BL20 CEMB BALANCEADORA DE RODAS. Manual de instruções



Documentos relacionados
Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

PV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO

Balanças C&F Pesadoras

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

TEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO MODELO TC-5060

MANUAL DE INSTRUÇÕES E OPERAÇÃO. DPE Desmontadora de Pneus Elétrica

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222

Caixa de Comando Sincronizada FRAMAR. Manual do Proprietário e Instruções de Instalação.

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

Guia rápido de uso do FULL TEMP

Introdução e identificação dos aparelhos Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo Conexões elétricas Alimentação da placa detectora de massa metálica...

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

Fone: Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

TERMO DE GARANTIA. Comprador: Endereço: Bairro: CEP: Revendedor: Fone: Data da Venda: Identificação do Produto: P Rev. 1

CUIDADOS E PRECAUÇÕES Não usar o aparelho em presença de mistura inflamável com ar, oxigênio ou oxido nitroso.

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f

Retificador No Break duo

ZJ20U93 Montagem e Operacional

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA Manual de Instalação e Operação DISCADORA VIA CELULAR. HERA HR Cel.

Manual Técnico e Certificado de Garantia

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B

Manual de instruções / Certificado de garantia Controlador CCL-PC

MANUAL SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO

MANUAL DE INSTRUÇÕES ALARME AUTOMOTIVO HBA-2000 RECURSOS DE CONFORTO & COMODIDADE PARA SEU VEÍCULO IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA

INFORMATIVO DE PRODUTO

PAINEL DE SENHAS RBSG4JE. Imagem ilustrativa do painel. Operação/Configuração Painel Eletrônico de Senhas / Guichê com jornal de mensagens.

À Prova de Respingos (IP44)

INDÚSTRIA E COMÉRCIO TECNOAVANCE LTDA.

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048.

ANUNCIADOR DE ALARME AL-2003

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO DK850. revisão fevereiro de 2007

T-530. Características. Características técnicas TELE ALARME MICROPROCESSADO. Aplicação

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2038.

Manual de instrução. Desempenador de Rodas

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Placa Acessório Modem Impacta

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Industrial Galoneira BC CB

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

3 pás. Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes.

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.

MANUAL DO PROPRIETÁRIO BATEDEIRA PLANETÁRIA MODELO BTS 18 BATEDEIRA PLANETÁRIA MODELO BTS - 36

Modo Execução. Modo Parametrizacão

Introdução. Índice. 1- Controles e Indicadores

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

ManualdeInstruções.


Maksolo Implementos e Peças Agrícolas Manual Pá Carregadeira. Manual de Instruções e Catálogo de Peças

PAINEL ELETRÔNICO PIVÔ

Central de Alarme de Oito Zonas

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO SCANNER DE INJEÇÃO ELETRÔNICA LINHA HONDA E YAMAHA

Manual de Instalação

ECNOLOGIA INFRAVERMELHO + MICROONDAS + PET IMMUNITY USO EXTERNO

Alerta Vigia Eletrônico

MANUAL DO USUÁRIO. Calibrador Eletrônico de Pneus Arfox Júnior. Rev.0

INTRODUÇÃO CARACTERÍSTICAS. MODELO FE 45 CAPACIDADE DE PERFURAÇÃO Ø 45 mm PROFUNDIDADE DE CORTE TIPO DE ENCAIXE CM 2 MEDIDAS DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO RASTREADOR DE FIOS E CABOS NÃO ENERGIZADOS MODELO LT-2012

RACK AUDIENCE TO GO K 3255 RACK AUDIENCE TO GO KR 3255

GUIA DE MANUTENÇÃO BARRAMENTOS ELÉTRICOS CANALIS CANALIS

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) SAC:

BANQUETA EM ABS MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo ABS 801 e ABS 802. Leia com atenção e guarde este manual para consultas futuras.

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR

(11)

Placa Acessório Modem Impacta

ÍNDICE CONHECENDO A MÁQUINA...1 TRABALHANDO COM A PREMIUM...3 CUIDADOS GERAIS...5 CERTIFICADO DE GARANTIA...6

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

BOTÃO DE TOQUE POR PROXIMIDADE

Relés de Nível. Manual de Instalação. Relé de Nível Inferior (RNAI) Relé de Nível Superior (RNAS) C REV 1

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

Termômetro Digital de Testa e Ouvido

Instalação Concluida. IMPORTANTE: Não solte o conjunto Base-Projetor até que ele esteja. perfeitamente fixado ao suporte.

Balança Digital Para Uso Pessoal

Transcrição:

BL20 BALANCEADORA DE RODAS Manual de instruções CEMB

ÍNDICE 1 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO 3 1.1 GENERALIDADES 3 1.2 DADOS TÉCNICOS 3 1.3 ADVERTÊNCIAS 3 1.4 DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA PADRÃO 3 2 TRANSPORTE E FIXAÇÃO 4 3 - CONEXÃO ELÉTRICA 4 4 MONTAGEM 4 4.1 MONTAGEM DOS CONES 4 4.2 MONTAGEM DA RODA 4 5 PAINEL DE COMANDO 5 6 INTRODUÇÃO DAS MEDIDAS 6 6.1 BALANCEAMENTO DE RODAS DE MOTOCICLETAS 7 6.2 PROGRAM A PARA DOIS OPERADORES 7 6.3 OPÇÕES 8 7 BALANCEAMENTO DE RODAS 9 7.1 MEDIDA DO DESEQUILIBRIO 9 7.2 RECALCULO DOS VALORES DE DESEQUILIBRIO 9 7.3 POSICIONAMIENTO AUTOMATICO DA RODA 9 7.4 MINIMIZAÇÃO DO DESEQUILIBRIO ESTATICO 10 7.5 STATIC ALU 10 7.6 FUNÇÃO ESPECIAL ALU S 11 8 OTIMIZAÇÃO DO DESEQUILIBRIO 12 8.1 ANALISE VISUAL DA RODA 12 9 - CALIBRAGEM 13 10- MENSAGENS DE ERRO 13 10.1 NOTAS IMPORTANTES SOBRE O BALANCEAMENTO 14 11- MANUTENÇÃO PERIÓDICA 14 11.1 REGULAGEM DA CORREIA 14 11.2 SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS DE PROTEÇÃO 14 12 CERTIFICADO DE GARANTIA 15 2

1 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO 1.1 GENERALIDADES A BL20 é uma balanceadora eletrônica capaz de equilibrar rodas de até 65 Kg de peso. Os indicadores e os comandos estão todos no painel frontal. O sistema de medidas permite uma regulagem suficientemente ampla para rodas pouco comuns como as de motocicletas e carros de competição. 1.2 DADOS TÉCNICOS PESO MAXIMO DA RODA POTÊNCIA MAX. DE CONSUMO ALIMENTAÇÃO PARDRÃO PRECISÃO DE BALANCEAMENTO VELOCIDADE DE BALANCEAMENTO DIÂMETRO DO ARO: LARGURA DO ARO: PESO COM PROTETOR E CONES DURAÇÃO DO CICLO DE LEITURA ESPAÇO OCUPADO COM PROTETOR NIVEL ACÚSTICO EM OPERAÇÃO TEMPERATURA DE TRABALHO 65 Kgs 500 W 220/240 V. monofásico 1 gr. 200 R.P.M. De 10 a 24 polegadas (265 a 615 mm). De 1,5 a 20 polegadas (40 a 510 mm). 120 Kgs. 8 seg. 1200 x 1400 x 1670 mm. < 70 db. De 0 A 50º C 1.3 ADVERTÊNCIAS Antes de utilizar o equipamento, ler atentamente o manual de instruções; Conservar o manual para futuras consultas; Evite remover ou modificar peças do equipamento. Para reparos, consultar o serviço técnico; Não limpar com ar comprimido. Para a limpeza do painel ou do porta chumbos, utilizar álcool. Nunca líquidos solventes. Não utilizar a balanceadora para outro fim que não o indicado neste manual. Não introduzir no interior do equipamento contrapesos ou qualquer outro objeto que possa prejudicar seu funcionamento; Antes de acionar o equipamento, certifique-se da correta fixação da roda e do cone; O operador não deve utilizar roupa com partes soltas ou muito folgadas; Evitar que pessoas não autorizadas estejam próximas do balanceador durante o ciclo de leitura; 1.4 DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA PADRÃO Tecla STOP para parada de emergência. Protetor de roda em material plástico de alta resistência, desenhado para evitar a projeção de contrapesos em qualquer direção se não para o solo. Um dispositivo evita o acionamento do equipamento sem o protetor na posição de trabalho. Caso este seja levantado durante o ciclo de leitura a roda é freiada automaticamente. 3

2 TRANSPORTE E FIXAÇÃO Não utilizar o eixo, o painel, a proteção da roda nem o porta chumbo para mover o equipamento. Não é necessário fixar o equipamento ao solo. Verificar que não esteja apoiada em falso. 3 - CONEXÃO ELÉTRICA ADVERTÊNCIA: A conexão elétrica deve ser feita por pessoa especializada. A conexão à rede monofásica deve ser feita entre o fase e o neutro, nunca entre o fase e o terra, Para o correto funcionamento do equipamento é indispensável um bom aterramento do equipamento. A CEMB declina qualquer tipo de responsabilidade e garantia em caso de conexão a uma rede elétrica inadequada. Antes de realizar a conexão a rede elétrica através do cabo, verificar se a tensão é a mesma indicada na etiqueta colocada atrás do equipamento. É necessário montar no cabo de alimentação do equipamento um plug conforme a tomada existente no local onde será instalado. Aconselha-se fazer uma conexão independente para ligar o equipamento a rede elétrica através de um disjuntor. 4 MONTAGEM 4.1 MONTAGEM DOS CONES Antes de montar qualquer cone, é imprescindível certificar-se da limpeza das partes de contato entre o eixo e o cone. A não observação desta regra fundamental poderá ocasionar leituras de desequilíbrio falsas. 4.2 MONTAGEM DA RODA A roda deve ser montada com um dos cones que acompanham o equipamento que melhor se adapte ao furo central. Recorde-se que se a centragem não é perfeita, inevitavelmente se provocam desequilíbrios. 4

5 - PAINEL DE COMANDO 1. Indicador digital do valor do desequilíbrio lado interno. 2. Indicador de posição do desequilíbrio lado interno. 3. Indicador digital do valor do desequilíbrio lado externo. 4. Indicador de posição do desequilíbrio lado externo. 5. Teclas para introdução de medidas de DISTÂNCIA. 6. Teclas para introdução de medidas de LARGURA. 7. Teclas para introdução de medidas de DIÂMETRO. 8. Tecla de seleção de modalidade de balanceamento. 9. Tecla parada de emergência. 10. Tecla de otimização do desequilíbrio. 11. Tecla de acionamento para início da leitura. 12. Tecla de leitura de desequilíbrio inferior a 5 Gr (< 5). 13. Tecla para recálculo e calibragem do equipamento. 14. Tecla para seleção do programa. 15. Indicador de modalidade de balanceamento selecionado. NOTA. Acionar as teclas somente com os dedos. Não utilizar contrapeso, caneta ou qualquer objeto pontiagudo. 5

6 INTRODUÇÃO DAS MEDIDAS DISTÂNCIA: Introduzir a distância "a" da parte interior da roda e o equipamento medindo com a régua. LARGURA: Introduzir a largura b que normalmente vem indicado na roda ou através da régua para este fim. Incrementos da medida: - Medida em mm: de 5 em 5 mm - Medida em polegadas: de 0.25 em 0.25" Se visualiza:.2 para 1/4".5 para 1/2.7 para 3/4" DIÂMETRO: Introduzir o diâmetro "d" indicado na lateral do pneu. Incrementos da medida: - Medida em mm: 12/13 mm. - Medida em polegadas: 0,5" 6

6.1 BALANCEAMENTO DE RODAS DE MOTOCICLETAS Para esta tarefa é necessário o kit para balanceamento de rodas de motocicletas fornecido separadamente como opcional. O prolongador (fornecido com o kit opcional) aumenta em 6 cm o campo de medida da distância da régua. Proceder da seguinte maneira: 1) Introduzir o prolongador na régua da distância. 2) Fazer a leitura da medida da distância como já foi explicado no capítulo 6. 3) Ler o valor da distância a na régua. 4) Somar 6 cm ao valor lido e introduzi-lo manualmente. 5) Introduzir também os valores de DIÂMETRO e LARGURA como descrito no capítulo 6. 6.2 PROGRAMA PARA DOIS OPERADORES Esta função permite memorizar as dimensões de dois tipos de rodas. Desta forma dois operadores podem trabalhar com dois veículos diferentes utilizando a mesma balanceadora. O equipamento tem sempre na memória dois programas relativos aos dois últimos lançamentos feitos com dimensões diferentes. Ao ligar o equipamento os programas são iguais. Para trocar o programa basta apertar a tecla F. Visualização Programa 1: DIMENSÕES: Como mostra a figura 6 DESEQUILIBRIO: Como mostra a figura 7-8 Visualização Programa 2: As flechas evidenciam as diferenças do programa 1. DIMENSÕES DESEQUILIBRIO Fig. 6 Fig. 7-8 7

ATENÇÃO: Cada vez que se modificam as dimensões e se realiza um novo lançamento, o sistema grava o programa 1 no programa 2 e as dimensões atuais no programa 1. Desta forma sempre está disponível o programa relativo aos últimos dois tipos de rodas balanceadas. Esta forma de operar também é válida para as dimensões das funções especiais ALU-S. 6.3 OPÇÕES SELEÇÕES MEMORIZADAS DEPOIS DE DESLIGAR O EQUIPAMENTO - Unidade de medida do desequilíbrio gramas/onças - Acionamento do motor após baixar o protetor da roda. SELEÇÕES PERDIDAS DEPOIS DE DESLIGAR O EQUIPAMENTO - Unidade de medida da LARGURA da roda mm/polegadas. Cada vez que se desliga o equipamento volta a indicar em polegadas. - Unidade de medida do DIÂMETRO mm/polegadas. Cada vez que se desliga o equipamento volta a indicar em polegadas. 8

7.1 MEDIDA DO DESEQUILIBRIO 7 BALANCEAMENTO RODAS Para realizar a leitura do desequilíbrio basta baixar o protetor da roda. Caso não esteja habilitada a função de partida automática do motor teclar START. (ver capítulo 6.3) Em poucos segundos a roda é girada e em seguida freiada. Nos displays 1 e 3 serão mostrados os valores dos desequilíbrios interno e externo respectivamente. Os indicadores 2 e 4 quando totalmente iluminados indicarão a posição correta onde colocar os contrapesos. (posição superior. 12 horas) Nesta fase ao teclar R serão mostrados nos displays as dimensões introduzidas. CORREÇÃO DO LADO EXTERNO: CORREÇÃO DO LADO INTERNO 7.2 RECÁLCULO DOS VALORES DE DESEQUILIBRIO: Introduzir as novas dimensões como já foi descrito; Sem repetir o lançamento, teclar R o recálculo do desequilíbrio é feito automaticamente e os novos valores de desequilíbrio calculados. 7.3 POSICIONAMENTO AUTOMÁTICO DA RODA: O posicionamento automático da roda é feito sempre respeitando a posição do desequilíbrio do lado externo. Quando se faz uma medida de desequilíbrio na modalidade estático, o posicionamento da roda é automático. A precisão da posição é de ± 20º para rodas de até 25 Kgs. de peso. Para rodas de diâmetro inferior a 13" não é feito o posicionamento automático. 9

7.4 MINIMIZAÇÃO DO DESEQUILÍBRIO ESTÁTICO Utilizando os contrapesos standard, com incrementos de 5 grs., pode resultar um resíduo de desequilíbrio estático de até 4 grs. O dano de tal resíduo é acentuado pelo fato de que tal desequilíbrio é o causador da grande maioria dos distúrbios mecânicos nos veículos. O equipamento indica automaticamente o valor ideal do peso a aplicar, aproximando-o de forma "inteligente", segundo a posição. Teclar FINE para visualizar o desequilíbrio real (incrementos de 1 grama); Os displays marcaram "0" para desequilíbrios inferiores a 5 grs.; Para visualizar o desequilíbrio residual, teclar FINE ; 7.5 ALU Estas funções permitem a indicação e colocação do contrapeso em posições distintas às normais em rodas ferro. Os valores de desequilíbrio são calculados e mostrados com base na modalidade de balanceamento escolhida. NORMAL: Balanceamento de rodas de ferro ou liga leve com aplicação de contrapesos de presilha na borda da roda. Esta modalidade de balanceamento é indicado no painel quando todos os leds estiverem apagados. ESTÁTICO: A correção estática é necessária em rodas de motocicletas ou quando não é possível colocar contrapesos nas bordas da roda. Esta modalidade de balanceamento é indicado no painel quando todos os leds estiverem apagados e a indicação St no display do lado esquerdo. ALU 1: Balanceamento de rodas de liga leve com aplicação de contrapesos adesivos no lado interno e externo da roda. ALU 2: Balanceamento de rodas de liga leve com aplicação de contrapeso adesivo correspondente ao lado externo no centro da roda. A posição do peso externo é mostrada na figura. ALU 3: Balanceamento combinado: contrapeso com presilha no lado interno e contrapeso adesivo correspondente ao lado externo aplicado no centro da roda. A posição do contrapeso correspondente ao lado externo como em ALU2. 10

7.6 FUNÇÃO ESPECIAL "ALU S" Utiliza-se para rodas de liga leve de formas particulares onde ALU2 não garante uma aproximação suficiente. Selecionar com a tecla ALU a opção ALU S (o LED correspondente acende). Medir as distâncias segundo a figura abaixo. Seqüência: a) Para modificar ai teclar Fig. 10 b) Para modificar ae teclar c) Para modificar di teclar Nota. Por definição padrão de = 0,8 di d) Para modificar de teclar Atenção: Voltando a selecionar di o sistema calcula automaticamente de = 0,8 di O sistema calcula automaticamente a distância entre os centros de gravidade dos contrapesos. Para visualizar o desequilíbrio relativo às dimensões introduzidas, teclar R. Caso já tenha efetuado a leitura do desequilíbrio o sistema recalcula automaticamente sem a necessidade de novo lançamento. 11

8 OTIMIZAÇÃO DO DESEQUILÍBRIO As operações de otimização permitem reduzir a quantidade de contrapesos necessários a serem colocados na roda para obter o balanceamento. É aconselhável para desequilíbrios acima de 30 grs. Em muitos casos se obtêm também uma melhora na excentricidade residual do pneu. As operações descritas a seguir devem ser efetuadas com precisão para obter os melhores resultados. O display indica que se gire o pneu sobre a roda em 180 graus. Fazer uma marca com giz no cone (pode-se usar como referência a flecha da etiqueta sobre o eixo do balanceador) e na roda, para posteriormente voltar a montar na mesma posição. Com a ajuda de uma desmontadora, girar o pneu sobre a roda 180 graus. Montar a roda no balanceador com a mesma posição da roda/cone que anteriormente. DISPLAY DIREITO: Valor de redução possível em percentual do desequilíbrio em relação à situação atual da roda (símbolo +-). 12 DISPLAY ESQUERDO: Valor atual de desequilíbrio estático. Este é o valor que pode-se reduzir na proporção indicada no display direito caso seja girado o pneus em relação à roda. Girar a roda até que iluminem os leds externos e fazer um sinal no pneu na parte superior (12 horas). Girar a roda até que se iluminem os leds internos e fazer um sinal da mesma forma na roda (12 horas). - Desmontar a roda e fazer coincidir os sinais entre a roda e o pneu. - No exemplo se obtêm uma redução de 80% do desequilíbrio estático de 45 gramas com um residual de aproximadamente 9 gramas. 8.1 ANÁLISE VISUAL DA RODA: Em alguns casos é conveniente girar a roda com o protetor levantado para verificar o estado da mesma. - Para esta operação basta teclar FINE e com a outra mão teclar START. - desta forma se obtêm uma leitura complete. Ao final a função é cancelada automaticamente. Atenção: O uso desta função pode ser perigosa para o operador.

9 - CALIBRAGEM Para fazer a calibragem do equipamento proceder da seguinte forma: - Montar no balanceador uma roda de diâmetro médio (13 ou 14 ) mesmo sem estar balanceada. - Introduzir as medidas exatas da roda montada. MUITO IMPORTANTE: a introdução de medidas erradas acarretará em calibragem incorreta e conseqüentemente as medidas serão imprecisas, até uma nova calibragem como as medidas corretas. Teclar: Até que os leds de posição parem de piscar. Teclar Colocar um peso de 100 gramas no lado externo da roda em qualquer posição angular. Não tocar a roda durante este lançamento Teclar Equipamento calibrado Retirar o peso de 100 gramas e, caso queira, balancear a roda da forma descrita anteriormente. Os valores que o equipamento lê no ciclo de calibragem permanecem memorizados mesmo depois de desligar o equipamento da rede elétrica. De qualquer forma esta operação pode ser repetida quantas vezes forem necessárias diante de qualquer dúvida sobre o correto funcionamento do equipamento. 10 MENSAGENS DE ERRO Podem existir diversas causas para o funcionamento incorreto que o equipamento pode identificar e mostrar no display através da mensagem ERR seguido de um número com o seguinte significado: ERR 1 ERR 2 ERR 3 ERR 4 ERR 5 ERR 7 ERR 8 Pode ser devido ao sensor de posição defeituoso, ou qualquer motivo que impeça girar a roda, ou uma rotação demasiadamente baixa. Durante o giro da roda, a velocidade baixou a menos de 60 RPM. Desequilíbrio da roda demasiadamente elevado ou calibragem errada. Giro da roda em sentido contrário. Protetor da roda aberto ao teclar START Defeito nos valores de calibragem. Repetir a calibragem. Erro durante a calibragem. Pode ser devido ao segundo lançamento sem o contrapeso de 100 grs. Ocasionalmente pode ser devido à interrupção dos cabos dos sensores de peso. 13

10.1 NOTAS IMPORTANTES SOBRE O BALANCEAMENTO: Este equipamento é fruto de anos de experiência na fabricação de balanceadores e da aplicação de tecnologia avançada no campo de microprocessadores. Tudo isso é inútil se ao balancear uma roda, as medidas, a centragem ou sua colocação no próprio veículo não são perfeitas. Utilizando-se cones para rodas com furo central, deve-se prestar especial atenção para que: Haja um acoplamento perfeito entre o cone e todo perímetro do furo central da roda. Ao finalizar o aperto da roda com a porca e deixando uma folga de apenas 2 mm, mover a roda lateralmente enquanto finaliza o aperto. Em rodas com o furo central irregular (Opel, Renault 9, etc.), pode-se inverter a posição do cone. Introduzir primeiro o cone com o diâmetro maior voltado para o equipamento, depois a roda e finalmente a porca de aperto com a proteção de borracha. No restante das rodas com furo central sem imperfeições colocar primeiro a roda depois o cone e finalmente a porca de aperto sem a proteção de borracha. Em qualquer caso, as partes em contato entre o eixo e o cone utilizado, sempre deverão estar bem limpos. Um desajuste da posição da roda sobre o cone de somente 1/10 de milímetro, pode ocasionar desequilíbrios de até 25 grs. numa roda de 13 polegadas. Independentemente a isto, a excessiva tolerância de alguns cones, pode ocasionar problemas semelhantes ao descrito. Uma roda balanceada com um cone para furo central que se tire do equipamento e ao colocá-la novamente, pode apresentar até 10 gramas na modalidade de balanceamento estático. Caso esta diferença exceda 10 grs. deve-se verificar as condições da roda. 11 MANUTENÇÃO PERIÓDICA (Pessoal não especializado) Antes de efetuar qualquer operação, desconectar o equipamento da rede elétrica. 11.1 REGULAGEM DA CORREIA: 1. Desmontar na seguinte ordem: Régua da distância e painel porta chumbo. Tenha o cuidado de não puxar nenhum cabo. 2. Afrouxar levemente os quarto parafusos que fixam o motor e puxá-lo para que se obtenha a tensão correta na correia. 3. Apertar com cuidado os quatro parafusos novamente e verificar, se quando em movimento, a correia não se move lateralmente, indicando um desalinhamento das polias. 11.2 SUBSTITUÇÃO DOS FUSÍVEIS DE PROTEÇÃO: Na placa de potência e alimentação, acessível desmontando-se o painel porta chumbos estão os fusíveis de proteção. Em caso de substituição é necessário utilizar fusíveis de características idênticas aos originais. Se o problema persistir, consultar o serviço de assistência técnica. 14

12 CERTIFICADO DE GARANTIA Este equipamento é garantido legalmente por um período de 03 meses e a CEMB do Brasil consede uma garantia suplementar de 09 meses contra defeitos de fabricação. Esta garantia fica estabelecida a partir da data da emissão da nota fiscal que passa a fazer parte integrante deste certificado e o respectivo número de série do equipamento. NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA DANOS CAUSADOS POR: Manutenção feita por pessoas não autorizadas pela CEMB do Brasil. Uso indevido, maus tratos, descuidos e descumprimento das instruções contidas neste manual. Defeitos oriundos de problemas com a rede elétrica. Desgaste natural de peças. Transporte inadequado, quedas e acidentes de qualquer natureza. Danos causados por ação da natureza. ESTARÁ CANCELADA A GARANTIA SE: For retirada a etiqueta contendo o número de série, ou, se estiver de alguma forma adulterada ou rasurada. Houver violação do selo de garantia. Ultrapassado o limite de garantia. For alterado as características físicas e funcionais do equipamento, bem como adição de acessórios que venham alterar o funcionamento a que se destina. Qualquer peça, parte ou componente agregado ao equipamento se caracterizar como não original ou novo, e ainda que não mantenha as características técnicas da CEMB do Brasil. Ligação do produto em rede elétrica diversa a recomendada neste manual. Falta de aterramento do equipamento. A garantia é concedida no estabelecimento do fabricante e cobre despesas de mão-deobra e de peças. O comprador será, portanto, o único responsável pelas despesas de frete, embalagens, viagens e riscos de transporte do produto. É indispensável a apresentação da nota fiscal de compra do produto para o cumprimento desta garantia. Todas as peças substituídas no período da garantia são de propriedade da CEMB do Brasil. / / Data da Compra Nota Fiscal Nr. Nr. de Série Modelo 15

A CEMB do Brasil, vem destacando-se com intensidade no contexto empresarial, pela seriedade no desempenho de suas atividades e o comprometimento em atender as necessidades e os interesses do mercado, otimizando o elo de ligação entre a visão empreendedora de produzir equipamentos de qualidade com as expectativas de seus clientes. Na certeza da ascensão dos seus negócios e parcerias, a indústria investe substancialmente no desenvolvimento de produtos e no aperfeiçoamento tecnológico, garantindo equipamentos de alta qualidade e segurança. A empresa acredita hoje na concepção de que, bons produtos se consolidam a partir de projetos bem elaborados e profissionais capacitados. A Direção CEMB www.cembbrasil.com.br - email cemb@cembbrasil.com.br Cemb do Brasil Ltda. CEP.: 88514-720 Av. Papa João XXIII, 2378 Lages/SC (49) 3226.1184 16