THE PERFECT REALIZATION OF YOUR PROJECTS A REALIZAÇÃO PERFEITA DOS SEUS PROJECTOS LA PERFECTA REALIZACIÓN DE SUS PROYECTOS

Documentos relacionados
PRESS CLIPPING July

Build your equipment in Brazil. Construa seu equipamento no Brasil Contruye tu equipo en Brasil

SUNWAY M PLUS. Inversor solar monofásico com transformador. Inversor solar monofásico con transformador

school for unique students!

Rack 2 / Rack 3 CFW-11M / RMW11

PROFESIONALIDAD Y EXPERIENCIA

DA UNIÃO DE DUAS GRANDES EMPRESAS, NASCE UMA NOVA REALIDADE UNA NUEVA COMPAÑÍA QUE NACE DE LA UNIÓN DE DOS GRANDES EMPRESAS

Postes de aço valeno O mais forte. Com os melhores resultados. Postes de acero valeno El más fuerte. Con los mejores resultados.

REF.: 20050/20051/20052

Exclusive Benefits with our Best Available Rate

NTC, PTC, PT100, PTxxx, Termopares e Sensores de Temperatura Ativos NTC, PTC, PT100, PTxxx, Termopares y Sensores de Temperatura Activos Sensores de

Tables and Lines Laminated glass

Parceria Asociación. Escola Empresa Escuela Enpresa

ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO

SRW 01-HMI. Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação. English / Español / Português

EL PALETIZADOR NACIDO EN EL FUTURO O PALETIZADOR NASCEU NO FUTURO [ ES PT ]

PowerVIEW Software para Gerenciamento de Energia e Utilidades

Planejamento estratégico

Pisani Plásticos BR Km 146,3 - Nº C.P Caxias do Sul - RS - Brasil Fone: Fax:

Cuando el sonido es vida

Tables and Lines Laminated glass

Cocedores Sous Vide. Cozedores Sous Vide. SmartVide 8, SmartVide 8 Plus

5 / LAS ASOCIACIONES PÚBLICO-PRIVADAS

Qualidade, design e praticidade. Quality design and practicality. Calidad, diseño y practicidad.

LINHA DE PRODUTOS E SERVIÇOS

EtherNet/IP Fieldbus Kit

ESP/POR COCCIÓN / CONFECÇÃO. Gama 600

SOUVERAEN. Tecnología de fabricación lo más moderna para tubos de hormigón. Tecnologia moderna para produção de tubos de concreto.

ÁREAS ACTIVIDAD ÁREAS ATIVIDADE

Programa Especial de Desenvolvimiento de la Suino cultura Programa Especial para el Desarrollo del cerdo

Soluções Termoformadas Embalagens Soluciones para el embalaje termoformado

Vectores. Sentido de un vector. (origen) al punto B (extremo). Dirección de un vector

internacional MBA hispano-luso

Monitoreo Continuo Auditoria Contínua y a Distancia

SOLAR FOTOVOLTÁICO EN FOTOVOLTAIC SYSTEM

Impacto da evolução tecnológica no futuro das redes de distribuição Technology evolution impact on the upcoming distribution grids

NRG 330. CNC Machinery

COLORA HD GS12.

Sistemas Fotovoltaicos com Armazenamento de Energia para Operação Isolada e Conectada à Rede. Ricardo Souza Figueredo Ildo Bet

INOVAÇÃO E TECNOLOGIA QUE IMPULSIONAM A INDÚSTRIA INNOVACIÓN Y TECNOLOGÍA QUE IMPULSAN LA INDUSTRIA

Competence Skill Knowledge He/She is able to collect data from customers. Ele / Ela é capaz de coletar dados de clientes.

Energia Solar Fotovoltaica na Prática. Projete, Instale, Otimize!

CILINDROS DE SILICONA PARA LA DECORACIÓN CERÁMICA CILINDROS DE SILICONE PARA A DECORAÇÃO CERÂMICA [ ES PT ]

Ensinar com TIC: Aprendizagem disruptiva, realidade aumentada e tecnologia wearable no ensino superior

INDUSTRIAL LINE INDUSTRIAL LINE

A product by. Porque merecen lo mejor. Porque merecem o melhor

WORKSHOP TEAM DEVELOPER I

Radio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem

PROPOSTA O QUE EU APRENDO? Experiência + Conhecimento + Empreendedorismo + Estratégias O OBJETIVO DO TREINAMENTO SE RESUME A UMA SIMPLES EQUAÇÃO:

The press without a mold for large formats. es/pt

Guia de Instalação Rápida TEW-432BRP

PRATICIDADE PARA SUA VIDA. CONHEÇA A LINHA DE BANHEIROS TELASUL!

Porcelanato Esmaltado. Glazed porcelain. Coleção. Element

Altivar 32. So slim, So smart! Inversores de frequência para motores síncronos e assíncronos (0.18 a 15 kw)

Vídeo Documentação do LFS 400

Guia de Instalação Rápida TEW-504UB

Guia de Instalação Rápida TE100-PCBUSR

Luís Alves Dias.

Convocatoria: envío de trabajos al próximo número de la Revista Académica PROCOAS AUGM Año 2013

Maria Claudia Luna. Proyecto de interiorismos para la empresa Constellation_Itaim Bibi, São Paulo

Em quanto tempo o investimento em geoprocessamento retorna para uma empresa ou órgão público?

.four Atitude, inovação, distinção. Four transporta para o seu negócio a sua postura, o seu estilo.

Informação. Sistema de Ensacamento em Big Bags Sistema de Ensacado en Big Bags HAVER

O sector da energia Solar Fotovoltaica em Portugal. Energia Solar Fotovoltaica Uma Oportunidade Nacional Grupo Lobo - Reprodução Proibida.

DISEÑO SIN LÍMITES I DESIGN ILIMITADO

SOLICITUD DE PENSION DE SOBREVIVENCIA / SOLICITAÇÃO DE PENSÃO DE SOBREVIVENCIA

Following up the Brazilian Smart Grid Roadmap Current D&D Smart Grid Projects in Brazil. Nelson Kagan University of Sao Paulo - Brazil

Damos luz a su negocio

U N I V E R S I D A D E C A N D I D O M E N D E S P Ó S G R A D U A Ç Ã O L A T O S E N S U I N S T I T U T O A V E Z D O M E S T R E

Painel de controle. Caja de control

UFRB - Universidade Federal do Recôncavo da Bahia - BRASIL Contribución al conocimiento del manejo sustenible de recursos hídricos para riego

A Empresa. La Compañía

ESP/POR LAVADO DE VAJILLA / LAVAGEM. Advance

Guia de Instalação Rápida TU-S9

LFS Relatório de Trabalho

5.2 Agua Situación Actual Problemática observada Bombeo fotovoltaico

1º Seminário da Plataforma Portuguesa de Geotermia Superficial PPGS

Exercícios de consolidação com base nos workbooks do Lean Entrerprise Institute. Abertura do Programa pelo Presidente Europeu da Lean Global Network

Boletim Técnico / Boletin Técnico

Bra Top: BT 3331 Color: 160 Short: SH 4069 Color: 160

Projetos compartilhados

Gestión de almacenes. del Grupo Ehrhardt + Partner. Los expertos internacionales líderes en logística de almacenes

Guia de Instalação Rápida TEW-444UB

Tópicos Gerenciais Contemporâneos Autor: Valéria Ruedas Elias Spers Páginas: 229 ISBN: Editora: IESDE, 2009

Guia de Instalação Rápida TEG-160WS TEG-240WS

El universo interior El universo interior

RS-485 Communication Kit Kit de Comunicación RS-485 Kit de Comunicação RS-485 SSW-06. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação

M a n h ã... p r e s e n t e! L u g a r... p r e s e n t e! Q u e m... p r e s e n t e! N e n h u m... p r e s e n t e! C u í c a... p r e s e n t e!

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Presentación de Empresa ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO

TITAN. X 3000 X 3500 x automotive service equipment. 3 t 3,5 t 4 t MAX

Guia de Instalação Rápida TFM-560X

PLAN DE INNOVACIÓN COMPLEXO LAGUNAR MEDITERRANEO EPAGRI

Guia de Instalação Rápida TBW-101UB TBW-102UB

VARILLAS Y TERMINACIONES PARA PISOS Y REVESTIMIENTOS PERFIS E TERMINAÇÕES PARA PISOS E REVESTIMENTOS.

MOTA-ENGIL EN AMÉRICA LATINA: UN RECORRIDO SOSTENIBLE Y DE MUTUO DESARROLLO

FUNDAÇÃO CONSELHO ESPANHA BRASIL

/ Columna de Dirección / Steering Column. Lanzamientos. New Developments. Codigo / Part Number - Newsletter. Descrição / Descrición / Description

BASES DE PARTICIPACIÓN

PORTA SECCIONAL RESIDENCIAL

Transcrição:

TECHNOLOGY GROUP Alterna ve Energy THE PERFECT REALIZATION OF YOUR PROJECTS A REALIZAÇÃO PERFEITA DOS SEUS PROJECTOS LA PERFECTA REALIZACIÓN DE SUS PROYECTOS

EXPERIENCE FROM OVER 400 MWp INSTALLED POWER EXPERIÊNCIA EM MAIS DE 400 MWp DE POTÊNCIA INSTALADA EXPERIENCIA EN MÁS DE 400 MWp DE POTENCIA INSTALADA With headquarters in Madrid (Spain) and offices in Portugal, Chile, France and Germany, TECHNOLOGY GROUP offers you the professional realiza on of your project, from the founda on works to the grid connec on. Everything from a single source. With our experienced engineers, over 300 assembling workers and our own machinery, we develop the complete chain to realize your project. A er the installa on of the PV Park is completed on me, our customers get the complete documenta on of the project. For the success of the project, we offer our customers an open communica on and the best quality standards of work. Com sede em Madrid (Espanha) e escritórios em Portugal, Chile, França e na Alemanha, a TECHNOLOGY GROUP apresenta-lhe a realização profissional do seu projeto, desde os trabalhos de fundação até à rede de ligação. Tudo a par r de uma única fonte. Com os nossos engenheiros experientes, mais de 300 trabalhadores na montagem e as nossas próprias máquinas, desenvolvemos a cadeia completa para realizar o seu projeto. Depois da instalação do Parque FV estar concluída a tempo, os nossos clientes recebem a documentação completa do projeto. Para o sucesso deste, oferecemos aos nossos clientes uma comunicação aberta e os melhores padrões de um trabalho de qualidade. Con sede en Madrid (España) y oficinas en Portugal, Chile, Francia y Alemania, TECHNOLOGY GROUP le presenta la realización profesional de su proyecto, desde los trabajos de cimentación hasta la red de conexión. U lizando siempre una única fuente. Con nuestros experimentados ingenieros, más de 300 trabajadores de montaje y nuestra propia maquinaria, hemos desarrollado la cadena al completo para realizar su proyecto. Una vez que la instalación del parque FV se ha concluido a empo, nuestros clientes reciben la documentación completa del proyecto. Para conseguir el éxito, ofrecemos a nuestros clientes una comunicación abierta y los mejores estándares de calidad en el trabajo. 2

ELECTRICAL INSTALLATION INSTALAÇÃO ELÉTRICA INSTALACIÓN ELÉCTRICA DC connec on from the module to the inverters. Configura ons of the inverter so ware: Our technicians a end product training regularly for all current inverters and are trained on the par cular requirements from different countries. L i ga ç ã o D C d o s m ó d u l o s p a ra o s inversores. Configurações do so ware do inversor: Os nossos técnicos recebem regularmente formação sobre os inversores de corrente e sobre os requisitos par culares de diferentes países. Conexión CC desde el módulo hasta los inversores. Configuración del so ware del inversor: Nuestros técnicos reciben formación sobre los pos de conversores de corriente de manera regular y conocen los requisitos par culares de los diferentes países. 3

MODULES MOUNTING MONTAGEM DOS MÓDULOS MONTAJE DE LOS MÓDULOS We provide our clients with the best module handling at storage, transport and installa on. The professional module handling will affect the power produc on of the plant. Fornecemos aos nossos clientes o melhor tratamento dos módulos no armazenamento, transporte e instalação. A manipulação profissional do módulo irá afetar a produção de energia da estrutura. Proporcionamos a nuestros clientes la mejor manipulación de módulos durante e l a l m a c e n a m i e n t o, t ra n s p o r t e e instalación. El manejo profesional del módulo afectará a la producción de energía de la planta. 4

SUBSTRUCTURES INFRAESTRUTURAS INFRAESTRUCTURAS We offer a professional installa on of all substructures. Experience with the following systems: - Rigid systems - 2-axial trackers - 3-axial trackers Oferecemos a instalação profissional de todas as infraestruturas. Experiência nos seguintes sistemas: - Sistemas rígidos - Seguidores com 2 eixos - Seguidores com 3 eixos Ofrecemos una instalación profesional de todas las subestructuras. Tenemos gran experiencia con los siguientes sistemas: - Sistemas rígidos - Seguidores con dos ejes - Seguidores con tres ejes 5

PILE -DRIVING WORK / GROUND SCREWS FOR PHOTOVOLTAIC SYSTEMS / CONCRETE FOUNDATION CRAVAÇÃO DE ESTACAS / PARAFUSOS DE TERRA PARA SISTEMAS FOTOVOLTAICOS / ALICERCES EM BETÃO PERFORACIÓN DE PILOTES / TORNILLOS DE TIERRA PARA SISTEMA FOTOVOLTAICOS / CIMENTACIÓN DE HORMIGÓN We offer a solu on for every founda on work of your project. With our machines and professional machine operators, the work is mely performed following the highest quality standards. Besides the founda ons works, we also offer our clients the topographic evalua on and land survey. Apresentamos uma solução para todos os trabalhos de fundação do seu projeto. Com as nossas máquinas e operadores profissionais, o trabalho é executado atempadamente e de acordo com os mais elevados padrões de qualidade. Para além dos trabalhos de fundação, também fornecemos aos nossos clientes a avaliação topográfica e serviços de levantamento topográfico. Sean cuales sean las necesidades de su proyecto, nosotros tenemos la solución. Con nuestras máquinas y operadores profesionales, realizamos nuestro trabajo siempre a empo y con los estándares de calidad más elevados. Además de los trabajos de cimentación, también ofrecemos a nuestros clientes los servicios de evaluación topográfica y estudio de erra. 6

REFERENCES REFERÊNCIAS REFERENCIAS EMMELSHAUSEN 2.0 MWp GERMANY GRANADA 3.8 MWp SPAIN LA VIGEANT 2.0 MWp FRANCE WERTHEIM 25.0 MWp GERMANY PENNE 4.0 MWp ITALY SANTA LUCIA 4.5 MWp CORSICA 7

TECHNOLOGY GROUP Alterna ve Energy www.technology-group.eu