Utilização do ecrã tátil

Documentos relacionados
Kit do sistema de pulverização de precisão GeoLink X25 Pulverizador de relva Multi Pro 1750 ou 5800 com número de série e posteriores

Kit de acabamento da rampa Ultra Sonic Boom Pulverizador de relva Multi Pro 1750 de 2013 e posteriores

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série e posteriores

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

Kit de acabamento do pulverizador de relva Multi Pro WM Veículo utilitário Workman automático AVISO

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 AVISO

Kit Hidráulico do Motor de Rotação Perfuratriz Direcional 4045 AVISO

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

Kit de apoio do macaco Máquina multi-funções Groundsmaster 360 Modelo nº Instruções de instalação

Pulverizador de relva Multi-Pro 1750 Modelo nº Nº de série e superiores

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

Peças soltas. Instruções de instalação. Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas. Quantidade Utilização

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

Instalação. 5 Tubagem corrugada 1. 6 Cinta de cabos 1. Kit da válvula do selector Pulverizador de relva Multi-Pro WM AVISO.

Kit de grade de segurança Unidade de tração Groundsmaster com extensão ROPS de duas colunas. Preparação da máquina AVISO.

Instalação. Painel de interruptores Unidades de tração Groundsmaster e Reelmaster com toldo universal. Peças soltas. Instruções de instalação

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

Kit de extensão da rampa central Pulverizador de relva Multi Pro WM, 1750 ou 5800 de 2015 e posteriores

Kit de interruptor diferencial dianteiro Veículo utilitário de tracção às quatro rodas Workman HDX/HDX-D

Segurança. Kit de ventoinha Veículos EFI Workman para utilização com pulverizadores Multi Pro WM AVISO. Instruções de instalação

Retirar a roda existente. Peças soltas AVISO. Nenhuma peça necessária. Procedimento

AVISO. CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD

Kit de acabamento de marcador de espuma Pulverizador de relva Multi Pro 5800 de 2015 e posteriores AVISO

Instalação. Kit Alerta Sonoro de Ré Valetadeira RT600 AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Monitor. Tela Principal de Operação. Tela de Inicialização. Software Guide

Instalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº

Segurança. Instalação. Kit Sinalizador Rotativo Valetadeira RT600 ou RT1200. Autocolantes de segurança e de instruções AVISO.

Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 5800 com número de série e posteriores AVISO

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

Introdução. Instalação. Kit de arrastamento de acabamento Carga Nail para unidade de tracção Sand Pro 2040Z AVISO. Peças soltas. Manual do Operador

Kit sensor de tração às quatro rodas Veículo utilitário Workman HDX com tração às 4 rodas

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Kit de suspensão hidráulica remota Veículo utilitário Workman da série HD AVISO

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

Tela principal de operação

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200

Instalação. Kit de alternador Veículo utilitário Workman HDX-Auto AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

AVISO. Alavanca das mudanças 1 Instalar a alavanca das mudanças.

Kit de cobertura de cortador CE de 254 cm Unidade de tracção Groundsmaster 7210 ou máquina multi-funções Groundsmaster 360

Segurança. Instalação

OTOsuite. Manual de instalação. Português

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação

Instalação. Kit hidráulico de alto fluxo Veículo utilitário Workman HDX-Auto. Peças soltas. Instruções de instalação.

Precauções. Desligue-o num avião Respeite as limitações relacionadas. Não utilize o seu telemóvel num avião.

Kit de substituição do controlador Soprador de detritos Pro Force Modelo nº Instruções de instalação. 1. Receptor

2 TVR 45HD guia rápido

BEDS/ DY Guia de Referência Rápida

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação

Índice 85 21/01/ :29:50

Kit de substituição do controlador Soprador de detritos Pro Force Modelo nº Instruções de instalação

Introdução. Kit de luzes de estrada e homologação Pulverizador de relva Multi Pro 5800 AVISO. Manual do Operador

Programa +Produtividade +Segurança

Como... Usar Conversão de NEs

CJB1JM0LCAJA. Guia de iniciação rápida

Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide


BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Manual do Utilizador

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

JLR EPC. Guia de início rápido. Índice. Portuguese Version 2.0. Guia passo a passo Guia de ecrãs

Introdução ao ONYX. onyxgfx.com

Kit de líquido de lavagem do pára-brisas Veículo utilitário Workman série GTX/HDX/MD/HD de 2015 e posteriores AVISO

Eixo Y. Eixo Z. Unidade extrusora. Eixo X. Plataforma de compilação. Interruptor de alimentação Conector USB. Cabo de alimentação.

Converta as notas de encomenda em faturas. Copyright Tungsten Corporation plc 2018

UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA Direcção de Sistemas de Informação MANUAL DE UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO MULTIMÉDIA

Moldura Digital 1091 Moldura digital IPS Full HD

Philips Respironics 1010 Murry Ridge Lane Murrysville, PA EUA

NAVEGADOR GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDO (SE EQUIPADO)


Emparelhamento por Bluetooth. Manual do Utilizador

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

IdeaTab A3000. Guia Quick Start v1.0

Capítulo 1: Introdução. Capítulo 2: Como começar

Descarregue o manual do utilizador em gopro.com/support GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

Guia de consulta rápida

Conteúdo da embalagem

ADMINISTRAÇÃO DE SISTEMAS OPERACIONAIS AUDITORIA DE EVENTOS. Professor Carlos Muniz

Introdução ao ONYX. onyxgfx.com

Guia de utilizador rápido. 1. Requisitos do sistema. 2. Instalação e ativação. Instalação. Ativação

Sistema de pulverização Pro Control XP Multi-Pro 5800 Carro de rega de relva

ThinkPad X Series. Manual de Instalação

Sistema de pulverização Pro Control XP Pulverizador de relva Multi-Pro 5800

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Nota: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização.

Cap. 2: Executando o Cálculo de Volumes

Manual de início rápido

Calibração dos pilotos Ontrac 3/Steercommand

UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA Direcção de Sistemas de Informação MANUAL DE UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO MULTIMÉDIA

Instalação. Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. 20 cm. Tamanho do ecrã 300"

J.O.E. JURA Operating Experience (J.O.E. ) Manual de instruções. ios pt

GPSBOX. Manual de Instalação. Sistema de navegação GPS e TV Digital compatível com aparelhos Pioneer

Primeiros passos com a app Sala de Aula 2.1. Manual do professor da app Sala de Aula para ipad

Guia Rápido do TruVision NVR 10

Dicas e resolução de problemas PowerPod Novembro de 2015

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro.

Copyright Velocomp LLC powerpodsports.com

Transcrição:

Form No. Kit do sistema de pulverização de precisão GeoLink X25 ou X30 Modelo nº 41623 Nº de série 317000001 e superiores Modelo nº 41630 Nº de série 317000001 e superiores 3412-180 Rev A Quick Start Guide Contacte a Toro NSN em 1-844-GEOLINK (1-844-436-5465) ou NSNTech@toro.com para assistência a clientes. Nota: Quando ligar a máquina com o visor instalado pela primeira vez, este encontra-se no modo padrão. Certifique-se de que a máquina está parada enquanto altera a consola e configuração do visor. Utilização do ecrã tátil São adicionadas informações do pulverizador ao ecrã quando toca e ativa os ícones individuais. Selecione qualquer um dos ícones do ecrã para visualizar o que é apresentado no ecrã. Pressione num ícone para o alterar e surgem mais opções. Selecione as opções como necessário e confirme o novo visor (Figura 1). Figura 1 g032674 2017 The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 Registe o seu produto em www.toro.com. Tradução do original (PT) Impresso nos E.U.A. Todos os direitos reservados *3412-180* A

Figura 2 Mostrado o ecrã X30 em modo padrão g204819 1. Ícone de informações do sistema 6. Ícone do gestor de inventário 11. Ícone do menu de trabalhos 16. Ícone de camadas do mapa 2. Ícone de orientação 7. Ícone de configuração 12. Ícone do menu de setor 17. Vista do mapa central 3. Ícone de informação do trabalho 4. Selecione o ícone de auto-secção 5. Ícone do controlador do pulverizador 8. Painel de controlo do pulverizador 9. Ícone do interruptor principal 10. Ícone de calibração do recetor 13. Ícone de arranque rápido 18. Ícone de seleção de limites 14. Ícone de função de ampliação 15. Ícone de vista de ecrã 19. Ícone de visualização de secção 2

Utilizar o modo padrão Criar um setor Nota: Crie um setor por campo com todos os limites de setor desse campo nesse setor. 1. Selecione o ícone de arranque rápido. 2. Selecione o nome do setor, nomeie o setor e confirme (Figura 3). Figura 4 g201212 Figura 3 1. Ícone de arranque rápido 3. Ícone de novo setor 2. Nome do setor g201448 Criação de um novo limite de setor O limite é criado no exterior, centro do pneu frontal esquerdo. 1. Conduza para a área. 2. Selecione o ícone do menu de setores. 3. Selecione o ícone de registo de limite de setores. 1. Ícone do menu de setores 3. Ícone de pausa de registo de limites de setor 2. Ícone de registo de limite de setores 4. Conduza pelo perímetro do setor. 4. Ícone de registo de limites de setor 5. Quando estiver perto do início, selecione o ícone de limite completo. Nomeação e definição da categoria de um limite de setor Nota: Isto refere-se apenas a máquinas equipadas com RTK. 1. Depois de criar um limite, mantenha o dedo na linha de limite. 2. Quando a linha do limite estiver realçada, retire o dedo do ecrã e abre-se o menu de propriedades. 3. Selecione as diferentes propriedades que deseja alterar, introduza a informação e confirme. 3

Figura 5 g201280 1. Selecione o limite com o 5. Categoria dedo. 2. Limite 6. Eliminar a categoria 3. Propriedades do limite 7. Nome 4. Eliminar um limite Criar um bico 1. Selecione o ícone de configuração na parte inferior esquerda do ecrã principal. 2. Selecione o ícone de acessórios, ícone de rampa e ícone de bicos (Figura 6). 3. Selecione o ícone do novo bico na parte superior do ecrã (Figura 6). 4. Selecione o bico com base na dimensão e cor (Figura 6). Nota: A tabela seguinte mostra os bicos disponíveis da Toro. As definições são normas ISO. Nota: O bico 015 (verde claro) não é o mesmo que o bico 15 (verde escuro). O bico 03 (azul escuro) não é o mesmo que o bico 10 (azul claro). Bico Cor do bico Taxa de fluxo 04 Vermelho 1,5 l/min 05 Castanho 1,9 l/min 06 Cinza 2,3 l/min 08 Branco 3,0 l/min 10 Azul 3,8 l/min 15 Verde 5,7 l/min 1. Navegue para o ícone do novo bico. 2. Selecione um bico com base na dimensão e cor. Figura 6 g201302 3. Caso pretenda, atribua um novo nome ao bico. 4. Não altere os parâmetros do bico. 5. Carregue no ícone do NOME DO BICO (Figura 6). 4

Utilizar o modo fácil Criar um produto e volume do depósito Nota: Certifique-se de que as unidades são as corretas para utilização. Consulte Seleção das unidades de medição corretas no Manual do utilizador. 1. Encha o depósito com água. 2. Selecione o ícone do controlador do pulverizador e expanda o painel do controlador do pulverizador. 3. Selecione o título do produto. 4. Selecione o ícone do produto personalizado. 5. Atribua o nome ao produto, selecione as taxas e selecione o aumento da taxa (Figura 7). Figura 7 g204900 1. Ícone do controlador do pulverizador 3. Selecione o produto e termine o assistente da taxa 2. Expanda o ícone 4. Atribua o nome ao produto, selecione as taxas e selecione o aumento da taxa. Criar um trabalho com o ícone de arranque rápido 1. Selecione o ícone de arranque rápido na parte superior direita do ecrã. 2. Introduza um novo nome para o trabalho (Figura 8). Nota: Apenas para os pulverizadores 1750, execute o assistente de equilíbrio de válvulas antes de selecionar um bico. 3. Selecione o bico correto. 5

Nota: Os bicos são criados no modo padrão; consulte Criar um bico (página 4). 4. Selecione a região de trabalho em que vai pulverizar (ou seja, fairways, greens, tees, etc.) (Figura 8). 5. Selecione as regiões excluídas em que não vai pulverizar (ou seja, bunkers, árvores, etc.). (Figura 8). Nota: Consulte os vídeos do modo padrão acerca de pulverizar um limite dentro de outro limite. Figura 9 Controlos do pulverizador 5800 g200319 1. Interruptor da secção principal 2. Interruptores de secção Figura 10 Controlos do pulverizador 1750 g202822 1. Interruptores de secção 2. Interruptor da secção principal Figura 8 1. Introduza um novo nome 3. Selecionar as regiões de trabalho 2. Selecione o bico 4. Selecionar as regiões excluídas 6. Rode o interruptor principal para a posição LIGAR (Figura 9 ou Figura 10). g201216 7. Rode os interruptores de secção (localizados entre os bancos) para a posição LIGAR (Figura 9 ou Figura 10). 8. Para começar a pulverizar, ligue o ícone do interruptor principal (o interruptor principal fica verde) e conduza para a área de pulverização (Figura 2). Nota: A máquina inicia a pulverização quando o pulverizador entrar na área de pulverização correta. Nota: O visor mostra as áreas a serem pulverizadas com cinzento claro e a áreas a não pulverizar a cinzento escuro. Se o visor apresentar todas as áreas em cinzento claro, todas podem ser pulverizadas. Nota: O visor, recetor e controlador de secção desligam-se quando a chave da máquina é rodada para a posição DESLIGAR. Encontra-se 6

um interruptor principal (verde) para o visor na parte esquerda traseira da consola. 7