ProdutoDescontinuado

Documentos relacionados
Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 5 mm

Dimensões. Dados técnicos

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 15 mm

INDICADOR DO NÍVEL DO RADAR INSTRUÇÕES ESPECIAIS DE SEGURANÇA

Instruções de segurança VEGADIF DF65.C******Z/H*****

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 2 mm. Superfície frotal

Instruções de Instalação ATEX para Sensores CMF400 Micro Motion com Amplificador Auxiliar

Instruções de segurança VEGAFLEX FX6*.DI***H/V****

CAIXA TIPO MARINA (segurança aumentada) NOVO NA PAINÉIS E COMANDOS

Instruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion Série-H

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 10 mm

Instruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion Série-R e Modelo CNG050

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H****

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 40 mm

Instruções de Instalação P/N MMI , Rev. A Setembro Instruções de Instalação ATEX para Medidores MVD Direct Connect da Micro Motion

DK32-DK34 Informações suplementares

Instruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion Série-T

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 4 mm

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

ProdutoDescontinuado

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H****

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 4 mm

Instruções de segurança VEGADIS DIS61.CM** VEGADIS DIS 81.MC******

Manual de Instruções Amplificador N00..A N05..A / / 2014

Instruções de segurança VEGAWAVE WE6*.CI***Z****

Motores Eléctricos Antideflagrantes. Motores Automação Energia Tintas

Instruções de instalação P/N MMI , Rev. A Setembro Instruções de Instalação ATEX para os Transmissores Modelo 2200 da Micro Motion

Instruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion D e DL

Instruções de segurança VEGASON SN6*.C***H***

Indicador Remoto 752 da Rosemount com Protocolo FOUNDATION fieldbus

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****N*

Indicador remoto FOUNDATION fieldbus Rosemount 752

Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*- C/D****(*)*

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.*R/H/I/ J****H/A/B/I/U*****

Instruções de segurança VEGAPULS PS63.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar

Instruções de segurança MINITRAC MT31.DK*A/B/ I/L**** MINITRAC MT32.DK*A/B/ I/L****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F*****

Instruções de Instalação. P/N MMI , Rev. AA Jul Instruções de Instalação. ATEX para Transmissores Modelo 9701/9703 da Micro Motion

Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*A/B/ I/L****(*)*

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : 11-IEx-0074

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 4 mm

Instruções de segurança VEGABAR B8*.ME/Z/Q/J

Braçadeira de terminal ajustável Isolamento. Braçadeira de terminal fixa. Consulte a observação de ligações do terminal. Corpo

Instruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L*****

Instruções de segurança VEGAPULS PS62.CI****- D/H****

Instruções de segurança VEGASWING 66

Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T***

Instruções de segurança VEGAPULS PS68.CI****H**** VEGAPULS 68, SR68

Chave comutadora/seccionadora

CLASSIFICAÇÃO DE ÁREAS

ATEX. Atmosferas explosivas

Guia de Início Rápido , Rev AA Setembro de Série Rosemount Antena de cone com ligação roscada

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características.

H250 M9 Informações suplementares

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.MC****A/ HZ****

Aparelhos de comando e sinalização

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação

COMBUSTÍVEL + OXIGÊNIO + FAÍSCA = EXPLOSÃO CLASSIFICAÇÃO DAS ÁREAS DE RISCO

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.ME*A/V/H****

Série Mobrey MCU900 Controlador de 4 20 ma compatível com HART

Equipamentos elétricos em atmosferas de risco

Instruções de segurança VEGATOR TOR141.**S/X**** VEGATOR TOR142

Elemento de medição para termorresistência. Modelo TR12-M. Medição elétrica de temperatura. Aplicações. Características especiais.

CAIXAS DE COMANDO EM POLIAMIDA, POLIÉSTER e AÇO INOX 316L, TAMANHOS 1, 2 e 3 (segurança aumentada)

Indicador Remoto 752 da Rosemount com Protocolo FOUNDATION fieldbus

Instruções de segurança VEGATOR TOR121.**S/X**** VEGATOR TOR122

VISY-X. Documentação técnica VPI. Edição: 11/2017 Versão: 3 N art.:

LUMINÁRIA FLUORESCENTE (segurança aumentada)

COMISSÃO NACIONAL DO TRANSPORTE DE MERCADORIAS PERIGOSAS

Controlador da Série 3490 da Rosemount de 4 20 ma Compatível com HART

Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex

Motores Energia Automação Tintas. Energia Motores e Geradores Pressurizados para Áreas Classificadas

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

1. Informações de segurança

Informações de segurança

1. Informações de segurança

Transmissor Modelo 3700 (9 condutores) ou Periférico Modelo 3350

Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelo TR21

Instruções de segurança VEGASWING 61, 63

VF2 Informações suplementares

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.MCX***** VEGADIS DIS82.MOX***** VEGADIS DIS82.MHX*****

Manual de instruções de acordo com a Portaria n. 179/2010 UL-BR

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 4 mm

VG5. Medidor de nível tipo Radar (FMCW) de 2 fios / 10 GHz. Informações suplementares. Instruções Suplementares para aplicações em áreas classificadas

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*G****(*)*

Aparelhos de comando e sinalização

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

LUMINÁRIA DE EMERGÊNCIA (segurança aumentada)

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Português. Manual de Instruções Visores Vaposkop VK 14, VK 16

Manual de Referência , Rev AB Julho de 2011 Rosemount Rosemount Instruções de Segurança.

Instruções de segurança VEGABAR B8*.MD/V/P/I

Transcrição:

Instruções de segurança especiais Sistema de Indicação do Tanque Instruções de segurança especiais ATEX ProdutoDescontinuado www.rosemount-tg.com

Instruções de segurança especiais Rosemount TankRadar REX Índice Índice INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECIAIS................ TOC-II 1. REQUISITOS GERAIS............................ 1-1 1.1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.............................1-1 1.2 COMPARTIMENTOS À PROVA DE INCÊNDIO/EXPLOSÃO.......1-2 1.3 PEÇAS SOBRESSALENTES NÃO RECONHECIDAS............1-2 2. TÉCNICAS DE PROTECÇÃO CONTRA EXPLOSÕES....... 2-1 2.1 SEGURANÇA INTRÍNSECA................................2-1 2.2 À PROVA DE INCÊNDIOS/EXPLOSÃO.......................2-2 2.3 SEGURANÇA AUMENTADA................................2-2 2.4 INFORMAÇÕES DA DIRECTIVA EUROPEIA ATEX..............2-3 2.4.1 Unidade de Radar..............................2-3 2.4.2 Indicador do Tanque do Radar.....................2-4 2.4.3 Placa da Interface do Transmissor (TIC).............2-5 2.4.4 Placa do Multiplexador de Temperatura (TMC)........2-6 2.4.5 Placa de Adaptador FF (FFA)......................2-7 2.4.6 Unidade de Aquisição de Dados (DAU)..............2-8 2.4.7 Unidade de Visualização Remota 40 (RDU 40)........2-9 3. LIGAÇÃO DE SEGURANÇA TANKRADAR REX.......... 3-1 3.1 CABLAGENS............................................3-1 3.2 CAIXA DE JUNÇÃO INTEGRADA, JBI........................3-1 3.3 CAIXA DE JUNÇÃO FORNECIDA PELO CLIENTE..............3-1 3.4 LIGAÇÃO À TERRA.......................................3-2 TOC-i

Rosemount TankRadar REX Índice Instruções de segurança especiais INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECIAIS Este documento lista os requisitos específicos que têm de ser cumpridos para assegurar uma instalação segura do Rosemount TankRadar REX numa área de perigo. O não cumprimento dos mesmos pode comprometer a segurança e a Rosemount Tank Radar AB não se responsabiliza pelo mesmo. TOC-ii

Instruções de segurança especiais Rosemount Tank Radar REX Capítulo 1 Requisitos gerais 1. Requisitos gerais 1.1 Instruções de segurança O indicador REX 3900 deve ser instalado por pessoal técnico qualificado de acordo com as instruções fornecidas e de acordo com o código de prática aplicável. Um sufixo X no número de aprovação (por exemplo, Baseefa 03ATEX0071X) indica que se devem aplicar condições especiais para uma utilização segura. Certifique-se de que a fonte de alimentação ligada está de acordo com a marcação no indicador REX 3900. Seleccione uma classificação de fusíveis externa relativamente à classificação de temperatura da área (T1-T6) e à temperatura ambiente máxima esperada para evitar o sobre-aquecimento da cablagem W11 (0,5 mm 2 ), consulte a Figura 3-1. Exemplo: a corrente máxima permitida (falha) numa instalação T4 com uma temperatura de 70 C é de 7,5 A, de acordo com o certificado do vedante do fio PTB 97 ATEX 1047 U. 1-1

Rosemount Tank Radar REX Capítulo 1 Requisitos gerais Instruções de segurança especiais 1.2 Compartimentos à prova de incêndio/explosão Os compartimentos à prova de incêndio/explosão dos Indicadores do Tanque do Radar (RTG) não podem ser abertos durante a recepção de energia. A Rosemount Tank Radar AB não aceita qualquer responsabilidade pelos regulamentos locais que definam condições para a abertura de compartimentos à prova de incêndio durante a recepção de energia. Compartimento à prova de incêndio RTG3930_Flameproof.eps Figura 1-1. Indicador de Tanque do Radar com compartimento à prova de incêndio. 1.3 Peças sobressalentes não reconhecidas Qualquer substituição de peças sobressalentes não recomendadas poderá pôr a segurança do equipamento em perigo. A Rosemount Tank Radar AB não aceita qualquer responsabilidade por avarias, acidentes, etc., provocados pela utilização de peças sobressalentes não reconhecidas. As peças sobressalentes reconhecidas deverão apresentar ou ser embaladas com o nome e o número de identificação da Rosemount Tank Radar AB. 1-2

Instruções de segurança especiais Rosemount Tank Radar REX Capítulo 2 Técnicas de Protecção Contra Explosões 2. Técnicas de Protecção Contra Explosões O equipamento TankRadar REX é frequentemente utilizado em áreas em que são manuseados materiais inflamáveis e onde pode existir uma atmosfera de gases explosivos, denominada por área perigosa. Para proteger o ambiente e o pessoal, deverão ser tomadas precauções de modo a assegurar que esta atmosfera não pode entrar em ignição. Por consequência, os equipamentos que se encontrem em áreas perigosas devem contar com uma protecção contra explosões. Ao longo dos anos, foram desenvolvidas várias técnicas de protecção contra explosões diferentes. Segurança Intrínseca, Compartimentos à prova de incêndio/explosão e Segurança Aumentada são técnicas diferentes. Os princípios básicos da protecção contra explosões são: Os materiais inflamáveis são agrupados de acordo com a energia necessária para a respectiva ignição. O equipamento localizado em áreas perigosas é classificado de acordo com a temperatura máxima de superfície que pode produzir e tem de ser segura com gases inflamáveis que possam estar presentes. As áreas perigosas são classificadas de acordo com a probabilidade da existência de uma atmosfera explosiva e esta situação determina se uma técnica de protecção contra explosões deverá ou não ser utilizada. 2.1 Segurança Intrínseca A segurança intrínseca, IS, é baseada no princípio de restrição da energia eléctrica disponível em circuitos da área perigosa, tais como faíscas ou superfícies quentes, que possam ocorrer como resultado de avarias eléctricas nos componentes e que não tenham a capacidade de provocar ignições. A segurança intrínseca é a única técnica aceite para áreas perigosas de Zona 0. Por exemplo, a medição da temperatura com a DAU é intrinsecamente segura. Nota! São necessários cuidados e aptidões especiais para a resolução de problemas em circuitos de Segurança Intrínseca. Os instrumentos para a resolução de problemas de circuitos de Segurança Intrínseca têm de ser aprovados para a utilização definida. 2-1

Rosemount Tank Radar REX Capítulo 2 Técnicas de Protecção Contra Explosões Instruções de segurança especiais 2.2 À prova de incêndios/explosão Os compartimentos à prova de incêndios/explosão podem ser utilizados quando é permitida uma explosão no interior do compartimento, desde que não abranja o exterior. O compartimento deve ser suficientemente forte para suportar a pressão e deve contar com intervalos estreitos para permitir que a pressão saia sem entrar em ignição com a atmosfera fora do equipamento. Nota! O compartimento à prova de incêndios/explosões não dever ser aberta enquanto a unidade está a receber energia ou quando está presente uma atmosfera rica em gases explosivos. Os compartimentos danificados devem ser retirados de funcionamento. Todos os parafusos de aperto da tampa devem estar presentes e bem apertados. 2.3 Segurança Aumentada Este tipo de protecção destina-se a produtos nos quais os respectivos arcos e faíscas não ocorrem durante o funcionamento normal, nem em condições de avarias e nos quais são evitadas temperaturas de superfície excessivas. A Segurança Aumentada é obtida através da obtenção de valores de isolamento e de distâncias de trepadores e folgas superiores às distâncias em funcionamento normal, proporcionando assim um factor de segurança contra uma avaria acidental. As ligações eléctricas são executadas de tal forma que não é possível a libertação automática. 2-2

Instruções de segurança especiais Rosemount Tank Radar REX Capítulo 2 Técnicas de Protecção Contra Explosões 2.4 Informações da Directiva Europeia ATEX 2.4.1 Unidade de Radar A Unidade de Radar REX foi certificada para se encontrar em conformidade com a Directiva 94/9/EC do Parlamento Europeu e do Concelho, tal como publicada no Diário Oficial das Comunidades Europeias n.º L 100/1. MainLabel_RadarUnit.eps Figura 2-1. Etiqueta de certificação ATEX para a Unidade de Radar 2015 (utilizada nos indicadores de tanques de radar da série 3900). As informações que se seguem são fornecidas como parte da etiqueta da unidade de radar: Nome e endereço do fabricante (Rosemount Tank Radar AB). Marca de Conformidade CE Número completo do modelo O número de série do dispositivo Ano de fabrico Marca para protecção contra explosões: EEx d IIB T6 (-40 C Ta +70 C) Número de certificação ATEX Baseefa(2001): Baseefa03ATEX0071X Condições especiais para uma utilização segura (X): As Unidades de Radar Tipo TH2015-2019 não se destinam a uma montagem directa num tanque. Para fins de substituição, os parafusos de aperto da tampa devem ser de grau mínimo em aço inoxidável A4-80. Os cabos ligados permanentemente devem ser adequadamente terminados e protegidos contra o impacto. 2-3

Rosemount Tank Radar REX Capítulo 2 Técnicas de Protecção Contra Explosões Instruções de segurança especiais 2.4.2 Indicador do Tanque do Radar O Indicador do Tanque do Radar (Unidade de Radar de tipo TH2015-2019 com antena certificada para a Zona 0) foi certificado para estar em conformidade com a Directiva 94/9/EC do Parlamento Europeu e do Concelho, tal como publicada no Diário Oficial das Comunidades Europeias N.º L 100/1. Os Indicadores de Tanques do Radar série 3900 destinam-se a uma montagem directa no tanque. MainLabel_RTG3900.eps Figura 2-2. Etiqueta de certificação ATEX para o Indicador do Tanque do Radar série 3900. As informações que se seguem são fornecidas como parte da etiqueta do indicador do tanque do radar: Nome e endereço do fabricante (Rosemount Tank Radar AB). Marca de Conformidade CE Número completo do modelo O número de série do dispositivo Ano de fabrico Marca para protecção contra explosões: EEx d IIB T6 (-40 C Ta +70 C) Número de certificação ATEX Baseefa(2001): Baseefa03ATEX0071X Condições especiais para uma utilização segura (X): Para fins de substituição, os parafusos de aperto da tampa devem ser de grau mínimo em aço inoxidável A4-80. Os cabos ligados permanentemente devem ser adequadamente terminados e protegidos contra o impacto. 2-4

Instruções de segurança especiais Rosemount Tank Radar REX Capítulo 2 Técnicas de Protecção Contra Explosões 2.4.3 Placa da Interface do Transmissor (TIC) ATEX_TIC_label.eps Figura 2-3. Etiqueta de certificação para a Placa da Interface do Transmissor (TIC). A Placa de Interface do Transmissor (TIC) é montada no compartimento à prova de incêndio. Requer entradas de segurança intrínseca, tais como ciclos de corrente 4-20 ma e unidades de visualização local. As informações que se seguem são fornecidas como parte da etiqueta da TIC: Nome e endereço do fabricante (Rosemount Tank Radar AB). Marca de Conformidade CE : Ano de fabrico Marca para protecção contra explosões: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Número de certificação de exame de tipo EC ATEX Baseefa(2001): Baseefa03ATEX0050U Plano de limitações A Placa da Interface do Transmissor tem de ser guardada num compartimento que forneça um grau de protecção de, pelo menos, IP20. As ligações de 0 V têm de ser interligadas e ligadas a um ponto de terra I.S. de acordo com a norma EN60079-14 12.2.4., quando o componente é instalado num conjunto. As disposições para as ligações a circuitos externos de áreas não perigosas e perigosas têm de estar em conformidade com a Cláusula 6.3 da norma EN 50020:2002. Nota! Relativamente a parâmetros eléctricos (I.S.), consulte a Certificação de exame de tipo EC Baseefa03ATEX0050U em anexo. 2-5

Rosemount Tank Radar REX Capítulo 2 Técnicas de Protecção Contra Explosões Instruções de segurança especiais 2.4.4 Placa do Multiplexador de Temperatura (TMC) ATEX_TMC_label.eps Figura 2-4. Etiqueta de Certificação para a Placa do Multiplexador de Temperatura (TMC). A Placa do Multiplexador de Temperatura (TMC) é montada no compartimento à prova de incêndio. É utilizada para ligar um máximo de 6 sensores de temperatura ao indicador REX 3900. As informações que se seguem são fornecidas como parte da etiqueta do FFA: Nome e endereço do fabricante (Rosemount Tank Radar AB). Marca de Conformidade CE : Ano de fabrico Marca para protecção contra explosões: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Número de exame de tipo EC ATEX Baseefa(2001): Baseefa03ATEX0050U Plano de limitações A Placa do Multiplexador de Temperatura tem de ser guardada num compartimento que forneça um grau de protecção de, pelo menos, IP20. As ligações de 0 V têm de ser interligadas e ligadas a um ponto de terra I.S. de acordo com a norma EN60079-14 12.2.4., quando o componente é instalado num conjunto. As disposições para as ligações a áreas não perigosas e a circuitos externos em áreas perigosas têm de estar em conformidade com a Cláusula 6.3 da norma EN 50020:2002. Nota! Relativamente a parâmetros eléctricos (I.S.), consulte a Certificação de exame de tipo EC Baseefa03ATEX0050U em anexo. 2-6

Instruções de segurança especiais Rosemount Tank Radar REX Capítulo 2 Técnicas de Protecção Contra Explosões 2.4.5 Placa de Adaptador FF (FFA) ATEX_FFA_label.eps Figura 2-5. Etiqueta de certificação para a Placa de Adaptador FF (FFA). A Placa de Adaptador FF (FFA) é montada no compartimento à prova de incêndio. É utilizada, em conjunto com uma Placa de Comunicação de Barramento de Campo (BAS01ATEX1385U), para estabelecer a ligação a um barramento de campo de segurança intrínseca As informações que se seguem são fornecidas como parte da etiqueta do FFA: Nome e endereço do fabricante (Rosemount Tank Radar AB). Marca de Conformidade CE : Ano de fabrico Marca para protecção contra explosões: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Número de certficação de exame de tipo EC ATEX Baseefa(2001): Baseefa04ATEX0119U Plano de limitações A Placa de Adaptador FF tem de ser guardada num compartimento que forneça um grau de protecção de, pelo menos, IP20. Se a Placa de Adaptador FF for montada numa área perigosa tem de ser instalada no compartimento à prova de incêndio certificado adequadamente. As disposições para as ligações a áreas não perigosas e a circuitos externos em áreas perigosas têm de estar em conformidade com a Cláusula 6.3 da norma EN 50020:2002. A Placa de Adaptador FF é considerada adequada para utilização no aparelho EEx d com uma gama de Temperatura Ambiente de (-40 C Ta +85 C). Nota! Relativamente a parâmetros eléctricos (I.S.), consulte a Certificação de exame de tipo EC Baseefa04ATEX0119U em anexo. 2-7

Rosemount Tank Radar REX Capítulo 2 Técnicas de Protecção Contra Explosões Instruções de segurança especiais 2.4.6 Unidade de Aquisição de Dados (DAU) Label_SDAU_973.eps Figura 2-6. Etiqueta de certificação ATEX para a Unidade de Aquisição de Dados. As informações que se seguem são fornecidas como parte da etiqueta da Data de aquisição da unidade (DAU): Nome e endereço do fabricante (Rosemount Tank Radar AB). Marca de Conformidade CE Número completo do modelo O número de série do dispositivo Ano de fabrico Marca para protecção contra explosões: EEx ia IIB T4 (-40 C Ta +65 C) Tabela 1: X20 Pino 6 relativamente ao Pino 7 U i =14 V I i =334 ma P i =1,17 W L i =C i =0 X20 Pino 5 relativamente ao Pino 7 U i =6 V I i =60 ma P i =0,08 W L i =C i =0 X21 (Para ligação até 14 RTD) U 0 =6 V I 0 =394 ma P 0 =1,25 W U i =1,2 V I i =10 ma P i =0,02 W L i =0 C i =13,5 μf Número de certificação de exame de tipo EC ATEX Baseefa(2001): Baseefa03ATEX0044 2-8

Instruções de segurança especiais Rosemount Tank Radar REX Capítulo 2 Técnicas de Protecção Contra Explosões 2.4.7 Unidade de Visualização Remota 40 (RDU 40) ATEX_RDU40_label.eps Figura 2-7. Etiqueta de aprovação para a Unidade de Visualização Remota RDU40. As informações que se seguem são fornecidas como parte da etiqueta da Unidade de Visualização Remota (RDU 40): Nome e endereço do fabricante (Rosemount Tank Radar AB). Marca de Conformidade CE : Ano de fabrico Marca para protecção contra explosões: EEx ib IIC T4 (-40 C Ta +70 C) Número de certificação Sira ATEX: Sira 00 ATEX 2062 As instruções que se seguem aplicam-se ao equipamento abrangido pelo número de certificação Sira 00ATEX2062: 1 O equipamento poderá ser utilizado com gases e vapores inflamáveis com aparelhos dos grupos IIC, IIB e IIA e com classes de temperaturas T1, T2, T3 e T4. 2 O equipamento está apenas certificado para utilização em gamas de temperaturas ambiente de -40 C a +70 C e não deverá ser utilizado fora desta gama. 3 A instalação deverá ser levada a cabo de acordo com o código de prática aplicável. 4 A reparação deverá ser levada a cabo de acordo com o código de prática aplicável. 5 Marca de certificação tal como detalhada nas ilustrações números 9150 074-980 e 9150 074-981. 2-9

Rosemount Tank Radar REX Capítulo 2 Técnicas de Protecção Contra Explosões Instruções de segurança especiais 2-10

Instruções de segurança especiais Rosemount Tank Radar REX Capítulo 3 Ligação de segurança TankRadar REX 3. Ligação de segurança TankRadar REX 3.1 Cablagens Os cabos ligados permanentemente devem ser adequadamente terminados e protegidos contra o impacto. No indicador REX deve aplicar-se a saídas de cabos W11 e W12. Cabling.eps Segurança Intrínseca W12 W11 Segurança Não-Intrínseca Figura 3-1. Compartimento com saída W11 e W12. 3.2 Caixa de junção integrada, JBi Nota! A tampa da Caixa de junção integrada não poderá ser aberta enquanto estiver a receber energia. A cablagem de segurança intrínseca para a placa interna da TIC/TMC na saída W12, deve ser adequadamente segregada a partir da cablagem não intrínseca para a saída W11. 3.3 Caixa de junção fornecida pelo cliente A caixa de junção fornecida pelo cliente, utilizada para efectuar as ligações de saída W11 para clientes com cablagens de campo, deve ser certificada para utilização em áreas perigosas. Os fios do Indicador do Tanque do Radar para a caixa de junção devem estar protegidos de acordo com o código de prática nacional. A cablagem de segurança intrínseca para a placa interna da TIC/TMC na saída W12, deve ser adequadamente segregada a partir da cablagem não intrínseca para a saída W11. 3-1

Rosemount Tank Radar REX Capítulo 3 Ligação de segurança TankRadar REX Instruções de segurança especiais 3.4 Ligação à terra O compartimento deve ter ligação à terra de acordo com o código de prática nacional. Habitualmente, isto significa que o olhal de ligação à terra no compartimento à prova de incêndios está ligado a uma rede equalizadora de potencial, normalmente o revestimento do tanque. TH3900_GroundLug.eps Figura 3-2. Olha de ligação à terra. Quando o compartimento está ligado a uma rede equalizadora de potencial ou à estrutura do tanque, a ligação à terra protectora com a corrente eléctrica não deve ser desligada. Se o compartimento não estiver externamente ligado à terra, a ligação à terra protectora com a corrente eléctrica deve ser ligada. 3-2

Instruções de segurança especiais Representante local da Rosemount Tank Gauging: Emerson Process Management Rosemount Tank Gauging Box 130 45 SE-402 51 Göteborg SUÉCIA Tel (International): +46 31 337 00 00 Fax (International): +46 31 25 30 22 E-mail: sales.srt@emersonprocess.com www.rosemount-tg.com Copyright Rosemount Tank Radar AB. Ref. nº:..