MANUAL DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO

Documentos relacionados
Instruções de montagem

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

instruções e manutenção

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

MANUAL DE INSTALÇÃO KIT A.Q.S. SOLAR COMPACT PORTUGUÊS

PA2200C Cortinas de ar, com comando à distância e sistema de regulação integrado

Bateria de aquecimento eléctrica MBE (devem instalar-se na descarga do ventilador)

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

União flexível de tubos

iséa sr iséa ir climatização água gelada & bombas de calor descrição técnica Unidades terminais de climatização cassetes ÛÛ designação

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT

Condições de montagem

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias para o convector da bomba de calor EKVKHPC

BeoLab 7 1. Livro de consulta

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR INTERIOR CE 100 Q MOTOR EXTERIOR CE 100 P

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

VASOS DE EXPANSÃO E ACESSÓRIOS. Código * * Certificado CE. Código. Código /4 13,

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Thermozone AR 200 A/E/W

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B. Fig. 1 Tipo 44-0 B. Montagem e instruções de serviço EB PT

V. Módulo de transferência solar (2011/04) PT

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH

MANUAL DE INSTRUÇÕES TERMOACUMULADOR - TERMOSSIFÃO DUPLA CÂMARA 150, 200 e 300 Lts

Fancolete Hidrônico. Cassete MCKE

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528

CALDEIRAS ZANTIA A LENHA

Armário Outdoor com Free Cooling ou Ar Condicionado. Improving Cabling Solutions

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

Aquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTW

SISTEMAS DE AQUECIMENTO PARA PISOS TECNOFLOOR. INDICE O que é? Potência e Temperatura Instalação dos cabos. 04 Detalhes construtivos

ZHP-E BOMBA CIRCULADORA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MANUAL DE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E UTILIZAÇÃO

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS

MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214

Tecnologia de aquecimento

MANUAL DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO

Discreto e moderno Muito estilo em apenas 13cm de espessura Conforto preciso e versátil Avançada tecnologia

Lista de Verificação

Condições de montagem

KOM II 400 KOM II 600 KOM II 800

Unidades multitubulares com compressores scroll. Modelo CMAA Capacidade de refrigeração kw Capacidade de aquecimento kw

FICHA TÉCNICA. Gama de Esquentadores Sensor Estanque WTD 24 AME. Novembro 2014

Ventilo Convector 42N

CORTINA DE AR MANUAL DE INSTALAÇÃO

BeoLab Livro de consulta

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTWA

manual de instruções de instalação do Biocooler Smart

NOVIDADE. Protector térmico de segurança. Intensidade absorvida

Termossifão pressurizado (EA8893) Manual de instruções. Manual de instruções. Termossifão pressurizado (EA8893)

BeoLab 12. BeoLab 12 1

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Vasos de Expansão Pressurizados. Sistemas de Aquecimento, Água Potável e Solar PORTUGUÊS

Gama AQUASET AQUASET-PHTJ. Aplicações. Soluções domésticas com bombas de calor ar/água. Bombas de Calor Ar/Água monobloco ON/OFF Alta temperatura 65 C

SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO

Manual de Instruções

Unidades de quatro tubos com compressores de parafuso. Modelo RTMA Capacidade de refrigeração kw Capacidade de aquecimento kw

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM

Manual de Usuário PB3000

Thermozone AD 200 A/E/W

-Breve introdução... - Parâmetros técnicos... -Instruções de uso Operação Avisos importantes... 7

Admissão. Ar novo. Extracção. Ar viciado

Cabo eléctrico. Escoamento da água. Admissão de água. 1. Retirar as mangueiras dos respectivos suportes. Cotovelos para fixar a mangueira de descarga

Regulador Tipo para grandes caudais de ar. Fig. 1 Regulador Tipo Instruções de Montagem e Operação EB PT

VENTILADORES CENTRIFUGOS IN-LINE DE BAIXO PERFIL. Ventiladores em linha DIRECT AIR ILB/ILT. Caixa de bornes remota, estanque IP55. Tampa de inspecção

KITS SOLARES TÉRMICOS >> SISTEMA TERMOSSIFÃO >> SISTEMA CIRCULAÇÃO FORÇADA SISTEMA HÍBRIDO

MANUAL DO USUÁRIO. CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

INSTALAÇÃO DE PISOS COLADOS (BASE DE CORTIÇA)

1) Generalidades, Normas e Directrizes, Condições de Uso 1.1) Generalidades ) Normas e Directrizes ) Condições de uso...

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC

Dispositivo de neutralização

Ler este manual antes da instalação UMBER KGT-75 UMBER KGT-100. Motor de ataque ao veio. Página 1

PROFESSIONAL HAIR STYLER

BLOCOS DE TOMADAS.

Manual de Instruções

Manual do Operador Armadilha para Insetos

Ar Condicionado. VRF Modular

ACUMULADORES DE ÁGUA FRESCA FS/WP

PS S18/ / PS S50/ / PS S18/ / PS S85/ / PS S85/

CDP. Desumidificação de ar para piscinas

PHRIA 10 / 14 BOMBA DE CALOR BAIXA TEMPERATURA INVERTER COM EQUIPAMENTO HIDRÁULICO E COMPLEMENTO ELÉCTRICO INTEGRADO AR / ÁGUA

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

1. Indicações base de segurança

Fluxostato tipo de palheta. Como encomendar IF3 1 1 N Tipo de palheta. Revestimento. Standard (Não resistente à água)

Transcrição:

MANUAL DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO Ventiloconvectores de Pavimento FST 20-11 FST 40-11 versão. Set. 2011 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente este manual e guarde-o para referências futuras.

Objectivo Os ventiloconvectores de pavimento (para ambientes secos) são vantajosamente utilizados em especial em áreas de grande superfície vidrada, em janelas de exposição, conservatórios, entradas, salas de conferência, em salas de exposição de prédios públicos e escritórios. São colocados no pavimento e, consequentemente, não retiram espaço à mobília e não incomodam outros equipamentos de aquecimento interior mais clássicos. Utilizando ventiladores e um controlo adequado da velocidade do ventilador, assegura-se um controlo fácil e confortável, assim como uma elevada flexibilidade de utilização da saída de aquecimento do ventiloconvector de pavimento (Aquecimento rápido = potência máxima; Aquecimento lento = potência reduzida). Condições de funcionamento Sistema de aquecimento de água quente com circulação forçada; Temperatura máxima de funcionamento 110ºC; Pressão de funcionamento máxima 1MPa (10bar); Partes eléctricas com protecção IP20, tensão de funcionamento 230V. Aplicável em ambientes secos; Toda a unidade de aquecimento foi desenhada para uma temperatura ambiente de +2 a +40ºC e uma humidade relativa de 20-70%. Aviso: Se existir a possibilidade da temperatura ambiente baixar para menos de +2ºC (ex. em espaços não aquecidos no inverno), é necessário drenar o sistema de aquecimento para prevenir danos por congelamento do meio de aquecimento. Itens incluídos na entrega Ventiloconvector de pavimento Armação em folha de aço com um quadro terminal, aberturas para ligação ao sistema de aquecimento e protecções para as linhas eléctricas, tampa de ligações em metal (água, electricidade), painel periférico; Permutador de calor Al-Cu lamelar com duas ligações fêmea 1/2 e 1 válvula de purga de ar; Ventiladores tangenciais com tampas protectoras; Grelha em alumínio natural; O regulador de tensão é fornecido com cada ventiloconvector. (instalado no interior); Um painel em madeira para protecção durante a instalação; Acessórios standards (na embalagem junto ao ventiloconvector) Manual de instalação e utilização; Diagrama da ligação eléctrica do ventiloconvector e equipamento de controlo; Parafusos de regulação e fixação 2 peças (directo e canto); Parafusos de ajuste para alinhamento da altura durante a instalação. Acessórios de controlo (pedido em separado) Termóstato com interruptor de velocidade do ventilador; Interruptor da velocidade do ventilador; Actuador termoeléctrico. www. zantia. com 1

Elementos do Ventiloconvector FST Ventilador Tangencial Grelha em Alumínio Regulador de Tensão Permutador Al-Cu Armação em Aço Galvanizado Armação - armação em aço pintada com spray galvanizado com aberturas para entrada e saída de água e instalação do cabo de alimentação eléctrica onde todas as partes funcionais do ventiloconvector de pavimento estão localizadas, tampa da entrada de aquecimento e da instalação eléctrica. Permutador de calor lamelar Al-Cu Lamelas de alumínio em tudo de cobre ø16 mm através do qual o calor é dissipado. As lamelas distribuem calor por toda a área de permuta e permite o aquecimento do ar da sala. A válvula de saída de ar e as ligações à tubagem em 1/2 são partes constituintes do permutador de calor. Ventilador tangencial cria a circulação de ar forçado que resulta num uso mais eficaz da saída de calor do permutador em comparação com a circulação de ar natural. Grelha utilizada para cobrir a armação, são utilizados segmentos de alumínio com orientação cruzada em alumínio natural. Regulador de tensão equipamento eléctrico com transformador e um relé que pode ajustar a velocidade do ventilador e, consequentemente, a saída do ventiloconvector, juntamente com o interruptor de velocidade. O regulador de tensão vem normalmente instalado. 2 www. zantia. com

Sistema de símbolos do ventiloconvector F S T 4 0-1 1 2 0 0 0 FAN-COIL (VENTILOCONVECTOR) SOLO T- Conveccão Forçada (Ventilador Tangencial) 2, 4 - Número de tubos do permutador de calor 0 - Versão 11 - Altura [cm] 11 = 115mm (117mm com painel)) Comprimento [cm] 1200, 1600, 2000, 2400, 2800 mm Dimensões Dimensões Tipo Profundidade [mm] Altura [mm] Comprimento [mm] FST20-11 261 / 296 L / L+ 36 115 / 117 L = 1200, 1600, 2000, 2400, FST40-11 311 / 346 2800mm Potência de aquecimento (W) FST20-11 FST40-11 Velocidade Comprimento (mm) / Capacidade de aquecimento[w] 1200 1600 2000 2400 2800 0 84 122 160 198 236 1 662 992 1323 1588 1985 2 828 1241 1655 1986 2483 3 1095 1643 2190 2628 3285 0 223 324 425 526 628 1 970 1455 1940 2328 2910 2 1394 2090 2787 3344 4181 3 1943 2915 3886 4663 5829 Potência de aquecimento (W) com temperaturas de ida/retorno/ambiente de 75/65/20ºC a cada velocidade do ventilador. www. zantia. com 3

Quantidade e Consumo dos Ventiladores Capacidade de entrada do convector (W) Número de ventiladores no convector (peças) Comp. [mm] 1200 1600 2000 2400 2800 FST 20-11 FST 40-11 W Qtd W Qtd W Qtd W Qtd W Qtd 65 1 90 2 110 2 110 2 155 3 Localização do ventiloconvector de pavimento A armação do ventiloconvector de pavimento deve estar localizada num espaço no pavimento. A localização da armação e consequentemente do permutador e do ventilador em relação à superfície vidrada influencia a intensidade da transferência e consequentemente as condições do conforto desejado. De qualquer forma é necessário que os ventiloconvectores de pavimento sejam eficientes ao longo de toda a superfície vidrada. a)o permutador de calor está localizado ao lado das superfícies frias; o ventilador retira o ar da sala. É criada uma barreira térmica em frente à superfície vidrada e esta barreira térmica separa a superfície fria do ambiente interno. Este facto resulta em melhores condições para alcançar um determinado conforto a nível do aquecimento. A circulação do ar também é minimizada e a distribuição horizontal e vertical do ar na sala aquecida é bastante equilibrada. A circulação do ar é comparável à transferência de calor no caso de equipamentos de aquecimento clássico localizados na parede por baixo da janela. Esta situação é adequada especialmente para compartimentos com presença humana constante ou compartimentos com superfícies vidradas comparativamente mais pequenas. (Imagem A) b)o permutador de calor está localizado longe da superfície arrefecida; o ventilador retira ar directamente da superfície arrefecida. O ar arrefecido é sugado para o interior do equipamento e transportado directamente para a sala aquecida através do permutador de calor. Tal resulta num aquecimento do ar mais rápido devido a uma circulação mais intensa mas também existe uma maior hipótese de uma distribuição térmica desequilibrada e consequentemente de menores condições para a criação de conforto em relação ao aquecimento. Esta situação é adequada para salas com grandes superfícies vidradas. (Porta francesas, Imagem A Imagem B 4 www. zantia. com

Instalação do ventiloconvector de pavimento Procedimento: 1.Instalação da armação num canal aberto no pavimento 2.Ligação ao sistema de aquecimento 3.Ligação à rede de electricidade incluindo os acessórios de controlo. 1- Instalação da armação num canal no pavimento O canal no pavimento deve ser limpo e preparado de acordo com os requisitos de construção (isolamento contra humidade e outros). Profundidade do canal = altura da armação + 35 mm. É necessário preparar anteriormente as passagens para a instalação da tubagem do sistema de aquecimento e da cablagem eléctrica e possivelmente para outros itens necessários para o funcionamento do equipamento de controlo. (recomenda-se a instalação de tubos flexíveis com o diâmetro adequado durante os trabalhos de construção mínimo ø 20 mm). Ordem dos trabalhos Remover a cobertura protectora; Remover a grelha, o conjunto e o painel protector em madeira; Aparafusar os parafusos de ajuste nos orifícios já presentes no fundo da armação; Instalar o ventiloconvector no canal do pavimento; Ajustar quanto à altura em termos longitudinais e de forma cruzada para que o canto superior da armação fique ao nível do pavimento. Prepare as ligações eléctricas e hidráulicas; Cubra a armação com o painel em madeira e sele cuidadosamente todas as entradas (para prevenir que as partes do ventiloconvector já instaladas fiquem com poeiras). Os cantos superiores do ventiloconvector devem estar ao nível ou ligeiramente abaixo do nível final do pavimento. Uma posição mais elevada poderá causar problemas com a instalação do painel. Argamassa / Cimento Envolva o ventiloconvector em cimento. Se for utilizado material como misturas de cimento (por exemplo auto-nivelante) é necessário apertar o ventiloconvector. Deve-se obstruir os orifícios para impedir a entrada de cimento no ventiloconvector e proteger as partes interiores de qualquer dano. Os ventiloconvectores não são à prova de água. Não existem garantias para os danos causados nos ventiloconvectores por lodo. Normalmente coloca-se o ventiloconvector e o preenchimento com cimento é efectuado após a instalação e se conhecer o nível final do pavimento. Pavimento flutuante A distância entre o pavimento e o ventiloconvector deve ser menos de 10mm (que podem ser cobertos com um painel periférico). Após terminar o pavimento final coloque o painel periférico com cola adequada. É necessário segurar o painel até que a cola esteja seca. Coloque a grelha decorativa. www. zantia. com 5

Recomenda-se 150mm do lado da instalação da água PAINEL EM MADEIRA GRELHA DECORATIVA PAINEL PERIFÉRICO Aviso: a armação não se segura sozinha e os parafusos de ajuste também não se seguram sozinhos. A parte inferior da armação deve estar sobre uma estrutura horizontal de suporte. Menor que 35 mm PARAFUSO DE AJUSTE PERMUTADOR DE CALOR PARAFUSO DE AJUSTE ARMAÇÃO O isolamento do aquecimento da armação (1) resultará num ligeiro aumento do desempenho de aquecimento do ventiloconvector (transferência de calor limitada para a construção do pavimento). Quando se considera a categoria de isolamento é necessário considerar os requisitos para a rigidez da pressão e a capacidade de absorção do volume. VENTILADOR 2 - Ligação ao sistema de aquecimento Quando se instala o ventiloconvector é necessário respeitar as marcas no fundo da armação que definem a entrada e a saída da substância que suporta o calor. Em ambos os casos há duas ligações de 1/2 disponíveis. Conforme as necessidades pode instalar o seguinte: Para a entrada uma válvula de fecho ou uma válvula termostática (não incluídas) Para a saída parafuso de controlo tipo directo ou de canto (incluídos no convector) Outras operações importantes: Verificar se a válvula de purga está estanque. Esvaziar o sistema de aquecimento por completo Efectuar um teste de pressão segundo os regulamentos aplicáveis ou recomendados (regulamentos standards) e apontar os resultados no certificado de testes. Encher todo o sistema de aquecimento com água tratada de acordo com as Normas Nacionais. Programar o nível de controlo através da válvula ou através dos parafusos de controlo segundo os valores apresentados na documentação. Cuidado, quando liga o sistema de aquecimento, verifique que todas as partes do ventiloconvector estão desligadas da rede eléctrica. Agir com cuidado e prevenir ferimentos causados pela electricidade. 3 - Ligação do ventiloconvector à rede eléctrica incluindo os elementos de controlo A ligação eléctrica do ventiloconvector de pavimento deve ser efectuada de acordo com o diagrama fornecido e corresponder com o meio de controlo da saída de calor seleccionado no lado do ar ou com o controlo de velocidade do ventilador tangencial. Aviso: Apenas um técnico com as devidas qualificações pode efectuar a instalação e a colocação em funcionamento. Apenas um técnico com as devidas qualificações pode efectuar a ligação eléctrica. A documentação para a ligação eléctrica do ventiloconvector de pavimento aos equipamentos eléctricos utilizados deve ser preparada de acordo com as normas nacionais aplicáveis. Todos os requisitos das normas nacionais aplicáveis devem ser respeitados durante a instalação eléctrica. As partes eléctricas do ventiloconvector de pavimento devem ser ligadas às instalações fixas através de um interruptor com a distância dos contactos desligados de pelo menos 3 mm em todos os terminais. 6 www. zantia. com

Funcionamento, manutenção e limpeza Ao iniciar o funcionamento recomenda-se que se respeitem os procedimentos aplicáveis segundos as normas nacionais ou os devidos regulamentos técnicos. Durante o funcionamento é necessário respeitar as instruções presentes neste Manual e nos manuais para os elementos instalados separadamente. Antes do início do funcionamento do sistema de aquecimento por ventiloconvectores que está equipados com equipamentos eléctricos, deve ser efectuada uma revisão inicial do equipamento eléctrico de acordo com as normas nacionais aplicáveis. No decorrer do funcionamento, o operador deve assegurar-se que são efectuadas as revisões regulares do equipamento eléctrico nos períodos determinados nas normas nacionais aplicáveis. O funcionamento do ventiloconvector de chão pode ser ajustado às necessidades do seu utilizador devido ao seu excelente sistema de controlo. Por exemplo, quando se utiliza o termóstato, regulação do interruptor de velocidade, a temperatura pré-programa na sala aquecida é automaticamente regulado pelo controlado de aquecimento da sala e a saída de calor pode ser controlada através de um interruptor de velocidade manual de três velocidades, segundo os seguintes princípios: 1. Passo da velocidade - o ventilador funciona constantemente ou a maioria do tempo, saída mais fraca. 2. Passo da velocidade - o ventilador funciona alternadamente (on/off), saída média, o ventiloconvector foi concebido para esta saída de calor. 3. Passo da velocidade - funcionamento de curta duração, saída máxima, mais ruído (apenas para funcionamentos de curta duração, exemplo após longos períodos sem utilização). Não deve ser utilizado frequentemente. O regulador de tensão está instalado em cada ventiloconvector A manutenção regular é um pré-requisito essencial para um funcionamento regular e sem falhas do ventiloconvector e dos seus acessórios. Tem de ser mantido num ambiente seco e o pó e outras impurezas devem ser regularmente limpas. Antes do início da época de aquecimento recomendamos que se limpe o permutador, a armação e os ventiladores de uma forma simples: 1) remova o permutador 2) aspire a poeira presente no permutador, 3) limpe toda a armação com um pano húmido 4) voltar a colocar o permutador. Estas operações permitirão um funcionamento eficaz, de longa duração e sem ruído do ventiloconvector. Aviso: O ventiloconvector está equipado com equipamentos eléctricos sob tensão e consequentemente é necessário impedir que seja molhado com água ou qualquer outro líquido (por exemplo, durante a rega de plantas, a lavagem do pavimento entre outros. A alimentação deve estar desligada durante a manutenção e a movimentação do equipamento. Não sobrecarregue a grelha; impeça que esta se danifique (exemplo, durante a mudança de mobília e a manipulação de objectos pesados). Se necessário contacte a empresa contratada ou o fabricante. www. zantia. com 7

Regular o ventiloconvector de pavimento FST EXEMPLO DE LIGAÇÃO PARA OS VENTILOCONVECTORES DE PAVIMENTOS ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA QUADRO ELÉCTRICO Comprimento Alimentação Interruptor Outros ventiloconvectores Comprimento Motores DIAGRAMA ELÉCTRICO DOS VENTILOCONVECTORES DE PAVIMENTO TERMÓSTATO COM INTERRUPTOR COMUTADOR QUADRO ELÉCTRICO Caixa por baixo do termóstato DISJUNTOR Parede Pavimento Número ilimitado de ventiloconvectores podem ser ligados a um termostato (a corrente principal não passa pelo termostato) Permutador de calor Permutador de calor Ventilador Actuador Termoeléctrico REGULADOR Ventilador Actuador Termoeléctrico REGULADOR O regulador é uma parte incluída em cada ventiloconvector. O actuador termoeléctrico está disponível como acessório vendido separadamente. 8 www. zantia. com

LIGAÇÃO DO CONTROLADOR DE VELOCIDADE Caixa por baixo do termóstato INTERRUPTOR DE VELOCIDADE DO VENTILADOR Controla a velocidade do ventilador no limite 0,1,2,3 através da selecção de uma posição do interruptor Os ventiloconvectores deverão ser devidamente ligados à terra. Um equipamento de corrente residual deve proteger a parte eléctrica (protecção diferencial). A instalação eléctrica deve ser efectuada por técnicos com a devida qualificação A instalação de todos os equipamentos eléctricos deve respeitar as normas nacionais. www. zantia. com 9