Transmissor de Nível 5400 da Rosemount

Documentos relacionados
Rosemount 5400 Transmissor de nível

Guia de Início Rápido , Rev AA Setembro de Série Rosemount Antena de cone com ligação roscada

Radar de onda guiada Rosemount

Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A

Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A

Forquilha de Vibração do Detetor de Nível 2140 da Rosemount

Placa de Orifício Rosemount 1495 União do Flange de Orifício Rosemount Guia de Início Rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014

Radar por onda guiada Rosemount

Controlador da Série 3490 da Rosemount de 4 20 ma Compatível com HART

Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A

Série Mobrey MCU900 Controlador de 4 20 ma compatível com HART

Rosemount 2140 Garfo vibratório detector de nível

White Paper. Soluções para o monitoramento de painéis elétricos

Guia de Início Rápido , Rev DA Março de Simulador de Tubo de Caudal Magnético Rosemount 8714D (Padrão de Calibração)

Manual de Referência , Rev AB Julho de 2011 Rosemount Rosemount Instruções de Segurança.

Emerson Plantweb Insight. Guia de Início Rápido , Rev. BA Dezembro de 2016

Elemento Primário Compacto Rosemount 405. Guia de Início Rápido , Rev HA Junho de 2016

Transmissores de nível Rosemount 5408 e 5408:SIS

Caudalímetro para Bomba de Incêndio 415 da Rosemount

Emerson Plantweb Insight. Guia de início rápido , Rev BA Dezembro de 2016

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Radar de Onda Guiada com Câmaras Rosemount 9901

Placa de orifício Rosemount 1495 União de flange de orifício Rosemount Guia de início rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014

Sensor Rosemount 214C. Guia de início rápido , Rev AD Julho de 2016

Emerson Plantweb Insight

Transmissores de nível Rosemount 5408 e 5408:SIS

Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A

Instruções de Instalação ATEX para Sensores CMF400 Micro Motion com Amplificador Auxiliar

Interruptor de Nível 2110 da Rosemount Forquilha Vibradora

Simulador do tubo medidor eletromagnético de vazão Rosemount 8714D (Padrão de calibração)

Transmissor Modelo 3700 (9 condutores) ou Periférico Modelo 3350

Annubar Principal de Vapor 585 da Rosemount com Suporte no Lado Oposto

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

ProdutoDescontinuado

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

Transmissores de nível de pressão diferencial e sistemas de vedação Rosemount Guia de início rápido , Rev CA Julho de 2015

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

Transmissor de Caudal de Massa 3095FT da Rosemount

Instruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion Série-T

Transmissor de Pressão Higiénico 3051HT da Rosemount

Guia de Início Rápido , Rev. EA Outubro Transmissor de Temperatura 248 Sem Fios da Rosemount

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes

Guia de consulta rápida

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

Kit de interruptor diferencial dianteiro Veículo utilitário de tracção às quatro rodas Workman HDX/HDX-D

Kit de grade de segurança Unidade de tração Groundsmaster com extensão ROPS de duas colunas. Preparação da máquina AVISO.

Indicador de Monitorização Remota Rosemount 735R, Via Internet

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

Kit de acabamento da rampa Ultra Sonic Boom Pulverizador de relva Multi Pro 1750 de 2013 e posteriores

Instalação. Kit de alternador Veículo utilitário Workman HDX-Auto AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Instruções de instalação P/N MMI , Rev. A Setembro Instruções de Instalação ATEX para os Transmissores Modelo 2200 da Micro Motion

Transmissor Acústico sem Fios Modelo 708 da Rosemount. Guia de Início Rápido , Rev BB Janeiro de 2015

Adenda às Instruções de Operação. MOVIMOT Opções MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Edição 06/ / PT.

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

Manual de instalação. Daikin Altherma Aquecedor de reserva EKLBUHCB6W1. Manual de instalação Daikin Altherma Aquecedor de reserva.

Instruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion Série-H

Instruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion Série-R e Modelo CNG050

ZP-XP Kit de conexão de alimentação. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Modelo 775 da Micro Motion

Guia de Início Rápido , Rev. CA Dezembro Conjunto do Sensor Volume 1 da Rosemount

Instalação. Painel de interruptores Unidades de tração Groundsmaster e Reelmaster com toldo universal. Peças soltas. Instruções de instalação

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Kit de suspensão hidráulica remota Veículo utilitário Workman da série HD AVISO

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série e posteriores

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Retirar a roda existente. Peças soltas AVISO. Nenhuma peça necessária. Procedimento

Guia de Início Rápido , Rev BA Fevereiro de Conjunto do Sensor de Braçadeira de Tubo Rosemount 0085

Atuadores de 1/4 de volta GS 50.3 GS com base e alavanca

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Soluções SmartPower. Guia de Início Rápido , Rev DB Fevereiro de 2019

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

ProdutoDescontinuado

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de manómetro de pressão digital BHGP26A1

Instruções de Instalação. P/N MMI , Rev. AA Jul Instruções de Instalação. ATEX para Transmissores Modelo 9701/9703 da Micro Motion

ProdutoDescontinuado

Instalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº

Kit de acabamento do pulverizador de relva Multi Pro WM Veículo utilitário Workman automático AVISO

Dispositivo de controlo de pressão

Instruções de Instalação P/N MMI , Rev. A Setembro Instruções de Instalação ATEX para Medidores MVD Direct Connect da Micro Motion

Instruções de Montagem e Operação EB 8311 PT. Actuador Pneumático Tipo 3277

Manual de utilização Estação de Carregamento Bullard Powerhouse Para utilizar em combinação com a câmara térmica da Bullard

Indicador de Sinal de Campo Rosemount 751. Guia de Início Rápido , Rev AE Março 2019

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

Kit de extensão da rampa central Pulverizador de relva Multi Pro WM, 1750 ou 5800 de 2015 e posteriores

Adenda ao Manual de Operação

ESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças

AVISO. Alavanca das mudanças 1 Instalar a alavanca das mudanças.

Sensor com abraçadeira de tubo Rosemount 0085

Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 5800 com número de série e posteriores AVISO

Atenção: Equipe-se com óculos de protecção perigo de fragmentação! 01733AXX

Segurança. Kit de ventoinha Veículos EFI Workman para utilização com pulverizadores Multi Pro WM AVISO. Instruções de instalação

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZWL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

Manual de Referência e Instalação

Manual de reparação Caixa de velocidades VW 02T. INA GearBOX

Transcrição:

00825-0613-4026, Rev. AA Transmissor de Nível 5400 da Rosemount Instruções de Montagem para Antena Parabólica

1.0 Acerca deste guia Este Guia de Início Rápido fornece instruções de instalação mecânica para o Transmissor de Nível 5402 da Rosemount com antena parabólica. Para informações sobre a instalação elétrica e configuração, consulte o Guia de Início Rápido da Série 5400 da Rosemount (documento número 00825-0100-4026). AVISO Se estas instruções de instalação segura e de manutenção não forem observadas, poderão ocorrer mortes ou ferimentos graves. Certifique-se de que o transmissor é instalado por pessoal qualificado e em conformidade com o código de conduta aplicável. Utilize o equipamento apenas conforme especificado neste Guia de Início Rápido e no Manual de Referência. A não observância desta advertência poderá comprometer a segurança fornecida pelo equipamento. Qualquer substituição de peças ou reparações não autorizadas, que não seja a troca completa do conjunto de cabeça ou antena do transmissor, pode pôr em risco a segurança e é proibida. Explosões podem causar mortes ou ferimentos graves. Certifique-se de que o ambiente de utilização do transmissor cumpre as devidas especificações relativas a locais de perigo. Para evitar a ignição em atmosferas inflamáveis ou combustíveis, desligue a alimentação antes de proceder a qualquer tipo de manutenção. Antes de ligar um Comunicador de Campo num ambiente onde existe o risco de explosão, certifique-se de que os instrumentos no circuito são instalados de acordo com as práticas intrinsecamente seguras ou práticas de ligações elétricas no campo à prova de incêndio. Para evitar fugas do processo, utilize apenas os anéis em O concebidos para vedar com o adaptador de flange correspondente. Não retire o transmissor durante o funcionamento. Choques elétricos podem causar morte ou ferimentos graves. Evite o contacto com os condutores e terminais. A alta tensão, que poderá estar presente nos condutores, pode provocar choques elétricos. Quando estiver a ligar os fios do transmissor, certifique-se de que a alimentação principal para o transmissor de nível 5400 da Rosemount está desligada e de que as linhas para qualquer outra fonte de alimentação externa estão desligadas. Ligue o dispositivo a depósitos não metálicos (por exemplo, depósitos de fibra de vidro) para prevenir a acumulação de carga eletrostática. Índice Vista geral da antena parabólica.................................................. página 3 Montar a versão com flange..................................................... página 4 Montar a versão soldada......................................................... página 6 Montar a versão roscada........................................................ página 13 Ajustar a inclinação da antena................................................... página 19 2

2.0 Vista geral da antena parabólica Versão com flange Guia de Início Rápido página 4-5 Versão soldada página 6-12 Versão roscada página 13-18 3

3.0 Montar a versão com flange Passo 1: Monte o conjunto da antena no depósito Junta Passo 2: Ajuste a inclinação da antena Consulte a secção Ajustar a inclinação da antena na página 19 para obter mais informações. 4

Guia de Início Rápido Passo 3: Aperte o tampão roscado ou instale o sistema de purga de ar Não Purga de ar? Sim Binário de aperto de 20 Nm (180 in-lb) Use vedante de roscas ou uma junta de acordo com os procedimentos locais. G3/8" 8-10 mm (0.3-0.4 in.) (junta excluída) Prossiga com a instalação elétrica. Para mais instruções, consulte o Guia de Início Rápido da Série 5400 da Rosemount (documento número 00825-0100-4026). 5

4.0 Montar a versão soldada Figura 1. Componentes B C A 2x E G D F H I 3x 3x K J M L A. Placa de proteção soldada B. Barra de proteção soldada C. Flange esférica D. Anel em O E. Flange de aperto F. Anilha G. Parafuso M8 H. Antena I. Articulação esférica J. Bucha roscada K. Adaptador M20 L. Vedante ligado G3/8" M. Tampão roscado 6

Guia de Início Rápido Passo 1: Monte as placas de proteção na tampa de inspeção/flange Estas placas protegem as superfícies internas da flange esférica das faíscas provocadas pela soldadura. B A C Ø 100 ± 0,5 mm (Ø 3.94 ± 0.02 in.) Máx. 30 mm (1.18 in.) A 7

Passo 2: Solde a flange esférica Passo 3: Remova as placas de proteção Inspecione visualmente as superfícies internas da flange esférica quanto a danos e sujidade. Passo 4: Monte o anel em O D 8

Guia de Início Rápido Passo 5: Monte a articulação esférica Aperte gradualmente as porcas M8. E G F I M8 Binário de aperto de 10 Nm (90 in-lb) Passo 6: Remova a tampa de proteção Inspecione visualmente os anéis em O quanto a danos e sujidade. Anéis em O H 9

Passo 7: Insira cuidadosamente a antena Passo 8: Fixe a antena J K Binário de aperto de 20 Nm (180 in-lb) 10

Guia de Início Rápido Passo 9: Aperte o parafuso de ajuste M4 Binário de aperto de 0,5 Nm (5 in-lb) Passo 10: Monte o conjunto da antena no depósito Junta Passo 11: Ajuste a inclinação da antena Consulte a secção Ajustar a inclinação da antena na página 19 para obter mais informações. 11

Passo 12: Aperte o tampão roscado ou instale o sistema de purga de ar Não Purga de ar? Sim L M Binário de aperto de 20 Nm (180 in-lb) Use vedante de roscas ou uma junta de acordo com os procedimentos locais. G3/8" 8-10 mm (0.3-0.4 in.) (junta excluída) Prossiga com a instalação elétrica. Para mais instruções, consulte o Guia de Início Rápido da Série 5400 da Rosemount (documento número 00825-0100-4026). 12

5.0 Montar a versão roscada Guia de Início Rápido Figura 2. Componentes B A 2x C D F E H G A. B. C. Porca de bloqueio Adaptador de antena com articulação esférica Anel em O D. E. F. Antena Bucha roscada Adaptador M20 G. Vedante ligado G3/8" H. Tampão roscado 13

Passo 1: Remova a porca de bloqueio A B Passo 2: Monte o anel em O C 14

Guia de Início Rápido Passo 3: Monte o adaptador da antena na tampa de inspeção/flange Certifique-se de que o adaptador da antena fica firmemente encaixado na tampa de inspeção/flange. Ø 101 ± 0,6 mm (Ø 3.98 ± 0.02 in.) OU G3½" Máx. 30 mm (1.18 in.) > 15 mm (0.59 in.) Passo 4: Remova a tampa de proteção Inspecione visualmente os anéis em O quanto a danos e sujidade. Anéis em O D 15

Passo 5: Insira cuidadosamente a antena Passo 6: Fixe a antena E F Binário de aperto de 20 Nm (180 in-lb) 16

Guia de Início Rápido Passo 7: Aperte o parafuso de ajuste M4 Binário de aperto de 0,5 Nm (5 in-lb) Passo 8: Monte o conjunto da antena no depósito Junta 17

Passo 9: Ajuste a inclinação da antena Consulte a secção Ajustar a inclinação da antena na página 19 para obter mais informações. Passo 10: Aperte o tampão roscado ou instale o sistema de purga de ar Não Purga de ar? Sim G H Binário de aperto de 20 Nm (180 in-lb) Use vedante de roscas ou uma junta de acordo com os procedimentos locais. G3/8" 8-10 mm (0.3-0.4 in.) (junta excluída) Prossiga com a instalação elétrica. Para mais instruções, consulte o Guia de Início Rápido da Série 5400 da Rosemount (documento número 00825-0100-4026). 18

6.0 Ajustar a inclinação da antena 6.1 Orientação Guia de Início Rápido A melhor prática geral é inicialmente alinhar a antena parabólica na vertical em relação ao chão. 90 Se o eco da superfície é fraco, uma pequena inclinação da antena em direção ao declive da superfície pode melhorar o desempenho. O ângulo do declive difere durante o enchimento e esvaziamento e, assim, a força do sinal. Por conseguinte, monitorize todo o ciclo para verificar a inclinação ideal da antena. 19

6.2 Procedimento Passo 1: Retire a caixa do transmissor (se aplicável). Passo 2: Desaperte os parafusos M8 até a antena conseguir inclinar suavemente. AVISO O conteúdo pode estar sob pressão. Não desaperte os parafusos M8 durante o funcionamento. Tentar isso pode libertar gases pressurizados, resultando em ferimentos graves ou morte. 20

Passo 3: Coloque o nível circular no topo do conjunto da antena Passo 4: Ajuste a inclinação da antena 21

Passo 5: Aperte gradualmente os parafusos M8 M8 Binário de aperto de 10 Nm (90 in-lb) Passo 6: Remova o nível circular 22

Guia de Início Rápido Passo 7: Monte a caixa do transmissor Binário de aperto de 40 Nm (355 in-lb) 23

*00825-0600-4026* Guia de Início Rápido 00825-0613-4026, Rev. AA Sede geral Emerson Process Management 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, EUA +1 800 999 9307 ou +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Sucursal Regional na América do Norte Emerson Process Management 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, EUA +1 800 999 9307 ou +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com Sucursal Regional na América Latina Emerson Process Management 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, Florida 33323, EUA +1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Sucursal Regional na Europa Emerson Process Management Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Suíça +41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Sucursal Regional na Ásia-Pacífico Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Singapura 128461 +65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.EmersonProcess.com Sucursal Regional no Médio Oriente e África Emerson Process Management Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, Emirados Árabes Unidos +971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com Emerson Process Management, Lda. Edifício Eça de Queiroz Rua General Ferreira Martins 8-10ºB Miraflores 1495-137 Algés Portugal +(351) 214 200 700 +(351) 214 105 700 Linkedin.com/company/Emerson-Process-Management Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/RosemountMeasurement Google.com/+RosemountMeasurement Pode consultar os Termos e Condições de Venda Standard em Emerson.com/en-us/pages/Terms-of-Use.aspx O logótipo Emerson é uma marca comercial e uma marca de serviços da Emerson Electric Co. Rosemount e o logótipo da Rosemount são marcas comerciais da Emerson Process Management. Todas as outras marcas são propriedade dos respetivos proprietários. 2016 Emerson Process Management. Todos os direitos reservados.