Manual. Usuário. Time Card



Documentos relacionados
MANUAL DO USUÁRIO RELÓGIO PONTO CARTOGRÁFICO TECPRINT

Índice. Manual Time Card

Manual do usuário DATAPRINT

Relógio ponto cartográfico KL 2012 BLACK

Manual do Usuário Relógio Cartográfico RC1000

Manual do Usuário Relógio Cartográfico Ponto Digital Mundi S-210

Relógio Pontto MD40 LCD

DOM SEG TER QUA QUI SEX SAB DATAFIT

SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS ITENS QUE ACOMPANHAM O RELÓGIO PARTES DO RELÓGIO...

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

Relógio eletrônico de ponto

Manual de Instruções do Relógio. Software para uso opcional. 30 õ. Faça as etiquetas dos cartões ponto com rapidez e facilidade

INFORMATIVO DE PRODUTO

TRIX Tecnologia Ltda. XCard XCard Manual de Instalação e Operação. Manual de Instalação e Operação 1

Plus - Manual do equipamento

Central de Alarme de Oito Zonas

MANUAL DO USUÁRIO. Modelo: VPJ5.6C V Í DEO PORTEIRO COLORIDO COM CONTROLE DE ACESSO. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio

Manual de Instruções. Guia do Usuário. Modelo 6967 C

Manual do Painel Aceno Digital A3000/A Rua Porto Alegre, 212 Jd. Agari Cep: 86.

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

Manual de Instruções. Henry Equipamentos Eletrônicos e Sistemas Ltda.

Manual de Instruções

XCard-200. TRIX Tecnologia Ltda. XCard-200. Manual de Instalação e Operação. Manual de Instalação e Operação 1

MANUAL DO USUÁRIO FECHADURA ELETRÔNICA COM VISOR BASIC PLUS

Manual de Instruções

GC CARD Manual de Instalação e Operação

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048.

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

Manual Técnico. Gabinete 45 CMPC. para notebooks educacionais

PORTA RETRATO DIGITAL

Aparelho Digital Meridian M3902. Guia de Operações Básicas

Leitor MaxProx-Lista-PC

BALANÇAS DE COZINHA ELETRÔNICAS INSTRUÇÕES DE USO ESBOÇO DO PRODUTO CARACTERÍSTICAS E ESPECIFICAÇÕES VISOR DE LCD ILUSTRAÇÃO DAS TECLAS

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLADOR DE SIRENE TOK PROGRAMÁVEL CERTO DIPONTO

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.

Manual Técnico e Certificado de Garantia

ÍNDICE Componentes do Produto Informações Gerais Abrir o CRR Fechar o CRR

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500

TECLADO VIAWEB TOUCH

Dispositivo PT-100. Guia Rápido de Instalação. Newello - Tecnologia com responsabilidade

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Central de alarme HR setores HERA.

CENTRAL DE ALARME BRISA 8 VOZ / BRISA 8 SINAL

Guia de Instalação Live TIM Blue Box

PS Contadora e Classificadora de Moedas

Manual de Operação do Cartucho

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.

Introdução. Conteúdo da Embalagem

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150

GUIA DE INICILIZAÇÃO RÁPIDA

Guia de Instalação Máquina Bin. ict250. Bem simples. Bem próximo.

Manual de operação. BS Ponto Versão 5.1

GUIA DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DA FECHADURA TW3000

M a n u a l d o u s u á r i o DATAPROT

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

Manual do usuário DATAPROT

HD5S. Manual de Instruções. 5 Band Equalizer + Chromatic Tuner. HD5S-5Band equalizer. b # Chromatic Tuner. Volume. Treb. Pres. Mid.1. Mid.2.

INFORMATIVO DE PRODUTO

STK (Start Kit DARUMA) Aprenda como habilitar o desconto sobre ISSQN na impressora fiscal.

Sagômetro Digital. Manual de Instalação e Operação

PLUS. manual de instruções. inovação em tecnologia de acesso. Caro Cliente;

O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda

Características Técnicas

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ VI

Caso já seja usuário do SCAW siga as instruções a partir da página X.

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

MANUAL DE OPERAÇÃO DO PROGRAMADOR DE ALARMES MOD. EB-15

MANUAL DE INSTALAÇÃO

A senha 001 de fábrica é

APRESENTAÇÃO APLICAÇÃO

PAINEL DE SENHAS RBSG4JE. Imagem ilustrativa do painel. Operação/Configuração Painel Eletrônico de Senhas / Guichê com jornal de mensagens.

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada AP4/AP4 D

Medidor de distância a laser Manual de instruções

TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA

PT-700. Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ CÓD.:

MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA DE CANECAS JTSB03

Ligação da rede elétrica 19. Visão lateral fonte. Rede (100 ~240 Vac) 60 Hz. Neutro (Azul Claro 1,5 mm 2 ) Fase (Preto 1,5 mm 2 ) Visão frontal

Manual do usuário Vídeo Porteiro Sem Fio VPV-800

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2038.

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

PORTEIROS ELETRÔNICOS RESIDÊNCIAIS - KITs

Terminal de Consulta de Preço. Linha Vader. Modelo TT300 e TT1000i

Manual de Operação e Configuração Versão Dosador de Óleo 1.1. Dosador de Óleo PESO EXATO

Fone: Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439

GUIA RÁPIDO DE PROGRAMAÇÃO CENTRAL INTELBRÁS

T-530. Características. Características técnicas TELE ALARME MICROPROCESSADO. Aplicação

Viggia Manual de instruções

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário

Manual do Usuário TLP-2844

Vídeo Porteiro GVW-201CM/GVP 100CC

Manual de Instruções. Aquecedor de Ambiente Halógeno. Modelo: MA H. Versão SAC: ATENÇÃO: Não Cobrir

MANUAL BÁSICO DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Container Reutilizável para Radiofármacos - CRR

Transcrição:

Manual do Usuário Time Card 1

Índice 1- Introdução...3 2 - Conteúdo da embalagem...3 3 - Instalação do Relógio...3 4 - Instalação da Sirene...4 5 - Tabela de Códigos e Funções...5 6 - Conhecendo o Display...5 7 - Funções do menu...6 7.1 Conhecendo o menu interno do relógio...6 7.2 Ajustando Data/Hora...7 7.3 Configurar o tempo de toque da sirene...7 7.4 Definir horário de toque da sirene...7 7.5 Configurar mudança de linha do cartão de ponto (virada do dia)...8 7.6 Configurar mudança automática de coluna do cartão (mudança de turno)...8 7.7 Definir a hora de mudança de cor da impressão no cartão...9 7.8 Configurar altura do rodapé...9 7.9 Definir o fim da quinzena...9 8 - Trocar a fita...10 9 - Especificações Técnicas...10 10 - Instruções de limpeza do relógio...11 11 - Falhas e diagnósticos...11 2

1- Introdução O relógio de ponto cartográfico Time Card permite ao funcionário registrar o ponto e visualizá-lo logo após o registro, pois o ponto é impresso no próprio cartão do funcionário. Possui duas cores de fita (preta e vermelha) para diferenciar as batidas do funcionário e, por exemplo, ter o controle de quem chegou atrasado. Prático e de simples instalação Time Card é ideal para empresas de pequeno, médio e grande porte. Leia as instruções contidas neste manual antes de instalar o equipamento, observe todas as instruções para melhor aproveitamento dos recursos que o produto oferece. 2 - Conteúdo da embalagem Relógio de ponto Time Card Manual de instruções Fonte externa Bivolt 50 cartões de ponto 2 Parafusos e 2 Buchas para fixação 2 Chaves 3 - Instalação do Relógio Instalar em locais frescos, afastado da luz direta do sol. Para a fixação do relógio na parede basta fazer dois furos e colocar as duas buchas e os dois parafusos que estão inclusos com o produto. A altura ideal para fixar o equipamento varia de 90 à 100 cm, conforme figura abaixo. 3

4 - Instalação da Sirene A instalação da sirene é muito simples. Para ligar a sirene ao equipamento, observe o desenho abaixo. Depois de feita a instalação da sirene, é só programar os horários (ver em 7.4 Definir horário de toque da sirene) e ligar o relógio. 4

5 - Tabela de Códigos e Funções Configuração Código 00 Define o ano. 01 Define o mês. 02 Define o dia. 03 Define a hora. 04 Define o minuto. Função 05 Configura o tempo de toque da sirene (0 59s). 06 11 Define o horário de toque da sirene. 12 Configura a hora de mudança de linha do cartão de ponto (virada do dia). 13 18 Configura a hora de mudança automática de coluna do cartão de ponto (mudança de turno). 19-24 Define a hora da mudança da cor da fita (preto ou vermelho) para impressão no cartão de ponto. 25 30 Configura o horário de toque da sirene. 31 Configura a altura do rodapé do cartão (0 9). Configurar caso o ponto esteja sendo impresso fora do espaço correto. 32 Define o fim da quinzena (1- Ativa / 0- Desativa). 6 - Conhecendo o Display 5

7 - Funções do menu Para utilizar as funções descritas a seguir, o equipamento deverá ser aberto. Abra a tampa frontal do relógio utilizando a chave que acompanha o produto, conforme a figura abaixo. 7.1 Conhecendo o menu interno do relógio Na parte interna do relógio temos os seguintes botões(ver figura abaixo). Legenda SET -/0: Modo relógio / Modo Programa. +: Incrementa o valor do campo em - : Decrementa o valor do campo em ENTER: Confirma o valor e passa para o próximo código. BACK: Volta ao campo/código anterior. CLEAR: Zera o campo em MODE: Modos de programação. RESET: Reposiciona o cabeçote/motor. Battery: Ligar / Desligar a bateria do relógio. Restaurar padrão de fábrica: Entre no modo de programa posicionando a chave SET na posição 0. Pressione simultaneamente as teclas +, CLEAR, MODE. 6

7.2 Ajustando Data/Hora Para ajustar a hora, siga os passos abaixo. Conforme especificado na tabela Códigos e Funções, o código 0 corresponde ao ano, os códigos 1, 2, 3 e 4 correspondem a mês, dia, hora e minuto respectivamente. 2 - Utilize as teclas + e - para incrementar e decrementar o campo em Pressione Enter para mudar o campo. 3 - Defina o ano e pressione Enter, o código no canto inferior esquerdo da tela mudará para 1. 4 - Defina o mês e pressione Enter. 5 - Defina a hora e pressione Enter. 6 - Defina os minutos e pressione Enter. 7 - Volte a chave Set para a posição original e aguarde. 7.3 Configurar o tempo de toque da sirene Será configurado o tempo em que a sirene permanecerá acionada. 1 -Posicione a chave Set na posição 0. 2 - Pressione a tecla Enter até o código 05. 4 - Defina o tempo (em segundos), a faixa varia de 0 a 59 segundos. Definido o tempo desejado, tecle Enter 5 - Volte a chave Set para a posição original e aguarde. 7.4 Definir horário de toque da sirene Será definido o(s) horário(s) em que a sirene irá tocar. O relógio possui um alto-falante interno que emite um som no horário programado para o toque da sirene. Porém o relógio aceita uma conexão de uma sirene externa (ver capítulo 4 - Instalação da sirene). 2 - Pressione a tecla Enter até o código 06. 4 - Defina a hora e tecle Enter. 5 - Defina os minutos e tecle Enter. 6 - Volte a chave Set para a posição original e aguarde. Obs: Poderá ser cadastrado no máximo 12 horários para o toque da sirene. Conforme indicado na tabela Códigos e Funções, os códigos correspondentes a horários de toques da sirene são: 06 até 11 e 25 até 30, totalizando assim 12 horários à serem cadastrados. 7

7.5 Configurar mudança de linha do cartão de ponto (virada do dia) Define a hora em que o ponto será registrado no próximo dia (virada do dia). Exemplo: Se os pontos estão sendo registrados no dia 10, quando chegar a hora cadastrada para a mudança de linha, o ponto será registrado no dia 11. Normalmente o padrão cadastrado é 00:00 (meia-noite). 2 - Pressione a tecla Enter até o código 12. 4 - Defina a hora e tecle Enter. 5 - Defina os minutos e tecle Enter. 6 - Volte a chave Set para a posição original e aguarde. 7.6 Configurar mudança automática de coluna do cartão (mudança de turno) Uma vez configurada as faixas de mudança automática de turno, o funcionário não irá se preocupar em posicionar o cabeçote de impressão toda vez que for registrar o ponto. Pois esse recurso permite cadastrar faixas de horários onde o cabeçote de impressão posicionará automaticamente de acordo com a mudança do turno de trabalho. Exemplo: Se a carga horária do funcionário for 08:00 12:00 13:30 18:00, basta cadastrar essas faixas acima para que quando o funcionário for registrar o ponto às 08:00, este será impresso na primeira coluna do cartão de ponto, quando for registrar o ponto às 12:00, este será impresso na segunda coluna do cartão, sinalizando a mudança de turno. O próximo registro será impresso na terceira coluna e o último na quarta coluna. 2 - Pressione a tecla Enter até o código 13. 4 - Defina a hora e tecle Enter. 5 - Defina os minutos e tecle Enter. 6 - Volte a chave Set para a posição original e aguarde. Obs: Poderá ser cadastrado no máximo 6 horários para a mudança automática de turno. Conforme indicado na tabela Códigos e Funções, os códigos correspondentes a horários de mudança de turno são: 13 até 18, totalizando assim 6 horários à serem cadastrados. 8

7.7 Definir a hora de mudança de cor da impressão no cartão Com a opção de duas cores (preto e vermelho) a serem impressas no cartão, isso permitirá cadastrar faixas de horários em que será impressa cada uma das cores. Com esse recurso de cores, poderá ser controlado atrasos, horas extras etc. 2 - Pressione a tecla Enter até o código 19. 4 - Defina a hora e tecle Enter. 5 - Defina os minutos e tecle Enter. 6 - Volte a chave Set para a posição original e aguarde. Obs: Poderá ser cadastrado no máximo 6 faixas de horários para a mudança de cor da fita, 3 horários para fita preta e 3 horários para fita vermelha. Conforme indicado na tabela Códigos e Funções, os códigos correspondentes aos horários de mudança de cor da fita são: 19 até 24, totalizando assim 6 horários a serem cadastrados. Repare que cada código corresponde a uma cor, será indicado no display a palavra Black (preto) ou Red (vermelho) de acordo com cada código. 7.8 Configurar altura do rodapé. Configura a altura do rodapé, deve-se utilizar se o registro do ponto for impresso fora de seu espaço no cartão de ponto. 2 - Pressione a tecla Enter até o código 31. 4 - Defina o número desejado (varia de 0 a 9) para altura do rodapé e tecle Enter 5 - Volte a chave Set para a posição original e aguarde. 7.9 Definir o fim da quinzena Com essa configuração habilitada, o relógio não aceitará a inserção do cartão com o lado da segunda quinzena do mês se o mês se encontrar na primeira quinzena, e vice-versa. 2 - Pressione a tecla Enter até o código 32. 4 - Defina o valor do campo que varia entre 0 e 1. (Sendo: 0 - Desabilitado e 1 Habilitado). 5 - Volte a chave Set para a posição original e aguarde. 9

8 - Trocar a fita Para trocar a fita do cabeçote de impressão, basta seguir os passos abaixo. 1 - Abra e retire a tampa do produto utilizando a chave. Pressione a tecla Saída2 para posicionar o cabeçote ao centro. 2 Desligue o relógio retirando-o da tomada. 3 - Puxe as alavancas para baixo, e retire o compartimento de fita puxando-o para cima, conforme mostrado na figura abaixo (Passos 2 e 3). 4 - Coloque o novo compartimento de fita no relógio (obs: colocar da mesma forma que estava o compartimento anterior). 5 - Feche a tampa do relógio. 6 - Ligue o relógio. 9 - Especificações Técnicas Alimentação 13VDC 1,5A. Consumo Standby: 2W / Acionado: 10W. Dimensões Peso Aprox. 22 x 19 x 12 cm (altura, largura e profundidade). Aprox. 2,4 Kg. Temperatura de operação -30 ~ 40 C. Dimensão do cartão de ponto Aprox. 19 x 8,5 cm (altura e largura). 10

10 - Instruções de limpeza do relógio Para a limpeza da superfície, usar pano macio e seco para limpar a poeira do produto. Se houver sujeiras que não podem ser limpas com um pano seco, use a toalha macia mergulhada em detergente neutro diluído e, em seguida, limpe-os com um pano seco. Não utilize benzina, diluentes ou solventes orgânicos, tais como gasolina. Estes solventes podem causar danos aos equipamentos. 11 - Falhas e diagnósticos Falha Causa Diagnóstico O relógio não está aceitando o cartão. O relógio está atrasando/adiantando. Impressão fraca A posição da impressão está errada. 1. O cartão está danificado. 2. O cabo de alimentação está desconectado. 3. O cartão foi inserido ou retirado com muita força. Erro ao configurar o relógio. 1. O cartucho de fita não foi configurado corretamente. 2. A fita está gasta. 1. A data do relógio pode não estar de acordo com a data real. 2. Cartão inserido de forma errada. 1. Coloque um novo cartão. 2. Ligue o cabo de alimentação. 3. Desligue o equipamento retirando-o da tomada, e ligue-o novamente. Configurar corretamente, seguindo as instruções deste manual. 1. Configure-o corretamente. 2. Trocar a fita de impressão. 1. Ajustar a data real. 2. Centralizar o cartão ao inserir. 11