REGISTROS E ATESTADOS PARA ESTRANGEIROS



Documentos relacionados
REGISTROS E ATESTADOS PARA ESTRANGEIROS

SEGURO E APOSENTADORIA

5.Registro de Estrangeiro がい

Guia Multilíngüe de Informações Cotidianas

A legislação determina as seguintes condições para a oficialização do casamento. Os cônjuges devem estar em conformidade com todas essas condições.

6.Casamento Divórcio Internacional こん り こん

A todos os cidadãos de nacionalidade estrangeira

Segurado de Categoria 3 Dependentes dos Segurados de Categoria 2

A) MATRÍCULA CONSULAR - (PELA PRIMEIRA VEZ, RENOVAR OU ALTERAR DADOS) GRÁTIS.

Capitulo11 Carteira de Habilitação

Guia de Vida Diária da Província de Saitama

Contato. Central de atendimento sobre o My Number do Município de Setagaya

Check List (Visto Especifico/Bisneto e Enteado)

Prefixo da cidade de Okazaki 0564

SERÁ QUE PRECISO FAZER A DECLARAÇÃO? Letra C. Letra B. Já está como dependente de alguém da família. SIM. Teve renda no ano 26?

Programa NOSSABOLSA LISTA DE DOCUMENTOS

RASCUNHO DO FORMULÁRIO MODELO SUBCLASSE 600 PARA PEDIDO DE VISTO ELETRÔNICO DE ENTRADA NA AUSTRÁLIA

Guia de Vida Diária da Província de Saitama

PROCEDIMENTO PARA OBTENÇÃO DE PASSAPORTE. Siga os seguintes passos para retirar seu Passaporte

Os comprovantes que atualmente são cobrados 200, serão alterados para 300, a partir do mês de Julho. Pedimos a compreensão de todos.

Guia de Registro de estrangeiro 外 国 人 登 録 ガイド

Observações sobre o casamento de cidadãos alemães no Brasil

Como ficará após a Reforma da Lei de Imigração

Prefixo da Cidade de Okazaki/Nukata 0564

INFORMAÇÕES SOBRE ENDEREÇO/ CONTATOS

Renovação - ProUni - para o 1º semestre de 2016 UNIFIEO - Centro Universitário FIEO

Processo de constatação da nacionalidade alemã (Requerimento de certificado de nacionalidade alemã)

SECRETARIA DE PLANEJAMENTO E DESENVOLVIMENTO INSTITUCIONAL SEPLAN ASSESSORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS OFFICE OF INTERNATIONAL AFFAIRS

Guia de Vida Diária da Província de Saitama

ASSISTÊNCIA SOCIAL AOS IDOSOS SUBSÍDIOS E AUXÍLIOS SAÚDE E LAZER. Prefeitura Municipal de Iwata Setor de Promoção à Longevidade

Nele também são averbados atos como o reconhecimento de paternidade, a separação, o divórcio, entre outros, além de serem expedidas certidões.

DOCUMENTAÇÃO OBRIGATÓRIA PARA O EMBARQUE - ORIENTAÇÕES

PASSAPORTE. Para os brasileiros naturalizados a quitação militar é exigida a qualquer idade, após a aquisição da naturalização;

CONSULADO DE PORTUGAL CURITIBA

bem salário de companhia através do através da site do Ministério da Receita Nacional.

1- Famílias que se enquadram (são aquelas que preenchem os requisitos abaixo)

Olá Estudante! A Unilins. É com muita satisfação que a UNILINS, Centro Universitário de Lins, da Fundação Paulista de Tecnologia e Educação, o recebe.

OBSERVATÓRIO NACIONAL ON COORDENAÇÃO DE GEOFÍSICA COGE PROGRAMA DE CAPACITAÇÃO INSTITUCIONAL PCI/MCTI CHAMADA 01/2013

SERÁ QUE PRECISO FAZER A DECLARAÇÃO? Letra C. Letra B. Já está como dependente de alguém da família. SIM. Teve renda no ano 25?

DOCUMENTOS OBRIGATÓRIOS

GUIA PRÁTICO SUBSÍDIO POR MORTE INSTITUTO DA SEGURANÇA SOCIAL, I.P

Sobre o Cancelamento de Gravames. Cancelamento de Reserva de Gravames - DETRAN/SP

ESTADO DO MARANHÃO PREFEITURA MUNICIPAL DE IMPERATRIZ SECRETARIA MUNICIPAL DE ADMINISTRAÇÃO E MODERNIZAÇÃO ÁREA DE RECURSOS HUMANOS

Guia de Vida Diária da Província de Saitama

Solicitação do RIOCARD. (Conteúdo destinado aos alunos)

INSTRUÇÃO NORMATIVA MAA N 14, DE 29 DE OUTUBRO DE 1999

Perguntas e respostas - FAQ sobre a bolsa de mérito para estudos pós-graduados

Orientações sobre Benefícios do INSS

EDITAL- Faculdade SATC n 035/2011 de APROVADOS NO PROCESSO SELETIVO 2011/2 (VESTIBULAR) PRIMEIRA CHAMADA

INSTRUÇÕES PARA REQUERENTES DE VISTOS DE IMIGRAÇÃO

bem salário de companhia através do. através do site do Ministério da Receita Nacional. Português

a) Filho de neto de japonês (bisneto) b) Filho de cônjuge de japonês c) Filho de cônjuge de filho de japonês d) Filho de cônjuge de neto de japonês

Prefeitura de Kaita Cho

Renovação de Vistos. Estudantes Estrangeiros

INSCRIÇÃO PARA FIES 2015/1

TODAS AS INFORMAÇÕES SÃO EXTREMAMENTE IMPORTANTES!!! CASAMENTO CIVIL (Brasileiros)

Formulário de Candidatura ao Fundo Social de Emergência (FSE) do ano letivo /

PRAZOS PARA PROTOCOLO DE SOLICITAÇÕES E OCORRÊNCIAS NO SERVIÇO DE PESSOAL Válidos a partir de 05/10/2015

IMIGRAÇÃO, VISTOS E CONTRATAÇÃO DE ESTRANGEIROS

Informações Gerais sobre Vistos Passo a Passo

Guia de Pensão Nacional 国 民 年 金 ガイド

RETIFICAÇÃO DO 14º EDITAL DE CONVOCAÇÃO DO CONCURSO PÚBLICO 001/2013

GUIA PRÁTICO SUBSÍDIO POR MORTE INSTITUTO DA SEGURANÇA SOCIAL, I.P

Online Visa Aplication - Canadá

INSTITUTO DE IDENTIFICAÇÃO > Emissão de Carteira de Identidade em Santa Catarina

No Tabelionato de Notas são lavradas escrituras públicas em geral, como inventários, divórcios, declaratórias de união estável, procurações,

SERVIÇOS. Serviços Relacionados à Pessoa Física

ANEXO I GRAUS DE DEPENDÊNCIA

Bolsa Artigo 170. Lista de documentos e declarações. Apresentar obrigatoriamente 2 (dois) comprovantes distintos, dentre os relacionados abaixo:

Guia de Certificados 証 明 書 ガイド. Comprovante de Pagamento de Imposto Municipal( 市 税 の 納 税 証 明 書 ) P.2

Irmandade da Santa Casa de Misericórdia de São Paulo. Banco de Tecidos Salvador Arena

CARTA DE SERVIÇOS AO SERVIDOR POLÍCIA FEDERAL

Resolução nº 05 - CONSEPE/UFVJM, de 20 de maio de 2011: "Art A UFVJM por meio

Portal Nacional de Direito do Trabalho Portaria nº / Emissão de CTPS para Estrangeiros

>>> Período de matrícula : A partir do dia 01 / 10 / 2010 ~ 15 / 10 / 2010 ( Exceto finais de semana e feriados )

Roteiro de como preencher seu Protocolo de Requerimento de Passaporte

Aviso de Renovação de Licença de Cuidado Infantil Familiar

INFORMATIVO DA SUBGERÊNCIA DE DESENVOLVIMENTO DE PESSOAL SOBRE MUDANÇAS NO PLANSERV

GUIA PRÁTICO SUBSÍDIO DE FUNERAL

Recadastramento de Aposentados e Pensionistas

SOLICITAÇÃO DE BOLSA DE ESTUDO

FAQ - PERGUNTAS E RESPOSTAS

EDITAL DE OBTENÇÃO DE NOVO TÍTULO. DIREITO, ENFERMAGEM e FISIOTERAPIA

3 Carros de pequeno porte Trâmites e informaçøes: Kei Jidousha Kensa Kyokai Shiga Jimusho IP:

ATUALIZAÇÃO CADASTRAL DO SERVIDOR MUNICIPAL

DOCUMENTAÇÃO CANDIDATOS AO PROUNI

Principais Registros

Comprovante de imposto de renda retido na fonte (gensen)

Roteiro dos documentos a serem anexados ao Formulário de Solicitação das Prestações de Benefícios BR/PT 07

CHECKLIST DOS DOCUMENTOS DO CANDIDATO

ANEXO I DOCUMENTAÇÃO PARA A OBTENÇÃO DE VISTO CONSULAR, NO CONSULADO BRASILEIRO DO JAPÃO

Carta de Serviços aos Cidadãos

Atenção: Documentos apresentados em fotocópia devem ser autenticados em cartório ou acompanhados dos originais para receberem autenticação do CREA.

Documentação para avaliação Socioeconômica 2014

Manual de procedimentos do Alvará de Licença e Funcionamento de Atividade

Documentação PASSAPORTE

Lista de documentos exigidos para todos os candidatos a Bolsa-Auxílio Permanência

Transcrição:

REGISTROS E ATESTADOS PARA ESTRANGEIROS REGISTRO DE ESTRANGEIRO Todo estrangeiro que pretende permanecer por mais de 90 dias no Japão, filhos de estrangeiros nascidos no Japão e os que perderam a nacionalidade japonesa, deverão fazer o Registro de Estrangeiro. Ao registrar-se, a pessoa receberá a Carteira do Registro de Estrangeiro O registro deverá ser feito pessoalmente (a presença menores de 16 anos e doentes não é obrigatória). A Carteira do Registro de Estrangeiro, maiores de 16 anos, não é entregue no mesmo dia, favor vir retirar pessoalmente no prazo estipulado pela prefeitura (aproximadamente 4 semanas). O Registro de Estrangeiro, menores de 16 anos, deverá ser feito por um representante da família (maiores de 16 anos) neste caso, a Carteira do Registro de Estrangeiro será entregue no mesmo dia. A Carteira do Registro de Estrangeiro é um documento de identidade pessoal. O estrangeiro é obrigado a portar sempre a carteira consigo. (menores de 16 anos estão isentos desta obrigação). APLICAÇÕES QUE ACOMPANHAM A EMISSÃO DA CARTEIRA DO REGISTRO DE ESTRANGEIRO (REGISTRO INICIAL, SUBSTITUIÇÃO, RENOVAÇÃO E REEMISSÃO DA CARTEIRA ) Quando fazer o registro Documentos necessários Prazo de requerimento Quando permanecer por mais de 90 dias no Japão (em caso de registro inicial) - 02 fotos recentes (4,5 x 3,5 cm) (exceto menores de 16 anos) Dentro de 90 dias Quando nascer o bebê - Registro de Nascimento - Caderneta de Saúde Materno Infantil - Passaporte dos pais dos pais Dentro de 60 dias. Quando o bebê nascer, ver detalhes na pág 9 Quando renunciar a nacionalidade japonesa Quando a Carteira estiver para vencer Quando completar 16 anos Quando for danificada ou violada Certificado de Renúncia - 02 fotos recentes (4,5 x 3,5 cm) (exceto menores de 16 anos) - 02 fotos recentes (4,5 x 3,5 cm) Dentro de 60 dias O prazo de validade que está registrado na carteira Dentro de 30 dias a partir da data do aniversário Qualquer época Alteração / correção do nome, data de nascimento, sexo, nacionalidade, etc. Quando não houver mais espaço no verso e não puder acrescentar novos dados Quando for perdida ou roubada - 02 fotos recentes (4,5 x 3,5 cm) (exceto menores de 16 anos) - certificado ou documento que comprove a alteração/ correção - 02 fotos recentes (4,5 x 3,5 cm) (exceto menores de 16 anos) - 02 fotos recentes (4,5 x 3,5 cm) (exceto menores de 16 anos) 14 dias contados a partir do dia da alteração A partir do momento que ocorrer alterações/ correções na Carteira do Registro Estrangeiro 14 dias, (registrar a perda/roubo da carteira na polícia, caso não encontrar, vir à prefeitura)

ALTERAÇÃO NO CONTEÚDO DA CARTEIRA Em caso de alteração/correção do nome, data de nascimento, nacionalidade, sexo, etc., um membro da família (maior de 16 anos) poderá fazer o requerimento de alteração/correção. Quando fazer o registro Quando mudar de endereço Quando alterar o tipo de visto ou o período de permanência no Japão Quando mudar de serviço Quando ocorrer alguma alteração Documentos necessários Informar o novo endereço e o dia que se mudou Informar o nome e endereço da fábrica/empreiteira (portar um cartão de visita da fábrica/empreiteira, etc.) - Algum documento que comprove a alteração Prazo de requerimento Dentro de 14 dias 14 dias (contados a partir da alteração feita na Imigração) Dentro de 14 dias A partir do dia em que ocorrer a alteração até o dia que comparecer na prefeitura para fazer algum outro requerimento DEVOLUÇÃO DA CARTEIRA Quando fazer o registro Quando adquirir a nacionalidade japonesa Em caso de morte Quando sair do Japão sem a permissão de re-entrada Onde devolver ou nas sub-prefeituras Na imigração, para o funcionário que se encontra no local de embarque Balcão de informações Prefeitura Municipal 1o andar Sub- Prefeitura de Fukude 1o andar Sub- Prefeitura de Ryuyo 1o andar Sub- Prefeitura de Toyoda 1o andar Sub- Prefeitura de Toyooka 1o andar 1 0538-58-2373 1 0538-66-9101 1 0538-36-3153 1 0539-63-0027 REGISTROS DIVERSOS REGISTRO DE CARIMBO Para se comprar ou vender carros, terrenos e outros. Necessita-se do carimbo pessoal, será necessário registrar para ter validade, guardar em local seguro. Item Requisitos Carimbo que não poderá ser registrado Observações Ser morador registrado em Iwata e ter acima de 15 anos. - Carimbo que há venda em grande escala - Não será possível registrar outro nome que não conste na Carteira de Registro Estrangeiro Caso utilizar o carimbo em letra no padrão japonês (, necessário apresentar documentos como; recibo de salário, carta endereçada à você, ou solicite à empreiteira a emissão do, certificado de trabalho com seu nome escrito em e outros

Carimbo que não poderá ser registrado O que será necessário - O carimbo que será registrado não poderá ter diâmetro menor que 8mm e nem maior que 25mm - Carimbo que conste a atividade profissional - Carimbo com desenhos - Carimbo feito de borracha - Carimbo que formar impressões borradas e/ou ilegíveis - Se o carimbo estiver registrado por outra pessoa Maiores informações no setor encarregado * Quando for feito pelo próprio dono do carimbo : - Carimbo que será registrado - Documento de identidade (carteira de motorista, passaporte, carteira do registro de estrangeiro ou algum documento que possua foto) * Quando for feito por terceiros: - Carimbo que será registrado - Carimbo do procurador - Carteira de Motorista ou Carteira do Registro de Estrangeiro do procurador - Procuração p/o representante Em caso de Perda de Cartão do Registro de Carimbo Troca de Carimbo Anulação de Carimbo (no final da guia, cópia) QUANDO MUDAR-SE Após dado a entrada, será enviado uma carta ao dono do carimbo para verificar a procuração, e será necessário preencher a carta-resposta em anexo, para que o procurador o traga. O que trazer -Documento de identidade (carteira de motorista, passaporte, carteira de registro estrangeiro ou algum documento que possua foto) -Carimbo registrado - Documento de identidade (carteira de motorista, passaporte, carteira de registro estrangeiro ou algum documento que possua foto) - O novo carimbo que será registrado - Cartão do Registro de Carimbo - Documento de identidade (carteira de motorista, passaporte, carteira de registro estrangeiro ou algum documento que possua foto) - Cartão da Registro do Carimbo Em caso de O que trazer Nota Quando mudar para outra cidade - Caderneta do Seguro de Saúde Nacional (para os assegurados) - Caderneta do Auxílio de Tratamento Médico para Idosos (aos correspondentes) - Caderneta do Seguro de Assistência aos Idosos/Doentes (aos correspondentes) - Cartão do Registro de Carimbo (aos que possui registro) *Necessário os seguintes procedimentos Trazer o carimbo - Auxílio Infantil (aos correspondentes) - Subsídio Especial para Sustento de Crianças (aos correspondentes) - Subsídio de Assistência Social às Crianças Deficientes - Subsídio Especial para Deficientes Depois que fizer a atualização do novo endereço, é preciso devolver a Caderneta do Seguro de Saúde Nacional e a Caderneta do Auxílio de Tratamento Médico para Idosos. Quando for devolver pessoalmente, deverá estar portando a Carteira do Registro de Estrangeiro já com o endereço atualizado.

Quando vier de outra cidade Quando mudar de endereço, na mesma cidade - Caso inscrever-se no Seguro de Saúde Nacional, apresentar os passaportes de todos que irão se - Fazer o registro na cidade inscrever até 14 dias após a mudança - Caderneta de Aposentadoria Nacional - Para alunos e estudantes, informaremos a nova escola (para os inscritos) - Certificado de Autorização para Recebimento de Cuidados e Suporte (aos correspondentes) - Carimbo - Caderneta do Seguro de Saúde Nacional (aos assegurados) - Caderneta de Auxílio Médico aos Idosos (aos correspondentes) - Caderneta do Seguro de Assistência aos Idosos/doentes (aos correspondentes) - Caderneta de Auxílio Médico Infantil (aos correspondentes) - Caderneta de Deficientes Físicos (aos correspondentes) - Caderneta de Auxílio Médico para Deficientes Físicos e Mentais Graves (aos correspondentes) *Necessário os seguintes procedimentos Trazer o carimbo - Auxílio Infantil (aos correspondentes) - Subsídio Especial para Sustento de Crianças (aos correspondentes) - Subsídio de Assistência Social às Crianças Deficientes - Subsídio Especial para Deficientes - Fazer o registro na cidade até 14 dias após a mudança - Fazer o registro mesmo quando só mudar de apartamento -Para alunos e estudantes, informaremos a nova escola Quanto à necessidade de outros procedimentos, informe-se. Balcão de informações Prefeitura Municipal 1o andar Sub- Prefeitura de Fukude 1o andar Sub- Prefeitura de Ryuyo 1o andar Sub- Prefeitura de Toyoda 1o andar Sub- Prefeitura de Toyooka 1o andar 1 0538-58-2373 1 0538-66-9101 1 0538-36-3153 1 0539-63-0027

QUANDO FOR-SE CASAR Registros Onde registrar e obter necessários maiores informações REGISTRO DE CASAMENTO Alteração na Carteira do Registro de Estrangeiro (quando ocorrer alguma alteração em seu conteúdo) Alteração no Seguro de Saúde Nacional (somente para os segurados) Fukude 1 0538-58-2373 Ryuyo 1 0538-66-9101 Toyoda 1 0538-36-3153 Toyooka 1 0539-63-0027 de Iwata Setor de Seguro Saúde e Aposentadoria Nacional 1 0538-37-4833 e nas sub-prefeituras no O que trazer -Carteira do Registro de Estrangeiro - Com relação a japoneses, trazer o Registro Familiar Japonês, Carimbo * Quando o casamento for realizado conforme os trâmites do Brasil: - Certidão de Casamento ; - Registro de Casamento * Quando o casamento ainda não estiver realizado: -Declaração Jurada (emitida pelo Consulado do Brasil) -Declaração (encontra-se na prefeitura - Certidão de Nascimento que foi solicitado junto ao país de origem (deve estar dentro da validade de 06 meses, contados a partir da data de sua emissão); - Certidão de Solteiro que foi solicitado junto ao país de origem (deve estar dentro da validade de 06 meses, contados a partir da data de sua emissão) - Atestado de Registro conhecido como "atestado de residência" - Registro de Casamento : são necessários as assinaturas ou o carimbo de 02 pessoas maiores de 20 anos; - Se os noivos forem menores de idade (menores de 18 anos), necessita-se da declaração de concordância dos pais - Se um dos noivos for divorciado(a), necessita-se da Decretação do Divórcio - O Registro de Casamento ou algum documento que comprove o casamento - Carteira do Registro de Estangeiro - Caderneta de Seguro Saúde Nacional - Carteira do Registro de Estrangeiro Nota - Em caso da entrega do Registro de Casamento, na prefeitura, o fato não significa que o casamento foi concretizado pois, o requerimento será submetido à Secretaria de Justiça para ser feito uma apreciação, conforme a decretação da autorização, o documento terá validade a partir da data em que o Registro de Casamento foi entregue. - É necessário anexar a tradução em japonês, constando o nome e endereço do tradutor - Dependendo da nacionalidade do requerente, a documentação poderá ser diferente, desta forma, favor comparecer e se informar.

Alteração no Visto de Residência Registro na Embaixada do Brasil Escritório de Imigração de Hamamatsu 1 (053) 458-6496 Em Nagoya 1 (052) 223-7336 Consulado Geral do Brasil em Nagoya 1 (052)222-1077 Fax (052)222-1079 URL:www.consulado nagoya.org end. Nagoya shi Nakaku Marunouti 1-10-29 Shirakawa dai 8 biru 2 kai - Documento que comprove o casamento - Com relação a japoneses, trazer o Registro Familiar e Atestado de Residência - Documento que comprove o rendimento e o trabalho do requerente e do cônjugue - Para solicitação do formulário de Registro de Casamento, ver no verso do respectivo formulário a explicação e os documentos necessários em caso de pessoas casadas com um(a) japonês(a), fazer a alteração somente se desejarem. Nos demais casos, favor notificar dentro do prazo para o requerimento de substituição Para solicitar o formulário QUANDO A CRIANÇA NASCER Onde registrar e Registros obter maiores O que trazer necessários informações Prazo Registro de Nascimento Prédio Principal de de Iwata - Notificação do Registro de Nascimento.(expedido pela parteira ou médico) - Caderneta de Saúde Materno-Infantil. - Carimbo -Carteira do Registro de Estrangeiro dos pais 14 dias, após o nascimento. Requerimento do Registro de Estrangeiro e nas sub-prefeituras no Setor de ServiçoPúblico - Notificação do Registro de Nascimento dos pais - Passaporte dos pais 60 dias, após o nascimento. O requerimento deverá ser feito por uma pessoa, maior de 16 anos, membro da mesma família Seguro de Saúde de Benefício de Subsídio Maternidade Iwata Setor de Seguro Saúde - O carimbo (inkan) do chefe da família e e Aposentadoria da pessoa que comparecer para fazer o Nacional registro 1 0538-37-4833 - Caderneta do Seguro de Saúde - Caderneta do banco (exceto correio) Para o bebê entrar no seguro de saúde e nas sub-prefeituras no - Caderneta de Seguro Saúde dos pais - Carteira de Registro Estrangeiro do bebê Para os inscrito no Seguro Saúde Se transpor os 4 meses de gestação, e ocorrer nascimento prematuro (vivo ou falecido), receberá o benefício

Auxílio Infantil Carderneta de Auxílio Médico Infantil Prefeitura Municipal Setor de Formação Infantil 1 0538-37-4896 e nas sub-prefeituras no Setor de Assistência Social - Carimbo - Caderneta do banco (exceto correio) - Carteira de Registro Estrangeiro - Comprovante de renda(p/os que vieram de outra cidade)(shotoku SHOUMEI- SHO) - Carimbo - Caderneta de Seguro Saúde(constando o nome da criança) - Caderneta do banco (exceto correio) conforme o rendimeno salarial Requerimento para obtenção da autorização do Visto de Residência Escritório de Imigração de Hamamatsu 1 (053) 458-6496 Em Nagoya 1 (052) 223-7336 - O Registro de Nascimento, etc.; - Cópia do passaporte ou a Carteira do Registro de Estrangeiro da pessoa que sustenta a criança. -Carteira do Registro de Estrangeiro do recém-nascido. 30 dias, após o nascimento Registro na Embaixada do Brasil Consulado Geral do Brasil em Nagoya 1 (052)222-1077 Fax (052)-222-1079 URL:www.consulado nagoya.org End. Nagoya shi Nakaku Marunouti 1-10-29 Shirakawa dai 8 biru 2 kai O exame médico e vacinas preventivas, verificar na pág 20. ção do formulário do Registro de Nascimento, ver no verso do respectivo formulário a explicação e os documentos necessários Para solicitar o formulário, escrever uma carta, anexar um envelope vazio selado(selo 120) escrito com o seu end.e nome para o retorno do documento solicitado ou acessar na URL do Consulado QUANDO FOR-SE DIVORCIAR Registros necessários Onde registrar e obter maiores informações O que trazer Nota - O Certidão do Registro Registro de Divórcio Alteração na Carteira do Registro de Estrangeiro (quando ocorrer alguma alteração em seu conteúdo) e nas sub-prefeituras no Setor de ServiçoPúblico de Divórcio (são necessárias as assinaturas ou o carimbo de 2 pessoas maiores de 20 anos) - Carteira do Registro de Estrangeiro - Com relação a japoneses, trazer o Registro Familiar Japonês e o carimbo ; - O Registro de Divórcio ou documento que comprove o divórcio - Carteira do Registro de Estrangeiro - Este caso se aplica somente quando uma das pessoas envolvidas no casamento for de nacionalidade japonesa. Se ambas as partes forem estrangeiras, não será possível fazer a separação -Dependendo da nacionalidade do requerente, a documentação poderá ser diferente, desta forma favor consultar a Embaixada do seu país.

Alteração no Seguro de Saúde Nacional ou Aposentadoria Nacional (somente para os segurados) de Iwata Setor de Seguro Saúde e Aposentadoria Nacional 1 0538-37-4833 e nas sub-prefeituras no - Caderneta de Seguro Saúde Nacional - Caderneta da Aposentadoria Nacional - Carteira do Registro de Estrangeiro -Se tiver alterações no end. ou nome, devido ao divórcio. Alteração no Visto de Residência Escritório de Imigração de Hamamatsu 1 (053) 458-6496 Em Nagoya 1 (052) 223-7336 - Registro de Divórcio ou documento que comprove o divórcio - Com relação a japoneses, trazer Registro Familiar e o Atestado de Residência - Carteira do Registro de Estrangeiro - No caso de divórcio com um(a) japonês(a). Nos demais casos, favor notificar dentro do prazo para o requerimento de substituição. Registro junto a Embaixada do Brasil Consulado Geral do Brasil em Nagoya 1 (052)222-1077 Fax (052)222-1079 URL:www.consulado nagoya.org end. Nagoya shi Nakaku Marunouti 1-10-29 Shirakawa dai 8 biru 2 kai O processo para o divórcio, e documentos necessários obter informações junto ao Consulado Geral do Brasil em Nagoya. QUANDO OCORRER FALECIMENTO FAMILIAR Registros necessários Onde registrar e obter maiores informações O que trazer Prazo Registro de Óbito e nas sub-prefeituras no -Certidão de Óbito édico fornecerá este documento) -Carimbo da pessoa que registrará o óbito na prefeitura (em caso de japonês(a)) -Devolver a Carteira do Registro de Estrangeiro da pessoa falecida (fazer a devolução dentro de 14 dias após o falecimento) -Dentro de 7 dias a partir do falecimento

Seguro de Saúde Nacional (somente para os segurados) Seguro de Aposentadoria Nacional(somente para assegurados) Registro na Embaixada do Brasil de Iwata Setor de Seguro Saúde e Aposentadoria Nacional 1 0538-37-4833 e nas suas sub- Prefeituras no Consulado Geral do Brasil em Nagoya 1 (052)222-1077 Fax (052)-222-1079 URL:www.consulado nagoya.org End. Nagoya shi Nakaku Marunouti 1-10-29 Shirakawa dai 8 biru 2 kai *Auxílio Funeral -Carimbo (pessoa da família que presidiu o funeral e da pessoa que fará o registro de óbito) -Caderneta do banco (exceto do correio) - Caderneta do Seguro de Saúde Nacional * Processo para desligamento - Caderneta do Seguro de Saúde Nacio- nal - Caderneta de Aposentadoria Nacional e Comprovante de Aposentadoria ( em caso da pessoa ser se- gurada ou estar recebendo aposentadoria) - Para a solicitação do formulário de Registro de Óbito, ver no verso do respectivo formulário a explicação e os documentos necessários Para solicitar o formulário, escrever uma carta, anexar um envelope vazio selado(selo 120) escrito com o seu end.e nome para o retorno do documento solicitado ou acessar na URL do Consulado COMPROVANTES/CERTIFICADOS Nome do registro Balcão de informações Nota Valor (Atual 4/2005) Certificado do Registro de Estrangeiro Fukude -O Certificado do Registro de Estrangeiro documento que comprova o endereço, tipo de visto ou período, parentesco, etc. -Este Certificado pode ser solicitado com esses dados pessoalmente ou por um membro da família registrado em conjunto e para terceiros com autorização por escrito. (procuração )

Certificado do Registro de óbito, nascimento, casamento, separação Protocolo comprovante de Registro de óbito, nascimento, casamento, separação Certificado do Registro de Carimbo 1 0538-58-2373 Ryuyo 1 0538-66-9101 Toyoda 1 0538-36-3153 - é uma cópia do Comprovante de Registro feito na prefeitura. -A pessoa registrada e seus parentes, podem solicitar o documento Comprovante de Protocolo no Registro Familiar (nascimento) é um documento que atesta que o Registro de Nascimento foi feito em Iwata. Para solicitar o certificado do registro de carimbo, apresentar o Cartão do Registro de Carimbo. No caso de representante requerer o Comprovante, este deverá trazer um documento onde conste: nome, endereço, data de nascimento, etc.; para que possa preencher corretamente o formulário de requerimento. Cópia de Registro Familiar Japonês Toyooka 1 0539-63-0027 - Trazer o carimbo - Verificar o nome, end. se estão corretos - Será necessário, escrever a finalidade do documento quando fizer o pedido - Se houver a necessidade da Cópia do Registro Familiar Japonês de parentes registrados em outras cidades, deve-se requerer a cópia via correio; o formulário de requerimento pode ser retirado no balcão de atendimento na Prefeirura. Comprovante de Rendimento Setor de Impostos 1 0538-37-3767 Comprovante de Tributações Comprovante de Quitação do Imposto Municipal e Provincial e nas sub-prefeituras Setor de Impostos 1 0538-37-4810 e nas sub-prefeituras Pode ser solicitado pessoalmente ou por um membro da família registrado em conjunto e para terceiros com autorização por escrito procuração deve trazer o documento que comprove a sua identidade (Carteira do Registro de Estrangeiro, etc ) Obs.: Segue no final da página o modelo dos formulários para a PROCURAÇÃO e o FORMULÁRIO DE REQUERIMENTO, POR CORREIO, DA CÓPIA DE REGISTRO FAMILIAR JAPONÊS QUANDO FOR EM OUTRAS CIDADES.