62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

Documentos relacionados
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

59 MAX/59 MAX + Infrared Thermometer

MP1. Magnet Probe. Folha de instruções. Introdução

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

106 & 107 Multimeters

BP290/BP291. Bateria de íon-lítio. Folha de instruções. Introdução. Como contatar a Fluke

GARANTIA LIMITADA E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Informações de segurança

305 Clamp Meter. Manual do Usuário

305 Clamp Meter. Manual do Usuário

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Informações de segurança. Avisos

Manual do Usuário. Stroboscope. September 2014 (Portuguese)

Infrared Thermometer

Fluke Europe B.V. P.O. Box BD Eindhoven The Netherlands

56x. Infrared Thermometers. Manual de Introdução

Fluke Europe B.V. P.O. Box BD Eindhoven The Netherlands

106/107 Digital Multimeters

1736/1738. Power Logger. Informações de segurança. Avisos

Manual do Usuário. Phase Rotation Indicator

323/324/325 Clamp Meter

123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Informações de segurança

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Informações de segurança. Avisos

323/324/325 Clamp Meter

718, 719, 724, 725, 726 Pressure and Multifunction Process Calibrators

Auxiliary Input Adapter

374, 375, 376 Clamp Meter

Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Thermal Imagers

CV200, CV300, CV400 CV201, CV301, CV401

287/289 True-rms Digital Multimeters Informações de segurança

A tabela a seguir apresenta os símbolos usados no alicate e neste manual. Informação importante. Consultar o manual.

753/754. Documenting Process Calibrators. Manual de Introdução

TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers

True-rms Remote Display Digital Multimeter

i6000s Flex AC Current Probe Folha de instruções Introdução Instruções de segurança Advertência

368/369 AC Leakage Current Clamp

i3000s/i2000 Flex AC Current Probe

27 II/28 II Digital Multimeters

BT508/BT510/BT520/BT521 Battery Analyzer Folha de segurança

Garantia limitada de 2 anos. Consulte a garantia completa no Manual do Usuário.

A Tabela a seguir apresenta uma lista dos símbolos usados no produto e neste manual. Isolação dupla/reforçada.

PK-VLV-ABORT-100M, PK-VLV-ISO-40M, PK-VLV-ISO-100M

A Tabela abaixo apresenta uma lista dos símbolos usados no produto e neste manual.

80 Series V Digital Multimeter Informações de segurança

Como entrar em contato com a Fluke

Acesse para registrar seu produto e para obter mais informações.

RTD Calibrator. Folha de instruções. Introdução

Fluke Europe B.V. P.O. Box BD Eindhoven The Netherlands

i3000s/i2000 Flex AC Current Probe ~ W T > Homologado pelo Underwriters Laboratory, Inc. Folha de instruções Introdução Símbolo

INCU II Skin Temperature Heater Assembly

Milliamp Process Clamp Meter

705 Loop Calibrator. Folha de instruções. Introdução. Informações de segurança

Automatic Pressure Calibrator. Garantia limitada de 3 anos. Consulte a garantia completa no Manual do Usuário.

80 Series V Digital Multimeter Safety Information

True-rms Thermal Multimeter. Garantia limitada de 3 anos. Consulte a garantia completa no Manual do Usuário.

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meter

A Tabela abaixo apresenta uma lista dos símbolos usados no produto e neste manual. Informação importante. Consulte o manual.

373 Clamp Meter. Manual do Usuário

Garantia limitada de 3 anos.

106 & 107. Digital Multimeters

Resumo das operações realizadas pelo calibrador Função Faixa Resolução. entrada em mv, CC 0 a 200 mv 0,01 mv. saída em V, CC

CO-220 Carbon Monoxide Meter

106 & 107. Digital Multimeters

700G Series. Manual do Usuário. Pressure Gauge

190M. Medical ScopeMeter. Informações de segurança

EI-162BN. Split-Core Transformer. Manual do Usuário

GUIA DO USUÁRIO. Mini Termômetro Infravermelho Com Apontador Laser MODELO 42500

VISÃO GERAL ITENS INCLUSOS

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

HVAC Clamp Meter. Manual do Usuário

VISÃO GERAL ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS...

568 EX. Infrared Thermometer. PN June 2013 (Portuguese)

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-242

712B. Manual do Usuário. RTD Calibrator

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

106/107. Digital Multimeters

Temperature Humidity Meter

51-54 Series II. Thermometer

TiR2,TiR3,TiR4, Ti40,Ti45,Ti50,Ti55

714 Thermocouple Calibrator

1000FLT. Manual do Usuário. Fluorescent Light Tester

51 & 52 Series II. Manual do Usuário. Thermometer

Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210

VR1710. Manual do Usuário. Voltage Quality Recorder

6332A/7342A Isothermal Calibration Bath

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-241

Item Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.

ST-400. Termômetro Infravermelho MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

Airborne Particle Counter

CALIBRADOR DE NÍVEL SONORO MSL-1326

MANUAL DE INSTRUÇÕES TRENA A LASER MODELO: TR-100

Como características adicionais apresenta as funções Peak Hold e indicador de bateria fraca.

Guia do Usuário. Modelo RPM10 Tacômetro Laser de Foto / Contato com Termômetro IV

411D. Manual do Usuário. Laser Distance Meter

6270A Pressure Controller/Calibrator

772/773 Milliamp Process Clamp Meter

Transcrição:

PN 4060712 April 2012 (Portuguese) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies. 62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

GARANTIA LIMITADA E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A Fluke garante que este produto não apresentará defeitos de material nem de mão-deobra durante o prazo de 3 anos a contar da data da compra. Esta garantia não cobre fusíveis, baterias ou pilhas descartáveis, ou danos devidos a acidente, negligência, uso inadequado ou condições anormais de operação ou manuseio. Os revendedores não estão autorizados a ampliar de nenhuma forma a garantia em nome da Fluke. Para obter serviços durante o período da garantia, envie o produto defeituoso ao Centro de Assistência Técnica Fluke autorizado mais próximo, incluindo uma descrição do problema. ESTA GARANTIA É O ÚNICO RECURSO DO COMPRADOR. NÃO É CONCEDIDA NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, TAL COMO GARANTIA DE ADEQUAÇÃO DO PRODUTO PARA UM DETERMINADO FIM. A FLUKE NÃO SE RESPONSABILIZA POR NENHUM DANO OU PERDA INCIDENTAL OU CONSEQÜENTE QUE POSSA OCORRER POR QUALQUER MOTIVO OU QUE SEJA DECORRENTE DE QUALQUER TEORIA JURÍDICA. Como alguns estados ou países não permitem a exclusão ou a limitação de garantias implícitas nem de danos incidentais ou conseqüentes, esta limitação de responsabilidade pode não se aplicar no caso específico do comprador. 11/99 Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett WA 98206-9090 E.U.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 B.D. Eindhoven Holanda

Índice Título Introdução...1 Como entrar em contato com a Fluke...1 Informações de segurança...2 Manutenção...5 Como trocar a bateria...5 Como configurar o produto...5 Especificações...6 Padrões e aprovação de órgãos competentes...8 O Produto...9 Página i

62 MAX/62 MAX + Manual do Usuário ii

Introdução Os Termômetros Infravermelhos Fluke 62 MAX e 62 MAX + (os Produtos) podem determinar a temperatura da superfície, pois medem a quantidade de energia infravermelha radiada pela superfície de destino. Observe que os modelos japoneses indicam apenas Celsius. WCuidado Leia todas as informações de segurança antes de usar o Produto. Como entrar em contato com a Fluke Para contatar a Fluke, ligue para um dos seguintes números: Suporte técnico nos EUA: 1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853) Calibração/reparos nos EUA: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853) Canadá: 1-800-363-5853 (1-800-36-FLUKE) Europa: +31 402-675-200 Japão: +81-03-6714-3114 Cingapura: +65-6799-5655 Em outros países: +1-425-446-5500 1

62 MAX/62 MAX + Manual do Usuário Ou visite o site da Fluke: www.fluke.com. Para registrar produtos, acesse o site http://register.fluke.com. Para ver, imprimir ou baixar o suplemento mais recente do manual, visite o site http://us.fluke.com/usen/support/manuals. Informações de segurança Indicações de Aviso identificam as condições e procedimentos perigosos ao usuário. Indicações de Atenção identificam condições e procedimentos que podem causar danos ao produto e ao equipamento testado. A tabela 1 mostra os símbolos usados no Produto e neste manual. *WCuidado Para evitar lesões nos olhos e ferimentos: Antes de usar o produto, leia todas as Informações de segurança. Não use o produto se houver algum indício de funcionamento incorreto. Use o produto somente de acordo com as especificações; caso contrário, a proteção fornecida com o Produto poderá ficar comprometida. Examine a parte externa do Produto antes de usá-lo. Não use o Produto se houver algum indício de dano. Veja se há alguma rachadura ou algum pedaço de plástico faltando. 2

Infrared Thermometer Informações de segurança Consulte as informações de emissividade para temperaturas reais. Objetos refletores resultam em medidas de temperatura mais baixas do que a real. Esses objetos oferecem risco de queimadura. Não olhe diretamente para o laser com ferramentas ópticas (por exemplo, binóculos, telescópios ou microscópios). Ferramentas ópticas podem concentrar o laser e serem perigosas para os olhos. Não olhe para o laser. Não aponte o laser diretamente para pessoas ou animais ou, indiretamente, para superfícies que reflitam luz. Substitua as pilhas quando o indicador mostrar que a carga está baixa, a fim de evitar medições incorretas. Não use o produto próximo a gás explosivo, vapor ou em ambientes úmidos ou molhados. Use o produto somente como especificado ou quando ocorrer exposição à radiação à laser perigosa. 3

62 MAX/62 MAX + Manual do Usuário Tabela 1. Símbolos Símbolo Significado Símbolo Significado W Perigo. Informações importantes. Consultar o manual. ~ Não descartar este produto no lixo comum. Ver as informações de reciclagem no site da Fluke. * Cuidado. laser. P B Pilha ; Em conformidade com as diretivas da União Europeia. Conformidade com os padrões australianos pertinentes. 4

Manutenção WAtenção Infrared Thermometer Manutenção Para evitar danos ao Produto, não deixe o termômetro em cima de objetos com alta temperatura ou próximo a eles. Como trocar a bateria Para instalar ou trocar a bateria AA IEC LR06, abra o compartimento e troque-a, conforme mostrado na figura 16. Como configurar o produto Para limpar a parte externa do Produto, utilize uma esponja umedecida com água e sabão ou um pano macio. Limpe com cuidado a superfície usando um cotonete úmido. O cotonete pode ser umedecido com água. Consulte a Figura 17. 5

62 MAX/62 MAX + Manual do Usuário Especificações Faixa de temperatura Precisão -30 C a 500 C (-22 F a 932 F) 62 MAX 62 MAX + 0 C: ±1,5 C ou ±1,5 % de leitura, o que for maior ( 32 F: ±3 F ou ±1,5 % de leitura, o que for maior) -10 C a < 0 C: ±2 C ( 14 F a < 32 F: ±4 F) < -10 C: ±3 C (< 14 F: ±6 F) -30 C a 650 C (-22 F a 1202 F) 0 C: ±1 C ou ±1 % de leitura, o que for maior ( 32 F: ±2 F ou ±1 % de leitura, o que for maior) -10 C a < 0 C: ±2 C ( 14 F a < 32 F: ±4 F) < -10 C: ±3 C (< 14 F: ±6 F) Tempo de resposta (95%) < 500 ms (95 % de leitura) < 300 ms (95 % de leitura) Resposta espectral 8 a 14 mícrons Emissividade 0,10 a 1,00 6

Infrared Thermometer Especificações Resolução óptica Resolução do monitor Repetitividade (% de leitura) Potência Vida útil das pilhas Peso Dimensões Temperatura de operação Temperatura de armazenamento Umidade de operação Altitude de operação Altitude de armazenagem 10:1 (calculado a 90 % de energia) 0,1 C (0,2 F) ±0,8 % de leitura ou ±1,0 C (2 F), o que for maior Bateria 1 AA IEC LR06 10 horas com laser e backlight ligados 255 g (8,99 oz) 12:1 (calculado a 90 % de energia) ±0,5 % de leitura ou ±0,5 C (1 F), o que for maior 8 horas com laser e backlight ligados (175 x 85 x 75) mm (6,88 x 3,34 x 2,95) pol. 0 C a 50 C (32 F a 122 F) -20 C a 60 C (-4 F a 140 F), (sem bateria) 10 % a 90 % de umidade relativa, sem condensação a 30 C (86 F) 2000 metros acima do nível do mar 12,000 metros acima do nível do mar 7

62 MAX/62 MAX + Manual do Usuário Classificação IP IP 54 conforme IEC 60529 Teste de queda 3 metros Vibração e choque IEC 68-2-6 2,5 g, 10 a 200 Hz, IEC 68-2-27, 50 g, 11 ms EMC EN 61326-1:2006 EN 61326-2:2006 Padrões e aprovação de órgãos competentes Conformidade com...en/iec 61010-1: 2001 Segurança de laser...fda e EN 60825-1 Classe II 8

Infrared Thermometer O Produto O Produto 1 2 gtt01.eps 9

62 MAX/62 MAX + Manual do Usuário 3 4 / 5 5 6 Max/Min/Avg/Diff gtt14.eps 10

Infrared Thermometer O Produto 7 + = 10 min OFF gtt16.eps 11

62 MAX/62 MAX + Manual do Usuário 8 9 10 30 Min 12 11 0ºC 32ºF 9 6 3 22ºC 72ºF 125 F gtt15.eps 12

Infrared Thermometer O Produto 12 13 38 mm @ 300 mm 60 mm @ 600 mm 100 mm @ 900 mm 33 mm @ 300 mm 50 mm @ 600 mm 85 mm @ 900 mm S S 1.5" @ 12" 2.4" @ 24" 4" @ 36" 1.4" @ 12" 2" @ 24" 3.4" @ 36" D 62 MAX D:S = 10:1 D 62 MAX + D:S = 12:1 gtt08-11.eps 13

62 MAX/62 MAX + Manual do Usuário 14 70 21 gtt03.eps 14

Infrared Thermometer O Produto 15 75 225 75 gtt04.eps 15

62 MAX/62 MAX + Manual do Usuário 16 17 - + gtt13.eps 16