SYNCHROTACT 5. Sistemas e equipamentos de sincronização e paralelismo para redes e máquinas síncronas



Documentos relacionados
UNITROL 1000 Regulador compacto de tensão para máquinas síncronas menores UNITROL e UNITROL

UNITROL 1000 Regulador compacto de tensão para máquinas síncronas pequenas UNITROL

Monitor de Nível de Óleo para Transformadores - MNO

Monitor de Temperatura M96

Monitor de Temperatura MONITEMP

Relé de Proteção do Motor RPM ANSI 37/49/50/77/86/94 CATÁLOGO. ELECTRON TECNOLOGIA DIGITAL LTDA Página 1/5

Electron do Brasil. Tecnologia ao seu alcance. Tecnologia Digital. Catálogo Monitemp - rev3. Qualidade Comprovada!

Monitor de Temperatura Digital para transformadores MONITEMP PLUS

INDICADOR DE POSIÇÃO DE TAP DIGITAL - IPTE

ANSI I

UMG 104-Mais do que um simples Multímetro UMG 104

Solução para continuidade de serviço em toda e qualquer situação

Regulador Digital de Tensão DIGUREG

100% electricidade. Relés de controle automático para grupo gerador

SUBESTAÇÕES. Comando de controle e Scada local

Main power para distribuição de AC provisória para sistemas de sonorização de médio a grande porte. (1) (2)

Relé de proteção do diferencial 865

DAXXO RELÉ PARA CCM INTELIGENTE

APRESENTAÇÃO DE PRODUTOS. Painéis de controle Controladores eletrônicos para grupos geradores

Rua Guajajaras, 40 sala 306 Centro CEP Belo Horizonte MG Telefones: Fax:

Cabeça de Rede de Campo PROFIBUS-DP

Módulo de Aquisição de Dados e Controle. Catálogo

UNITROL 5000 Sistemas de excitação para máquinas síncronas de médio e grande porte

COTAÇÃO ELETRÔNICA: 79/2014 COMPRASNET

Descrição do Produto. Dados para Compra. Itens Integrantes. Código do Produto

Relés de Proteção Térmica Simotemp

Descrição do Produto. Dados para compra

Produtos de Baixa Tensão. Medidores

GREENLOAD CARGA ELETRÔNICA REGENERATIVA TRIFÁSICA

Características Técnicas Série Quasar

1. Descrição do Produto

CONTROLADORES ELETRÔNICOS SICES. Linha de Produtos

PowerSpy Sistema de Monitoramento de Painéis de Distribuição

CAIXA DE CALIBRAÇÃO DE RELÉS DE PROTEÇÃO CE-6003

CATÁLOGO DO TRANSMISSOR GRAVIMÉTRICO DE DENSIDADE UNIPROIV DG-420

LINHA COMPACTA. KOBO-pH transmissor de ph APM-Z

1. MEDIDORES E ANALISADORES DE QUALIDADE DE ENERGIA JANITZA

PROGRAMAÇÃO FÁCIL DO. Micro Master. Midi Master

As melhores soluções para sua Automação. Inversores de Freqüência Soft-Starters Servoacionamentos Controladores Programáveis

Sistema de Monitoramento e Supervisão de Vibração HYMV05

MANUAL DE INSTRUÇÕES Indicador Microprocessado - IT-IND-2S-LC INFORMAÇÕES DO PRODUTO. Versão: 1.xx / Rev. 03

reversíveis, 8 A Plug-in/terminais a solda. 2 reversíveis 8/15 250/ AgNi

110,5 x 22,5 x 114 (term. mola)

CDE4000 MANUAL 1. INTRODUÇÃO 2. SOFTWARE DE CONFIGURAÇÃO 3. COMUNICAÇÃO

Fontes de Alimentação

Nobreak. 160 e 300 kva. senoidal on-line trifásico PERFIL PROTEÇÕES

ABB Automação kV 119.4kA kV 121.3kA kV 120.2kA IDR 144 INDICADOR DIGITAL REMOTO MODO DE USO

Catálogo de Produtos - Gestão Gráfica

Megôhmetro Digital de 12kV

NA Distância entre contatos abertos 3 mm Montagem em circuito impresso. Vista do lado do cobre

Painel de Controle de Redundância. Os seguintes produtos devem ser adquiridos separadamente, quando necessário:

IW10. Rev.: 02. Especificações Técnicas

Smart Energy & Power Quality Solutions. Registrador de dados ProData. O mais compacto registrador de dados

Conversor Ethernet Serial CES-0200-XXX-XX. Manual V3.9

Programa de Treinamento. Básico

Easy Lab. Manual do usuário Revisão /11/14. DMA Electronics 1

CES Conversor Ethernet-Serial Safesoft Ltda. Ver Sistema de Gestão da Qualidade. Certificado por Bureau Veritas.

Módulo WCM200. Controlador WSI250 - HI Tecnologia

Os termômetros de resistência podem ser isolados de altas tensões. Todavia, na prática, o espaço de instalação disponível é frequentemente pequeno

ACS2000 Sistema de contagem de eixos universal

Keor t. trifásico ups 10 a 60 kva

De: Luis Alberto Katz Data: Janeiro Número: PA1906

Série Quasar. Quadro Geral de Baixa Tensão Quadro de Distribuição Centro de Controle de Motores Inteligente.

Multimedidores Inteligentes MGE G3 Modo de uso do software IBIS_BE_cnf. ABB Automação. Hartmann & Braun

GUIA DE TELAS IHM Delta ARVTi 2000

Multimedidor de Grandezas Elétricas MD4040

MANUAL. - Leia cuidadosamente este manual antes de ligar o Driver. - A Neoyama Automação se reserva no direito de fazer alterações sem aviso prévio.

Teste de interruptores CBT Agricultura,34 +T [+34] F [+34] info@amperis.com

GDE4000. Controlador de Demanda

GS 16SVR960 Sistema de Gravação de Vídeo - 960H - 16 canais

Ilhas de distribuição. Tamanho 26 mm - Série 503

abb Características Ficha técnica IDM 96 Multimedidor Três displays de LED

DIVISÃO DE MANUTENCAO DEPARTAMENTO DE MANUTENCAO DE SISTEMAS DIGITAIS. Especificações Técnicas. Rádios Banda Larga 5.8GHz e Antenas ETD- 00.

Série Regulador eletrônico de pressão diferencial

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1) MANUAL DO INTEGRADOR Este documento, destinado aos instaladores do sistema, com informações de configuração.

Manual de instalação e configuração do módulo de entradas WEBER-REP

PowerCommand iwatch. 100

Geral: Manual de Utilização do Software de Teste Gradual Windows

WirelessHART Manager

INSTRUÇÕES PARA O PREENCHIMENTO

UMG 96S-Instrumento de medição universal com montagem embutida UMG 96S

Monitoramento, Controle, Registro e Supervisão de Processos Industriais

Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas. Automação Contatores para Manobra de Capacitores

Interfaces Homem-Máquina Universais (IHM) Aplicações e Características Principais

UMG 103 Equipamento de medição universal. para montagem em trilho DIN UMG 103

GDE4000. Gerenciador de Energia

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Manual de instalação e configuração do módulo de saídas NSR-08

ANEXO 3 FOLHA DE DADOS

PRODUTOS SERIADOS. ME30 infobox

PANELVIEW COMPONENT NÍVEL DE COMPONENTE DAS SOLUÇÕES DE INTERFACE DE OPERAÇÃO E PROGRAMAÇÃO

Estes módulos estão disponível para: DST4602, GCXXX DST4601PX

UMG 511 Analisador de qualidade de energia Classe A. de acordo com IEC UMG 511

Indicador Digital Processos MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação.

R:Benjamim Constant, 56 Tel:(11)

Eficiência e Inovação em Conversão de Energia

MANUAL DO USUÁRIO. Software de Gerenciamento. Controlador de Fator de Potência. Self Control

Comunicado à Imprensa

COMPONENTES. Contatores de potência Tipo BMS09.08 / 18.08

Transcrição:

SYNCHROTACT 5 Sistemas e equipamentos de sincronização e paralelismo para redes e máquinas síncronas

Aplicação SYNCHROTACT 5 é a quinta geração dos equipamentos para sincronização produzidos pela ABB Switzerland Ltd, na Suíça. Os produtos da família SYNCHROTACT são usados para sincronização de geradores com linhas de transmissão e para paralelismo entre linhas síncronas. Estes equipamentos são desenhados para operação por sistemas mono ou duplo-canal. Equipamentos de sincronização são usados em Usinas Elétricas, onde um gerador deve ser colocado em paralelo com a linha de transmissão, ou ainda, em subestações para colocar em paralelo duas linhas síncronas. Disjuntores só podem ser fechados quando a tensão em ambas extremidades é síncrona. A falta de sincronismo entre estas tensões causará um distúrbio na rede elétrica, trip do disjuntor, abalo no gerador e no transformador da unidade. Em casos extremos, podem ocorrer danos em ambos. O SYNCHROTACT 5 garante uma sincronização segura e confiável funcionando tanto como um elemento de monitoração para paralelismo manual como uma unidade totalmente independente de sincronização. O SYNCHROTACT5 atende as seguintes áreas de aplicação: 1. e paralelismo de geradores com linhas de transmissão, ver Fig. 1 abaixo, 2. Paralelismo automático para linhas e barramentos síncronos ou assíncronos, ver Fig. 2 abaixo, 3. Verificador () de paralelismo automático ou manual de linhas de transmissão, geradores e barras mortas (Dead Bus), ver Fig. 3 abaixo. U1 SYNCHROTACT 5 DJ U2 ORDER DJ U1 SYNCHROTACT 5 ORDER G AVR TR U+ U- f+ f- U2 Fig. 1: e paralelismo automáticos Fig. 2: Paralelismo de linhas de força DJ G U1 U2 SYNCHROTACT 5 CHK RELEASE Fig. 3: Verificação de paralelismo manual () Legenda: U1 Tensão Rede / Barramento U2 Tensão do gerador DJ Disjuntor G Gerador AVR Regulador automático de tensão TR Regulador de velocidade ORDER Comando de paralelismo U+, U- Comandos de ajuste de tensão f+, f- Comando de ajuste de frequência CHK RELEASE Liberação do comando de paralelismo Página 2

Segurança e Disponibilidade Graças a sua flexibilidade, o SYNCHROTACT 5 pode ser usado em várias configurações diferentes, garantindo a máxima segurança e disponibilidade necessárias. Definição Na sincronização, o termo duplo-canal é aplicado para configuração com dois canais em série, onde um dos canais bloqueia a operação falha do outro. Isto aumenta a segurança da operação. O termo redundância é aplicado para configuração onde dois dispositivos estão em paralelo. Se um deles falhar, o outro assume as funções. Isto aumenta a disponibilidade do sistema de sincronização. SYN 5202 Fig. 4: Sistema duplo-canal com dispositivo de sincronização e (Verificador) em série SYN 5100 / 5200 Máxima segurança em operação e manual A segurança do gerador e da rede durante a sincronização, é o primeiro requerimento exigido destes equipamentos. A segurança da sincronização é garantida por um compacto sistema duplo-canal, incluindo dois dispositivos conectados em série com hardware e software independentes (ver Fig. 4). O primeiro canal realiza a sincronização enquanto o outro faz o monitoramento (), independente, do primeiro. O hardware e o software, de cada canal, são projetados por diferentes engenheiros, usando diferentes microprocessadores para evitar possíveis erros sistemáticos. Uma sincronização manual segura é garantida por um dispositivo verificação (), que é colocado em série com a chave de paralelismo manual (ver Fig. 5). Disponibilidade ótima Para maior disponibilidade do equipamento de sincronização, a família SYNCHROTACT 5 oferece muitas configurações de sistemas redundantes. Ver figuras 6, 7 e 8. Com estas configurações temos a máxima segurança e total disponibilidade. O duplo ou monocanal automático e o duplo-canal redundante, inclusive a interligação dos canais e os dois quadrantes, são disponíveis em um único módulo. Fig. 5: Chave de paralelismo manual e em série SYN 5201 SYN 5202 SYN 5302 SYN 5100 / 5200 Fig. 6: Sistema duplo-canal com dispositivo de sincronização, chave de paralelismo manual em paralelo e em série SYN 5100 / 5200 Fig. 7: Sistema de sincronização principal, duplocanal, com transferência para sistema de sincronização com chave manual de paralelismo e um Fig. 8: Dois sistemas automáticos, duplo-canal, para a máxima segurança e disponibilidade Página 3

Funcionalidade e Tipos O SYNCHROTACT 5 usa as mais avançadas tecnologias de hardware e software, incluindo uma ferramenta de serviço e manutenção fundamentalmente aperfeiçoada. Fig. 9: Família SYNCHROTACT 5 Características especiais Até 7 (sete) conjuntos de parâmetros, para 7 (sete) diferentes pontos de paralelismo, podem ser armazenados em um único dispositivo. Entradas e saídas digitais livremente configuráveis. Operação nas frequências nominais de 50 Hz, 60 Hz e 16 2 /3Hz. Reposição de unidades SYNCHROTACT obsoletas ou unidades de sincronização feitas por outros fabricantes. Custos de engenharia reduzidos Menos relés auxiliares são necessários pois os contatos de saída suportam correntes maiores. Todas as entradas e saídas são isoladas. Não é necessária uma unidade de alimentação separada. Um dispositivo auxiliar é disponível para seleção de vários pontos de paralelismo (SYN5500). Boa parte da cablagem torna-se desnecessária devido a integração em um sistema de controle por rede de comunicação (MODBUS, Profibus etc). Comissionamento rápido Um software amigável, chamado SynView, permite o comissionamento rápido e simples de um sistema SYNCHROTACT 5. O SynView recomenda um valor para cada parâmetro e indica os valores mínimo, máximo e padrão para cada parâmetro. O sistema inclui um programa inteligente que, após interação com o gerador, pode recomendar valores para certos parâmetros dependendo do disjuntor do sistema, do regulador de tensão e de velocidade. O comissionamento do SYNCHROTACT 5 pode ser feito, confortávelmente, sem o uso de um PC através dos controles localizados no painel frontal do módulo. Página 4

Sub-D RJ45 Fig. 10: As conexões convencionais são feitas por terminais plugados, a maioria destes são desnecessários onde interfaces de comunicação são usadas. Ao invés dos plugs, os sinais são passados por conectores Sub-D com 9 pinos, localizados na parte inferior esquerda. A conexão com a Ethernet para manutenção remota é feita através do soquete RJ45. Fácil integração com sistemas de controle O SYNCHROTACT 5 pode ser facilmente integrado em redes de modernos sistemas de controle. A interface de comunicação suporta os protocolos MODBUS RTU, Profibus DP ou LON-Bus. Por ser um componente relevante para segurança, o dispositivo de sincronização permanece como um módulo independente e protegido dentro do sistema. A manutenção remota economiza custos com viagens Outra interface é oferecida para manutenção remota. Neste caso o SYNCHROTACT 5 recebe seu próprio endereço IP e a comunicação se faz via uma interface Ethernet com protocolo TCP/IP. Isto permite que o equipamento seja acessado via Internet através do software SynView. O acesso se habilita através de uma chave na placa posterior. Fig. 11: Dispositivo auxiliar SYN 5500 (para montagem em trilho) Tipo SYN 5100 SYN 5200 SYN 5201 SYN 5202 SYN 5302 SYN 5500 Descrição simples com funções avançadas Dispositivo, monocanal de sincronização com ajuste de frequência e tensão Sistema de sincronização duplo-canal com em série como segundo canal Sistema redundante de sincronização duplo-canal Dispositivo auxiliar para conexão de vários pontos paralelos Página 5

Ferramentas do SynView O SynView é usado para um comissionamento fácil e rápido do equipamento SYNCHROTACT 5. O SynView roda em Microsoft Windows 95, 98, 2000 ou NT e pode ser usado nos idiomas Alemão, Inglês ou Francês. Funções O SynView oferece as quatro funções principais a seguir: Ajuste de parâmetros Um display de ajuste de parâmetros muito simples e amigável (Fig. 12). Janela dos valores atuais Janela com dados em tempo real de sincronoscópio, tensão e frequência (Fig. 13). Função de visualização do transitório Um registrador de transitórios é apresentado na tela não é necessário ter um registrador separado durante o comissionamento (Fig. 14). Registrador de eventos e falhas Eventos e falhas em texto claro e com marcação de tempo dos últimos 256 eventos (Fig. 15). Fig. 14: Janela do registrador de transitórios do SynView Fig. 12: Ajuste de parâmetros usando o SynView Fig. 13: Janela de medição do SynView Fig. 15: Registrador de eventos/falhas do SynView Página 6

Dados técnicos Tensão auxiliar Faixa de tensão nominal 24 a 48 V CC 100 até 125 V CA / CC 220 até 250 V CC Faixa de tensão aceitável 0,75 a 1,25 U n Consumo máximo (SYN 5302) 25 W / 35 VA Entradas de medição U1, U2 Faixa de tensão nominal 50 a 130 V CA Faixa de tensão aceitável 0 a 1,3 U n Frequência nominal 16 2 /3 / 50 / 60 Hz Entradas digitais Tensão nominal 24 a 48 V CC Consumo de corrente 6 a 8 ma Relés paralelos Tensão de comutação máxima 250 V CA / CC Máxima corrente de comutação, contínua 5 A CA / CC Potência máxima de comutação CC/CA FECHAMENTO 1000 W / VA Potência máxima de comutação CC/CA ABERTURA 30 W / VA Relés de ajuste, comando e sinalização Tensão de comutação máxima 250 V CA/CC Máxima corrente de comutação, contínua 1,5 A CA/CC Potência máxima de comutação CC/CA FECH./ABERT. 50 W / VA Interface serial Para o software de uso em PC, SynView RS 232 Faixas de medição Tensão U1, U2 0 a 1,3 U n Ajuste angular α 179 a +180 DEG Frequência 10 a 100 Hz Escorregamento s 0 a 50 % Aceleração ds/dt 0 a 10 %/s Tempo paralelismo t ON 0 a 1 s Isolação Teste dielétrico IEC 60255-5 2 kv Teste de impulso de tensão IEC 60255-5 5 kv Graus de proteção de acordo com IEC 60529 Frontal IP 54 Posterior IP 50 Faixas de temperatura Transporte / armazenagem 10 a + 85 C Funcionamento +5 a + 70 C Operação (de acordo com os dados técnicos) +5 a + 55 C Estabilidade mecânica Vibração IEC 60255-21-1 10 a 150 Hz Classe 2 Funcionamento 1 g Resistência contínua 2 g Choques e impulsos IEC 60255-21-2 Classe 2 Funcionamento 10 g Resistência 30 g Resistência contínua 20 g Terremoto IEC 60255-21-3 Método A 5 g em cada eixo Compatibilidade eletromagnética (CEM) Emissão, via condução IEC 55011 0,15 a 0,5 MHz: 79 /66 db 0,5 a 30 MHz: 73 /60 db Emissão, via radiação IEC 55011 30 a 230 MHz: 30 db 230 a 1000 MHz: 37 db Página 7

Dados técnicos Compatibilidade eletromagnética CEM (continuação) Discargas eletrostáticas IEC 61000-4-2 Contato: 6 kv Ar: 8 kv Campos eletromagnéticos IEC 61000-4-6 0,15 a 80 MHz 10 V, 80 % AM IEC 61000-4-3 80 a 1000 MHz 10 V/m, 80 % AM e PM / 900 MHz Transientes rápidos / pulsos IEC 61000-4-4 ±2 kv / ±4 kv Tensão de surto IEC 61000-4-5 ±0,5 kv/±1 kv/±2 kv/±4 kv Subtensões temporárias IEC 61000-4-11 CA: 30 %: 10 ms 60 %: 100 ms >95 %: 5000 ms 1 MHz pulsos IEC 60255-22-1 modo comum 2,5 kv modo diferencial 1 kv Conformidade CE Diretriz em baixa tensão 73/23/ECC EN 60950 Diretriz CEM 89/336/ECC EN 50081-2 EN 50082-2 Dados de construção SYN 5100 Módulo projetado para encaixe em perfil DIN 3 Orientação horizontal Dimensões do invólucro L A P 205 128 82 mm Peso 0,3 kg SYN 5200, SYN 5201, SYN 5202 Invólucro embutido (Opção: montagem sobreposta) Orientação horizontal Abertura de montagem L A 222 164 mm Dimensões do módulo L A P 221 163 220 mm Moldura frontal L A 226 171 mm Peso 4,0 kg SYN 5302 Módulo tipo embutido para rack de 19" Orientação horizontal Abertura de montagem L A 443 155 mm Dimensões do módulo L A P 442 154 220 mm Moldura frontal L A 447 171 mm Peso 8,0 kg SYN 5500 Placa projetada para encaixe em perfil DIN 3 Dimensões L A P 381 128 50 mm Peso 1,4 kg ABB Switzerland Ltd Sistemas de excitação estática, reguladores de tensão e equipamentos de sincronização CH-5300 Turgi / Suíça Telefone: +41 (0) 58 589 24 86 Fax: +41 (0) 58 589 23 33 Email: pes@ch.abb.com Internet: www.abb.com /synchrotact 3BHT 490 301 R0208 Impresso na Suíça (0209-PDF) Reservamos o direito de realizar alterações por razões de desenvolvimento técnico.