Válvula de conexão de pressão, pré-comandada RP 26391/06.11 Substituído: 02.03 1/10 Tipo DZ Tamanho nominal 10, 25, 32 Série do aparelho 5X Pressão máxima de operação 315 bar Corrente volúmica máxima 600 l/min K4663 Tabela de conteúdo Conteúdo Página Características 1 Códigos para pedidos 2 Símbolos 2 Função, secção 3 Dados técnicos 4 Curvas características 5, 6 Dimensões dos aparelhos 7 até 10 Furo de montagem 9, 10 Características propriado para aplicação como válvula de pré-tensão, sequência ou de comutação Para montagem sobre placa Posição das conexões de acordo com ISO 5781 Como válvula de montagem 4 estágios de pressão 4 elementos de ajuste: otão rotativo Pino com hexagonal e capa de proteção otão rotativo bloqueável com escala otão rotativo com escala Válvula de retenção, opcional Outras informações: Placas de conexão Folha de dados 45062 Informações relativas às peças de reposição: www.boschrexroth.com/spc
2/10 osch Rexroth G Hydraulics DZ RP 26391/06.11 Códigos para pedidos DZ 5X * Válvula de conexão de pressão, pré-comandada Válvula completa = sem des. (montagem sobre placa) Válvula piloto sem = C plicação do êmbolo principal (válvula de montagem) (não registrar tamanho nominal) Válvula piloto com = C plicação do êmbolo principal (válvula de montagem) (registrar tamanho da válvula 30) Tamanho nominal 10 = 10 Tamanho nominal 25 = 20 Tamanho nominal 32 = 30 Elemento de ajuste otão rotativo = 1 Pino com hexagonal e capa de proteção = 2 otão rotativo bloqueável com escala = 3 1) otão rotativo com escala = 7 Série do aparelho 50 até 59 = 5X (50 até 59: Dimensões de montagem e conexão inalteradas) 1) Chave H com o número de material R900008158 faz parte do volume de fornecimento. 2) Não na versão "C" Mais dados no texto claro Material de vedação sem des. = Vedações NR V = Vedações FKM (outras vedações a pedido) Cuidado! Observar compatibilidade das vedações com fluido hidráulico usado! sem des. = com válvula de retenção 2) M = sem válvula de retenção limentação do óleo de comando sem des. = dição do óleo de comando interna, retorno do óleo de comando interno X = dição do óleo de comando externa, retorno do óleo de comando interno 2) X = dição do óleo de comando interna, retorno do óleo de comando externo 2) XY = dição do óleo de comando externa, retorno do óleo de comando externo (ver símbolos em baixo) juste de pressão 50 bar = 50 100 bar = 100 200 bar = 200 315 bar = 315 Tipos preferenciais e aparelhos standard estão apresentados no EPS (lista de preços standard). Símbolos Tipo DZ.. -.-5X/.M Tipo DZ.. -.-5X/.XM Tipo DZ.. -.-5X/.YM Tipo DZ.. -.-5X/.XYM X Y X Y Tipo DZ.. -.-5X/ Tipo DZ.. -.-5X/.X Tipo DZ.. -.-5X/.Y Tipo DZ.. -.-5X/.XY X Y X Y
RP 26391/06.11 DZ Hydraulics osch Rexroth G 3/10 Função, secção válvula tipo DZ é uma válvula de conexão de pressão pré- -comanda. É utilizada para uma comutação independente de pressão de um segundo sistema. válvula de conexão de pressão consiste essencialmente da válvula principal (1) com aplicação do êmbolo principal (7) e válvula piloto (2) com elemento de ajuste, bem como da válvula de retenção (3) opcional. De acordo com adição e retorno do óleo de comando e, assim, com a função se diferencia: Válvula de pré-tensão tipo DZ.. -.-5X/ (Linhas de comando 4.1, 12 e 13 abertas; linhas de comando 4.2, 14 e 15 fechadas) pressão existente no canal atua através da linha de comando (4, 1) no êmbolo piloto (5) na válvula piloto (2). Simultaneamente a pressão atua no canal através do bocal (6) no lado do êmbolo principal (7) com mola. Se a pressão aumentar acima do valor ajustado na mola (8), então o êmbolo piloto (5) é deslocado contra a mola (8). O fluido hidráulico no lado do êmbolo principal (7) com mola flui agora através do bocal (9), a aresta de controle (10) e as linhas de comando (11) e (12) para o canal. Dessa forma surge uma descida de pressão no êmbolo principal (7). O êmbolo principal (7) se movimenta para cima e abre a ligação do canal para. pressão no canal é superior no valor ajustado na mola (8) do que no canal. O vazamento que surge no êmbolo piloto (5) é conduzido internamente através do compartimento da mola (17) da válvula piloto e da linha de comando (13) para o canal. Se a pressão no circuito secundário (canal ) for superior que no canal, pode ser montada uma válvula de retenção (3) opcional para um retorno do fluxo. 2 5 10 a 8 17 Válvula de pré-tensão tipo DZ.. -.-5X/.X (Linhas de comando 4.2, 12 e 13 abertas; linhas de comando 4.1, 14 e 15 fechadas) função desta válvula corresponde, em princípio, à função do tipo DZ.. -.-5X/. Na versão "X" o sinal de abertura vem, no entanto, externamente através da linha de comando X (4.2). Válvula de sequência tipo DZ.. -.-5X/.Y (Linhas de comando 4.1, 12 e 14 ou 15 abertas; linhas de comando 4.2, 13 fechadas) função desta válvula corresponde, em princípio, à função do tipo DZ.. -.-5X/. Na versão "Y" o vazamento a surgir no êmbolo piloto (5) tem, no entanto, que ser conduzido através da linha (14) ou (15) sem pressão. O óleo de comando é conduzido através da linha (11) e (12) para o canal. Válvula de circulação tipo DZ.. -.-5X/.XY (Linhas de comando 4.2, 14 ou 15 abertas; linhas de comando 4.1, 12 e 13 fechadas) função desta válvula corresponde, em princípio, à função do tipo DZ.. -.-5X/. Na versão "XY" o sinal de abertura vem, no entanto, externamente através da linha de comando X (4.2). O óleo de comando no êmbolo piloto (16) furado e o vazamento que surge devem ser conduzidos, sem pressão, através da linha (14) ou (15) para o reservatório. a 11 9 12 1 13 7 6 Secção a a X Y 4.2 4.1 3 14 16 15
4/10 osch Rexroth G Hydraulics DZ RP 26391/06.11 Dados técnicos (para aplicações fora dos parâmetros, favor nos contatar!) geral Tamanho nominal 10 25 32 Massa Tipo DZ kg 3,4 5,3 8,0 Posição de montagem Área de temperatura ambiental Tipo DZC kg 1,2 Tipo DZC 30 kg 1,5 C Variável 30 até +80 (vedações NR) 20 até +80 (vedações FKM) hidráulico Pressão máxima de operação Conexão,, X bar 315 Contra-pressão máxima Conexão Y bar 315 Pressão de ajuste mínima bar Dependente da corrente volúmica, ver curvas características página 5 Pressão de ajuste máxima bar 50; 100; 200; 315 Corrente volúmica máxima l/min 200 400 600 Fluidos hidráulicos Ver tabela em baixo Área de temperatura do fluido hidráulico C 30 até +80 (vedações NR) 20 até +80 (vedações FKM) Área de viscosidade mm 2 /s 10 até 800 Grau de sujeira máx. permitido do fluido hidráulico Classe 20/18/15 1) classe de pureza de acordo com ISO 4406 (c) Fluidos hidráulicos Classificação Materiais de vedação Normas adequados Óleos minerais e hidrocarbonetos do mesmo tipo HL, HLP, HLPD NR, FKM DIN 51524 Não solúvel em água HETG NR, FKM HEES FKM ISO 15380 Solúvel em água HEPG FKM ISO 15380 Sem água HFDU, HFDR FKM ISO 12922 Com água HFC (Fuchs Hydrotherm 46M, Petrofer Ultra Safe 620) NR ISO 12922 Indicações importantes relativamente aos fluidos hirdáulicos! Dificilmente inflamáveis com água: Pressão máx. de operação 210 bar Temperatura do fluido hidráulico máxima 60 C Vida útil esperada em comparação ao óleo hidráulico HLP 30 % a 100 % Compatibilidade ambiental Dificilmente inflamável Mais informações e indicações para utilização de outros fluidos hirdáulicos, ver folha de dados 90220 ou a pedido! Possível limitações nos dados técnicos da válvula (temperatura, área de pressão, vida útil, intervalos de manutenção, etc.)! 1) s classes de pureza indicadas para os componentes têm que ser cumpridas nos sistemas hidráulicos. Uma filtração eficaz evita falhas e aumenta em simultâneo a vida útil dos componentes. Para seleção dos filtros, ver www.boschrexroth.com/filter.
RP 26391/06.11 DZ Hydraulics osch Rexroth G 5/10 Curvas características (medidas com HLP46, ϑ óleo = 40 ± 5 C) 350 Pressão de entrada em dependência da corrente volúmica ( ) Pressão de entrada em bar 315 300 250 200 150 100 50 1 2 3 0 100 200 300 400 500 600 Corrente volúmica em I/m 1 Tamanho nominal 10 2 Tamanho nominal 25 3 Tamanho nominal 32 Pressão de entrada mínima 1) em dependência da corrente volúmica ( ) 16 1 2 3 14 Pressão de entrada em bar 12 10 8 6 4 2 0 100 200 300 400 500 600 Corrente volúmica em I/m 1 Tamanho nominal 10 2 Tamanho nominal 25 3 Tamanho nominal 32 1) Pressão circulatório na versão "X" s curvas características são válidas para a pressão na saída da válvula p T = 0 bar através de toda a faixa da corrente volúmica.
6/10 osch Rexroth G Hydraulics DZ RP 26391/06.11 Curvas características (medidas com HLP46, ϑ óleo = 40 ± 5 C) Pressão circulatória em dependência da corrente volúmica ( ) (apenas versão "XY") 16 3 14 Pressão circulatória em bar 12 10 1 2 8 6 4 2 0 100 200 300 400 500 600 Corrente volúmica em I/m 1 Tamanho nominal 10 2 Tamanho nominal 25 3 Tamanho nominal 32 s curvas características são válidas para a pressão na saída da válvula p T = 0 bar através de toda a faixa da corrente volúmica. Δp-q V -curvas características por cima da válvula de retenção (P ) 30 1 25 Pressão circulatória em bar 20 15 10 5 0 2 3 100 200 300 400 500 600 Corrente volúmica em I/m 1 Tamanho nominal 10 2 Tamanho nominal 25 3 Tamanho nominal 32
RP 26391/06.11 DZ Hydraulics osch Rexroth G 7/10 Dimensões dos aparelhos: Montagem sobre placa (dimensões em mm) 5 49 122 133 145 169 18 5 8 4 6; 7 9 2 Y 35 20 39,5 3 2 1 0 9 8 32 H1 H2 2.2 12 Y H3 56 10 M6; 6 2.1 2,5 L1 L2 L3 L5 L6 L4 11 11 12 0,01/100 Rzmax 4 Y 5 Qualidade de superfície necessária da base da válvula 1 2 29 4 3 1 X L7 L8 L9 L10 13 TN L1 L2 L3 L4 L5 L6 10 96 35,5 33 42,9 21,5 25 116 37,5 35,4 60,3 39,7 32 145 33 29,8 84,2 59,5 42,1 TN L7 L8 L9 L10 1 2 10 7,2 21,5 31,8 35,8 85 50 25 11,1 20,6 44,5 49,2 102 59,5 32 16,7 24,6 62,7 67,5 120 76 Explicações da posição, placas de conexão e parafusos de fixação da válvula ver página 10. TN 3 4 5 H1 H2 H3 10 66,7 58,8 7,9 112 92 28 25 79,4 73 6,4 122 102 38 32 96,8 92,8 3,8 130 110 46
8/10 osch Rexroth G Hydraulics DZ RP 26391/06.11 Dimensões dos aparelhos: Válvula de montagem (dimensões em mm) 2.2 5 49 122 133 145 169 18 5 8 4 6; 7 9 40 29 2 Y 35 20 39,5 3 21 0 9 8 32 11 14 16 15 16 15 5 11,5 35 61 51 11 8,4 12 32 15 Y2 X Y1 44 29 31 3.2 37,5 G1/4; 12 4 1 3.1 Explicações da posição e parafusos de fixação da válvula ver página 10.
6 +0,05 RP 26391/06.11 DZ Hydraulics osch Rexroth G 9/10 Furo de montagem (dimensões em mm) Z 10 24±0,2 15 26±0,2 45 y 32H7 0,008 0,05 M6; 8 z 28,5 +0,1 y M6; 8 x 2 x 30 0,01/100 0,02 34 17 2 x 45 Y2 Y1 32 25,5 40 +0,1 42 +0,1 48 2 x 45 y z X 4 max R0,3 18 24,8 +0,2 32 M4; 6 17 19 Vista "Z" Y2 x = y = Rzmax 4 Rzmax 8 32 15 X Y1 44 z = Rz 16 16 51 61 4 x M8; 12 Explicaçõ da posição ver página 10.
10/10 osch Rexroth G Hydraulics DZ RP 26391/06.11 Dimensões dos aparelhos (dimensão em mm) 1 Placa de identificação 2.1 Conexão Y para retorno do óleo de comando externo na versão "XY" ou alívio do compartimento da mola na versão "Y" 2.2 Conexão Y (G1/4) para retorno do óleo de comando externo na versão "XY" ou alívio do compartimento da mola na versão "Y" 3.1 Conexão Y1 na válvula de montagem para retorno do óleo de comando na versão "XY" ou alívio do compartimento da mola na versão "sem des.", "X" e "Y" 3.2 Conexão Y2 na válvula de montagem para retorno do óleo de comando na versão "sem des.", "X" e "Y" 4 Elemento de ajuste "1" 5 Elemento de ajuste "2" 6 Elemento de ajuste "3" 7 Elemento de ajuste "7" 8 Hexagonal SW10 9 Necessidade de espaço para remoção da chave 10 Os mesmos anéis de vedação para conexões e 11 Mesmos anéis de vedação para conexões X, Y, Y1 e Y2 12 Furos para fixação da válvula 13 Pino de fixação 14 plicação do êmbolo principal com bocal 15 nel de vedação (êmbolo principal) 16 nel de apoio (êmbolo principal) 17 Furo deixa de ser necessário na versão "X" e "XY" 18 Nota! Furo Ø32 pode cortar Ø45 em qualquer ponto. No entanto, deve ter-se em atenção que os furos de conexão e de fixação da válvula não sejam danificados!! 19 nel de apoio e anel de vedação devem ser colocados neste furo antes da montagem do êmbolo principal! Placas de conexão de acordo com folha de dados 45062 (pedido separado) TN10 G 460/01 (G3/8) G 461/01 (G1/2) TN25 G 412/01 (G3/4) G 413/01 (G1) TN32 G 414/01 (G1 1/4) G 415/01 (G1 1/2) Parafusos de fixação da válvula (pedido separado) Por motivos de resistência devem somente ser usados os seguintes parafusos de fixação da válvula: Montagem sobre placa: TN10 4 unidades ISO 4762 - M10 x 50-10.9-flZn-240h-L com coeficiente de atrito µ vel = 0,09 até 0,14, Torque de aperto M = 60 Nm ±10 %, N.º do material R913000471 TN25 4 unidades ISO 4762 - M10 x 60-10.9-flZn-240h-L com coeficiente de atrito µ vel = 0,09 até 0,14, Torque de aperto M = 60 Nm ±10 %, N.º do material R913000116 TN32 6 unidades ISO 4762 - M10 x 70-10.9-flZn-240h-L com coeficiente de atrito µ vel = 0,09 até 0,14, Torque de aperto M = 60 Nm ±10 %, N.º do material R913000126 Válvula de montagem: 4 unidades ISO 4762 - M8 x 40-10.9-flZn-240h-L com coeficiente de atrito µ vel = 0,09 até 0,14, Torque de aperto M = 31 Nm ±10 %, N.º do material R913000205 Os torques de aperto são valores de referência na utilização de parafusos com os coeficientes de atrito mencionados e na utilização de um torquímetro (tolerância ±10 %). osch Rexroth G Hydraulics Zum Eisengießer 1 97816 Lohr am Main, Germany Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 Fax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de osch Rexroth G, todos os direitos reservados, também em caso de pedidos de registo. Detemos todos os direitos de disponibilização, cópia e transmissão a terceiros. Os dados indicados destinam-se unicamente a descrever o produto. Não podem ser deduzidas dos nossos dados quaisquer informações sobre uma dada característica específica, nem sobre a aptidão para um determinado fim. Os dados fornecidos não eximem o utilizador de fazer os seus próprios juízos e verificações. É conveniente ter sempre presente que os nossos produtos estão sujeitos a um processo natural de desgaste e de envelhecimento.
RP 26391/06.11 DZ Hydraulics osch Rexroth G 11/10 notações
12/10 osch Rexroth G Hydraulics DZ RP 26391/06.11 notações osch Rexroth G Hydraulics Zum Eisengießer 1 97816 Lohr am Main, Germany Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 Fax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de osch Rexroth G, todos os direitos reservados, também em caso de pedidos de registo. Detemos todos os direitos de disponibilização, cópia e transmissão a terceiros. Os dados indicados destinam-se unicamente a descrever o produto. Não podem ser deduzidas dos nossos dados quaisquer informações sobre uma dada característica específica, nem sobre a aptidão para um determinado fim. Os dados fornecidos não eximem o utilizador de fazer os seus próprios juízos e verificações. É conveniente ter sempre presente que os nossos produtos estão sujeitos a um processo natural de desgaste e de envelhecimento.