e o tempo total do exercício (contabilizando as pausas). A troca entre as semi funções deve ser feita pressionando o botão RESET. Veja diagramação abaixo: 14

11. Memória O Monitor Cardíaco Smart Run guarda o histórico do seu ultimo exercício. Para guardar os dados, siga os passos abaixo: Passo 01: Pressione o botão START/STOP para pausar/finalizar a seção. Passo 02: Pressione o botão ADJUST/LIGHT e segure-o por 2 segundos. Neste momento, a mensagem SAVE DATA piscará na tela. Para visualizar os dados da sua ultima performance, siga os passos abaixo: Passo 01: Pressione o botão MODE até a seção DATA aparecer na tela. Passo 02: A primeira informação que aparecerá na tela será o tempo total (total timer) do seu exercício. Passo 03: Pressione o botão RESET para ir às próximas informações; 15

As informações serão apresentadas da seguinte ordem: 01. Tempo Total do Exercício (TOTAL TIMER) 02. Duração do exercício dentro da zona-alvo (In zone) 03. Calorias queimadas (CAL) 04. Batimento Cardíaco Máximo (HIGH) 05. Batimento Cardíaco Médio (AVG) 16

12. Cronômetro Siga as instruções abaixo: Passo 01: Pressione o botão MODE até a seção STW aparecer na tela. Passo 02: Pressione o botão START/STOP para iniciar a contagem. O Monitor Cardíaco Smart Run permite que você faça dois tipos de pausa, a pausa corrida e a pausa simples. A pausa corrida é destinada para quem deseja incluir as pausas do exercício durante a cronometragem, pois ao reiniciar a cronometragem, será acrescido o tempo do qual o mesmo ficou parado. Na pausa simples, não será possível acrescentar o tempo das pausas no tempo final contando apenas com o tempo do exercício. 17

Para realizar a pausa corrida, siga os passos abaixo: Passo 01: Pressione o botão RESET. Passo 02: Pressione o botão RESET novamente para reiniciar a contagem. Para realizar a pausa simples, siga os passos abaixo: Passo 01: Pressione o botão START/STOP. Passo 01: Remova os quatro parafusos e retire a tampa localizada na parte de trás do relógio conforme figura abaixo: Passo 02: Retire a bateria antiga. old 18

Passo 03: Insira a nova bateria de lítio 2032 com a numeração voltada Passo 04: Recoloque a tampa e feche-a com os parafusos novamente. para cima. Passo 02: Pressione o botão START/STOP para reiniciar a contagem. 13. Bateria ATENÇÃO: Bateria contem substâncias químicas. Não deixe crianças brincarem com elas. Tipo de Bateria: Lítio CR2032 Tempo de vida da bateria: 1 ano 13.1 Trocando a bateria 19

Para trocar a bateria do relógio, siga os passos a seguir: Para trocar a bateria do Transmissor, siga os passos a seguir: Passo 01: Com a ajuda de uma moeda, gire a tampa de bateria do Transmissor sentindo anti-horário para abri-la conforme imagem abaixo: Passo 02: Remova a velha bateria e insira a nova (bateria de lítio 2032) com a numeração voltada para cima conforme imagem abaixo: 20

Passo 03: Recoloque a tampa girando-a sentido horário. ATENÇÃO: Verifique se o anel de borracha encontra-se na tampa de bateria do Transmissor. Recomendação: Sempre leve seu Monitor Cardíaco Smart Run para profissionais. Eles saberão a melhor forma de trocar a bateria do seu produto sem danifica-lo. 14. Problemas e Soluções Medição de Frequência Cardíaca não existente: 21

- Verifique se a cinta e o transmissor foram colocados corretamente junto ao corpo. Medição Cardíaca Inconsistente ou Não Existente. - Troque a bateria do Transmissor. - Campos magnéticos causados por aparelhos como esteiras e bicicletas ergonômicas podem causar interferência. Alarme permanente - O alarme indica que sua frequência cardíaca está fora da zona alvo escolhida. Congelamento da Tela do Relógio - A eletricidade elétrica e a recente troca de bateria podem causar o congelamento da tela. Pressione os quatro botões ao mesmo tempo para retornar às configurações de fábrica e descongelar a tela. 22

15. Cuidados Com o seu Monitor - Evite derrubar e/ou bater seu Monitor Cardíaco. - Não o exponha em ambientes empoeirados e/ou úmidos. - Enxague o Relógio com água corrente para evitar o acúmulo de sujeiras causando interferência na monitoração cardíaca. - Não use materiais abrasivos e/ou corrosivos para limpar qualquer peça do seu Monitor Cardíaco. Estes produtos podem causar rachaduras do plástico e danos irreversíveis no circuito elétrico do produto. - Não desmonte o produto. 23