TABLE OF CONTENTS

Documentos relacionados
TABLE OF CONTENTS Soundbar. Wall-Mount Template - SUBWOOFER PLACEMENT - SUBWOOFER WIRELESS CONNECTION - SUBWOOFER RECONNECT 13-14

CONTENTS. Wall-Mount Template. Soundbar. Subwoofer. Remote CONTENU CONTENIDO INHALT CONTENUTO CONTEÚDO 目 录

TABLE OF CONTENTS INSIDE

TABLE OF CONTENTS

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

Ewpe Smart App Operation Manual

Wi-Fi. Smart Plug. Paso1 Instalación de App. Guía Rápida de Uso. Método 1. Método 2. Una vez instalada

Quick start guide LED series

Multiroom Link. Manual do usuário. Imagine as possibilidades

BUTTONS & CONTROLS BOTÕES E CONTROLOS

Complimentary Reference Material

JABRA mini. Manual do usuário. jabra.com/mini

Portable Lamp MANUAL Componentes del producto Especificaciones Contenido de la caja 05

Paso1 Instalación de App

Immersive. Register your product and get support at series. Quick start guide

LINK 2. Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal. Simple Lines Lignes Simples Líneas simples. White Colour Couleur Blanc Color Blanco

Quick Setup Guide bluesound.com

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional

Quick start guide. Cinema 21:9 Gold series Smart LED TV

Sound Bar. Guia de início HT-CT770

TABLE OF CONTENTS INSIDE SOUNDBAR 5 - SOUNDBAR PLACEMENT 6 - CONNECTIONS - HDMI-ARC. Soundbar - TURN HDMI CEC ON 7

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional

SR2 COM01 Quick start

ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. Alarm Keypad. What's inside: 1x Alarm Keypad. 2x Double-Sided Tapes. Mounting Accessories. Model No.

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC:

User Guide. Wiegand Reader AR-721U/ AR-721K/ AR-661U V060419

CONTROLES E CONEXÕES DO PAINEL TRASEIRO DA BARRA DE SOM CONTROLES DO PAINEL SUPERIOR E CONTROLE REMOTO DA BARRA DE SOM. Interruptor EQ.

JABRA stone3. Manual do Usuário. jabra.com/stone3. jabra

MANUAL DO UTILIZADOR

Sound Bar. Guia de início HT-CT370

Wi-Fi. Switch Descargue la App. Guía Rápida de Uso

MANUAL DO UTILIZADOR

OWNERS MANUAL KDA-500 / KDA-1000 AMPLIFIER. Downloaded from manuals search engine

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

Sistema de Cinema em Casa. Guia de início HT-XT1

CINEMA SB200 alto-falante de barra de som com energia própria

Home DEVICES SCENES RF/IR ONE-TAP CLOUD IFTTT MULTIPLE IR CODES CONTROL TIME SMART SCENE REMOTE 360º SET CONTROL SET FUNCTION REAL-TIME SIGNAL

Capítulo 1: Introdução. Capítulo 2: Como começar

Jabra revo Wireless. Manual do Usuário. jabra.com/revowireless

KLIPSCH GATE WIRELESS MUSIC ADAPTER WITH PLAY-FI

User's Guide. Manual de Utilizador

GV4 SDI2 Devices. Security Systems. Department 11/9/ Robert Bosch LLC and affiliates. All rights reserved.

Quick user guide. (réf )

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

IDE 2.5" hd:basic. hdd enclosure caixa externa para disco rígido

Unprecedented Control

Como Mudar a Senha do Roteador Pelo IP o.1.1. Configure e Altere a Senha do seu Roteador acessando o IP Acesse o Site e Confira!

TABLE OF CONTENTS INSIDE

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)

Tabela de preços Samsung Televisores

JABRA SPEAK 510. Manual do Usuário. jabra.com/speak510

Logitech X50. Product Manual Manuel du produit

TABLE OF CONTENTS INSIDE

Soundbar Bluetooth guia de usuário

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES

Sound Bar HT-ST3. Instruções de funcionamento

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em HMP2000. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

User Guide Manual de Utilizador

Wi-Fi Camera Add-on Device Quickstart Guide

Rockbox Round manual

Wi-Fi Range Extender Add-on Device Quickstart Guide

SÉRIE BackBeat FIT 500. Guia do usuário

CONTENU CONTENIDO INHALT CONTENUTO CONT EÚDO 目录 CONTRÔLES CONTROLES STEUERUNG CONTROLLI CONTROLES 控制

Desumidificador de ar

Vlc portable gratis. Vlc portable gratis.zip

Manual de Instalação DVD MAKER USB2.0

Ligar/ Desligar/ Play/ Pause/ Hands-free/ Controle de chamadas. Aumentar o volume ou selecionar faixa de música anteriror

JABRA CLASSIC. Manual do usuário. jabra.com/classic

Blackwire 215/225. Auricular analógico com fios. Manual do Utilizador

Outdoor External Strobe Siren. ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. What's inside: 1x Outdoor External Strobe Siren

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Bluetooth Communication Module. Módulo de Comunicación Bluetooth

Receptor AV multicanal. Comece aqui Bem-vindo, este é o seu Guia de configuração rápida

Manual do usuário. MHL to HDMI Adapter IM750

ACTIVE PORTABLE SOUND SYSTEM WITH USB/SD, FM, BLUETOOTH & WIFI COLUNA AMPLIFICADA PORTÁTIL COM USB/SD, RÁDIO FM, BLUETOOTH E WIFI

Comece aqui Guia de início rápido

JS068 - Super Guitar - guitarra USB. Manual do usuário. User s Manual. Super Guitar guitarra USB JS068. js068_manual_rv0.indd 1 02/08/ :06:42

Manual do usuário. User s Manual. Music Bass subwoofer 4 em 1 SP101 Music Bass subwoofer 4 in 1 SP101. Music bass subwoofer 4 em 1

Adaptador multimédia sem fios. Bem-vindo. Guia de iniciação rápida. 1 Instale 2 Ligue 3 Divirta-se

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE September 2016

TABELA DE PREÇOS 2017

Conteúdo da embalagem

User Manual. Linksys PAP2 Broadband Phone Service. Linhagratuita grupo csdata

TABLE OF CONTENTS INSIDE

CM 900 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE. Página 02 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08

Guia de Configurações do Wi-Fi

Plantronics Explorer 10. User Guide

eposters evita impressões avoid printing reduz a pegada ecológica reduce the ecological footprint

Tabela de Preços. Agosto Leitor Universal - CD/SACD/DVD-A/DVD-V/Blu-Ray (Upsampling 4K)

JABRA SPEAK 510. Manual de Utilizador. jabra.com/speak510

MANUAL DO UTILIZADOR

SÉRIE BackBeat FIT 500. Guia do usuário

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Fibre Optic UFO

Tabela de Preços. Junho Leitor Universal - CD/SACD/DVD-A/DVD-V/Blu-Ray (Upsampling 4K)

Aqui pode escolher o Sistema operativo, e o software. Para falar, faça download do Cliente 2.

Instalação do encosto. Recursos. Como usar os tubos adaptadores. Estrutura do produto. Sistema de Som

JABRA SOLEMATE MAX. Manual do Usuário. jabra.com/solematemax NFC. jabra

Dallas RMD 169 Texas DJ

Transcrição:

RSB-14 1

TABLE OF CONTENTS INSIDE 1 1-2 3-4 5 6-9 10 11 12 13 13 14 15 16 17 18 19-20 21-22 23-24 25-26 27 28 29 - INSIDE - SOUNDBAR - SOUNDBAR PLACEMENT - DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY - HOW TO USE CONNECT - CONNECTIONS - WIFI NETWORK - CONNECTIONS - HDMI-ARC - TURN HDMI CEC ON - TURN OFF TV SPEAKERS - CONNECTIONS - DIGITAL OPTICAL - CONNECTIONS - 3.5MM AUXILIARY - SUBWOOFER PLACEMENT - SUBWOOFER WIRELESS CONNECTION - SUBWOOFER RECONNECT - REMOTE - SURROUND MODES - BLUETOOTH WIRELESS TECHNOLOGY - TV REMOTE PROGRAMMING - REMOTE CONTROL CODES - LED ON/OFF - FACTORY RESET, CARE AND CLEANING CONTENU CONTENIDO INHALT CONTENUTO CONTEÚDO Soundbar Wall-Mount Template LED ANALOG DIGITAL TV HDMI SUB DIALOG NIGHT 1 2 3 Subwoofer Remote Soundbar 8 Subwoofer Wall-Mount Template Barre de son Barra de sonido Soundbar SoundBar Barra sonora Caisson de graves Subwoofer Subwoofer Subwoofer Subwoofer Gabarit de montage mural Plantilla de montaje en la pared Wandbefestigungsschablone Dima per il fissaggio a parete Modelo para instalação na parede Remote Télécommande Control remoto Fernbedienung Telecomando Controle remoto

DC Power Supply - Soundbar AC Power Cords 1.5mm HDMI Cable Rubber Feet (Attached) Power Cord HDMI Cable Rubber Feet Cordon d alimentation Câble HDMI Pieds en caoutchouc Cordón de alimentación Cable de HDMI Patas de goma Gleichstromkabel HDMI-Kabel Gummifüßchen Cavo di alimentazione Cavo HDMI Piedini di gomma Cabo de alimentação Cabo HDMI Pés de borracha HDMI 2

SOUNDBAR BARRE DE SON BARRA DE SONIDO SOUNDBAR SOUNDBAR BARRA SONORA Bluetooth LED (Blue) Digital Optical LED (Red) HDMI Input 2 LED TV Input LED Virtual Surround Mode LED Night Mode LED Play-Fi LED Analog LED (Green) HDMI Input 1 LED HDMI Input 3 LED Dolby Digital LED Dialog Enhance Mode LED HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 TV DIALOG NIGHT 3 Mute Bluetooth Source Select & Pairing Source Select (toggle) Volume Down Volume Up

Mute Bluetooth Source Select & Pairing Source Select (Toggle) Volume Down Volume Up Sourdine Sélection de la source Bluetooth et appariement Sélection de la source (commutation) Volume bas Volume haut Silenciador Selección y vinculación de fuente Bluetooth Selección de fuente (cíclica) Bajada de volumen Subida de volumen Stummschaltung Bluetooth -Quellenwahl und Pairing Quellenwahl (Umschalten) Leiser Lauter Disattivazione audio Selezione e associazione segnale Bluetooth Selezione segnale (in sequenza ciclica) Riduzione volume Aumento volume Desativar áudio Seleção e emparelhamento de fonte Bluetooth Seleção da fonte (Alternar) Diminuir o volume Aumentar o volume Bluetooth Play-Fi LED Bluetooth LED (Blue) Analog LED (Green) Digital Optical LED (Red) HDMI 1 LED (White) HDMI 2 LED (White) HDMI 3 LED (White) DEL Play-Fi LED de fuente Play-Fi Play-Fi-LED LED segnale Play-Fi LED do Play-Fi Play-Fi LED Ð DEL Bluetooth (Bleu) LED de fuente Bluetooth (Azul) Bluetooth-LED (Blau) LED segnale Bluetooth (Blu) LED do Bluetooth (Azul) LED ( ) DEL Analogique (Vert) LED de fuente analógica (Verde) Analog-LED (Grün) LED segnale analogico (Verde) LED analógico (Verde) LED DEL Optique numérique (Rouge) LED de fuente óptica digital (Rojo) Digital-optische LED (Rote) LED segnale ottico digitale (Rosso) LED ótico digital (Vermelho) LED ( ) DEL HDMI 1 Indicador LED de HDMI 1 HDMI-1-LED LED HDMI 1 LED HDMI 1 HDMI 1 LED DEL HDMI 2 Indicador LED de HDMI 2 HDMI-2-LED LED HDMI 2 LED HDMI 2 HDMI 2 LED DEL HDMI 3 Indicador LED de HDMI 3 HDMI-3-LED LED HDMI 3 LED HDMI 3 HDMI 3 LED TV Source LED Dolby Digital LED Virtual Surround Mode LED Dialog Enhance Mode LED Night Mode LED DEL Source TV Indicador LED de fuente de TV TV-Quellen-LED LED segnale TV LED de fonte - TV LED DEL Dolby Digital LED de Dolby Digital Dolby-Digital-LED LED segnale Dolby Digital LED Dolby Digital LED DEL Mode ambiophonique virtuel LED de modalidad de surround virtual LED Virtueller Surroundmodus LED modalità surround virtuale LED do modo surround virtual LED DEL Mode d égalisation d accentuation vocale LED de modalidad de ecualización de mejoramiento de voz LED EQ-Modus für verbesserte Stimmen LED modalità equalizzatore potenziamento vocale LED do modo de EQ de melhoria de voz LED DEL Mode nocturne LED de modalidad nocturna Nachtmodus-LED LED modalità notturna LED do modo noturno LED 4

SOUNDBAR PLACEMENT POSITIONNEMENT DE LA BARRE DE SON UBICACIÓN DE LA BARRA DE SONIDO SOUNDBAR-PLATZIERUNG COLLOCAZIONE DEL SOUNDBAR POSIÇÃO DA BARRA SONORA TV TV.25 (6.35mm).25 (6.35mm) No 12 PAN HEAD/ M6 PAN HEAD x2 TV TV 5

DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY TECHNOLOGIE DE DIFFUSION SANS FIL DTS PLAY-FI TECNOLOGÍA DE STREAMING INALÁMBRICO PLAY-FI DE DTS DTS PLAY-FI DRAHTLOSE STREAMING-TECHNOLOGIE TECNOLOGIA STREAMING WIRELESS DTS PLAY-FI TECNOLOGIA DE STREAMING SEM TECNOLOGIA DE STREAMING SEM FIO DTS PLAY-FI FIO DTS PLAY-FI DTS PLAY-FI CONNECT TO YOUR WiFi NETWORK The RSB-14 features DTS Play-Fi wireless multi-room streaming technology. Download the Klipsch Stream app, and listen to music from your personal library, internet streaming services like Tidal, Pandora, Spotify, Amazon Prime Music, iheart Radio, Sirius XM Radio, Deezer, and independent internet radio stations like Disney, BBC, NPR, etc. SE CONNECTER AU RÉSEAU Wi-Fi Le RSB-14 est doté de la technologie de diffusion multi-pièce sans fil DTS Play-Fi. Téléchargez l application Klipsch Stream et écouter de la musique à partir de votre bibliothèque personnelle, des services de diffusion en ligne tels que Tidal, Pandora, Spotify, Amazon Prime Music, iheart Radio, Sirius XM Radio, Deezer, et des stations de radio en ligne indépendantes telles que Disney, BBC, NPR, etc. CONECTE A SU RED DE WiFi El altavoz RSB-14 tiene tecnología de streaming inalámbrico multihabitación Play-Fi de DTS. Descargue la aplicación Klipsch Stream y escuche música de su biblioteca personal; sus servicios de streaming por Internet, tales como Tidal, Pandora, Spotify, Amazon Prime Music, iheart Radio, Sirius XM Radio, Deezer ; y sus emisoras de radio por Internet independientes, tales como Disney, BBC, NPR, etc. VERBINDEN SIE IHR WLAN Das RSB-14-System bietet die drahtlose Streaming- Technologie DTS Play-Fi für mehrere Räume. Laden Sie die App Klipsch Stream herunter und hören Sie Musik aus Ihrer persönlichen Bibliothek oder über Internet-Streaming- Dienste wie Tidal, Pandora, Spotify, Amazon Prime Music, iheart Radio, Sirius XM Radio, Deezer und unabhängige Internet- Radiosender wie Disney, BBC, NPR, usw. COLLEGAMENTO ALLA RETE WI-FI Il Soundbar RSB-14 presenta la tecnologia streaming multi-sala wireless DTS Play-Fi. Scarica l app Klipsch Stream e ascolta musica dalla tua collezione personale, da servizi di streaming Internet come Tidal, Pandora, Spotify, Amazon Prime Music, iheart Radio, Sirius XM Radio, Deezer e da stazioni radio Internet indipendenti come Disney, BBC, NPR, ecc. CONEXÃO À REDE WIFI A RSB-14 tem tecnologia de streaming multiambientes sem fio DTS Play-Fi. Baixe o aplicativo Klipsch Stream e ouça músicas de sua biblioteca pessoal, serviços de streaming da internet, como Tidal, Pandora, Spotify, Amazon Prime Music, iheart Radio, Sirius XM Radio, Deezer, e estações de rádio na internet independentes, como Disney, BBC, NPR, etc. WiFi RSB-14 DTS Play-Fi Klipsch Tidal Pandora Spotify Amazon Prime Music iheart Radio Sirius XM Radio Deezer Disney BBC NPR 6

DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY TECHNOLOGIE DE DIFFUSION SANS FIL DTS PLAY-FI TECNOLOGÍA DE STREAMING INALÁMBRICO PLAY-FI DE DTS DTS PLAY-FI DRAHTLOSE STREAMING-TECHNOLOGIE TECNOLOGIA STREAMING WIRELESS DTS PLAY-FI TECNOLOGIA DE STREAMING SEM TECNOLOGIA DE STREAMING SEM FIO DTS PLAY-FI FIO DTS PLAY-FI DTS PLAY-FI NETWORK AND SYSTEM REQUIREMENTS WiFi Router 802.11g or better ios device with version 6.0 operating system or newer OR Android Smartphone/ tablet with version 2.2 operating system or newer The password to your home WiFi network (if you have a WPSenabled router, you don t need this) CONFIGRATIONS DE SYSTÈME ET DE RÉSEAU REQUISES Router WiFi 802.11g ou meilleur appareil ios avec système d exploitation de version 6.0 ou plus récente OU Smartphone/tablette Android avec système d exploitation de version 2.2 ou plus récente Le mot de passe du réseau Wi-Fi de votre domicile (si vous avez un routeur compatible WPS, vous n en aurez pas besoin) REQUISITOS DE RED Y SISTEMA Router WiFi 802.11g o más reciente Dispositivo ios con sistema de operación versión 6.0 o más reciente O BIEN Teléfono inteligente o tableta Android con sistema de operación versión 2.2 o más reciente La contraseña de la red Wi-Fi de su casa (si tiene un router WPS, no necesita esto) NETZWERK- UND SYSTEMANFORD ERUNGEN WLAN-Router 802.11g oder besser ios-gerät mit Betriebssystem 6.0 oder neuer ODER Android-Smartphone/ Tablet mit Betriebs system 2.2 oder neuer Das Passwort für Ihr WLAN (wenn Sie einen WPS-fähigen Router haben, benötigen Sie das nicht) REQUISITI DI RETE E DI SISTEMA Router Wi-Fi 802.11g o superiore Dispositivo ios con sistema operativo versione 6.0 o successiva OPPURE Smartphone/ tablet Android con sistema operativo versione 2.2 o successiva La password della rete Wi-Fi domestica (non necessaria se si usa un router compatibile con WPS) REQUISITOS DE SISTEMA E REDE Roteador WiFi 802.11g ou melhor Dispositivo ios com a versão 6.0 do sistema operacional ou mais recente OU Smartphone/tablet Android com a versão 2.2 do sistema operacional ou mais recente A senha da rede WiFi doméstica (se o roteador for habilitado para WPS, não é necessária) WiFi 802.11g 6.0 ios 2.2 Android WiFi WPS 7

8

DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY TECHNOLOGIE DE DIFFUSION SANS FIL DTS PLAY-FI TECNOLOGÍA DE STREAMING INALÁMBRICO PLAY-FI DE DTS DTS PLAY-FI DRAHTLOSE STREAMING-TECHNOLOGIE TECNOLOGIA STREAMING WIRELESS DTS PLAY-FI TECNOLOGIA DE STREAMING SEM TECNOLOGIA DE STREAMING SEM FIO DTS PLAY-FI FIO DTS PLAY-FI DTS PLAY-FI ADD OTHER KLIPSCH WIRELESS MULTI-ROOM STREAMING SPEAKERS From the Klipsch Stream app: 1. Choose Settings 2. Add DTS Play-Fi Device 3. Follow the instructions on your mobile device. AJOUTER D AUTRES HAUT-PARLEURS DE DIFFUSION MULTI- PIÈCES SANS FIL KLIPSCH Dans l application Klipsch Stream : 1. Choisir «Settings» (Réglages) 2. Ajouter «DTS Play-Fi Device» (Appareil DTS Play-Fi) 3. Suivez les instructions sur votre appareil mobile. AGREGUE ALTAVOCES KLIPSCH DE STREAMING INALÁMBRICO MULTIHABITACIÓN En la aplicación Klipsch Stream: 1. Escoja Settings (Configuraciones) 2. Agregue DTS Play-Fi Device (Dispositivo Play-Fi de DTS) 3. Siga las instrucciones que aparecen en su dispositivo móvil. WEITERE DRAHTLOSE KLIPSCH- LAUTSPRECHER FÜR DAS STREAMING IN MEHREREN RÄUMEN HINZUFÜGEN Gehen Sie in der App Klipsch Stream folgendermaßen vor: 1. Wählen Sie Settings (Einstellungen) 2. Fügen Sie DTS Play-Fi Device (DTS Play-Fi- Gerät) hinzu 3. Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Mobilgerät. PER AGGIUNGERE ALTRI ALTOPARLANTI STREAMING MILTISALA WIRELESS KLIPSCH Dall app Klipsch Stream: 1. Scegliere Settings (Impostazioni). 2. Aggiungere DTS Play- Fi Device (Dispositivo DTS Play-Fi). 3. Seguire le istruzioni sul dispositivo mobile. ADIÇÃO DE OUTRAS CAIXAS ACÚSTICAS DE STREAMING MULTIAMBIENTES SEM FIO DA KLIPSCH No aplicativo Klipsch Stream: 1. Escolha Settings (Configurações). 2. Adicione DTS Play-Fi Device (Dispositivo DTS Play-Fi). 3. Siga as instruções exibidas no dispositivo móvel. Klipsch Klipsch 1. 2. DTS Play-Fi 3. 9

HOW TO USE CONNECT You ll need Spotify Premium to use Connect, see details overleaf. 1. Add your new device to the same wifi network as your phone, tablet or PC (see product user instructions for details). 2. Open the Spotify app on your phone, tablet or PC, and play any song. 3. If you re using the app on a phone - tap the song image in the bottom left of the screen. For tablet and PC move to step 4. 4. Tap the Connect icon 5. Pick your device from the list. If you can t see it, just check it s connected to the same wifi network as your phone, tablet or PC. All done! Happy listening. Licenses The Spotify Software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses. 10

CONNECTIONS - WIFI NETWORK (NOTE: PLAY-FI REQUIRES USE OF AN 802.11G WIRELESS ROUTER OR BETTER) CONNEXIONS - RÉSEAU WI-FI (REMARQUE : PLAY-FI NÉCESSITE L UTILISATION D UN ROUTEUR SANS FIL 802.11G OU MIEU) CONEXIONES - RED WI-FI (NOTA: PLAY-FI REQUIERE UN ROUTER INALÁMBRICO 802.11G O MÁS RECIENTE) ANSCHLÜSSE WLAN (HINWEIS: PLAY-FI ERFORDERT DIE VERWENDUNG EINES WLAN-ROUTERS NACH DER NORM 802.11G ODER BESSER) CONNESSIONI RETE WI-FI (NOTA: PLAY-FI RICHIEDE L USO DI UN ROUTER WIRELESS 802.11G O SUPERIORE) CONEXÕES - REDE WIFI (OBSER- VAÇÃO: O PLAY-FI REQUER O USO DE UM ROTEADOR SEM FIO 802.11G OU MELHOR) - WIFI PLAY-FI 802.11G 1 2 3 4 DOWNLOAD KLIPSCH STREAM PULSING SLOWLY LAUNCH APP AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS IF ICON IS NOT PULSING SI L ICÔNE NE CLIGNOTE PAS SI EL ICONO NO ESTÁ OSCILANDO WENN SYMBOL NICHT BLINKT SE L ICONA NON LAMPEGGIA SE O ÍCONE NÃO ESTIVER PULSANDO WIFI SETUP HOLD 10 SECONDS MAINTENEZ ENFONCÉ PENDANT 10 SECONDES MANTENGA OPRIMIDO 10 SEGUNDOS 10 SEKUNDEN GEDRÜCKT HALTEN TENERE PREMUTO PER 10 SECONDI MANTER PRESSIONADO POR 10 SEGUNDOS IF YOU HAVE A WPS ROUTER SI VOUS AVEZ UN ROUTEUR WPS SI TIENE UN ROUTER WPS WENN SIE EINEN WPS-ROUTER HABEN SE SI USA UN ROUTER WPS SE O ROTEADOR FOR WPS WPS 1 WIFI SETUP HOLD 4 SECONDS 2 WPS 11

CONNECTIONS - HDMI-ARC CONNEXIONS - HDMI-ARC CONEXIONES - HDMI-ARC ANSCHLÜSSE HDMI-ARC CONNESSIONI - HDMI-ARC CONEXÕES - HDMI-ARC HDMI-ARC A Basic TV HDMI input will not transfer the TV audio signal to the Soundbar. The RSB-14 Soundbar will only receive TV audio through HDMI-ARC (with CEC turned ON), Optical or Analog connection. Une entrée TV HDMI de base ne transférera pas le signal audio TV vers la barre de son. La barre de son RSB-14 ne recevra l audio TV qu au moyen d une connexion HDMI-ARC (avec CEC sur MARCHE (ON)), Optique ou Analogique. Una entrada básica de HDMI de una TV no transfiere la señal de audio de la TV a la barra de sonido. La barra de sonido RSB-14 solo recibirá el audio de la TV a través de una conexión óptica o análoga de tipo HDMI-ARC (con el CEC encendido). Ein einfacher HDMI-Eingang kann das TV-Audiosignal nicht an die Soundbar übertragen. Die RSB-14 Soundbar kann das das TV-Audiosignal nur über HDMI-ARC (bei aktiviertem CEC), eine optische oder analoge Verbindung empfangen. Il normale input televisivo HDMI non permette di trasmettere i segnali audio televisivi alla soundbar. La soundbar RSB-14 riceve i segnali audio televisivi soltanto dai connettori HDMI- ARC (con CEC impostata su ON), ottici o analogici. Uma entrada HDMI TV básica não transfere o sinal de áudio da TV para a barra de som. A barra de som RSB-14 recebe áudio da TV somente através de uma conexão HDMI-ARC (com CEC ligado), óptica ou analógica. 4 3 HDMI 3 6 HDMI 2 1 HDMI 1 * HDMI OUT/TV 5 TV HDMI-ARC 2 Soundbar 12

TURN HDMI CEC ON (OFF BY DEFAULT) ALLUMER HDMI CEC (ÉTEINT PAR DÉFAUT) ACTIVACIÓN DEL CEC DE HDMI (PREDETERMINADAMENTE DESACTIVADO) HDMI-CEC EINSCHALTEN (NORMALERWEISE AUS) ATTIVAZIONE DI HDMI CEC (DISATTIVATA PER IMPOSTAZIONE PREDEFINITA) COMO LIGAR O HDMI CEC (DESLIGADO POR PADRÃO) HDMI CEC 1 Hold 3 seconds 2 Current Source Flashes 2X Hold 3 Seconds Appuyer pendant 3 secondes Mantenga oprimido durante 3 segundos 3 Sekunden gedrückt halten Tenere premuto per 3 secondi Manter pressionado por 3 segundos TURN OFF TV SPEAKERS Current Source Flashes La source active clignote La fuente activa destella Aktuelle Quelle blinkt La sorgente in funzione lampeggia A fonte atual piscará Repeat Steps to Turn Off Répétez les étapes pour éteindre Repita los pasos para desactivar Zum Ausschalten Schritte wiederholen Ripetere i passaggi per disattivare Repita o mesmo procedimento para desligar Current Source Flashes 3X *NOTE* CEC must be turned ON to enable audio through an HDMI-ARC connection *REMARQUE* CEC doit être sur MARCHE (ON) pour activer l audio sur une connexion HDMI-ARC. *NOTA* El CEC debe estar encendido para permitir que el audio pase a través de una conexión de HDMI-ARC *HINWEIS* CEC muss EINGESCHALTET sein, damit Audio über eine HDMI-ARC- Verbindung möglich ist *N.B.:* per consentire la trasmissione dei segnali audio attraverso i connettori HDMI-ARC è necessario che la funzione CEC sia ON. *OBSERVAÇÃO* O CEC deve estar ligado para permitir que o áudio seja transmitido através de uma conexão HDMI-ARC. MISE HORS TENSION DES HAUT-PARLEURS DU TÉLÉVISEUR APAGADO DE LOS ALTAVOCES DEL TELEVISOR TV-LAUTSPRECHER DEAKTIVIEREN SPEGNIMENTO DEGLI ALTOPARLANTI DEL TELEVISORE DESLIGUE OS ALTO-FALANTES DA TV TV Audio Settings Menu TV Speakers Off OR Volume 13 (Recommended)

CONNECTIONS - DIGITAL OPTICAL (IF TV HAS NO OPTICAL OUT SEE NEXT PAGE) CONEXÕES - ÓTICA DIGITAL (SE A TV NÃO TIVER SAÍDA ÓTICA, CONSULTE A PRÓXIMA PÁGINA) CONEXIONES - DIGITAL ÓPTICA (SI EL TELEVISOR NO TIENE SALIDA ÓPTICA, VEA LA PÁGINA SIGUIENTE.) ANSCHLÜSSE DIGITAL-OPTISCH (WENN TV KEINEN OPTISCHEN AUSGANG HAT, SIEHE NÄCHSTE SEITE) CONNESSIONI OTTICA DIGITALE (SE IL TELEVISORE NON HA UN USCITA OTTICA, VEDERE ALLA PAGINA SUCCESSIVA) CONEXÕES - ÓTICA DIGITAL (SE A TV NÃO TIVER SAÍDA ÓTICA, CONSULTE A PRÓXIMA PÁGINA) 4 CABLE NOT INCLUDED CÂBLE NON INCLUS NO SE INCLUYE EL CABLE KABEL NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN CAVO NON INCLUSO CABO NÃO INCLUÍDO TV 1 3 Optical 2 Digital Audio Out Soundbar 14

CONNECTIONS - 3.5mm AUXILIARY CONNEXIONS - AUXILIAIRE 3,5MM CONEXIONES - 3.5 MM AUXILIAR ANSCHLÜSSE 3,5-MM-AUX CONNESSIONI INGRESSO AUSILIARIO DA 3,5 MM CONEXÕES - AUXILIAR DE 3,5 MM - 3.5MM 1 4 CABLE NOT INCLUDED CÂBLE NON INCLUS NO SE INCLUYE EL CABLE KABEL NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN CAVO NON INCLUSO CABO NÃO INCLUÍDO TV Audio Out R 3 OR 2 Headphone L Soundbar 15

SUBWOOFER PLACEMENT POSITIONNEMENT DU CAISSON DE GRAVES UBICACIÓN DEL SUBWOOFER SUBWOOFER-PLATZIERUNG COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER POSIÇÃO DO SUBWOOFER OR B A B A 16

SUBWOOFER WIRELESS CONNECTION CONNEXION SANS FIL DU CAISSON DE GRAVES CONEXIÓN INALÁMBRICA DEL SUBWOOFER DRAHTLOSE VERBINDUNG ZUM SUBWOOFER CONNESSIONE WIRELESS CON IL SUBWOOFER CONEXÃO SEM FIO DO SUBWOOFER 1 Soundbar - Power On 30 ft. (9m) MAX 2 3 17

SUBWOOFER RECONNECT RECONNECTER RECONECTAR ERNEUT VERBINDEN RICONNESSIONE RECONECTAR 1 2 Hold 10 Seconds (Sub) Appuyer pendant 10 secondes Mantenga oprimido durante 10 segundos 10 Sekunden gedrückt halten Tenere premuto per 10 secondi Manter pressionado por 10 segundos Flashing Clignotant Destello Blinkt Lampeggiante Intermitente 3 Hold 10 Seconds Soundbar Appuyer pendant 10 secondes Mantenga oprimido durante 10 segundos 10 Sekunden gedrückt halten Tenere premuto per 10 secondi Manter pressionado por 10 segundos 4 Solid Continu Continuo Dauerhaft Luce fissa Constante 18

REMOTE TÉLÉCOMMANDE CONTROL REMOTO FERNBEDIENUNG TELECOMANDO CONTROLE REMOTO ANALOG DIGITAL LED TV Bluetooth Source Select ANALOG Analog Source Select HDMI 1 2 3 HDMI Source Select HDMI 1 2 3 SUB LED On/Off LEDs On/Off (Soundbar) DIGITAL TV Digital Optical Source Select TV Source Select (HDMI-ARC) Track Backward Play/Pause Track Foward DIALOG NIGHT DIALOG Dialog Enhance Mode On/Off SUB Subwoofer Level Down Subwoofer Level Up System Volume Up Virtual Surround Mode On/Off Mute NIGHT System Volume Down Night Mode On/Off 19

Bluetooth Source Select On / Off LEDs On/Off (Soundbar) Analog Source Select Digital Optical Source Select TV Source Select Sélection de la source Bluetooth Sous tensio / Hors tension Volume haut - Caisson de graves Sélection de la source analogique Sélection de la source optique numérique Sélection de la source TV Selección de fuente Bluetooth Encendido / Apagado Subida de volumen - Subwoofer Selección de fuente analógica Selección de fuente óptica digital Selección de fuente Televisor Bluetooth -Quellenwahl Ein / Aus Lauter - Subwoofer Analog-Quellenwahl Digital-optische Quellenwahl TV-Quellenwahl Selezione segnale Bluetooth Acceso / Spento Aumento volume - Subwoofer Selezione segnale analogico Selezione segnale ottico digitale Selezione segnale TV Seleção de fonte Bluetooth Ligar / Desligar Aumentar o volume- Subwoofer Seleção de fonte analógica Seleção de fonte ótica digital Seleção de fonte TV Dialog Enhance Mode On/Off Virtual Surround Mode On/Off Night Mode On/Off HDMI Source Select Marche/Arrêt Mode d égalisation d accentuation vocale Activación/desactivación de ecualización de mejoramiento de voz EQ-Modus für verbesserte Stimmen Ein/Aus Equalizzatore potenziamento vocale On/Off Ativar/desativar o modo de EQ de melhoria de voz / Marche/Arrêt Mode ambiophonique virtuel Activación/desactivación de modalidad de surround virtual Virtueller Surroundmodus Ein/Aus Modalità surround virtuale On/Off Ativar/desativar o modo surround virtual / Marche/Arrêt Mode nocturne Activación/desactivación de modalidad nocturna Nachtmodus Ein/Aus Modalità notturna On/Off Ativar/desativar o modo noturno / Sélection de la source HDMI Selección de fuente HDMI HDMI Quellenwahl Selezione segnale HDMI Seleção de fonte HDMI HDMI Track Backward Play/Pause Track Foward Subwoofer Level Down Subwoofer Level Up System Volume Up Mute System Volume Down Reculer Lecture/pause Avancer Volume bas - Caisson de graves Volume haut - Caisson de graves Volume haut Sourdine Volume bas Retroceso de pista Reproducción/pausa Avance de pista Bajada de volumen - Subwoofer Subida de volumen - Subwoofer Subida de volumen Silenciador Bajada de volumen Voriger Titel Wiedergabe/Pause Nächster Titel Leiser - Subwoofer Lauter - Subwoofer Lauter Stummschaltung Leiser Brano precedente Riproduzione / Pausa Brano successivo Riduzione volume - Subwoofer Aumento volume - Subwoofer Aumento volume Disattivazione audio Riduzione volume Retroceder Reproduzir/Pausar Avançar Diminuir o volume - Subwoofer Aumentar o volume- Subwoofer Aumentar o volume Desativar áudio Diminuir o volume / 20

SURROUND MODES MODES AMBIOPHONIQUES MODALIDADES SURROUND SURROUND-MODI MODALITÀ SURROUND MODOS SURROUND DIALOG NIGHT VIRTUAL SURROUND MODE DIALOG ENHANCE MODE NIGHT MODE Only active if receiving a Dolby Digital signal Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-d symbol are trademarks of Dolby Laboratories Klipsch Custom DSP Independent of the EQ settings (Natural, Voice, Night) Can be ON regardless of Dolby Digital status Optimizes EQ for Dialog Can be ON regardless of Dolby Status or Virtual Surround Mode Only one EQ profile active at one time (Natural, Dialog Enhanced, or Night) Reduces Dynamic Range Subwoofer OFF Can be ON regardless of Dolby Status or Virtual Surround Mode Only one EQ profile active at one time (Natural, Voice Enhanced, or Night) MODE AMBIOPHONIQUE VIRTUEL MODE D ÉGALISATION D ACCENTUATION VOCALE MODE NOCTURNE Actif seulement avec réception d un signal Dolby Digital DSP personnalisé de Klipsch Indépendant des réglages d égaliseur (Naturel, accentuation vocale, nocturne) Peut être en marche indépendamment du statut Dolby Digital Optimise l égalisation pour les dialogues Peut être en marche indépendamment du statut Dolby Digital Seulement un profile d égalisation actif à la fois (Naturel, accentuation vocale ou nocturne) Réduit la gamme dynamique Haut-parleur d extrêmes graves désactivé Peut être en marche indépendamment du statut Dolby Digital Un seul profile d égalisation actif à la fois (Naturel, accentuation vocale ou nocturne) Activa solo cuando hay señal Dolby Digital MODALIDAD DE SURROUND VIRTUAL Procesador de Señal Digital (Digital Signal Processor, DSP) personalizado de Klipsch Independiente de las configuraciones de ecualización (natural, mejoramiento de voz, nocturna) Puede estar activa independientemente del estado de Dolby Digital MODALIDAD DE ECUALIZACIÓN DE MEJORAMIENTO DE VOZ Optimiza la ecualización para el diálogo Puede estar activa independientemente del estado de Dolby Digital Puede haber solo un perfil de ecualización activo a la vez (natural, mejoramiento de voz, nocturno) MODALIDAD NOCTURNA Reduce el rango dinámico Subwoofer APAGADO Puede estar activa independientemente del estado de Dolby Digital Puede haber solo un perfil de ecualización activo a la vez (natural, mejoramiento de voz, nocturno) 21

DIALOG NIGHT VIRTUELLER SURROUNDMODUS EQ-MODUS VERBESSERTE STIMME NACHTMODUS Nur bei Empfang eines Dolby-Digital- Signals aktiv Klipsch Spezial-DSP Unabhängig von EQ-Einstellungen (Natürlich, verbesserte Stimme, Nacht) Kann unabhängig vom Dolby-Digital-Status EIN sein Optimiert EQ für Dialog Kann unabhängig vom Dolby-Digital-Status EIN sein Es kann jeweils nur ein EQ-Profil aktiv sein (Natürlich, verbesserte Stimme, Nacht) Reduziert Dynamikbereich Kann unabhängig vom Dolby-Digital-Status EIN sein Subwoofer aus Es kann jeweils nur ein EQ-Profil aktiv sein (Natürlich, verbesserte Stimme, Nacht) Attiva solo se viene ricevuto un segnale Dolby Digital MODALITÀ SURROUND VIRTUALE DSP personalizzato Klipsch Indipendente dalle impostazioni dell equalizzatore (Naturale, Potenziamento vocale, Notturna) Può essere On indipendentemente dallo stato Dolby Digital MODALITÀ EQUALIZZATORE POTENZIAMENTO VOCALE Ottimizza l equalizzatore per i dialoghi Può essere On indipendentemente dallo stato Dolby Digital Solo un profilo alla volta dell equalizzatore è attivo (Naturale, Potenziamento vocale, Notturna) MODALITÀ NOTTURNA Riduce la gamma dinamica Subwoofer spento Può essere On indipendentemente dallo stato Dolby Digital Solo un profilo alla volta dell equalizzatore è attivo (Naturale, Potenziamento vocale, Notturna) MODO SURROUND VIRTUAL MODO DE EQ DE MELHORIA DE VOZ MODO NOTURNO Ativo somente durante a recepção de um sinal Dolby Digital DSP personalizado da Klipsch Independente das configurações do EQ (Natural, Voz melhorada, Noturno) Pode estar ATIVADO independentemente do status do Dolby Digital Otimiza a EQ para diálogos Pode estar ATIVADO independentemente do status do Dolby Digital Somente um perfil de EQ ativo de cada vez (Natural, Voz melhorada ou Noturno) Reduz a faixa dinâmica Subwoofer desligado Pode estar ATIVADO independentemente do status do Dolby Digital Somente um perfil de EQ ativo de cada vez (Natural, Voz melhorada ou Noturno) Klipsch DSP ON ON ON 22

BLUETOOTH WIRELESS TECHNOLOGY TECNOLOGÍA INALÁMBRICA BLUETOOTH CONFIGURACIÓN DE TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH DRAHTLOSE BLUETOOTH -TECHNOLOGIE-SETUP CONFIGURAZIONE TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH CONFIGURAÇÃO DE TECNOLOGIA SEM FIO BLUETOOTH BLUETOOTH PAIR CONNEXION CONEXIÓN VERBINDEN COLLEGAMENTO CONECTAR 1 Hold 3 Seconds Appuyer pendant 3 secondes Mantenga oprimido durante 3 segundos 3 Sekunden gedrückt halten Tenere premuto per 3 secondi Manter pressionado por 3 segundos ANALOG HDMI 1 2 3 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 DIALOG DIGITAL SUB LED TV NIGHT ANALOG DIGITAL OR OU O BIEN ODER OPPURE OU 2 Flashing 3 4 Flashing Clignotant Destello Blinkt Lampeggiante Intermitente Settings Bluetooth Devices Klipsch RSB-14 Bluetooth ON Not Paired Settings Bluetooth Devices Klipsch RSB-14 Bluetooth ON Connected 5 Solid Solid Continu Continuo Dauerhaft Luce fissa Constante 23 * Example only. Your device may differ. À titre d exemple seulement. Votre appareil peut être différent. Este es solo un ejemplo. Es posible que su dispositivo sea diferente. Nur als Beispiel. Ihr Gerät kann anders aussehen Solo a titolo esemplificativo. Lo specifico dispositivo può essere diverso. Apenas para exemplo. O dispositivo pode ser diferente.

BLUETOOTH WIRELESS TECHNOLOGY TECNOLOGÍA INALÁMBRICA BLUETOOTH CONFIGURACIÓN DE TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH DRAHTLOSE BLUETOOTH -TECHNOLOGIE-SETUP CONFIGURAZIONE TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH CONFIGURAÇÃO DE TECNOLOGIA SEM FIO BLUETOOTH BLUETOOTH RECONNECT RECONNECTER RECONECTAR ERNEUT VERBINDEN Press x1 1 2 Settings Bluetooth Devices Klipsch RSB-14 Bluetooth ON Connected ANALOG DIGITAL SUB LED TV HDMI 1 2 3 Press x1 Appuyer 1 fois Oprima 1 vez 1x drücken Premere 1 volta Pressionar uma vez 3 Solid Solid Continu Continuo Dauerhaft Luce fissa Constante RICONNESSIONE RECONECTAR DIALOG NIGHT ANALOG DIGITAL HDMI 1 HDMI 2 OR 24

TV REMOTE PROGRAMMING PROGRAMMATION À DISTANCE DU TÉLÉVISEUR PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO DEL TELEVISOR PROGRAMMIEREN DER TV-FERNBEDIENUNG PROGRAMMAZIONE CON IL TELECOMANDO TV PROGRAMAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DA TV If you want to use the TV remote to control the soundbar, you can program the soundbar to take commands from your TV remote Si vous souhaitez utiliser la télécommande du téléviseur pour contrôler la barre de son, vous pouvez programmer la barre de son pour recevoir des commandes depuis votre télécommande TV. Si desea controlar la barra de sonido con el control remoto del televisor, puede programar la barra de sonido para que acepte los comandos del control remoto del televisor. Wenn Sie die Soundbar mit der TV-Fernbedienung kontrollieren wollen, können Sie diese darauf programmieren, Befehle von Ihrer TV-Fernbedienung zu empfangen. Se si desidera usare il telecomando del televisore per controllare il SoundBar, è possibile programmare appropriatamente il SoundBar. É possível programar a barra de som para aceitar os comandos do controle remoto da TV. 1 Hold Mute 3 seconds 2 Current Source Flashes 4 Current Source Turns Off * * 3 Press x1 to Program ** 5 12 in. (25cm) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Vol Press Volume Up x1 0 Mute ** Ch TV Remote Cable Remote 6 Current Source Flashes x3 7 Current Source Solid * * 25

1 Hold Mute 3 Seconds 2 Current Source Flashes 3 Press x1 to Program 4 Appuyer sur la Sourdine pendant 3 secondes Mantenga oprimido el silenciador durante 3 segundos Stummschaltung 3 Sekunden gedrückt halten Tenere premuto il pulsante Silenziamento per 3 secondi Manter pressionado o botão desligar áudio por 3 segundos 3 La source active clignote La fuente activa destella Aktuelle Quelle blinkt La sorgente in funzione lampeggia A fonte atual piscará Appuyer 1 fois pour programmer Oprima una vez para programar 1x drücken, um zu programmieren Press una volta per programmare Pressionar uma vez para programar Current Source Turns Off La source active s éteint La fuente activa se apaga Aktuelle Quelle abgeschaltet La sorgente si disinserisce A fonte atual desligará Press Volume Up x1 Appuyer sur Volume haut 1 fois Oprima la subida de volumen una vez Lauter-Taste 1x drücken Premere una volta il pulsante di aumento volume Pressionar uma vez o botão Volume + Current Source Flashes x3 5 6 7 La source active clignote 3 fois La fuente activa destella 3 veces Aktuelle Quelle blinkt 3x La sorgente in funzione lampeggia tre volte A fonte atual piscará 3 vezes 3 Current Source Solid Source active continue La fuente activa brilla fijamente Aktuelle Quelle leuchtet dauerhaft La spia della sorgente in funzione rimane accesa Fonte atual acesa * Only Source LEDs active at the time will be effected Seules les DEL de sources actives à ce moment seront affectées Se efectúan solo las funciones de los indicadores LED activos en el momento Betrifft nur die momentan aktiven Quell-LEDs Solo i LED del segnale attivi al determinato istante segnaleranno Somente os LEDs das fontes ativos no momento serão afetados * LED ** To program Volume Down and Mute buttons repeat the steps shown and replace steps 3 and 5 with the button you want to program. Pour régler les boutons de Volume bas et de Sourdine, répéter les étapes indiquées et remplacez les étapes 3 et 5 par le bouton que vous souhaitez programmer. Para programar los botones de bajada de volumen y de silenciador, repita los pasos indicados y sustituya el botón de los pasos 3 y 5 por el botón que desea programar. Um die Leiser- und Stummschaltungs-Tasten zu programmieren, die gezeigten Schritte wiederholen und Schritte 3 und 5 mit der zu programmierenden Taste ersetzen. Per programmare i pulsanti Riduzione volume e Silenziamento, ripetere i passaggi illustrati e sostituire i passaggi 3 e 5 con il pulsante che si desidera programmare. Para programar os botões de diminuir o volume e desligar o áudio, repita os passos indicados e substitua as etapas 3 e 5 com o botão que deseja programar. 3 5 26

REMOTE CONTROL CODES (FOR UNIVERSAL OR CABLE REMOTES) RCA * 41609 OR 43915 DIRECTV 31609 OR 31023 XFINITY ** 31309 OR 31023 BRIGHT HOUSE 288 AT&T (SILVER) 5156 OR 5023 AT&T (BLACK) 5156 * MUST HAVE AUDIO/AUX BUTTON OR AUDIO SB BUTTON ** RED CENTER BUTTON NOTE: NOT ALL UNIVERSAL REMOTES ARE COMPATIBLE HEX CODES - SET 1 VOLUME UP 0x 856A 9F60 VOLUME DOWN 0x 856A 9E61 MUTE 0x 856A 9966 HEX CODES - SET 3 VOLUME UP 0x A55A 0AF5 VOLUME DOWN 0x A55A 0BF4 MUTE 0x A55A 12ED HEX CODES - SET 4 VOLUME UP 0x 859A 817E VOLUME DOWN 0x 859A 827D MUTE 0x 859A 8778 27

LED ON/OFF DEL MARCHE/ARRÊT ENCENDIDO/APAGADO DE INDICADORES LED LED AN/AUS LED ACCESO/SPENTO LED LIGA/DESLIGA LED / ON ANALOG DIGITAL LED TV HDMI 1 2 3 SUB LED Press x1 DIALOG NIGHT IGITAL TV OFF Press x1 Appuyer 1 fois Oprima 1 vez 1x drücken Premere 1 volta Pressionar uma vez ON / OFF Sous tensio / Hors tension Encendido / Apagado Ein / Aus Acceso / Spento Ligar / Desligar NOTE: LEDs will turn off after 5 seconds of inactivity REMARQUE : Les DEL s éteindront après 5 secondes d inactivité NOTA: Los indicadores LED se apagan después de 5 segundos de inactividad HINWEIS: LEDs schalten sich nach 5 Sekunden Inaktivität aus NOTA: i LED si spegneranno dopo 5 secondi di inattività. OBSERVAÇÃO: Os LEDs desligarão depois de 5 segundos de inatividade LED 5 28

FACTORY RESET RÉINITIALISATION RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA RÜCKSETZUNG AUF WERKSEINSTELLUNG RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA RESTABELECIMENTO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA Hold 10 seconds Hold 10 Seconds Appuyer pendant 10 secondes Mantenga oprimido durante 10 segundos 10 Sekunden gedrückt halten Tenere premuto per 10 secondi Manter pressionado por 10 segundos Clears Bluetooth pairing history and user programmed IR commands Efface l historique d appariement Bluetooth et les commandes IR programmées par l utilisateur Borra el historial de sincronización de Bluetooth y los comandos programados por el usuario Löscht Bluetooth -Kupplungsdaten und benutzerprogrammierte IR-Befehle Vengono cancellati la cronologia delle associazioni Bluetooth e i comandi programmati dall utente sul telecomando a infrarossi Limpa o histórico de pareamento Bluetooth e os comandos de IR programados pelo usuário IR CARE AND CLEANING ENTRETIEN ET NETTOYAGE CUIDADO Y LIMPIEZA PFLEGE UND REINIGUNG CURA E PULIZIA CUIDADOS E LIMPEZA 29

30

3502 WOODVIEW TRACE, INDIANAPOLIS, IN, USA KLIPSCH.COM 31 2016, Klipsch Group, Inc. Klipsch Group, Inc. is a wholly-owned subsidiary of Voxx International Corporation. Klipsch and Keepers of the Sound are trademarks of Klipsch Group, Inc., registered in the United States and other countries. The Bluetooth word mark is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such mark by Klipsch Group, Inc. is under license. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-d symbol are trademarks of Dolby Laboratories. DTS and Play-Fi are registered trademarks of DTS, Inc. V09-0805

RSB-14 WIRELESS MULTI-ROOM READY The Klipsch Reference RSB-14 sound bar is part of the Klipsch Stream Wireless Multi-Room System: an all-encompassing solution for distributing audio throughout your home. Listen to internet radio stations, your personal digital music library, CDs, DVDs, etc. Download the Klipsch Stream app (available for ios or Android), connect the RSB-14 to your Wi-Fi network, and enjoy. Expand your system to add multiple rooms of audio in your home with other Klipsch Stream Wireless Multi-Room Audio products. TRUE 2-WAY BI-AMPLIFIED SOUND BAR Two 3 / 4 horn loaded textile dome tweeters with 90 x 90 Tractrix horns deliver crisp highs, while four 2 3 / 4 woofers round out the enhanced sound with clear vocals and dynamic soundtracks. Includes DSP-controlled crossover via separate amplifier channels for tweeter and woofer. HDMI 2.0 FOR 4K VIDEO PASS THROUGH Whether or not you already have a 4K TV, the Klipsch Reference RSB-14 sound bar is the best choice for superior sound. Three HDMI 2.0 inputs with HDCP 2.2 provide for easy connection of your cable/dss box, Blu-Ray player, and gaming system. One HDMI cable out to your TV provides for a superior picture. One HDMI cable is included. OPTICAL AND ANALOG AUDIO INPUTS If you haven t made the jump to a TV with HDMI yet, we ve included an Optical Digital (TOSLink) and Analog input. BUILT-IN DOLBY AUDIO DECODING Dolby Audio decoding provides crystal clear audio and prevents jumps in volume as you switch content or go from broadcast programs to commercial breaks. PERFECT FOR LARGER TVs The RSB-14 is 44 inches wide: a perfect match for TVs 50 inches or larger. 8-INCH WIRELESS SUBWOOFER An 8-inch side-firing driver and professionally-tuned ported cabinet delivers earth-shaking bass worthy of a movie theater. COMPATIBLE WITH MOST BLUETOOTH WIRELESS ENABLED DEVICES Including mobile phones, audio devices, and computers for wide-ranging use. VIRTUAL SURROUND MODE Klipsch optimized surround sound. DIALOGUE ENHANCE MODE Increases the dialogue volume for enhanced vocal clarity without increasing ambient sounds. NIGHT MODE Adjusts dynamic range for quieter listening environments. WIRELESS REMOTE CONTROL An easy-to-use wireless remote control is included in the box. FLEXIBLE PLACEMENT OPTIONS Keyhole mounts for easy wall mounting and rubber feet for stable TV stand placement are included. 3502 WOODVIEW TRACE INDIANAPOLIS, IN 46268 KLIPSCH.COM All specifications are subject to change without notice. 2016 Klipsch Group, Inc. Klipsch, Keepers of the Sound and Tractrix are registered trademarks of Klipsch Group, Inc. a wholly-owned subsidiary of Voxx International Corporation. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Klipsch Group, Inc. is under license. aptx software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptx mark and the aptx logo are trademarks of CSR plc or one of its group companies and may be registered in one or more jurisdictions. Dolby and the double-d symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories.

RSB-14 SPECIFICATIONS SPEAKER SYSTEM MAX ACOUSTIC OUTPUT HIGH FREQUENCY DRIVERS MIDRANGE SUBWOOFER ENCLOSURE TYPE (BAR) ENCLOSURE TYPE (SUB) SYSTEM POWER FREQUENCY RESPONSE INPUTS OUTPUTS DIMENSIONS FINISH VOLTAGE WEIGHT 2.1 system (2-way sound bar with 8 wireless subwoofer) 110 db 2 x 3 /4 (19mm) soft dome tweeters mated to dual 90 x 90 Tractrix horns 4 x 2.5 (63.5mm) fiber composite cone woofers 8 (203.2mm) side-firing fiber composite cone Ported Ported Total System Power: 135 watts continuous @ 0.5% THD 200 watts short-term peak power 28Hz ~20kHz 3 x HDMI 2.0 with HDCP 2.2 compatibility Optical Digital 3.5mm miniplug (analog) Bluetooth 2.0 with apt-x audio decoding WIFI (for DTS Play-Fi ) 1 x HDMI 2.0 with HDCP 2.2 compatibility WIFI (for DTS Play-Fi ) Sound Bar: 44 (111.75cm) x 3.25 (8.26cm) x 3.25 (8.26cm) Subwoofer: 7 (17.78cm) x 16 (40.64cm) x 13.125 (33.34cm) Black 110/120 VAC Sound Bar: 10lbs (4.54kg) Subwoofer: 24lbs (10.89kg) STREAM BUILT FROM 2016 INCLUDED ACCESSORIES One 1.5m HDMI cable, one pair of rubber feet, one wall mounting template, one wireless remote control, two power supplies (one for sound bar and one for subwoofer) 3502 WOODVIEW TRACE INDIANAPOLIS, IN 46268 KLIPSCH.COM All specifications are subject to change without notice. 2016 Klipsch Group, Inc. Klipsch, Keepers of the Sound and Tractrix are registered trademarks of Klipsch Group, Inc. a wholly-owned subsidiary of Voxx International Corporation. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Klipsch Group, Inc. is under license. aptx software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptx mark and the aptx logo are trademarks of CSR plc or one of its group companies and may be registered in one or more jurisdictions. Dolby and the double-d symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories.