MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO. Ar Condicionado SPLIT NEW YORK PORTUGUÊS

Documentos relacionados
MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO. Ar Condicionado SPLIT FLORIDA PORTUGUÊS

MANUAL DE UTILIZAÇÃO COMANDO REMOTO Ar Condicionado SPLIT HAVAI

ÍNDICE. Armário MIAMI PLUS. Especificações do controlo remoto... Botões e suas funções... Indicadores do LCD... 6 Como utilizar os botões...

MANUAL DE USUARIO KID-02 S

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO

MANUAL DO UTILIZADOR

Unidade de Controle Remoto Sem Fio RCONTR05A

MANUAL DO USUÁRIO. Condicionadores de Ar Série MSV

Unidade de Controle Remoto sem Fio TCONTRM01WA

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLE REMOTO DE AR CONDICIONADO AA-5326, AA-5327INV, AA-5328INV, AA-5329INV

SAC MANUAL DO USUÁRIO

GWH09TB-D3DNA1C GWH12TB-D3DNA1C

CONTROLADOR REMOTO MANUAL DE UTILIZADOR CR143-RG58A

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO AA-5613, AA-5614, AA-5615, AA-5617, AA-5618

Unidade de Controle Remoto com Fio TCONTKJR12B ADVERTÊNCIA DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO. Condicionadores de Ar Série MSE

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN

Unidade do Controlador Remoto Com Fio RCONTKJR12B

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

ÍNDICE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Po-1 PERIGO! CUIDADO! AVISO! PERIGO! AVISO!

MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL REMOTO AA-5454

Manual de Operação SBU Rev SBU Turkey Table of contents Turkey Introduction

Manual de Operação SBU 400 / SBU 410. Rev Rev Turkey Table of contents Turkey Introduction

MANUAL DE OPERAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

ÍNDICE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Po-1 PERIGO! CUIDADO! AVISO! PERIGO! AVISO!

MANUAL DO USUÁRIO A0782 ILUSTRAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO

MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Ar Condicionado SPLIT NEW YORK PORTUGUÊS

MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Ar Condicionado MULTISPLIT PORTUGUÊS

SEMI-CONCEALED CEILING-MOUNTED WALL-MOUNTED CONCEALED DUCT SPAFM 124 R SPAFM 184 R SPAFM 255 R SPAFM 365 R SPAFM 485 R

Instruções de Uso e Características do Funcionamento do Produto BBI08A, BBI12A, BBI18A, BBI24A, BBJ08A, BBJ12A e BBJ18A Brastemp

Indicação do Controlador ARCWB

MANUAL DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

Manual de Utilizador. Comando Remoto NRGA/F6 Comando de Parede NPGA/17

micbio manual de instruções do controlador do BIOCOOLER Smart

ALION AHC VISTA GERAL

MANUAL MODELO JN-2000/2500

Caro usuário, parabéns pela sua escolha

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Ar Condicionado SPLIT ARIZONA PORTUGUÊS

MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. MS08

MANUAL DO COMANDO REMOTO

Instruções de uso e instalação

INDICE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA. Pt-1 PERIGO! PRECAUÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO CONDICIONADOR DE AR SPLIT HI-WALL

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

MANUAL MORMAII REF. PU10AA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-210

Instruções. Condicionadores de Ar Split. Manual de SI18F / SE18F SI18R / SE18R SI24F / SE24F SI24R / SE24R SI30F / SE30F SI30R / SE30R

M A N U A L D O U S U Á R I O

Havai. Manual de Utilização. Série AR CONDICIONADO TIPO SPLIT CS

Manual de Utilizador. Comando Remoto por Cabo NPGA/19 Comando Remoto NRGA/F1. Instruções Originais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMOHIGRÔMETRO MODELO HT-209

MANUAL MORMAII REF.SO8039. Cronógrafo Unidade de medida: 1/100 de segundos Capacidade máxima de medição: 23 horas, 59 minutos e 59 segundos.

DT-250. AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES

Seu manual do usuário SAMSUNG WH09ZA1A

Manual do Proprietário POWER TIMER. Split Hi Wall

Manual do Proprietário DEF. / FAN ALARM TIMER MANUAL OPERATION. Piso-teto Midea

California. Manual de Utilização. Série AR CONDICIONADO TIPO SPLIT CS

Controlador Remoto Com Fio de Programação Semanal RCONTCCM04A

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

RELÓGIO MORMAII - D92534

CRCD

CONDICIONADORES DE AR

ACCESS Programador de riego con múltiples programas de riego y arranque de bomba

ESPECIFICAÇÕES E CONFIGURAÇÕES DO TRATÔMETRO

MANUAL DO UTILIZADOR. Controlador para Bomba de Calor TORONTO PLUS PORTUGUÊS

MVD. UNIDADES INTERIORES MVD DC Manual do utilizador. CL23320 a CL23456 Português

MANUAL DO USUÁRIO. Linha MULTI SPLIT

Manual de Instruções Trena Digital DUS 20 plus

MANUAL DE INSTRUÇÕES

T6861-M Series Termostato Digital com Display LCD

MANUAL RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF. P5001

ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 C M Y CM MY CY CMY K All right reserved to netafim / Hendelmade 0308

MANUAL DE UTILIZAÇÃO AR CONDICIONADO - MIAMI PLUS. Gama Comercial - Tipo Armário PORTUGUÊS

OWNER S INSTRUCTIONS. System Air Conditioner. Centralized Controller MCM-A201/A201U MCM-A202/A202U MCM-A202A MCM-A202AU

A. Painel de controlo operacional

Ar Condicionado Residencial NOVA FUNÇÃO SEGUIR LÍNHA DE PRODUTO

MANUAL BALANÇA MOLAS

E2000. Enfriador evaporativo. Evaporative cooler. Refroidisseur d'évaporation. Climatizador evaporativo. Manual de Usuario 1-9. User s manual 10-19

Índice. Preparação Precauções de Segurança... 4 Nomes de Peças... 6

ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA

ZHP-E BOMBA CIRCULADORA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MANUAL DE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E UTILIZAÇÃO

Tabela de conteúdos. Introdução Manual de instruções. Especificações elétricas. Instruções de instalação

VC-3010 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL YP9458

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

ÍNDICE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA. Po-1 AVISO! CUIDADO! PERIGO! CUIDADO!

ÍNDICE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA. Po-1 AVISO! CUIDADO! PERIGO! CUIDADO!

AR CONDICIONADO DE JANELA Manual de instalação e de utilizador

Condicionadores de Ar Split. Unidade Interna / Unidade Externa PI30F / PE30F PI30R / PE30R SI30F / SE30F SI30R / SE30R

Termostato de ambiente GreenCon liga/desliga

Manual de Limpeza e Recolha de Cinzas

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO. Manual de Instruções

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

Transcrição:

PORTUGUÊS MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO Ar Condicionado SPLIT NEW YORK versão. Jan. 2013 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente este manual e guarde-o para referências futuras.

ÍNDICE Especificações do Controlo Remoto... 2 Características de Desempenho... 2 Características dos botões do controlo remoto... 2 Indicadores presentes no visor... 4 Utilização do Controlo Remoto... 5 Avisos... 8 www.zantia.com 1

ESPECIFICAÇÕES DO CONTROLO REMOTO Modelo Voltagem Nominal Voltagem menor do Sinal Emissor do CPU Distância de transmissão Ambiente R51M/(C)E, R51M/BG(C)E, RG51M2/(C)E, RG51A/(C)E, RG51M3/(C)E, RG51M3/BG(C)E, RG51M8/(C)E,RG51M9/(C)E. 3.0V(Pilhas alcalinas LR03X2) 2.0V 8m (quando utiliza voltagem 3.0 alcança os 11 metros) -5º C ~ 60º C CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO 1. Modo de Funcionamento: AUTO, REFRIGERAÇÃO, DESUMIDIFICAÇÃO, AQUECIMENTO e VENTILAÇÃO. 2. Funções de Programação do temporizador para 24 horas 3. Limite de temperatura de Programação Interior: 17º C~30º C. 4. Funções do LCD 5. Emissão de luz (apenas nos modelos R51M(3)/BG(C)E) CARACTERÍSTICAS DOS BOTÕES DO CONTROLO REMOTO AUTO COOL DRY HEAT SET TEMPERATURE ( C) FAN HIGH MED LOW NOTA: *: Indica botão opcional 14* e 15* não estão presentes nos modelos RG51M2/(C)E MODE AIR DIRECTION TEMP 1 2 9 4 5 6 7 ON/OFF FAN SPEED 3 8 * * * SWING SLEEP RESET LOCK CLEAN AIR TIMER ON TIMER OFF LED DISPLAY TURBO 10 11 12 13 * 14 15* 7*, 14* e 15* não estão presentes nos modelos RG51M3/(C)E e RG51M3/BG(C)E. 15* não está presente nos modelos R51M/(C)E e R51M/BG(C)E. 4*, 6*, 7*, 14* e 15* não estão presentes nos modelos RG51M9/(C)E. 6*, 7*, 14* e 15* não estão presentes nos modelos RG51M8/(C)E. 2 www.zantia.com

1 2 3 1. Botão TEMP : Pressione este botão para diminuir a programação da temperatura interior. 2. Botão TEMP : Pressione este botão para aumentar a programação da temperatura interior 3. Botão MODE: cada vez que o botão é pressionado, o modo de funcionamento muda na direcção da seta: AUTO COOL DRY HEAT FAN REFRIGERAÇÃO DESUMIDIFICAÇÃO AQUECIMENTO VENTILAÇÃO 4 5 6 7 8 9 10 11 4.Botão SWING: Pressione este botão para ativar a característica de varrimento automática da grelha horizontal. Pressione de novo para parar a varrimento. 5.Botão RESET: quando pressiona este botão, todas as definições programadas são canceladas e o controlo volta às definições iniciais. 6.Botão AIR DIRECTION: Pressione este botão para alterar o ângulo de varrimento da grelha horizontal. O ângulo da grelha é de 6º por cada pressão. Quando a rotação da grelha se encontra num ângulo que poderia afetar a refrigeração ou o aquecimento do equipamento, a grelha altera automaticamente a direcção da varrimento. Não aparece nenhum símbolo no visor quando este botão é pressionado (Não se aplica a unidades sem esta função). 7. Botão LED DISPLAY: Pressione este botão para apagar os dígitos presentes no visor do ar condicionado. Pressione-o de novo para o ativar (Não se aplica a unidades sem visor LED) 8. Botão FAN SPEED: Utilizado para selecionar a velocidade de Ventilação em quatro passos: AUTO, BAIXO, MÉDIO E ELEVADO. A cada vez que o botão é pressionado, o modo da velocidade da ventilação é alterado. 9. Botão ON/OFF: pressione esse botão para iniciar o funcionamento, pressione de novo para parar o funcionamento. 10. Botão TIMER ON: pressione este botão para iniciar a sequência de ligação automática. Cada pressão aumenta o período de tempo em 30 minutos. Quando o tempo de programação apresenta 10, cada pressão aumenta o período de tempo em 60 minutos. Para cancelar o programa de auto temporização, ajuste o tempo para 0.0. 11. Botão SLEEP: pressione este botão para aceder ao modo de Poupança Energética. Pressione de novo para cancelar. Esta função apenas pode ser utilizada nos modos REFRIGERAÇÃO, AQUECIMENTO E AUTO para manter a temperatura confortável. www.zantia.com 3

12 13 14 15 12. Botão TIMER OFF: Pressione este botão para iniciar a sequência para desligar automaticamente. Cada pressão aumenta o período de tempo em 30 minutos. Quando o tempo de programação apresenta 10, cada pressão aumenta o período de tempo em 60 minutos. Para cancelar o programa de auto temporização, ajuste o tempo para desligar para 0.0. 13. Botão LOCK: quando pressiona o botão LOCK, todos as definições programadas são bloqueadas e o controlo remoto não aceita qualquer operação excepto o de BLOQUEAR. Pressione de novo para cancelar o modo BLOQUEAR. 14. Botão TURBO: Pressione este botão para ativar/cancelar a função Turbo que permite à unidade alcançar a temperatura programada o mais rapidamente possível. No modo de refrigeração a unidade enviará um forte fluxo de ar refrescante com a ventoinha em velocidade máxima. No modo de aquecimento (aplicável apenas às unidades com PTC), o PTC origina um funcionamento de aquecimento quente muito rápido. 15. Botão CLEAN AIR (apenas em alguns modelos): quando se pressiona este botão, o ionizador ou Colector de Pó (dependendo dos modelos) recebe energia e ajuda a retirar o pólen e as impurezas do ar. INDICADORES PRESENTES NO VISOR Área do VISOR DIGITAL 1 Painel Digital Indicador de TRANSMISSÃO 2 3 Indicador ON/OFF Indicador do MODO DE OPERAÇÃO 4 4 Indicador do MODO DE OPERAÇÃO 7 VELOCIDADE VENTILADOR Indicador BLOQUEAR 5 TIMER ON OFF TEMPORIZADOR ON/OFF 6 Imagem 2 1 2 1. Área VISOR DIGITAL: Esta área apresenta a temperatura programada, se em modo TEMPORIZADOR, apresenta as definições ON / OFF. Se em modo VENTILAÇÃO, não apresenta qualquer informação. 2. Indicador TRANSMISSÃO: este indicador pisca uma vez quando o controlo remoto transmite sinais à unidade interior. 4 www.zantia.com

3 4 5 6 7 3. Indicador ON/OFF: este símbolo aparece quando a unidade é ligada pelo controlo remoto e desaparece quando a unidade é desligada. 4. Indicador MODO DE FUNCIONAMENTO: Quando pressionar o botão MODO aparece o modo de funcionamento AUTO REFRIGERAÇÃO DESUMIDIFICAÇÃO AQUECIMENTO ou modo VENTILAÇÃO. 5. Indicador BLOQUEAR: pressionando o botão LOCK, o mesmo aparece no visor. Pressione o botão LOCK para limpar o visor. 6. Indicador de TEMPORIZADOR: Esta área apresenta as definições do TEMPORIZADOR. Se apenas a hora de arranque está programada, aparece TEMPORIZADOR LIGAR. Se apenas a hora para desligar está programada, aparece TEMPORIZADOR DESLIGAR. Se ambas as operações estão programadas, aparece TEMPORIZADOR LIGAR DESLIGAR que indica que escolheu a hora de arranque e a hora para desligar. 7. Indicador VELOCIDADE VENTILAÇÃO: Pressionando o botão FAN SPEED para seleccionar a desejada velocidade de ventilação (Auto- Baixo-Médio-Elevado) A sua escolha aparecerá no LCD excepto a velocidade de ventilação AUTO. NOTA: Os símbolos da Imagem 2 são meramente ilustrativos. Durante o funcionamento apenas os símbolos funcionais em causa serão apresentados no visor. UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO Instalar/Substituir Pilhas O Controlo remoto utiliza duas pilhas alcalinas (LR03X2) 1. Para colocar as pilhas, faça deslizar a tampa posterior do compartimento das pilhas e coloque as pilhas no sentido correto (+ e -) apresentado no Controlo Remoto. 2. Para substituir as pilhas antigas, utilize o mesmo método. NOTA 1. Quando substituir as pilhas, não utilize pilhas usadas ou um tipo de pilhas diferente. Tal poderia causar avarias no controlo remoto. 2. Se não utilizar o controlo remoto durante algumas semanas retire as pilhas. Se não retirar as pilhas, uma possível fuga poderá avariar o controlo remoto. 3. A duração da pilha em caso de utilização normal é de 6 meses. 4. Substitua as pilhas quando não houver sinal de resposta da unidade interior ou se a luz do Indicador de Transmissão não se acende. 5. Não coloque as pilhas no lixo comum. As pilhas devem ser separadas de forma a serem devidamente tratadas enquanto resíduo específico. www.zantia.com 5

FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO 1. Utilize o botão MODE para seleccionar AUTO. 2. Pressione o botão TEMP para programar a temperatura desejada. As definições de temperatura mais confortáveis são entre 21ºC e 28ºC. 3. Pressione o botão ON/OFF para ligar o equipamento. A luz FUNCIONAMENTO no visor da unidade interior acende-se. A VELOCIDADE DE VENTILAÇÃO é automaticamente programada e não surge qualquer indicador de velocidade de ventilação no visor do controlo remoto. 4. Pressione o botão ON/OFF de novo para parar a unidade. NOTA 1. No modo AUTO, o equipamento escolhe o modo REFRIGERAÇÃO, VENTILAÇÃO E AQUECIMENTO sentindo a diferença de temperatura entre o ambiente real da sala e a temperatura programada no controlo remoto. 2. Se o modo AUTO não for confortável para si, o modo desejado pode ser escolhido manualmente. Funcionamento REFRIGERAÇÃO/AQUECIMENTO E VENTILAÇÃO 1. Se o modo AUTO não for confortável, pode seleccionar manualmente REFRIGERAÇÃO, AQUECIMENTO E VENTILAÇÃO. 2. Pressione o botão TEMP para programar a temperatura desejada. No modo refrigeração, as definições de temperatura mais confortáveis são de 21ºC ou mais. No modo de aquecimento, as definições de temperatura mais confortáveis são de 28ºC ou inferior. 3. Pressione VELOCIDADE DE VENTILAÇÃO para seleccionar o modo VENTILAÇÃO DE auto, elevado, médio ou baixo. 4. Pressione o botão ON/OFF, a luz de funcionamento acende-se o equipamento começa a funcionar segundo as definições programadas. Pressione o botão ON/OFF de novo para parar o funcionamento da unidade. NOTA O modo VENTILAÇÃO não pode ser utilizado para controlar a temperatura. Neste modo apenas os passos 1, 3 e 4 podem ser desempenhados. 6 www.zantia.com

Funcionamento DESUMIDIFICAÇÃO 1. Pressione o botão MODE para seleccionar DRY 2. Pressione o botão da TEMP para programar a temperatura desejada entre 17ºC e 30ºC. 3. Pressione o botão ON/OFF, a luz FUNCIONAMENTO acende-se e o equipamento inicia o seu funcionamento no modo DRY com a velocidade Baixa da ventilação. Pressione o botão ON/OFF de novo para parar o funcionamento da unidade. NOTA Devido à diferença de temperatura entre o a temperatura programada da unidade e a temperatura real interior, o equipamento, quando em modo de DRY funcionará automaticamente muitas vezes sem o modo REFRIGERAÇÃO e VENTILAÇÃO. Funcionamento TEMPORIZADOR Pressione o botão TIMER ON para programar a hora de ligação automática e TIMER OFF para programar a hora para desligar automaticamente. 1. Para programar a hora de arranque 1.1. Pressione o botão TIMER ON, o controlo remoto apresenta TIMER ON, a última hora programada para iniciar o funcionamento e o sinal h na área do VISOR DIGITAL. Poderá então reinicializar a hora para INICIAR o funcionamento. 1.2. Pressione o botão TIMER ON de novo para programar a hora de início desejada para a unidade. 1.3. Após programar o TIMER ON, haverá um atraso de meio segundo antes do controlo remoto transmitir o sinal ao equipamento. Após aproximadamente 2 segundos, o sinal h desaparece e a temperatura programada reaparece no visor digital. 2. Para programar o tempo de paragem 2.1. Pressione o botão TIMER OFF e o controlo remoto apresentará TIMER OFF, a última hora programada para parar o funcionamento e o sinal h na área do VISOR DIGITAL. Poderá então reinicializar a hora de paragem do funcionamento. 2.2. Pressione o botão TIMER OFF de novo para programar a hora em que deseja que o funcionamento termine. 2.3. Após programar o TIMER OFF, haverá um atraso de meio segundo antes do controlo remoto transmitir o sinal ao equipamento. Após aproximadamente 2 segundos, o sinal h desaparece e a temperatura programada reaparece no visor digital. www.zantia.com 7

3. Programar a hora de arranque e de paragem 3.1 Pressione o botão TIMER ON, o controlo remoto apresenta TIMER ON, a última hora programada para iniciar o funcionamento e o sinal h aparece na área do visor DIGITAL. Pode agora reajustar o TIMER ON para iniciar o funcionamento. 3.2 Pressione TIMER ON de novo para programar a hora a que deseja iniciar o funcionamento. 3.3 Pressione o botão TIMER OFF, o controlo remoto apresenta TIMER OFF, a última hora programada para parar o funcionamento e o sinal h aparece na área do visor DIGITAL. Pode agora reiniciar a hora para parar o funcionamento. 3.4 Pressione TIMER OFF de novo para programar a hora a que deseja parar o funcionamento. 3.5 Após programar o TEMPORIZADOR, haverá um atraso de 1 segundo e meio antes do controlo remoto transmite o sinal ao Equipamento. De seguida, após aproximadamente mais 3 segundos, o sinal h desaparece e a temperatura programada reaparece no visor digital. Alterar o TEMPORIZADOR Para alterar a hora do TIMER ON/OFF, pressione o botão TIMER e reinicialize a hora. Para cancelar a programação TIMER ON/OFF, ajuste a hora do TIMER para 0:00. NOTA A hora de programação é uma hora relativa. A hora programada baseia-se na hora em questão. AVISOS 1. Certifique-se que não há obstáculos entre o controlo remoto e o receptor da unidade interior ou o equipamento não funcionará. 2. Mantenha o Controlo Remoto afastado de qualquer líquidos. 3. Proteja o controlo remoto das temperaturas elevadas e da exposição à radiação. 4. Mantenha o receptor interior fora do alcance directo dos raios solares ou poderão surgir avarias. 5. Mantenha o Controlo remoto afastado de Interferências Electro- Magnéticas vindas de outros equipamentos eléctricos. 8 www.zantia.com