GNX 20/21. Manual do Utilizador

Documentos relacionados
GMI 20 Manual do Utilizador

GNX 120/130. Manual do proprietário. Fevereiro de 2015 Impresso em Taiwan _0A

GMI 10. manual de início rápido

Forerunner. 10 Manual do Utilizador. Agosto _0A Impresso em Taiwan

Série OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. manual de início rápido

Garmin Swim Manual de Início Rápido

Approach S20. Manual do Utilizador

Série GPSMAP 62 manual de início rápido. Para utilizar com o GPSMAP 62, 62s e 62st

Série OREGON 450, 450t, 550, 550t. Manual de Início Rápido

Garmin Nautix. Manual do proprietário

Série GPSMAP 62 manual de início rápido. Para utilizar com o GPSMAP 62, 62s, 62st, 62sc e 62stc

GPS 72H. Manual de início rápido

GPSMAP série 78. manual de início rápido. para utilização com o GPSMAP 78, GPSMAP 78s, e GPSMAP 78sc

Approach S1. manual do utilizador

GHC 10 manual do utilizador

NAVEGAÇÃO.

manual de início rápido PERSONAL NAVIGATOR

NSS evo3 Manual de início rápido

Approach. S3 Manual do Utilizador. Maio _0B Impresso em Taiwan

série nüvi 1100/1200 Manual de Início Rápido para utilização com estes modelos de nüvi: 1100 e 1200

Todos os direitos reservados. Ao abrigo das leis de direitos de autor, este manual não pode ser copiado, parcial ou integralmente, sem autorização

tactix Manual do Utilizador

Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Séries echo 200, 300 e 500 Manual do Utilizador

Forerunner 235. Manual de Início Rápido

série nüvi 3700 manual de início rápido para utilização com os seguintes modelos do nüvi: 3750, 3760, 3790

GPS 73. Manual do proprietário. Novembro de 2015 Impresso em Taiwan _0A

manual de início rápido

Seu manual do usuário GARMIN NUVI 52 LM SE

Instalação. Powerline 500 Modelo XAVB5421

Garmin fleet 590 Manual de início rápido. Julho de _0A Impresso em Taiwan

GPSMAP Série 500/700 e echomap Série 50/70

série nüvi 3700 manual de início rápido Março de Rev. B Impresso em Taiwan

Triton2. Manual do operador. PORTUGUÊS

Approach. Manual do Utilizador

GPSMAP Série 800/1000. Manual do Utilizador

GPSMAP 64. Manual do Utilizador

CL7 VISOR MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO 6YD-2819U-P0

GPSMAP Série 800/1000. Manual do Utilizador

F O R E R U N N E R 6 1 0

MODOS E VISUALIZAÇÕES

Guia de consulta rápida

HDS Live Guia rápido. Teclas

40 Guia do utilizador AM

Approach. Manual do Utilizador

Segurança residencial profissional. Aplicação X-Series Alarm Scan. Guia do utilizador

Índice 85 21/01/ :29:50

Manual do Utilizador

Série STRIKER. Manual do proprietário

HDS Gen3 Manual de início rápido

GARMIN DRIVE 51/61. Manual do Utilizador

série nüvi 2300 manual de início rápido para utilização com estes modelos de nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370

Doro Secure 580IUP. Manual do utilizador. Português

Approach. G6 Manual do Utilizador. Janeiro _0A Impresso em Taiwan

Este manual descreve as características comuns à maioria dos modelos. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no seu computador.

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2

Manual do utilizador ON!Track. Versão móvel 2.3 Versão do manual 1.1

manual de início rápido RELÓGIO DESPORTIVO COM GPS

Primeiros passos com a app Sala de Aula 2.1. Manual do professor da app Sala de Aula para ipad

GPSMAP. Séries 4000/5000. manual do utilizador

Registrador de Dados de Temperatura USB. Modelo THD5 GUIA DO USUÁRIO. Introdução

etrex Touch 25/35 Manual do Utilizador

manual do utilizador EDGE 200 COMPUTADOR PARA CICLISMO COM TECNOLOGIA GPS Agosto de _0A Impresso em Taiwan

Guia de instalação. Powerline 1000 Modelo PL1000v2

Dispositivos Welch Allyn Connex - Cartãode referência rápida. Portuguese

Forerunner 25. Manual do Utilizador. Agosto 2015 Impresso em Taiwan _0A

CL7 VISOR MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO 6YD-F819U-P0

Primeiros passos com a app Sala de Aula. Manual do professor da app Sala de Aula para Mac

60 Guia do utilizador

Montana 610/680. Manual do Utilizador. Setembro 2015 Impresso em Taiwan _0A

GPSMAP SÉRIE 8000/8500. Manual do Utilizador

manual de início rápido F O R E R U N N E R X T DISPOSITIVO GPS DE TREINO MULTIDESPORTO

O Manual do Kronometer. Elvis Angelaccio Tradução: José Pires

Guia da Definição de Wi-Fi

GPSMAP série 700 manual do utilizador

Manual do Utilizador

Computer Setup Manual do utilizador

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Série GPSMAP 78. Manual do Utilizador. para utilização com GPSMAP 78, GPSMAP 78S e GPSMAP 78Sc

Seguinte Contas de Correio Eletrónico Seguinte Ficheiro Definições da Conta Adicionar Conta Configuração da Conta Automática O Seu Nome

Série GPSMAP 400/500. manual do utilizador

PT MANUAL UTILIZADOR. Aplicação Comelit disponível na App Store e Google Play

Manual Caça-Pardal e Caça-Radares

Garmin Drive 40/50/60. Manual do Utilizador

IR Remote Controller HORUS MANUAL DE UTILIZADOR

Forerunner. 910XT manual de início rápido. Novembro de _0B Impresso em Taiwan

GO XSE Guia rápida. A caixa de diálogo System controls (Controlo do sistema)

GPSMAP Séries 4000/5000. manual do utilizador

ÍNDICE. Introdução. Instruções de segurança. Advertências. Guia rápido. Sistema de navegação. PT_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 1

IS42J Manual do operador

CONHEÇA O SEU X5-EVO

Guia rápido. Caixa de diálogo dos controlos do sistema

Guia de Iniciação Rápida

Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (Android )

Manuais do Utilizador Guia Mopria

GPS 72H. Manual do utilizador

manual de início rápido DISPOSITIVO GPS DE TREINO MULTIDESPORTO

Transcrição:

GNX 20/21 Manual do Utilizador Março 2016 190-01659-34_0C

Todos os direitos reservados. Ao abrigo das leis de direitos de autor, este manual não pode ser copiado, parcial ou integralmente, sem autorização por escrito da Garmin. A Garmin reserva-se o direito de alterar ou melhorar os seus produtos e de efectuar alterações no conteúdo deste manual, não sendo obrigada a notificar quaisquer indivíduos ou organizações das mesmas. Visite www.garmin.com para obter as actualizações mais recentes, assim como informações adicionais sobre a utilização deste produto. Garmin, o logótipo Garmin e Nexus são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias, registadas nos EUA e noutros países. GNX e GND são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias. Estas marcas comerciais não podem ser utilizadas sem a autorização expressa da Garmin. NMEA, NMEA 2000 e o logótipo NMEA 2000 são marcas comerciais registadas da National Maritime Electronics Association.

Índice Introdução... 1 Perspetiva geral do dispositivo... 1 Utilizar o cronómetro de corrida...1 Perfis... 1 Selecionar um perfil... 1 Repor os perfis para as predefinições de fábrica... 1 Páginas de instrumentos... 1 Percorrer as páginas de instrumentos... 1 Configurar os campos de dados... 1 Alterar a disposição das páginas de instrumentos... 2 Adicionar uma página de instrumentos... 2 Remover uma página de instrumentos... 2 Configuração do dispositivo... 2 Resolver uma rede combinada... 2 Definições do sistema...2 Definições do ecrã... 3 Ver e editar as definições NMEA... 3 NMEA Informações sobre o tipo de dados 0183... 3 Registar o seu dispositivo... 3 Anexo... 3 Campos de dados...3 Índice Remissivo... 4 Índice i

Introdução ATENÇÃO Consulte no guia Informações importantes de segurança e do produto, na embalagem, os avisos relativos ao produto e outras informações importantes. Perspetiva geral do dispositivo NOTA: algumas funções só estão disponíveis quando os sensores adequados estão ligados ao dispositivo. O instrumento marítimo permite-lhe visualizar fontes de dados de sensores através de uma rede NMEA 0183. O instrumento também é capaz de receber dados de instrumentos e sensores Nexus utilizando um dispositivo GND 10 (vendido em separado). ou Selecione para regressar ao menu anterior ou à página de instrumentos. Selecione para ver o menu de uma página de instrumentos. Selecione para percorrer as páginas de instrumentos e os menus. Selecione para ver as definições do ecrã. Selecione duas vezes para ver as definições de retroiluminação. Mantenha premido para ver as definições de desativação. Utilizar o cronómetro de corrida Pode utilizar o cronómetro para fazer a contagem decrescente de uma corrida e, depois, medir a duração da corrida. Pode adicionar o cronómetro como um campo de dados numa página. Dica: para abrir rapidamente o ecrã do cronómetro, mantenha premido numa página principal. 1 Numa página com o cronómetro ativo, selecione > CONFIGURAR CAMPOS DE DADOS > DEFINIÇÕES DO TEMPORIZADOR DA CORRIDA. 2 Selecione uma opção: Quando o dispositivo está no modo de pré-corrida e está parado ou a funcionar, selecione REPOR, INICIAR ou CONFIGURAR. Quando o dispositivo está no modo de pré-corrida e está a funcionar, sincronize o cronómetro para o minuto seguinte ou para o minuto anterior, ou selecione PARAR. Quando o dispositivo está no modo de corrida e o cronómetro está a contar, sincronize o cronómetro novamente para 0:00 ou selecione PARAR. Perfis Os perfis são coleções de páginas de instrumentos que podem ser personalizadas. Os perfis podem conter páginas de instrumentos que apresentam dados semelhantes, como informações do GPS sobre a velocidade e percursos. Durante a configuração inicial, pode selecionar um perfil predefinido ou pode criar um perfil personalizado. Pode selecionar um perfil diferente em qualquer momento. LANCHA: este perfil apresenta instrumentos úteis para a utilização numa lancha. Os instrumentos predefinidos disponíveis incluem informações do GPS sobre a velocidade e o percurso, informações de profundidade, rumo até ao ponto de passagem, distância até ao próximo ponto de passagem e temperatura da água. CRUZEIRO À VELA: este perfil apresenta instrumentos úteis para a utilização num cruzeiro à vela. Os instrumentos predefinidos disponíveis incluem a velocidade do vento verdadeiro, informação do GPS sobre a velocidade e o percurso, informações de rumo até ao ponto de passagem, distância até ao próximo ponto de passagem, ângulo do vento verdadeiro e profundidade. COMPETIÇÃO À VELA: este perfil apresenta instrumentos úteis para a utilização em competição num cruzeiro à vela. Os instrumentos predefinidos disponíveis incluem informações do GPS sobre a velocidade, velocidade do vento verdadeiro, ângulo do vento verdadeiro, direção, rumo até ao ponto de passagem e distância até ao próximo ponto de passagem. PERSONALIZADO: este perfil permite personalizar a página para apresentar instrumentos úteis para as necessidades da sua embarcação específica. A página predefinida apresenta informações da velocidade ao solo. Selecionar um perfil 1 Selecione > CONFIGURAR > PERFIS. 2 Selecione um perfil. Repor os perfis para as predefinições de fábrica Pode repor os perfis para as predefinições de fábrica. 1 Selecione > CONFIGURAR > PERFIS > REPOR PREDEFINIÇÕES. 2 Selecione PERFIL ATUAL ou TODOS OS PERFIS. Páginas de instrumentos Percorrer as páginas de instrumentos Na página inicial, selecione ou. Utilizar o deslocamento automático Pode utilizar o deslocamento automático para percorrer automaticamente todas as páginas de instrumentos. 1 Selecione. 2 Selecione CONFIGURAR > DESLOCAMENTO AUTOMÁTICO. 3 Selecione o intervalo de tempo para a apresentação de cada página de instrumentos no dispositivo. NOTA: definir o tempo para zero desativa a funcionalidade de deslocamento automático. Configurar os campos de dados Os dados fornecidos numa página de instrumentos podem ser apresentados de várias formas, consoante a página de instrumentos apresentada. Introdução 1

Selecione > CONFIGURAR CAMPOS DE DADOS. Configurar campos de dados de gráficos Algumas páginas de instrumentos apresentam dados de gráficos. Pode configurar os dados que são apresentados nos gráficos. 1 A partir da página de instrumentos, selecione > CONFIGURAR CAMPOS DE DADOS > DEFINIÇÕES DO GRÁFICO. 2 Selecione uma opção: Para determinar a duração de apresentação dos dados de gráfico, selecione DURAÇÃO DO GRÁFICO. Para configurar a escala dos valores apresentados no gráfico, selecione ESCALA DO GRÁFICO. Alterar a disposição das páginas de instrumentos NOTA: pode alterar o esquema de uma página de instrumento para apresentar até três campos de dados de instrumentos ligados. 1 A partir da página de instrumentos que precisa de alterar, selecione > EDITAR PÁGINA ATUAL > ALTERAR ESQUEMA. 2 Selecione o número de campos que pretende ver na página de instrumentos. 3 Selecione o campo a alterar. 4 Selecione uma categoria. 5 Selecione os dados a apresentar no campo. 6 Repita os passos 3 a 5 para cada campo adicional que precise de alterar. 7 Selecione CONCLUÍDO. Adicionar uma página de instrumentos Pode criar uma página personalizada. Pode adicionar até três instrumentos de coleções de instrumentos para apresentar numa página personalizada. 1 Selecione > ADICIONAR/ELIMINAR PÁGINA > ADICIONAR PÁGINA. 2 Selecione UMA FUNÇÃO, DUAS FUNÇÕES ou TRÊS FUNÇÕES. 3 Selecione uma coleção de páginas de instrumentos. 4 Selecione um número. 5 Se necessário, selecione uma função vazia. 6 Selecione ou para percorrer as páginas de instrumentos. 7 Selecione uma página de instrumentos para adicionar. Remover uma página de instrumentos 1 Selecione uma página de instrumentos para remover. 2 Selecione > ADICIONAR/ELIMINAR PÁGINA > ELIMINAR PÁGINA. 3 Selecione SIM. Configuração do dispositivo Resolver uma rede combinada Quando o dispositivo está ligado, pode detetar quando tiver sido sincronizado com instrumentos de outra rede. Tal pode acontecer se o dispositivo tiver sido previamente instalado noutra embarcação e sincronizado com instrumentos na rede da outra embarcação. Se as definições não forem repostas para os valores de fábrica (Repor os perfis para as predefinições de fábrica, página 1), o dispositivo deteta um conflito que deve ser resolvido. 1 Selecione > CONFIGURAR > DETETADAS REDES COMBINADAS. 2 Selecione uma opção: Para sincronizar instrumentos existentes na rede com o dispositivo, selecione NÃO. Para sincronizar o dispositivo com instrumentos existentes na rede, selecione SIM. Definições do sistema Selecione > CONFIGURAR > SISTEMA. UNIDADES: define as unidades de medida. DIREÇÃO: define a referência e a variação utilizadas no cálculo da informação de direção. ALARME: define quando os sinais sonoros são utilizados. POSIÇÃO DE GPS: define o formato da posição e os dados de referência do mapa. Os dados de referência do mapa dependem do formato da posição. ARRANQUE AUTOMÁTICO: ativa automaticamente o dispositivo quando a rede NMEA é ativada. IDIOMA: define o idioma do ecrã. HORA: define o formato das horas, o fuso horário e a hora de verão para a sua localização. INFORMAÇÃO DO SISTEMA: apresenta informações sobre o software. PREDEFINIÇÃO DE FÁBRICA: repõe as definições do dispositivo para os valores predefinidos de fábrica. Selecionar o tipo de direção 1 Selecione > CONFIGURAR > SISTEMA > DIREÇÃO. 2 Selecione REFERÊNCIA DE NORTE. 3 Selecione uma opção: Para definir automaticamente a declinação magnética para a sua posição de GPS, selecione MAGNÉTICO. Para definir o norte verdadeiro como referência direcional, selecione VERDADEIRO. Para definir o norte da grelha como referência direcional (000 ), selecione GRELHA. Configurar o sinal sonoro Pode configurar o sinal sonoro para seja emitido quando as teclas são premidas. Selecione > CONFIGURAR > SISTEMA > ALARME. Configurar o formato da posição NOTA: não altere o formato da posição ou os dados de referência do mapa, exceto se estiver a utilizar um mapa ou uma carta que especifique um formato de posição diferente. 1 Selecione > CONFIGURAR > SISTEMA > POSIÇÃO DE GPS. 2 Selecione uma opção: Para alterar o formato da posição em que aparece uma leitura, selecione FORMATO DA POSIÇÃO. Para alterar o sistema de coordenadas onde o mapa é estruturado, selecione DADOS DE REFERÊNCIA DO MAPA. Configurar fontes de dados Os instrumentos que estão ligados ao seu dispositivo e fornecem dados, como sensores de vento ou sensores de velocidade, podem ser configurados através do dispositivo. Consulte o manual do utilizador dos instrumentos para obter mais informações. 1 Selecione > CONFIGURAR > FONTES DE DADOS. 2 Configuração do dispositivo

2 Selecione uma fonte de dados e configure-a. 3 Selecione o instrumento. 4 Selecione uma fonte e configure-a. Definições do ecrã Selecione > CONFIGURAR > ECRÃ. RETROILUMINAÇÃO: define o brilho da retroiluminação. COR: define a cor do ecrã. PARTILHA DE REDE: partilha definições de cor e retroiluminação com outros dispositivos através da rede NMEA 2000 ou NMEA 0183. Ver e editar as definições NMEA Pode visualizar informações sobre um dispositivo NMEA ou NMEA 2000 e alterar opções específicas do dispositivo. 1 Selecione. 2 Selecione CONFIGURAR. 3 Selecione NMEA 0183 ou DISPOSITIVOS NMEA 2000. 4 Se necessário, selecione uma opção: Para ver informações sobre o dispositivo, tais como a versão do software e o número de série, selecione LISTA DE DISPOSITIVOS. Para alterar a etiqueta de um dispositivo, selecione DISPOSITIVOS MARCÁVEIS. NMEA Informações sobre o tipo de dados 0183 Cada sensor com certificação NMEA fornece informações únicas ao ecrã com certificação NMEA, tais como o GNX 20/21. Os dados possíveis de visualizar no ecrã dependem dos sensores que se encontram instalados e configurados. Consulte o tópico Requisitos gerais de tipos de dados NMEA no manual de Referência Técnica para Produtos Garmin NMEA em www.garmin.com/support. Registar o seu dispositivo Ajude-nos a dar-lhe a melhor assistência efetuando o registo on-line ainda hoje. Visite http://my.garmin.com. Guarde o recibo de compra original ou uma fotocópia num local seguro. Anexo Campos de dados ABS: absoluto, relativo a outro campo de dados. Por exemplo, humidade absoluta. AIR: a temperatura do ar. AVG: o valor médio. AWA: ângulo do vento medido relativamente à proa da embarcação. AWS: a velocidade medida do vento. BAR: a pressão atual calibrada. BAT: a tensão da bateria. BSP: a velocidade da embarcação relativamente à água. BTW: a direção da sua posição atual relativamente a um destino. Deve estar a navegar para estes dados serem apresentados. COG: a direção real da viagem, independentemente do percurso atual e das variações temporárias de direção. CTS: a direção que deve seguir para regressar ao percurso definido no início da navegação. DIS: a distância percorrida durante o trajeto ou atividade atual. DPT: a profundidade da água. O seu dispositivo tem de estar ligado a um dispositivo NMEA 0183 ou NMEA 2000 capaz de medir a profundidade da água. DRF: a velocidade da corrente. DTW: a distância até ao ponto de passagem. ELV: a altitude da sua posição atual acima ou abaixo do nível do mar. ERR: a precisão da posição atual, quando utilizado com GPS. GWD: a direção do vento relativamente ao solo, a partir do norte. GWS: a velocidade do vento relativamente ao solo. HDG: a distância para a qual a embarcação está a apontar. HUM: o nível de humidade. MAX: o máximo em relação a outro campo de dados. Por exemplo, velocidade máxima. MIN: o mínimo em relação a outro campo de dados. Por exemplo, velocidade mínima. ODO: uma contabilização constante da distância percorrida para todas as viagens. Este total não é limpo quando os dados da viagem são repostos. OTH: a direção oposta à embarcação com base na direção da corrente. POS: a posição atual da embarcação. RACE: o cronómetro para competições de embarcações. REF: uma referência do piloto de navegação. REL: relativo a outro campo de dados. Por exemplo, humidade relativa. RUD: relativo ao leme de outro campo de dados. Por exemplo, ângulo do leme. SEA: a temperatura da água. SOG: a velocidade real da viagem, independentemente do percurso atual e das variações temporárias de direção. STR: o piloto de navegação. TRP: uma contabilização constante da distância percorrida desde a última reposição. TWA: o ângulo do vento relativamente à água, a partir da proa da embarcação com um ângulo a bombordo ou estibordo até 180 graus. TWD: a direção do vento verdadeiro relativamente ao norte. TWS: a velocidade do vento verdadeiro relativamente à embarcação. UTC: a Hora Universal Coordenada. VMG: a velocidade à qual se aproxima de um destino ao longo da rota. Deve estar a navegar para estes dados serem apresentados. WND: a velocidade real contra o vento. XTE: um erro de trajetos cruzados. Anexo 3

Índice Remissivo C campos de dados 3 cronómetro 1 cronómetro de corrida 1 D dados 2 definições 2, 3 definições do ecrã 3 deslocamento automático 1 direção, tipo 2 dispositivo, registo 3 F formato da posição 2 I informação do sistema 2 instrumentos 2 adicionar páginas 2 configuração 1, 2 remover páginas 2 N NMEA 0183 3 NMEA 2000 3 P páginas 1 perfis 1 repor 1 selecionar 1 R registar o dispositivo 3 registo do produto 3 resolução de problemas 2 S sinal sonoro 2 4 Índice Remissivo

www.garmin.com/support 1800 235 822 +43 (0) 820 220230 + 32 2 672 52 54 0800 770 4960 1-866-429-9296 +385 1 5508 272 +385 1 5508 271 +420 221 985466 +420 221 985465 + 45 4810 5050 + 358 9 6937 9758 + 331 55 69 33 99 + 39 02 36 699699 (+52) 001-855-792-7671 0800 427 652 0800 0233937 +47 815 69 555 00800 4412 454 +44 2380 662 915 +35 1214 447 460 +386 4 27 92 500 0861 GARMIN (427 646) +27 (0)11 251 9800 +34 93 275 44 97 + 46 7744 52020 +886 2 2642-9199 ext 2 0808 238 0000 +44 870 850 1242 +49 (0) 89 858364880 zum Ortstarif - Mobilfunk kann abweichen 913-397-8200 1-800-800-1020 2014 Garmin Ltd. ou as suas subsidiárias