PT Rodo limpa vidros

Documentos relacionados
PT Chaleira elétrica

PT Ventoinha de mesa

SHB 4330WH. PT Processador de alimentos. Copyright 2017, Fast ČR, a.s.

PT Chaleira elétrica

PT Ventoinha de mesa

PT Aspirador com saco

SFN 4031BK. PT Ventoinha com suporte. Copyright 2017, Fast ČR, a.s.

PT Panela de arroz totalmente automática

PT Espiralizador elétrico

PT Triturador elétrico de grãos de café

SSV 230WH. PT Espiralizador elétrico. Copyright 2017, Fast ČR, a.s.

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em

PT Chaleira elétrica com temperatura variável

SHF 2050BL SHF 2051GR. PT Humidificador. Copyright 2016, Fast ČR, a.s

PT Aspirador com saco

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638

PT Aspirador sem saco

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

SHM 5206WH. PT Batedeira. Copyright 2017, Fast ČR, a.s.

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478

STS 5050SS. PT Torradeira. Copyright 2017, Fast ČR, a.s

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3011/00. Manual do utilizador

HAIR DRYER IONIC HD 6862

SJE 5050SS. PT Centrifugadora. Copyright 2017, Fast ČR, a.s.

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Instruções de segurança importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Eliminação de equipamentos eléctricos Peças... 8

Register your product and get support at SBA3010/00. Manual do utilizador

Guia de Saúde e Segurança e de instalação

SSM 3120WH. PT Sanduicheira. Copyright 2017, Fast ČR, a.s

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador

A Syrtech não é responsável por danos resultantes de um uso inadequado ou do não cumprimento das instruções no manual do utilizador.

DA

MANUAL INSTRUÇÕES FORNO ELÉCTRICO MODELO: OR 23A CAPACIDADE: 23 LITROS V~50/60Hz, 1500W

SHB 4450WH. PT Liquidificador tipo stick. Copyright 2017, Fast ČR, a.s.

MANUAL DE INSTRUÇÕES

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3210/00. Manual do utilizador

Vacuum Cleaner User Manual

Manual de Instruções

AP Aspiradora. P/No.: 3874Fi3376H

Decoração LED tropical

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador

SFR 3220WH. PT Fritadeira Vita. Copyright 2016, Fast ČR, a.s

CITRUS JUICER CJ 7280 PORTUGUÊS

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO

MILK FROTHER MF 5260 PORTUGUÊS

HP8180

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

OFTALMOSCÓPIO INDIRECTO VANTAGE SEM FIOS

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual do utilizador

Mini UPS (Bateria de iões de lítio)

LICUADORA MANUAL. están P-2

ASPIRADOR. Instruções de utilização. Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior.

Bem-vindo Salvaguardas importantes

Chaleira Express PCE 211

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS

MANUAL DO USUÁRIO VK 9009

PT Manual de instruções

CARREGADOR LITHIUM DOUBLE 1941-P-1368 CARREGADOR LITHIUM MINI 1941-P-1341

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

PT Centrifugadora por mastigação de baixa velocidade

Guia de saúde, segurança e instalação

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Manual do utilizador

Manual de instruções. Bloco de tomadas multimédia com proteção sobretensão

_UG_HB_W99H121_pt.indd 1 30/09/16 17:5

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Manual do utilizador

ÓCULOS 3D MANUAL DO UTILIZADOR. Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras.

Register your product and get support at HP8350. Manual do utilizador

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

Velas de árvore de Natal sem fios com comando

MANUAL DO UTILIZADOR. Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 24 HORAS

BeoLab 12. BeoLab 12 1

MANUAL CARREGADOR DE BATERIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica facial D-Clean Mini. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em SHL3855NC Questões? Contacte a Philips Manual do utilizador

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry PORTUGUÊS

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em NC1. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K /2

Instruções de funcionamento / 71003

SBL 5750SS. PT Liquidificador. Copyright 2017, Fast ČR, a.s

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador

TOMADA EXTERIOR MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL EA-2325 EA-2324 EA SERVIÇO DE ATENDIMENTO.

Transcrição:

SCW 3001YL PT - 1 -

PT Instruções de segurança importantes LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS PARA UTILIZAÇÃO FUTURA. Este aparelho pode ser utilizado por pessoas portadoras de deficiência física ou mental ou por pessoas inexperientes desde que sejam devidamente supervisionadas ou tenham sido informadas sobre como utilizar este aparelho de forma segura e compreendam os potenciais perigos envolvidos. A limpeza e a manutenção realizadas pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão. As crianças não devem brincar com o aparelho. Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. Não o utilize para fins comerciais. Este aparelho é utilizado para limpar superfícies lisas e molhadas como janelas, espelhos, divisórias de chuveiro, azulejos de piso ou parede. Não o utilize para aspirar pó ou para outros fins que não os previstos. Utilize este aparelho apenas com o adaptador de alimentação e os acessórios originais que são fornecidos com o mesmo. Antes de ligar o transformador a uma tomada elétrica, verifique se os detalhes técnicos que constam na placa de características do aparelho correspondem à tensão elétrica da tomada. Certifique-se de que o cabo de alimentação do transformador não está a tocar numa superfície quente ou objetos afiados. Posicione o cabo de alimentação do adaptador de forma a não tropeçar nele. Não exponha o aparelho à luz solar direta e não o coloque perto de um incêndio ou de aparelhos que são uma fonte de calor. Nunca mergulhe o aparelho ou o respetivo adaptador de alimentação em água ou qualquer outro líquido e não o lave em água corrente. Encha o depósito de pulverização com água a temperaturas de até 40 C. Utilizar água demasiado quente pode resultar na deformação do depósito. Utilize o aparelho apenas para aspirar soluções detergente sem álcool e com baixa formação de espuma. Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que está devidamente montado. Certifique-se de que as aberturas de ventilação do aparelho não estão bloqueadas durante o funcionamento. Não utilize o aparelho para aspirar os seguintes itens: líquidos inflamáveis ou substâncias químicas agressivas; líquidos à base de óleo; líquidos com uma temperatura superior a 40 C; maiores volumes de líquido de superfícies impermeáveis como água derramada de copos. - 2 -

Não aponte o pulverizador para equipamento com componentes elétricos como, por exemplo, o interior de um forno. Verifique regularmente o nível de água no depósito. Mantendo o aparelho na vertical, o nível de água no depósito não deve exceder a marca do máximo. Caso contrário, o aparelho não funciona corretamente e pode haver fuga de água do depósito. A formação de uma pequena quantidade de espuma no nível de água no depósito não constitui qualquer espécie de problema. No entanto, a espuma não deve ultrapassar a marca do máximo. Desligue sempre o aparelho quanto tiver terminado de o utilizar, quando o deixar sem supervisão, antes da limpeza e antes de o ligar a uma fonte de alimentação através de um adaptador de alimentação. Desligue sempre o adaptador de alimentação da tomada antes de limpar o aparelho e depois de acabar de carregar. Desligue o adaptador de alimentação da tomada puxando a ficha, nunca puxando o cabo de alimentação. Caso contrário, isto pode danificar o cabo de alimentação ou a tomada. Um adaptador de alimentação danificado tem de ser substituído por um tipo original. Para um adaptador de alimentação de substituição, entre em contacto com um centro de serviço autorizado. É proibido utilizar um adaptador de alimentação danificado. Não utilize o aparelho se tiver fugas, se tiver caído ou se mostrar sinais visíveis de danos. De modo a evitar uma situação de perigo, não repare nem modifique o dispositivo. Contacte um centro de serviço autorizado para realizar todas as reparações ou ajustes. Se manipular o aparelho sem autorização, corre o risco de anular os seus direitos legais associados à garantia de desempenho ou qualidade insatisfatórios. - 3 -

A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 11 14 15 16 20 17 18 19-4 -

PT Manual do utilizador Antes de utilizar este aparelho, leia o manual do utilizador atentamente, mesmo em casos que já esteja familiarizado com o funcionamento anterior de tipos semelhantes de aparelhos. Apenas utilize o aparelho conforme descrito neste manual do utilizador. Guarde este manual do utilizador num local seguro onda esteja facilmente acessível para utilização futura. Recomendamos que guarde a caixa de cartão original, o material de embalagem, o recibo da compra, a declaração de responsabilidades do fornecedor ou cartão da garantia pelo menos durante a vigência da responsabilidade legal por desempenho ou qualidade insatisfatórios. Em caso de transporte, recomendamos que embale o aparelho na caixa original do fabricante. DESCRIÇÃO DO APARELHO E DOS ACESSÓRIOS A1 Rodo em borracha amovível A12 Suporte dobrável A2 Abertura de sucção A13 Válvula de drenagem do A3 Bocal de sucção amovível depósito A4 Botão de libertação do bocal de sucção A14 Tomada do adaptador de alimentação A5 Indicador LED de carga e alimentação da bateria com um tampão de fecho. A15 Manga esfregona têxtil A6 Aberturas A16 Acessório de limpeza A7 Corpo do aparelho A17 Bocal de pulverização A8 Botão ligar/desligar (on/off) do aparelho A18 Gatilho de pulverização de detergente A9 Depósito de água suja amovível A19 Depósito de pulverização A20 Adaptador de alimentação A10 Pega A11 Botão de libertação do depósito encontra-se em ambos os lados da pega. MONTAGEM E DESMONTAGEM DO APARELHO Monte o aspirador de janelas fixando o bocal de sucção A3 ao corpo do aparelho A7 e deslize o rodo de borracha A1 a partir da lateral para a ranhura que se encontra na abertura de sucção A2. O encaixe correto do bocal A3 é indicado por um clique audível. Insira o depósito amovível A9 no corpo do aparelho A7 com a parte superior do depósito A9 a deslizar para a área sob a pega A10. Em seguida, empurre a parte inferior do depósito A9 para a área sob a pega A10 até o depósito A9 encaixar. Certifique-se de que a válvula de drenagem do depósito A13 está bem fechada. Desmonte na sequência inversa. Para remover o depósito A9, é necessário premir o botão A11 soltando, em simultâneo, a extremidade inferior do depósito A9 e, em seguida, afastá-lo do corpo do aparelho A7 para remover todo o depósito A9. O pulverizador Monte o pulverizador ao enroscar o bocal de pulverização no depósito de pulverização A19. Coloque a manga esfregona têxtil A15 no acessório de limpeza A16. Desmonte o pulverizador na sequência inversa. ENCHER O PULVERIZADOR Encha o depósito de pulverização A19 com uma solução de água e uma pequena quantidade de detergente (sem álcool). Ao diluir agentes de limpeza concentrados, siga as instruções na embalagem. Encha o depósito de pulverização A19 com água a temperaturas de até 40 C. Utilizar água demasiado quente pode resultar na deformação do depósito. Depois do enchimento, fixe o bocal de pulverização ao depósito. CARREGAR O APARELHO O aspirador para janelas tem uma bateria de iões de lítio que é necessário carregar antes de o aparelho ser utilizado. Verifique se o aspirador está desligado. Ligue o conector do adaptador de alimentação A20 à tomada A14. Ligue a ficha do adaptador A20 a uma tomada. - 5 - Depois de ligar a uma tomada, o indicador LED A5 acende a vermelho. Isto indica que a bateria está a carregar. Uma carga completa requer aproximadamente 4 horas. O tempo real de carregamento depende do nível de alimentação da bateria. Assim que o processo de carregamento estiver concluído e a bateria estiver totalmente carregada, o indicador LED A5 acende a azul. Desligue o aspirador do adaptador de alimentação A20 e desligue a ficha do adaptador A20 da tomada. Depois de desligar o adaptador de alimentação A20, cubra a tomada A14 com o tampão para impedir a entrada de água ou humidade. Um aspirador totalmente carregado funciona durante aproximadamente 20 minutos. Após esse tempo, é necessário voltar a carregá-lo. OPERAR O APARELHO Utilize o aspirador a uma temperatura ambiente entre 5 e 40 ºC. Certifique-se de que o aspirador está devidamente montado e totalmente carregado. Para aplicar o agente de limpeza, prima o gatilho de pulverização A18 e pulverize uniformemente a superfície em questão com a solução detergente. Limpe as áreas sujas com a manga esfregona têxtil A15. Agora deixe a pulverização de lado e pegue no aspirador de janelas. Ligue o aspirador ao premir o botão A8. Coloque a abertura de sucção A2 com o rodo A1 na superfície na qual a solução detergente foi previamente aplicada e arraste o aspirador para percorrer esta superfície e aspirar a solução detergente da superfície limpa. Só é possível percorrer a superfície de cima para baixo e de um lado para o outro. Nota: Se não pretender utilizar o pulverizador, pode aplicar o agente de limpeza normalmente. Verifique regularmente o nível de líquido no depósito A9. Se atingir a marca do máximo, desligue o aspirador ao premir o botão A8. Segure o aspirador na horizontal sobre uma banca ou lavatório e abra a válvula de drenagem A13. Assim que o depósito A9 estiver vazio, feche a válvula de drenagem A13 e pode continuar com a limpeza. Caso haja uma descida da tensão da bateria durante o funcionamento, o indicador LED A5 começa a piscar a vermelho por instantes e, em seguida, desliga. O aspirador desliga automaticamente para evitar danificar a bateria integrada ao descarregar completamente. Para carregar a bateria, siga as instruções descritas no capítulo Carregar o aparelho. Quando terminar a utilização do aspirador, desligue-o sempre ao premir o botão A8, limpe-o e deixe recarregar para a próxima utilização. MANUTENÇÃO E LIMPEZA Antes de limpar, certifique-se sempre de que o aspirador está desligado e desligado da tomada elétrica. Desmonte o bocal de sucção A3 do corpo do aspirador A7. Limpe-o com um pano húmido com agente de limpeza neutro e enxague em água corrente limpa. Deixe-o secar naturalmente ou limpe com um pano. Retire o depósito A9 do corpo do aspirador A7. Sobre uma banca ou lavatório, abra a válvula de drenagem A13 e esvazie o depósito A9. Em seguida, enxague bem com água limpa. Seque a superfície com um pano ou deixe secar naturalmente. Limpe bem e regularmente o depósito A9 depois de cada utilização. A sujidade acumulada no depósito A9 afeta a funcionalidade do aparelho. Retire qualquer solução de limpeza restante do depósito de pulverização A19. Enxague o depósito A19 com água limpa e deixe secar naturalmente. Retire a manga esfregona têxtil A15 do acessório A16 e lave-a em água corrente com a adição de uma pequena quantidade de detergente e, em seguida, enxague em água corrente limpa. Deixe-a secar naturalmente. Também pode lavar a manga esfregona têxtil numa máquina de lavar roupa a uma temperatura de até 60 ºC, mas não utilize amaciador. Se o rodo de borracha A1 ou a manga esfregona têxtil A15 apresentar sinais de desgaste, substitua estas peças por novas. As peças sobressalentes estão disponíveis em lojas de tijolos e argamassa e lojas online. Para substituição, é necessário puxar o rodo de borracha A1 para fora pelo lado do bocal de sucção A3 e inserir um novo rodo. Antes da montagem, certifique-se de que todas as peças do aparelho estão secas.

Para a limpeza do aparelho, não utilize palha de aço, produtos de limpeza abrasivos, solventes, etc. Não mergulhe o corpo do aparelho A7 em água ou qualquer outro líquido e não enxague em água corrente. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Adaptador de alimentação Entrada...100 240 V~, 50/60 Hz, 200 ma Saída...4,58 V, 700 ma Classe de proteção contra choque elétrico...ii Eliminação de resíduos em outros países fora da União Europeia. Este símbolo é válido na União Europeia. Se pretender eliminar este produto, solicite as informações necessárias sobre o método de eliminação correto à autarquia local ou ao seu revendedor. Este produto cumpre todos os requisitos básicos das diretivas da UE relacionadas com o mesmo. Entrada de potência... 15 W Bateria... Iões de lítio/3,6 V Nível de proteção contra a entrada de água... IPX4 Nível de ruído... 70 db(a) Tempo necessário para carregar até à capacidade máxima...... aproximadamente 4 horas Tempo de funcionamento com carga total......aproximadamente 20 minutos Capacidade do depósito amovível...100 ml Capacidade do depósito de pulverização...200 ml O nível de emissão de ruído declarado é de 70 db(a), o que representa um nível A de potência acústica em relação a uma potência acústica de referência de 1 pw. Explicação de terminologia técnica Nível de proteção contra a entrada de água: IPX4 O aparelho está protegido contra água pulverizada. Classe de segurança para proteção contra choque elétrico: Classe II É oferecida proteção contra choque elétrico por isolamento duplo ou reforçado. Reservamos o direito de alterar o texto e as especificações técnicas. INSTRUÇÕES E INFORMAÇÕES RELATIVAS À ELIMINAÇÃO DE MATERIAIS DE EMBALAGEM USADOS Elimine materiais de embalagem usados levando-os até ao centro de resíduos designado do seu município. ELIMINAÇÃO DE BATERIAS Antes de eliminar o produto ou de entregá-lo num local de recolha especializado, é necessário garantir que a bateria incorporada é removida. Antes de retirar a bateria, é necessário iniciar o aspirador e esperar até estar totalmente vazia. A remoção da bateria deve ser realizada no centro de serviço autorizado. A pilha contém substâncias prejudiciais para o ambiente e, portanto, não pertencem ao lixo doméstico comum. A sua correta eliminação deve ser realizada pelo respetivo local de recolha. ELIMINAÇÃO DE EQUIPAMENTO ELÉTRICO E ELETRÓNICO USADO Este símbolo que surge nos produtos ou documentos originais significa que os produtos elétricos ou eletrónicos usados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos urbanos comuns. Para efetuar a devida eliminação, renovação e reciclagem, entregue estes aparelhos aos pontos de recolha designados. Em alternativa, em alguns estados da União Europeia ou outros países europeus, pode devolver os aparelhos ao revendedor local quando comprar um aparelho novo equivalente. A eliminação correta deste produto ajuda a poupar recursos naturais valiosos e evita os potenciais efeitos negativos ao ambiente e à saúde humana que podem ser causados por uma eliminação inadequada dos resíduos. Solicite mais informações às autoridades ou instalações de recolha locais. De acordo com os regulamentos nacionais, poderão ser aplicadas sanções em caso de eliminação incorreta deste tipo de produto. Para entidades empresariais dos estados da União Europeia Se pretender eliminar aparelhos elétricos ou eletrónicos, solicite as informações necessárias ao seu revendedor ou fornecedor. - 6 -