SkillGuide. Guia do usuário. Português

Documentos relacionados
Manual do usuário. Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 DK22/DK23

Manual do usuário. MHL to HDMI Adapter IM750

Manual do usuário. LiveDock multimedia station DK10

Capa de alimentação CP12

Outdoor External Strobe Siren. ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. What's inside: 1x Outdoor External Strobe Siren

Presenter SNP6000. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

Manual do usuário. Xperia P TV Dock DK21

SmartDock for Xperia ion Manual do usuário

Manual do usuário. Carregador rápido para veículos AN420

Fone de ouvido Bluetooth mono

Manual do usuário VH700 VH700VH700

Manual do usuário. Bluetooth Keyboard BKB10

Swingline Stack-and-Shred 100X Shredder Auto+ Technology. Déchiqueteuse Swingline Stack-and-Shred 100X à technologie Auto+

Magnetic Charging Dock

Manual do usuário VH110 VH110VH110

Manual do usuário. Style Cover Window SCR26

P C I - E A D A P T E R W I R E L E S S N M B P S M A N U A L N I

VH110 Manual do usuário

Kodak AUTO/ 1700 AUTO Camera

Fone de ouvido Bluetooth estéreo

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD MANUAL DO USUÁRIO

Manual do usuário. Teclado Bluetooth BKB50

EN-9235TX-32 Manual de instalação rápida

Synology Remote. Guia do Utilizador

-UTILITÁRIO DE SOFTWARE PARA O ADAPTADOR USB 7

U S B A D A P T E R W I R E L E S S N M B P S. M a n u A l N I

3 0 0 m b p s M A N U A L E N I

Rato laser para jogos ASUS GX800 Manual do Utilizador

Fone de ouvido Bluetooth estéreo SBH80

Manual do usuário. Aparelho Bluetooth Inteligente SBH52

Film Status Indicator (FSI) A highlighted indicator advances from one symbol to another to identify the status of the film inside the cassette.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Film Status Indicator (FSI) A highlighted indicator advances from one symbol to another to identify the status of the film inside the cassette.

Transmissor DigiMemo Bluetooth para Smartphone

Informações de normas e segurança

Manual do usuário. Bluetooth Speaker BSP10

Manual do usuário. Style Cover Window SCR44

Manual do usuário. Forma de capa com janela SCR42

Film Status Indicator (FSI) A highlighted indicator advances from one symbol to another to identify the status of the film inside the cassette.

Synology Remote. Guia do Usuário

Aviso antes de instalar

Rato laser para jogos ASUS GX900

Kodak KE40 35 mm Camera

Manual do usuário. Style Cover Window SCR26

Sistema de localização de mesas Vuze

Guia de Instalação Rápida TE100-PCBUSR

TEW-501PC TEW-503PI. Guia de Instalação Rápida. Copyright All Rights Reserved. TRENDnet. Version

Guia de Instalação Rápida TU2-ETG H/W: V1.3R

Polycom RealPresence Centro

G I G A B I T R O U T E R W I R E L E S S N M B P S W I T H U S B P O R T M A N U A L N I

Polycom RealPresence Group Series

O!music. Manual do Usuário para OM955-2 & OM955

B R O A D B A N D R O U T E R W I R E L E S S N M B P S M A N U A L N I

Aviso antes de instalar

Base de carregamento USB Type-C DK60

Aviso antes de instalar

Aviso antes da instalação

Guia de Instalação Rápida TBW-101UB TBW-102UB

B R O A D B A N D R O U T E R W I R E L E S S N M B P S

BeoLink Passive. Manual de configuração

ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. Alarm Keypad. What's inside: 1x Alarm Keypad. 2x Double-Sided Tapes. Mounting Accessories. Model No.

SimPad com SkillReporter

HEART RATE MONITOR ZONE INDICATOR KCAL MORE INFORMATION PC 26.14

Guia de Instalação Rápida TFM-560X H/W : YO

Registre seu produto e obtenha suporte em. AZ380S. Manual do Usuário

Manual do usuário. Bluetooth Remote with Handset Function BRH10

TEW-510APB Guia de Instalação Rápida Version

Guia de Instalação Rápida

Adendo ao Manual de Operação do Processador Abbott VP 2000 Versão 2

Aviso antes de instalar

Quick Installation Guide

Fone de ouvido mono Bluetooth MBH10

Micro display LiveView MN800

MPR-031 Rádio Relógio

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

Integrated Communication Optical Module ICOM

Guia de início rápido

Aviso antes de instalar

1736/1738. Power Logger. Informações de segurança. Avisos

Guia de Instalação Rápida TWG-BRF114

Câmera de rede térmica Axis Lente sobressalente

GUIA DO USUÁRIO. Modelo AN10. Anemômetro

Guia de Instalação Rápida TMR-121EC H/W: V1.0R

Kit de Demonstração do Leitor e do Sensor. Guia de Início Rápido

Manual do Proprietário. Manual do Proprietário. DigiTech 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah Tel: (801) Fax: (801)

Guia de Instalação Rápida TEW-435BRM H/W: VD1.1R

106 & 107 Multimeters

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

GUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS Q87-E Fonte de Alimentação 230 V CA AXIS Q87-E Fonte de Alimentação 120 V CA PORTUGUÊS

Atualização do Regulamento de Uso do Espectro de Radiofrequência. Flávio A. B. Archangelo

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura

BX09 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE CONSUMO ELÉTRICO TRT-BA-BX09-TC-002-PT

Guia de Instalação Rápida TBW-105UB H/W: V1.1R

MANUAL DO USUÁRIO. Medidor de Luz UV AB. Modelo UV505. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

BP290/BP291. Bateria de íon-lítio. Folha de instruções. Introdução. Como contatar a Fluke

Transcrição:

SkillGuide Guia do usuário Português

SkillGuide O SkillGuide é um dispositivo de feedback para oferecer comentários em tempo real e cumulativo do desempenho da RCP. www.laerdal.com.br

Itens incluídos SkillGuide e Guia do usuário.

Conectar Conecte o SkillGuide ao manequim.

Ligar Ligue o manequim para ativar o SkillGuide.

Iniciar O cronômetro da sessão é iniciado quando você inicia a RCP e para quando você alterna para o Modo de Debrief. Para reiniciar, mantenha o botão pressionado por um segundo.

Alternar entre os modos Pressione o botão para alternar entre os modos. Modo de Feedback Modo Cego Modo de Debrief

Modo de Feedback No modo de Feedback, os indicadores de LED mostram o feedback da compressão em tempo real. O tempo da sessão e o posicionamento incorreto das mãos (se for o caso) são exibidos na tela.

Modo de Feedback Indicador da profundidade Liberação completa Liberação incompleta Muito superficial Profundidade correta Medidor da taxa de compressão Boa taxa de compressão Muito lenta Muito rápida

Modo cego No modo Cego não é exibido feedback da compressão, somente o cronômetro da sessão.

Modo de Debrief No modo de Debrief, os LEDs e o visor mostram um resumo de desempenho da sessão. Pontuação da ventilação Pontuação da compressão Cronômetro da sessão Fração da compressão

Modo de Debrief Pontuação da compressão Pontuação total das compressões da sessão. Os fatores usados para o cálculo da pontuação são profundidade da compressão, taxa, liberação e posição da mão. No modo de Debrief, os indicadores luminosos mostram os erros relevantes relacionados a profundidade, taxa e liberação na sessão. O erro mais significativo pisca.

Modo de Debrief Posição da mão O símbolo do coração indica se a posição da mão estava correta ou incorreta. Posição correta da mão Posição incorreta da mão

Modo de Debrief Pontuação das ventilações É a pontuação total das ventilações. Os fatores usados para o cálculo da pontuação são o volume e a taxa de ventilação. Volume da ventilação O erro mais significativo (se houver) é exibido com uma animação curta. Volume correto Volume muito baixo Volume muito alto

Modo de Debrief Cronômetro da sessão Mede o tempo entre a primeira compressão ou ventilação até a sessão ser interrompida. Você pode interromper uma sessão alternando para o modo de Debrief. Fração da compressão Porcentagem da duração da sessão na qual houve compressão. Para obter mais detalhes sobre os cálculos da pontuação, visite www.laerdal.com.br

SkillGuide Informações importantes sobre o produto

SkillGuide Português Especificações ambientais Temperatura e umidade Faixa de temperatura de operação: 0 C a +40 C, Umidade <95% U.R. Sem condensação Faixa de temperatura de armazenamento e transporte: -15 C a +50 C Resistente à entrada de água e poeira Entrada de objetos estranhos sólidos - classe IP3X de acordo com IEC60529 Entrada de água - classe IPX2 de acordo com IEC60529 Água e umidade Não use esse dispositivo imerso ou próximo a água. Não opere o produto com as mãos úmidas. Limpeza Desconecte o SkillGuide do manequim antes de limpar ou polir. Não use produtos de limpeza líquidos ou em aerossol. Use um pano que não solte fiapos levemente umedecido com água para limpeza da parte externa. Manutenção e reparos Não tente desmontar ou fazer manutenção no SkillGuide. A desmontagem ou a manutenção devem ser realizadas somente pelo pessoal de serviço qualificado. Declaração de conformidade CE A Laerdal Medical AS, por este documento, declara que, ao ter a marca CE, o produto está em conformidade com o Requisito essencial da diretiva 2004/108/ EC relacionado à compatibilidade eletromagnética (EMC); e a diretiva 2011/65/EU relacionada com a Restriction on the use of certain hazardous substance (RoHS) (Restrição do uso de determinadas substâncias perigosas). Resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE) Este aparelho é marcado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EU sobre Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) (Resíduos de equipamentos eletrônicos e elétricos). Ao garantir que esse produto seja descartado corretamente, você ajudará a evitar possíveis consequências negativas à saúde, que poderiam de alguma forma ser causadas pelo manuseio incorreto de resíduo deste produto. O símbolo no produto, ou nos documentos que o acompanham, indica que este aparelho não pode ser tratado como resíduo doméstico comum. Ele deve ser levado ao devido ponto de coleta para reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos. O descarte deve ser realizado de acordo com as regulamentações ambientais locais para resíduos. Para obter informações mais detalhadas sobre tratamento, recuperação e reciclagem deste produto, entre em contato com o escritório local, o serviço de descarte de resíduos domésticos ou o representante da Laerdal de quem você adquiriu o produto.

FCC Statement (Texto não traduzido - aplicável somente nos Estados Unidos) This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference (2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. The use of shielded I/O cables is required when connecting this equipment to any and all optional peripheral or host devices. Failure to do so may violate FCC rules. GARANTIA LIMITADA Consulte a declaração de garantia global da Laerdal e, para obter mais informações, consulte: www.laerdal.com.br As especificações do produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

20-07098 Rev A 2013 Laerdal Medical AS. Todos os direitos reservados. Fabricante do dispositivo: Laerdal Medical AS, P.O. Box 377, Tanke Svilandsgate 30, 4002 Stavanger, Norway T: (+47) 5151 1700