Documentos relacionados


Register your product and get support at CSP6910 CSP610/CSP611. Manual do Usuário

Register your product and get support at SBA3010/00. Manual do utilizador

Registe o seu produto e obtenha suporte em. SBA1610. Manual do utilizador

TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO

Manual do Usuário. Sempre perto para ajudá-lo AE1500X. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Staightener. Manual do utilizador. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Manual do utilizador

ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES



MANUAL DE INSTRUÇÃO MODELO:OPC-702

Manual do Usuário. Sempre perto para ajudá-lo BT2000. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Register your product and get support at Straightener HP8333. Manual do Usuário

Manual do Usuário. Sempre perto para ajudá-lo BT2500. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK

*Foto ilustrativa. CÓD.: MANUAL DO USUÁRIO MP3 PLAYER AUTOMOTIVO DZ

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA AMPLIFICADOR BOOSTER MULTICANAL PARA AUTOS

Register your product and get support at. DS6200/10. PT Manual do utilizador

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador

KS-AX6700 KS-AX6500 MANUAL DE INSTRUÇÕES AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AEA2000. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

SW420S 420 WATTS HIGH POWER 1 CHANNEL

Manual do Usuário. Sempre perto para ajudá-lo BT1300. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Manual do Usuário. Sempre perto para ajudá-lo BT50. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA

Registre seu produto e obtenha suporte em. AZ380S. Manual do Usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA MONO PARA AUTOS

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar BT50 BT25. Questões? Contacte a Philips

GTO-1001EZ/ GTO-751EZ/GTO-501EZ amplificador de subwoofer

PROFISSIONAL POWER AMPLIFIERS IHR 400L

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador

Register your product and get support at Straightener HP8339. PT-BR Manual do Usuário

TRC-358 MANUAL DO USUÁRIO

SD800.4 D. SD800.4D EVO2-1 Ω Stereo/2 ohms Bridge SD800.4D EVO4-2 Ω Stereo/4 ohms Bridge LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL!

MANUAL DE INSTRUÇÕES

B D B D

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em BT2200. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Testador de rotação de fases sem contato

PB 1400 N. Anotações. Manual do Proprietário. PB 1400 N 70,7 Volts Bridge Output Line. STORM Series LEFT 6 RIGHT 6 DC PROTECTION POWER 4. Right.

MANUAL DE INSTRUÇÕES

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional

Manual de operação. Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5000

GTO-804EZ/GTO-504EZ amplificador de potência


índice 04 - Precauções 05 - Conteúdo da Embalagem 06 - Botões e Funções 07 - Como Recarregar 08 - Como Utilizar 09 - Chamadas Telefônicas

MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Planeamento do sistema

Meteoro. Nitrous Drive

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM

Testador de rotação de fases sem contato

Resumo da segurança do usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA

ÍNDICE. 1. Geral Conteúdo da embalagem Configuração do cabo Conectores Comprimento do cabo 5

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE IMPEDÂNCIA MODELO IM-2700

Soundigital S.S.S Smart Start. SD400.3 D State of the art class D amplifier - NANO TECHNOLOGY LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL!

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores

KD-MRD900/KV-MR9010. Manual de Instalação / Conexão

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

YAMAHA MANUAL DE INSTRUÇÕES AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA P3500 P2500 P1500. Introdução

Manual do Usuário. Sempre perto para ajudá-lo BT3500 BT3550. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ3400. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

FT 150 EVO. Português

1.1 Apresentação 1.2 Assistência técnica 1.3 Inspeção no ato do recebimento 1.4 Especificações técnicas 1.5 Características elétricas e mecânicas

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA

CALIBRADOR DE NÍVEL SONORO MSL-1326

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em BT100. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Cód.: Rev.: 00-09/11

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS FRD 318S FRD 315S.

CROSSOVER 4 BASS MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3005

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO VT-3021

AMPLIFICADOR DE SINAL DE ÁUDIO ESTÉREO PARA AUTOS

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA. AMPLIFICADOR digital DE SINAL DE ÁUDIO ESTÉREO PARA AUTOS

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL DUPLA MODELO PS-6000

1 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO

AMPLIFICADORES - LINHA 2 OHMS MANUAL DE OPERAÇÃO

Manual de Instruções DSS Sistema de colunas de teatro residencial amplificado c/ controlo remoto

Register your product and get support at AJ3115. Manual do utilizador

CARREGADOR DE BATERIA CHARGER 250E

AMPLIFICADOR DE ALTA POTÊNCIA ESTÉREO PARA AUTOS

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO


MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TESTADOR DE CABOS 4 em 1 MODELO CT-350

Fone de Ouvido Estéreo Nokia WH /2

MIRAGE VIBE. manual do usuário. Rádio.

CONTEÚDO CUIDADOS OPERAÇÃO DESSOLDAGEM SOLDAGEM RETRABALHANDO QFP S PRECAUÇÕES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...

MANUAL DO USUÁRIO WIRELESS MICROPHONE SYSTEM UH 128.1

CONTEÚDO CUIDADOS RETRABALHANDO QFP S ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS MANUTENÇÃO GARANTIA DO PRODUTO... 06

Transcrição:

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Manual do Usuário

2

Sumário 1 Importante 4 Segurança 4 Aviso 4 2 Amplificador potente para seu carro 5 Introdução 5 Conteúdo da caixa 5 Visão geral da unidade principal 5 3 Instalação 7 Instalação 7 Conectar os alto-falantes 7 Conectar o áudio do carro 8 Conectar à fonte de alimentação 9 Português 4 Uso do amplificador de potência 10 Ajustar nível de entrada 10 Ajustar o reforço de graves 10 Sobre o indicador do protetor 10 Ajustar a freqüência 10 Ligar/desligar o filtro subsônico 11 Ajustar volume 11 Substituir os fusíveis 11 5 Informações do produto 12 6 Solução de problemas 13 3

1 Importante Segurança Leia e compreenda todas as instruções antes de usar o equipamento. Caso ocorram danos causados pelo nãocumprimento destas instruções, a garantia não será aplicável. Este aparelho foi projetada somente para operação em aterramento negativo (terra) de 12 V DC. Use somente o equipamento de montagem fornecido para uma instalação segura e confiável. Não conecte nenhum alto-falante ativo (com amplificador integrado) aos terminais de alto falante da unidade. Isso pode danificar os alto-falantes ativos. Para uma direção segura, ajuste o volume a um nível seguro e confortável. Para evitar curto-circuito, não exponha o equipamento, o controle remoto ou as pilhas do controle à chuva ou água. Nunca exponha o equipamento à luz solar direta, chamas ou calor. Limpe o equipamento com um pano úmido e macio. Nunca use substâncias como álcool, produtos químicos ou produtos de limpeza doméstica no equipamento. O seu sistema consiste em materiais que poderão ser reciclados e reutilizados se forem desmontados por uma empresa especializada. Observe a legislação local referente ao descarte de material de embalagem, baterias descarregadas e equipamentos antigos. Qualquer alteração ou modificação feita neste dispositivo sem a aprovação expressa da Philips Consumer Lifestyle poderá anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos os direitos reservados. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As marcas comerciais pertencem à Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de seus respectivos proprietários. A Philips se reserva o direito de alterar produtos a qualquer momento sem a obrigação de ajustar estoques anteriores. Aviso Informações ambientais Todas as embalagens desnecessárias foram eliminadas. Procuramos facilitar a separação do material da embalagem em três categorias: papelão (caixa), espuma de poliestireno (proteção) e polietileno (sacos, folhas protetoras de espuma). 4

2 Amplificador potente para seu carro Visão geral da unidade principal REMOTE LEVEL CONTROL SUBSONIC ON OFF SUB WOOFER 30Hz 320Hz Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu produto no site www.philips.com/welcome. i h g f e d c b a Introdução Com o amplificador, você desfruta de um desempenho sonoro de alta qualidade com graves e batidas potentes. Conteúdo da caixa Verifique e identifique o conteúdo da embalagem: a d b e a Amplificador b Parafuso 4 x 25 mm (x4) c Fusível (x2) d Conector de entrada de nível alto e Controle de volume c j k l a INPUT L/R Conecta-se ao áudio do carro via cabo RCA. b HI INPUT Conecta-se ao áudio do carro através do conector de entrada de nível alto fornecido. c INPUT LEVEL Ajusta o nível de entrada (0,3 V a 6 V). d BASS BOOST Aumenta as freqüências cerca de 45 Hz a até 12 db. e SUBWOOFER Ajusta a freqüência do filtro de banda baixa do subwoofer. f PROTECT Acende na cor vermelha quando o PROTETOR está ativado. g POWER Acende na cor azul quando o equipamento está ligado. h SUBSONIC ON/OFF Liga ou desliga o filtro subsônico. Português 5

i REMOTE LEVEL CONTROL Controle remoto externo de volume. j POWER (GND/REM/+12V) Conecta-se ao cabo de alimentação de +12 V DC, ao fio terra e Ao fio remoto. k Fusível: 30 A x 2 l SPEAKER OUTPUT Conecta-se aos subwoofers. 6

3 Instalação Conectar os alto-falantes Instalação Você pode instalar o amplificador sob um banco ou sobre a bandeja traseira. Nota Para evitar interferência, não coloque o amplificador muito próximo ao áudio ou à antena do carro. Os parafusos fornecidos para instalação têm 25 mm de comprimento. Certifique-se de que a placa de instalação tenha uma espessura maior do que essa medida. 1 Posicione a unidade no local da instalação. 2 Marque o local onde serão feitos quatro furos para os parafusos. 3 Use uma furadeira para fazer furos de aproximadamente 4 mm de diâmetro. 4 Instale a unidade usando os parafusos fornecidos. Nota Use alto-falantes com impedância de 2 a 8 ohm (4 a 8 ohm quando usados como amplificador em ponte). Faça as conexões com os terminais esquerdo, direito, + e -. A mudança de polaridade pode prejudicar a qualidade sonora. Opção 1: Modo mono: conectar 1 alto-falante Altifalantes de 4 ohm Opção 2: Modo estéreo: conectar 2 alto-falantes Português Altifalantes de 4 ohm Altifalantes de 4 ohm 7

REMOTE LEVEL CONTROL SUBSONIC ON OFF SUB WOOFER 30Hz 320Hz Conectar o áudio do carro Opção 1: Conexão de entrada de nível alto Conecte o amplificador ao áudio do carro usando o conector de entrada de nível alto fornecido. Altifalante esquerdo Altifalante direito Unidade áudio para automóvel Branco Cinzento Branco/Preto Cinzento/Preto Opção 2: Conexão de entrada de linha Conecte o amplificador ao áudio do carro via cabo RCA (não fornecido) REMOTE LEVEL CONTROL SUBSONIC ON OFF SUB WOOFER 30Hz 320Hz Unidade áudio para automóvel Linha de saída 8

Conectar à fonte de alimentação 1 Faça a conexão com a fonte de alimentação conforme a ilustração abaixo: Conecte o fio terra do carro à entrada GND. Conecte o fio remoto do áudio do carro à entrada REM. Com essa conexão, você pode ligar/desligar o amplificador pelo áudio do carro. Conecte o fio de alimentação da bateria do carro à entrada +12V. a um ponto metálico no carro Português Saída remota Inferior a 450 mm (18 polegadas) Unidade áudio para automóvel Fusível (60 A) Bateria de automóvel de +12 V Dica Se o áudio do carro não tiver uma saída remota, conecte o terminal da entrada remota (REM) à fonte de alimentação do acessório. 9

4 Uso do amplificador de potência Ajustar nível de entrada Você pode ajustar a voltagem de entrada de 0,3 V a 6 V. 1 Gire INPUT LEVEL para ajustar a voltagem de entrada. Sobre o indicador do protetor O amplificador tem um circuito de proteção integrado para proteger os transistores e os alto-falantes quando: A unidade estiver superaquecida. Ou Uma corrente DC for gerada. Ou A voltagem da bateria for muito baixa ou muito alta. Ou Os terminais dos alto-falantes sofrerem curto-circuito. Quando o indicador PROTECT acende na cor vermelha, a unidade desligar automaticamente. Se isso acontecer: Ajustar o reforço de graves Você pode aumentar a potência dos graves de 0 a 12 db. 1 Gire BASS BOOST para aumentar a potência dos graves. 1 Retire o disco ou a fita e desligue o áudio do carro. 2 Verifique a causa do mau funcionamento (consulte as informações acima). 3 Se o amplificador tiver superaquecido, espere a unidade esfriar antes de usá-la novamente. Ajustar a freqüência Você pode ajustar a freqüência do filtro de banda baixa do subwoofer. SUB WOOFER 30Hz 320Hz 1 Gire SUBWOOFER para ajustar a freqüência de 30 Hz a 320 Hz. 10

Ligar/desligar o filtro subsônico 1 Deslize SUBSONIC ON/OFF até a posição ON.»» O filtro subsônico é ligado. As freqüências abaixo de 15 Hz são filtradas.»» Para desligar o filtro subsônico, deslize SUBSONIC ON/OFF até a posição OFF. Substituir os fusíveis Quando o aparelho não liga, é possível que os fusíveis estejam danificados e precisem ser substituídos. 1 Retire os fusíveis danificados. 2 Substitua-os pelos fusíveis fornecidos ou compre dois fusíveis com a mesma voltagem dos danificados (30 A x 2). SUBSONIC ON OFF Português Ajustar volume Você pode ajustar o volume sentado no banco dianteiro usando o controle de volume fornecido. 1 Conecte o controle de volume fornecido à entrada REMOTE LEVEL CONTROL. 2 Gire o botão de ajuste de volume. Se os fusíveis danificarem-se imediatamente depois de serem substituídos, talvez haja mau funcionamento interno. Nesse caso, consulte seu revendedor Philips. REMOTE LEVEL CONTROL SUBSONIC ON OFF SUB WOOFER 30Hz 320Hz REMOTE LEVEL CONTROL 11

5 Informações do produto Nota As informações do produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Potência (RMS) - 4 ohm - 2 ohm 250 W x 1 400 W x 1 Distorção harmônica total 0,08% Relação sinal/ruído 105 db Resposta de freqüência 5-320 Hz Sensibilidade da entrada 300 mv - 6 V Impedância de entrada 22 k ohm Classificação do fusível 30 A x 2 Dimensões (P x L x A) 54,4 x 336,5 x 240,2 mm 12

6 Solução de problemas Para manter a garantia válida, nunca tente consertar o aparelho por conta própria. Se tiver problemas ao usar o aparelho, verifique os seguintes pontos antes de solicitar atendimento: Se o problema persistir, acesse o site da Philips em www.philips.com/welcome. Ao entrar em contato com a Philips, fique próximo ao aparelho e tenha em mãos os números do modelo e de série. O indicador de energia não acende O áudio do carro não está ligado. O fusível queimou. Substitua-o por um fusível novo. O som está muito baixo. O nível de entrada não está ajustado corretamente (consulte Ajustar nível de entrada ). O som é interrompido ou pára de repente. O protetor térmico está ativado. Reduza o volume. A saída de ventilação está bloqueada. Remova quaisquer obstruções na saída. Ouço ruídos alternados. Os fios de conexão da fonte de alimentação estão muito perto dos cabos RCA. O fio terra não está devidamente conectado a um ponto metálico do carro. Os fios negativos dos alto-falantes estão tocando o chassi do carro. O indicador do protetor acende na cor vermelha. Os terminais dos alto-falantes sofrerem curto-circuito. Verifique as conexões dos alto-falantes. O amplificador está superaquecido. Espere o amplificador esfriar antes de usá-lo. O amplificador está sobrecarregado. A unidade esquenta de forma anormal. Instale o amplificador em um local bem ventilado. Use alto-falantes com a impedância adequada: 2-8 ohm (estéreo), 4-8 ohm (em ponte). Português 13

14

15

2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: CMP100_55_UM_V3.1