Adenda ao Manual de Operação

Documentos relacionados
Correcção. Motores trifásicos DR/DV/DT, servo-motores assíncronos CT/CV para ambientes potencialmente explosivos. Edição 07/2004 LA410000

Manual de Instalação. Sensor HUB-40Ex

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MILIOHMÍMETRO MODELO MO-1200

Aristo Mig 4004i Pulse

SIMULADOR DE SINAIS DISCRETOS SID-16

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****

Instruções de Operação Resumidas

Medidor TKE-01. [1] Introdução. [2] Princípio de funcionamento. [5] Precisão. [6] Características Elétricas. [3] Aplicações. [4] Grandeza medida

Correção das Instruções de Operação MOVITRAC LTP

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de Instruções de Montagem e de Serviço

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Conjunto de empilhamento para o vaporizador combinado (eléctrico)

Correção MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Edição 06/2005 LA / BP

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de Operação 1

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0

S400 Chaves de segurança

Correcção às Instruções de Operação Edição 12/2009. Fonte de energia estacionária MOVITRANS Equipamento de instalação TCS, TVS, TLS, TIS

Sinalizador óptico à prova de explosão em GRP, 5 joule

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE FUN- CIONAMENTO (Tradução) Plataforma elevadora Tipo , , ,2

Conjunto de empilhamento para o vaporizador combinado (gás)

Simplicidade aliada à competência

5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

Manual das Biseladoras Externas ISD/ ISF/ SKD/ HYD

I-152A-PORB Acoplamento de Junta de Expansão

Painel sinóptico BAT 100 LSN. Guia de instruções

Conexões bus estrutura de ligação CMS Estrutura de ligação CMS, B-Design. Catálogo impresso

Backup e Recuperação Guia do Usuário

Número de Peça: 92P1921

Módulo 8 Entradas Digitais 24 Vdc Monitorado. Os seguintes produtos devem ser adquiridos separadamente para possibilitar a utilização do produto:

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guia de Instalação Rápida

BIO3000 VERSÃO DO MANUAL

Instruções de instalação

CENTRAIS ELÉTRICAS DE RONDÔNIA S.A. CERON PREGÃO MINISTÉRIO DE MINAS E ENERGIA ANEXO XIII DO EDITAL

8 Informação Importante, Tabelas e Dimensionais

Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0

VNT. Manual de Instruções. VISOR DE NÍVEL Tipo Transparente TECNOFLUID

Técnica de conexões caixas de linha Caixas de linha série CN1. Catálogo impresso

Sensor da temperatura ambiente TEMPSENSOR-AMBIENT

Desligamento seguro do MOVIDRIVE MDX60B/61B Condições. Adendo às Instruções de Operação 03/ / BP

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Guia de instalação rápida

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO para a GOLD LP

Guia Rápido de Instalação

open Manual Resumido Sistema de Accionamento para Instalações Descentralizadas Interfaces e Distribuidores de Campo DeviceNet/CANopen

Manual de Instruções

NRGS 11-2 NRGS Instruções de funcionamento Electrodo de nível NRGS 11-2 Electrodo de nível NRGS 16-2

Instruções de Operação. Motores lineares síncronos SL2. Edição 06/ / BP

Marcação máxima. Observar as informações na placa de características. II 1/2 G. Ex d + e/d IIC Ga/Gb I M 1. Ex d + e I Ma. Certificado Conformidade

Manual de Substituição de Hardware Lenovo 3000 J Series. Tipos 8252, 8253, 8254, 8255, 8256, 8257, 8258, 8259

Instruções de montagem e de manutenção

Coleções. manual de montagem. Kit com 3 Nichos. ou... tempo 20 minutos. montagem 2 pessoas. ferramenta martelo de borracha. ferramenta chave philips

Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ficar na posse do cliente final. Imagem 1: Vista frontal

INSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE

Instruções de Operação. Motores CA DRS/DRE/DRP. Edição 07/ / BP

Purgador de condensados BK BK 212-ASME P T. Manual de Instruções P o r t u g u ê s

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador

Banheira de Hidromassagem Instruções de Montagem. MODELO:MT-NR1500 DIMENSÕES:1440*1440*560mm

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Instruções de Operação Motores trifásicos DR , 315

Instruções de Operação. Motores lineares síncronos SL2. Edição 04/2005 GC / PT

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

ENERGIA SOLAR EDP AGORA MAIS DO QUE NUNCA, O SOL QUANDO NASCE É PARA TODOS MANUAL DO UTILIZADOR

Tecnologia de dados solar POWER MODUL

Manual. MOVIMOT MM..D Segurança funcional. Edição 03/ / PT

Manual de Equipamento Balança

MANUAL DE INSTRUÇÃO E MANUTENÇÃO

Instruções de Operação. Servomotores síncronos CMP40/50/63 à prova de explosão. Edição 07/ / BP

Always here to help you. Register your product and get support at QG3330. User manual


Terminal de Operação Cimrex 69

S200 Chaves de segurança

Atuador rotativo. Série 8604/1. Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR

Instruções de Montagem e Operação Variador mecânico de velocidade VARIBLOC e acessórios

ENERGIA EM SUA CASA CONHEÇA AS NORMAS E FAÇA UMA INSTALAÇÃO CORRETA E 100% SEGURA.

Espremedor de suco FreshMix

Manual de Serviço. Transmissões Eaton. Desmontagem/Montagem Retarder. Julho 2010 FSBO 9406

Instruções de Operação MOVIMOT MM..C. Edição 11/ / BP

Manual de Instruções. Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta. Taxa de consumo de energia Corrente 10,5ª / 4,0A

Montagem & Manutenção Oficina de Informática GABINETE. O mercado disponibiliza os seguintes modelos de gabinete para integração de PC s:


Dados técnicos. Polaridade de saída Intervalo seguro de comutação s a ,62 mm Factor de redução r Cu 0,2

Instruções de Operação Motores CA DR , 315

Inversores de Frequência Compactos. NOVUS Drive. Criando a Harmonia Perfeita.

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419

Tecnologia do Acionamento \ Automação \ Sistemas Integrados \ Service MOVI-SWITCH -1E/-2S. Instruções de Operação. Edição 05/ / BP

Instruções de operação Bomba para barris DULCO Trans 40/1000 PP

Instruções de Operação. Motores CA à prova de explosão DRS/DRE/DRP 315. Edição 10/ / BP

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO & MANUTENÇÃO PARA O RANGE DE CAIXAS ABTECH BPG SIRA99ATEX3173

SPIRIT WIND 203 e 303 MANUAL TÉCNICO E TERMO DE GARANTIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA

Motores CA / Motores com freio CA à prova de explosão 07/ / BP

GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO KIT MERCURIOIV OSCILOSCÓPIO E GERADOR DE SINAIS

TBM220. Instruções de Serviço

Instruções de segurança para os comandos WAREMA

Instruções para Instalação

Atividade de Treinamento. Documentando Programas no SPDSW. HI Tecnologia Indústria e Comércio Ltda. Documento de acesso Público

PORTUGUÊS MD /30/14 Hunter Fan Company

A METALÚRGICA VENÂNCIO LTDA oferece garantia aos equipamentos fabricados conforme está especificado abaixo:

Manual de instruções Módulo eletrônico VEGAMIP Série 60 - Unidade emissora VEGAMIP Série 60 - Unidade receptora. Document ID: 37349

Transcrição:

Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços *22141448_0615* Adenda ao Manual de Operação SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com MM..D Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. Edição 06/2015 22141448/PT

1 Informações gerais Estrutura das advertências 1 Informações gerais 1.1 Estrutura das advertências 1.1.1 Significado das palavras do sinal A seguinte tabela mostra a subdivisão e o significado das palavras-sinal das advertências. Palavra-sinal Significado Consequências em caso de não observação PERIGO Perigo iminente Morte ou ferimentos graves AVISO Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros ATENÇÃO Eventuais danos materiais Danos no sistema de acionamento ou no meio envolvente NOTA Observação ou conselho útil: facilita o manuseamento do sistema de acionamento. 1.2 Direito a reclamação em caso de defeitos Siga as instruções apresentadas na documentação! Para uma operação sem irregularidades e para manter o direito a reclamação em caso de defeitos é necessário seguir estas instruções. Por isso, leia atentamente a documentação antes de trabalhar com o aparelho! 1.3 Exclusão da responsabilidade É fundamental observar as informações nesta documentação. Isto é a condição fundamental para uma operação segura. Apenas sob estas condições é possível aos produtos alcançar as características de produto adequadas e o rendimento especificado. A SEW-EURODRIVE não assume qualquer responsabilidade por ferimentos ou danos materiais resultantes da não observação das informações contidas no manual de operação. Nestes casos, a SEW-EURODRIVE exclui qualquer responsabilidade relativa a defeitos materiais. 1.4 Outra documentação aplicável Estas informações adicionais não substituem as Instruções de Operação detalhadas. A instalação e colocação em funcionamento devem ser efetuadas exclusivamente por pessoal especializado em eletrotecnia sob observação e cumprimento dos regulamentos relativos à prevenção de acidentes em vigor e da seguinte documentação: Manual de operação " MM..D" 1.5 Informação sobre direitos de autor 2015 SEW-EURODRIVE. Todos os direitos reservados. 2 Adenda ao Manual de Operação MM..D Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR..

Informações gerais Informação sobre direitos de autor 1 É proibida qualquer reprodução, adaptação, distribuição ou outro tipo de utilização, total ou parcial. Adenda ao Manual de Operação MM..D Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 3

1 Informações gerais Conjuntos de reequipamento disponíveis 1.6 Conjuntos de reequipamento disponíveis Apenas os motores(-freio) com as seguintes características podem ser reequipados: Tensão nominal do motor: 230/400 V CA, 50 Hz Tensão nominal do freio: 230 V CA em MM03 MM15 120 V CA em MM22 MM40 Para acionamentos para instalação em conformidade com a UL não são fornecidos conjuntos de reequipamento! Os conjuntos de reequipamento não possuem números de referência. 1.6.1 Conjuntos de reequipamento para motores da série DRN.. 1400 rpm W 0.75 kw DRN80M4 MM07D, W, DRN DRN80M4/.../MM07D 1.1 kw DRN90S4 MM11D, W, DRN DRN90S4/.../MM11D 1.5 kw DRN90L4 MM15D, W, DRN DRN90L4/.../MM15D 2.2 kw DRN100LS4 MM22D, W, DRN DRN100LS4/.../MM22D 3.0 kw DRN100L4 MM30D, W, DRN DRN100L4/.../MM30D 4.0 kw DRN112M4 MM40D, W, DRN DRN112S4/.../MM40D 2900 rpm m 1.1 kw DRN80M4 MM11D, m, DRN DRN80M4/.../MM11D 1.5 kw DRN90S4 MM15D, m, DRN DRN90S4/.../MM15D 2.2 kw DRN90L4 MM22D, m, DRN DRN90L4/.../MM22D 3.0 kw DRN100LS4 MM30D, m, DRN DRN100LS4/.../MM30D 4.0 kw DRN100L4 MM40D, m, DRN DRN100L4/.../MM40D 1.6.2 Conjuntos de reequipamento para motores da série DRE.. 1400 rpm W 0.75 kw DRE80M4 MM07D, W, DRE DRE80M4/.../MM07D 2900 rpm m 1.1 kw DRE90M4 MM11D, W, DRE DRE90M4/.../MM11D 1.5 kw DRE90L4 MM15D, W, DRE DRE90L4/.../MM15D 2.2 kw DRE100M4 MM22D, W, DRE DRE100M4/.../MM22D 3.0 kw DRE100LC4 MM30D, W, DRE DRE100LC4/.../MM30D 4.0 kw DRE132S4 MM40D, W, DRE DRE132S4/.../MM40D 1.1 kw DRE80M4 MM11D, m, DRE DRE80M4/.../MM11D 4 Adenda ao Manual de Operação MM..D Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR..

Informações gerais Conjuntos de reequipamento disponíveis 1 1.5 kw DRE90M4 MM15D, m, DRE DRE90M4/.../MM15D 2.2 kw DRE90L4 MM22D, m, DRE DRE90L4/.../MM22D 3.0 kw DRE100M4 MM30D, m, DRE DRE100M4/.../MM30D 4.0 kw DRE100LC4 MM40D, m, DRE DRE100LC4/.../MM40D 1.6.3 Conjuntos de reequipamento para motores da série DRS.. 1400 rpm W 0.37 kw DRS71S4 MM03D, W, DRS DRS71S4/.../MM03D 0.55 kw DRS71M4 MM05D, W, DRS DRS71M4/.../MM05D 0.75 kw DRS80S4 MM07D, W, DRS DRS80S4/.../MM07D 1.1 kw DRS80M4 MM11D, W, DRS DRS80M4/.../MM11D 1.5 kw DRS90M4 MM15D, W, DRS DRS90M4/.../MM15D 2.2 kw DRS90L4 MM22D, W, DRS DRS90L4/.../MM22D 3.0 kw DRS100M4 MM30D, W, DRS DRS100M4/.../MM30D 4.0 kw DRS100LC4 MM40D, W, DRS DRS100LC4/.../MM40D 2900 rpm m 0.55 kw DRS71S4 MM05D, m, DRS DRS71S4/.../MM05D 0.75 kw DRS71M4 MM07D, m, DRS DRS71M4/.../MM07D 1.1 kw DRS80S4 MM11D, m, DRS DRS80S4/.../MM11D 1.5 kw DRS80M4 MM15D, m, DRS DRS80M4/.../MM15D 2.2 kw DRS90M4 MM22D, m, DRS DRS90M4/.../MM22D 3.0 kw DRS90L4 MM30D, m, DRS DRS90L4/.../MM30D 4.0 kw DRS100M4 MM40D, m, DRS DRS100M4/.../MM40D 1.6.4 Resistências de frenagem em motores sem freio Para motores sem freio mecânico, a SEW-EURODRIVE recomenda a instalação de uma resistência de frenagem BW. na caixa de terminais. A resistência de frenagem não faz parte do kit fornecido do conjunto de reequipamento e tem de ser encomendada separadamente: Tipo de MM03D-503-00 MM15D-503-00 MM03D-233-00 MM07D-233-00 Resistência de frenagem Referência BW1 08228973 1) Adenda ao Manual de Operação MM..D Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 5

1 Informações gerais Conjuntos de reequipamento disponíveis Tipo de MM22D-503-00 MM40D-503-00 MM11D-233-00 MM22D-233-00 Resistência de frenagem Referência BW2 08231362 1) 1) 2 parafusos M4 x 8 estão incluídos no kit fornecido. 6 Adenda ao Manual de Operação MM..D Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR..

Instalação mecânica Montagem 2 2 Instalação mecânica 2.1 Montagem AVISO Choque elétrico devido a condensadores não descarregados completamente. Ferimentos graves ou morte. Desligue a tensão no conversor. Cumpra, após a desconexão da alimentação, o seguinte intervalo mínimo: 1 minuto 1. Remova os parafusos da tampa da caixa de terminais e remova o cabo de alimentação. Ver figura seguinte direita: Controlador do freio, opcional (apenas com motores-freio) 18014399297069579 [1] [2] [3] [4] 9007200042336011 2. Se ligado, desligue os cabos do controlador do freio [1] e [2]. 3. Remova as porcas [4] e as pontes (shunts) [3]. Adenda ao Manual de Operação MM..D Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 7

2 Instalação mecânica Montagem [7] [6] [5] [A] [B] 4. Desaparafuse a parte inferior da caixa de terminais [5]. 5. Remova o retentor [6]. 6. Limpe a superfície de vedação [7]. 7. Coloque um novo retentor [A] sobre a caixa de terminais [B]. 8. Monte a caixa de terminais [B] no motor e aparafuse-a firmemente com os 4 parafusos [C]. (Binário de aperto 3,1 5,3 Nm) Tenha atenção para que o retentor assente na posição correta. O entalhe para a placa de terminais na parte inferior da caixa de terminais tem que ficar voltada para o guarda ventilador. 9007200042421003 [B] [C] 9007200042429195 8 Adenda ao Manual de Operação MM..D Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR..

X1: 13 X1: 14 X1: 15 Instalação mecânica Montagem 2 9. Ligue os cabos [F] aos pernos da placa de terminais de acordo com a figura. Aperte os cabos firmemente com as porcas removidas. (Binário de aperto 1,6 2,0 Nm) 10.Ligue os cabos [F] aos terminais [1] da placa de ligações de acordo com a figura. YE WH BN BU RD BK W2 U2 V2 W1 V1 U1 - - - - - - YE WH BN BU RD BK 11.Monte a placa de ligações [D] na caixa de terminais e aparafuse-a firmemente com 2 parafusos [J]. (Binário de aperto 2,0 3,3 Nm). Tenha atenção para que os cabos não sejam danificados nem esmagados. [F] [1] 9007200043039883 12.Só para motores-freio: Ligue os cabos de ligação do freio BE.. da seguinte forma: vermelho ao terminal X1:13 branco ao terminal X1:14 azul ao terminal X1:15 [D] [J] 788423563 RD WH BL BE 9007200043226123 Adenda ao Manual de Operação MM..D Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR.. 9

X1: 13 X1: 14 X1: 15 2 Instalação mecânica Montagem 13.Só para motores sem freio Instale a resistência de frenagem BW.. na caixa de terminais usando 2 parafusos. (Binário de aperto 1,4 1,6 Nm) Ligue a resistência de frenagem BW. aos terminais X1:13 e X1:15. (Binário de aperto dos terminais: 0,8 1,1 Nm) BW1 / BW2 O terminal X1:14 não pode ser ligado. 9007200043479691 14.Monte o conversor de frequência sobre a caixa de terminais e fixe-o firmemente com 4 parafusos. (Binário de aperto 3,0 Nm) 9007201856916491 Após a instalação, coloque o acionamento em funcionamento de acordo com as instruções de operação do " MM..D". 10 Adenda ao Manual de Operação MM..D Conjunto de reequipamento para motor trifásico DR..

SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 BRUCHSAL GERMANY Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com