Manual de Utilizador TV LCD a Cores DFT-3215

Documentos relacionados
Português. 1.1 Conteúdo da embalagem

Manual do Usuário. Monitor LED Tecnologia e Inovação ao seu alcance

Capítulo 1: Introdução. Capítulo 2: Como começar

Descrição Avançar canal/avançar Menu. Recuar canal/recuar menu. Diminuir volume. Aumentar o volume/confirmação do menu.

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Manual de utilizao Portable 7 TFT LCD COLOR TELEVISION SET. Model Nr.: DFT-710

PORTUGUÊS 1. ÍNDICE 1. Diagrama do produto... 2 Estrutura e Interfaces Iniciar... 2

Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190

DVD PORTÁTIL MANUAL DO UTILIZADOR MTW-756 TWIN NB

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador

Calisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Comece aqui Guia de início rápido

LEITOR GRAVADOR MULTI DIGITAL MP-122/222/522/1022 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização

DVD PORTÁTIL MANUAL DO UTILIZADOR MT-983 NB

Instalação. Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. 20 cm. Tamanho do ecrã 300"

Manual de instalação e utilizador Vídeoporteiro (ref )

Guia de Consulta Rápida

DH551F/DH550F/DL550F Ecrã de face dupla Manual do Utilizador

BeoLab 12. BeoLab 12 1

Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar

Manual de instalação e utilizador Vídeoporteiro (réf , 34861, 34862)

Register your product and get support at CAM102B. PT Manual do utilizador

Índice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3

Manual de instalación y modo de empleo Videoportero (réf )

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO

1. Lista de itens. 2. Descrição geral do dispositivo

ATENÇÃO. DFT-706 TV/Monitor TFT-LCD Côr de 7 pulgadas (17.8 cm), 255 memórias e controlo remoto. LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS CONTROLO REMOTO

Pro Visual LCD 14 -Excellence Series-

ThinkPad X Series. Manual de Instalação

Índice Indicações de segurança... 4 Volume de fornecimento... 6 Vista geral do aparelho... 7 Colocação em funcionamento e utilização...

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN

BeoLab Livro de consulta

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net

Moldura Growing Digital Reflection 7 Manual do utilizador. Manual do utilizador Moldura Growing Digital Reflection 7"

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

DT-250. AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES

BeoLab 7 1. Livro de consulta

QUICK GUIDE - RSE SISTEMA RSE (REAR SEAT ENTERTAINMENT) VOLVO WEB EDITION

Disk Station. Guia de Instalação Rápida DS409+, DS409. ID do documento: Synology_QIG_4bay2_

Moldura Digital 1091 Moldura digital IPS Full HD

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9030EA

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

Manual do utilizador LivingColors Iris

ID do documento: Synology_QIG_2bayCL_

Módulos de memória. Número de publicação do documento: Este manual explica como substituir e actualizar a memória do computador.

USB Tablet. Guia de instalação

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Guia de Instalação Rápida

Obrigado por adquirir o Receptor de TV Digital FT-TV-HDII.

LCD TV BOX. Manual do Usuário

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

Índice 85 21/01/ :29:50

Conteúdo da embalagem

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA

Brasil Capítulo 1: Introdução TVGo A31 TVGo A Conteúdos da Embalagem

Brasil. Introdução. Guia Rápido. Cabo de Vídeo

Controlo Remoto de Multimédia HP (somente nalguns modelos) Manual do utilizador

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guia de Instalação Rápida

Sat HD. Manual do Usuário. Sintonizador de TV Digital Full SEG OTV-100FS

BeoLab 4. Livro de consulta

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO

Índice. Manual Time Card

MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC-1480 Termómetro sem fios interior e exterior, Estação horária e meteorológica

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK

Guia de configuração rápida

Porta retrato digital guia de usuário

Funcionamento da unidade do sistema de som

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

Índice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9565EA

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Sistema DCN multimédia

MCU-5301 LEIA ESTE MANUAL DO UTILIZADOR NA ÍNTEGRA ANTES DE MANUSEAR ESTA UNIDADE E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA.

8. VIDEO OUT 9. Botões de funcionamento 10. Indicador POWER 11. Indicador PAL 12. Interruptor de selecção de canais 13. VIDEO IN

Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador Edição 2

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios.

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador

ES MONITOR DE VIDEOPORTEIRO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Barra de som Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual em português

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador

DH551C/DH550C/DL550C Ecrã de face dupla Manual do Utilizador

Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

YUR.GAMING V-MAX16. MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão Itens. Especificações Eléctricas.

Disk Station DS509+ Guia de Instalação Rápida

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções

Manual do Utilitário Computer Setup (F10) Modelos dx7500 HP Compaq Business PC

BeoTime. Livro de consulta

ATENÇÃO. DFT505 TV/Monitor TFT-LCD Côr de 5 pulgadas, 160 memórias e controlo remoto. LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS CONTROLO REMOTO

MANUAL DE UTILIZADOR

Instruções de Utilização. Visor a cores TFT

Recepção do Rádio RECEPÇÃO DO RÁDIO

MANUAL DO UTILIZADOR

Transcrição:

Manual de Utilizador TV LCD a Cores DFT-3215 Para usufruir ao máximo do seu aparelho desde o início, leia atentamente este manual e guarde-o num local acessível para referência futura.

Muito obrigado por adquirir um dos nossos produtos de TV LCD. Para usufruir ao máximo do seu aparelho desde o início, leia atentamente este manual e guarde-o num local acessível para referência futura. Índice Instruções de Segurança...3 Como colocar...3 Protecção do cabo de alimentação...3! Precauções...3 Manutenção...4 Manutenção...4 Outros itens...4 Instalação...5 Para ligar a antena...5 Para ligar a alimentação... 5 Instalação das pilhas do controlo remoto...5 Painel de Controlo...6 Controlo Remoto...7 Operação Básica...8 Ligar/Desligar Alimentação...8 Recepção de programas de TV...8 Ajustar volume...8 Sem som...8 Voltar...8 Recepção de programas de TV através das teclas numéricas...8 Utilizar Menus...9 IMAGEM...9 Como aceder ao menu Imagem (picture)...9 Como utilizar o menu Imagem (picture)...9 SOM... 10 Como aceder ao menu Som (sound)... 10 Como utilizar o menu Som (sound)... 10 CONFIGURAÇÃO...11 Como aceder ao menu Configuração (set up)..11 Como utilizar o menu Configuração (set up)...11 TEMPORIZADOR... 13 Como aceder ao menu Temporizador (timer).. 13 Como utilizar o menu Temporizador (timer)... 13 FUNÇÕES... 14 Como aceder ao menu Funções (function)... 14 Como utilizar o menu Funções (function)... 14 Como utilizar a posição YPbPr no modo YPbPr.15 Como utilizar a posição PC no modo VGA... 15 Como utilizar a posição HDMI no modo HDMI 15 Funcionamento do Teletexto... 16 Ligação de Equipamento Externo... 17 Localização de Tomadas.... 17 Para Ligar Altifalante... 17 Ligações Básicas... 18 Guia de Resolução de Problemas Simples... 19 Especificações e Acessórios... 20 2

Instruções de Segurança Como colocar Coloque a TV numa superfície horizontal estável, sem tapar os orifícios de ventilação, e evite colocar a TV à luz solar directa ou em ambientes de elevada temperatura, humidade, poeira ou causticidade; caso contrário, os componentes internos serão danificados. Quando instalar a base de apoio, certifique-se de que a instala rigorosamente de acordo com as instruções de instalação. A parede deve ter resistência suficiente para evitar a queda e danos resultantes. Para instalar de forma segura e cómoda, ligue primeiro a alimentação, a antena e o terminal VGA, e depois fixe o televisor na base de apoio já instalada. Protecção do cabo de alimentação Ligue correctamente o cabo de alimentação AC e certifique-se de que efectua as ligações de terra. Tenha cuidado para não danificar o cabo de alimentação e não o coloque debaixo de um objecto pesado, nem permita que fique desgastado, desfiado ou enrolado. Para remover o cabo de alimentação, puxe apenas pela ficha. Precauções * Se ou quando ocorrer algo estranho, desligue imediatamente a alimentação, retire o cabo de alimentação da tomada e contacte a assistência técnica para reparações. Não remova a tampa traseira para evitar choques eléctricos. Apenas técnicos especializados devem verificar e ajustar a sua TV. * Quando não utilizar a TV durante um longo período, retire a ficha da tomada. * Não ligue nem desligue a ficha com as mãos molhadas. * Quando ligar ou desligar a ficha, segure na parte isolada da ficha e não puxe o cabo de alimentação. * Não deixe cair nem borrife água na TV, e não coloque objectos cheios de liquido em cima da TV para evitar o risco de choques eléctricos e outros. * Não coloque objectos ou recipientes com liquido em cima da TV, pois o liquido pode entrar na TV através dos orifícios de ventilação e causar uma fuga de electricidade. * Não coloque nenhuma protecção de tecido em cima da TV para evitar o aumento excessivo da temperatura e danos consequentes. * Não pressione nem toque no painel. * Não toque no cabo da antena durante trovoadas. * Não toque no terminal da tampa traseira com a TV ligada. * Não ligue acessórios de segurança duvidosa à TV. * Coloque a antena longe de auto-estradas, cabos de alta tensão e sinais luminosos. 3

Manutenção Manutenção * Confirme primeiro que a alimentação está desligada e a ficha fora da tomada. * Não utilize benzina, gasolina, diluente ou afins para limpar a TV. * Limpe a estrutura com um pano macio e seco. Se a estrutura estiver muito suja, utilize um pano macio humedecido e depois seque. * Limpe o painel LCD com um pano macio e seco. Não pressione o painel. * Tenha cuidado, pois a estrutura e o painel riscam-se facilmente. Outros itens * Confirme que a alimentação está completamente desligada quando mover e transportar a TV; não toque e principalmente não pressione o painel quando o mover e transportar. * Não ligue e desligue a TV frequentemente, pois isso afecta a vida útil da TV. * Tenha atenção à condensação durante alterações súbitas de temperatura. A condensação danifica o painel e as peças de contacto eléctrico; aguarde algum tempo (ainda têm electricidade) até a condensação desaparecer. * Quando forem apresentados padrões fixos durante muito tempo, é provável a ocorrência de vestígios de imagem. Não repararemos gratuitamente a TV devido a esta causa. * A antena deve ser verificada e substituída periodicamente. 4

Instalação Confirme que o botão da alimentação está desligado antes de ligar os Cabos de Sinal e os Cabos de Alimentação. Para ligar a antena Ligue a antena ou o cabo de sinal CATV directamente ao terminal de entrada da antena localizado na tampa traseira; caso contrário, causará imagem de qualidade inferior. Nota: 1. Utilize um cabo coaxial de 75 ]. 2. Não entrelace o cabo de sinal e o cabo de alimentação. Peça na tampa traseira da TV Ficha do cabo de sinal Para ligar a alimentação Insira uma extremidade do cabo de alimentação no terminal de entrada de alimentação localizado na tampa traseira e a outra extremidade do cabo de alimentação na tomada de alimentação com ligação de terra. * A alimentação deste televisor é de: AC 240V/50Hz * Quando não utilizar a TV durante um longo período, desligue o cabo. * Não ligue este televisor à alimentação DC. Peça na tampa traseira da TV Desligada Ligada Alimentação Ficha de alimentação Instalação das pilhas do controlo remoto Este controlo remoto utilize 2 pilhas AAA. Remova a tampa traseira como ilustrado e coloque as pilhas com a polaridade correcta (+ e -). As pilhas devem durar cerca de 1 ano. Se não utilizar o controlo, remova as pilhas pois podem ocorrer fugas. Substituir as pilhas: Não utilize pilhas recarregáveis Ni-Cd. Substitua as duas pilhas simultaneamente. Não utilize pilhas de modelos diferentes (material diferente). Não recarregue as pilhas. Peça na tampa traseira do Controlo Remoto

Painel de Controlo V+ V - P+ P - MENU Indicador de alimentação Sensor de infravermelhos TV/AV Lateral do painel Nota: Devido às características das estruturas, os diferentes televisores têm diferentes formas e osições das teclas de controlo. Alguns símbolos das teclas de controlo têm a mesma função. Tecla no Painel de Controlo Função LIGADO/EM ESPERA Tecla no Controlo Remoto POWER (alimentação) TV/AV TV/AV AV/TV SAIR EXIT (sair) MENU Activar a janela de menus MENU P- / P+ Selecção de canais de TV CH- / CH+ V - / V+ Ajuste de volume VOL- / VOL+ Função dos botões do painel de controlo: Prima este botão para alternar a TV entre Ligada e Em Espera; TV/AV MENU Prima este botão para alternar o sinal entre TV, SCART1, SCART2, Vídeo, S-video, YPbPr, VGA e HDMI; Para sair do menu principal Visualizar o menu; Sair do menu P- / P+ Selecção de canais de TV; Aceder ao menu seleccionado; Selecção de itens de menu V- / V+ Ajuste do volume; Selecção de menus; Ajuste do valor do item de menu

Controlo Remoto I.POWER Alimentação Alternar entre Ligado e Em Espera 2. 0-9 Teclas numéricas 3.-/-- Para seleccionar um canal com o número superior a 9 4.MUTE Sem som ligado/desligado 5. O Para voltar ao programa anterior 6.VOL-/VOL+ Aumentar /Diminuir o volume 7.CH+/CH- Aumentar/Diminuir o número do canal 8.ENTER Aceder entrar num menu ou item de menu 9. Para seleccionar um item de menu 10. Para ajustar um item de menu 11.MENU Activar ou sair do menu principal 12.EXIT Sair para sair do menu principal 13.AV/TV Para alterar a origem do sinal: TV, SCART1, SCART2, Vídeo, S-video, YPbPr, VGA e HDMI 14.NICAM/A2 Quando a TV transmitir um programa com Nicam, prima esta tecla para seleccionar o canal de som. 15.SYSTEM Sistema alternar entre D/K, L, B/G, I (visualização no canto superior direito) 16.DISPLAY Visualização estado do programa actual (visualização no canto superior direito) 17.SMODE Selecção de efeitos de som. Seleccione Teatro, Sala, Notícias e Memória. 18.SLEEP Temporizador coloca a TV no modo Em Espera quando atinge a hora definida no temporizador. Prima repetidamente esta tecla para seleccionar a hora do temporizador. "OFF" indica que a função está desligada. 19.PMODE Selecção de efeitos de imagem. Seleccione Dinâmica, Padrão, Suave e Memória. 20. Teclas do TELETEXTO. Para obter detalhes, consulte Funcionamento do Teletexto. 1 2 3 14 6 16 9 12 19 13 20 4 5 15 7 8 10 11 17 18

Operação Básica Todas as funções podem ser utilizadas premindo as teclas do controlo remoto. Para algumas funções, também pode premir os botões no painel dianteiro da TV. Consulte a tabela na página 6 para obter detalhes. Ligar/Desligar Alimentação 1 Prima o botão POWER na tampa traseira para colocar a TV no modo Em Espera. Prima <POWER> no controlo remoto ou < (!) > no painel de controlo para ligar a TV. O indicador da alimentação fica vermelho no estado Em Espera e verde quando a TV está ligada e tem sinal. 2. Prima <POWER> no controlo remoto para alternar entre Ligada e Em Espera. 3. Pode desligar directamente a TV, premindo o botão POWER na TV. Recepção de programas de TV 1. Prima o botão <MENU> para visualizar o menu principal OSD. 2. Prima < / > para seleccionar "SET UP" (configuração), prima <ENTER> (aceder); prima < / > para seleccionar "Auto tuning" (sintonização automática) e prima <ENTER> (aceder). 3. Prima < / > para seleccionar um Modo de Som correspondente e prima <ENTER> para iniciar a sintonização automática. Uma indicação do progresso da sintonização é apresentada na parte inferior do ecrã. 4. Durante a procura, pode premir <EXIT> (sair) para interromper a procura em qualquer momento e voltar ao menu anterior. Dicas: Antes de efectuar a Sintonização Automática, deve seleccionar o país onde está na opção Country (país) do menu FUNCTION (funções). A TV guarda automaticamente os programas de TV a partir do canal 0. Depois da sintonização automática, pode ver os programas de TV um a um, premindo <CH->/<CH+> ou <-/--> e as teclas numéricas para seleccionar o canal que pretende ver. Ajustar volume Prima <VOL->/<VOL+> para aumentar ou diminuir o volume. Sem som Prima <MUTE> (sem som) e a indicação de sem som aparece no canto inferior esquerdo do ecrã; indica que a função Sem Som está activa e o som desaparece; prima <MUTE> novamente e a indicação desaparece; indica que a função Sem Som está desactivada e o som aparece. Voltar Prima < O > para voltar ao programa anterior. Recepção de programas de TV através de teclas numéricas Quando seleccionar um número de programa inferior a 10, prima "-/--" até que apareça "--" no ecrã; depois prima as teclas numéricas. Quando seleccionar um número de programa superior a 10 (incluindo 10), prima "-/--" até que apareça "--" no ecrã; depois prima as teclas numéricas. Quando seleccionar um número de programa superior a 100 (incluindo 100), prima "-/--" até que apareça "--" no ecrã; depois prima as teclas numéricas (máx. 199). 8

Utilizar Menus IMAGEM Existem nove itens de menu em "PICTURE": Picture Mode (modo de imagem), Contrast (contraste), Brightness (brilho), Color (cor), Tint (tonalidade), Sharpness (nitidez), Color temperature (temperatura de cor), DNR e Advanced (avançadas). O utilizador pode obter o efeito de imagem pretendido ajustando os itens de menu anteriores. Como aceder ao menu Imagem (picture) 1. Prima <MENU> para visualizar o menu principal OSD. 2. Prima < / > para seleccionar "PICTURE". 3. Prima <ENTER> e, quando o item de menu estiver realçado, isso indica que acedeu ao menu. Como utilizar o menu Imagem (picture) Quando aceder ao menu "PICTURE", proceda da seguinte forma: 1. Prima < / > e desloque a barra de realce para o item que pretende ajustar. 2. Prima < / > para ajustar o item. 3. Quando concluir o ajuste, prima <MENU> para voltar ao menu anterior ou prima <EXIT> para sair do menu principal. Modo de imagem (Picture mode) Seleccione o tipo de imagem que cumpre os seus requisitos de visualização, seleccionando Picture Mode no menu PICTURE. Estão disponíveis os seguintes efeitos de imagem: Dinâmica, Padrão, Suave e Memória. Pode seleccionar directamente o modo de imagem, premindo <PMODE> no controlo remoto. Contraste (contrast) Ajuste o contraste da imagem. Brilho (brightness) Ajuste o brilho da imagem. Cor (color) Ajuste a saturação de cor. Tonalidade (tint) Ajuste a tonalidade da cor quando o sistema estiver em NTSC. Nitidez (sharpness) Ajuste o nível de nitidez da imagem. Temperatura de cor (color temperature) Seleccione um modo de temperatura de cor optimizada de visualização entre Normal (equilibrado), Quente (avermelhado), Fresco (azulado). DNR Se o sinal de difusão recebido for fraco, pode seleccionar a opção DNR para reduzir o nível de ruído entre Auto, Baixo, Médio, Alto e Desligado. Avançadas (advanced) Esta opção permite ajustar a taxa de refrescamento, seleccionando o nível entre os modos Tom de carne, Tom verde ou Cinema. Nota: O controlo de tonalidade só pode ser seleccionado se estiver a receber um sinal NTSC. 9

Utilizar Menus SOM Existem cinco itens de menu em "SOUND": Volume, Sound Mode (modo de som), Bass (graves), Treble (agudos) e Balance (balanço). Como aceder ao menu Som (sound) 1. Prima <MENU> para visualizar o menu principal OSD. 2. Prima < / > para seleccionar "SOUND". 3. Prima <ENTER> e, quando o item de menu estiver realçado, isso indica que acedeu ao menu. Como utilizar o menu Som (sound) Quando aceder ao menu "SOUND", proceda da seguinte forma: 1. Prima < / > e desloque a barra de realce para o item que pretende ajustar. 2. Prima < / > para ajustar o item. 3. Quando concluir o ajuste, prima <MENU> para voltar ao menu anterior ou prima <EXIT> para sair do menu principal. Volume Ajuste o nível de som. Modo de Som (sound mode) Seleccione o tipo de som que cumpre os seus requisitos de audição, seleccionando Sound Mode no menu SOUND. Estão disponíveis os seguintes efeitos de som: Teatro, Sala, Notícias e Memória. Pode seleccionar directamente o modo de som, premindo <SMODE> no controlo remoto. Graves (bass) Aumente ou diminua o nível de sons de tom grave. Agudos (treble) Aumente ou diminua o nível de sons de tom agudo. Balanço (balance) Ajuste a saída de áudio entre os altifalantes direito e esquerdo. 10

Utilizar Menus CONFIGURAÇÃO Existem cinco itens de menu em "SET UP": Language (idioma), Auto tuning (sintonização automática), Manual tuning (sintonização manual), Program label (rotular programas) e Program Edit (editar programas). Como aceder ao menu Configuração (set up) 1. Prima o botão <MENU> para visualizar o menu principal OSD. 2. Prima < / > para seleccionar "SET UP". 3. Prima <ENTER> e, quando o item de menu estiver realçado, isso indica que acedeu ao menu. Como utilizar o menu Configuração (set up) Quando aceder ao menu "SET UP", proceda da seguinte forma: 1. Prima < / > e desloque a barra de realce para o item que pretende ajustar. 2. Prima < / > para ajustar o item. 3. Quando concluir o ajuste, prima <MENU> para voltar ao menu anterior ou prima <EXIT> para sair do menu principal. Idioma (language) Esta opção permite-lhe seleccionar o idioma do OSD(fig.1). Sintonização automática (auto tuning) Esta opção permite-lhe sintonizar as estações que podem ser recebidas automaticamente (fig. 2, fig. 3). Dicas: Antes de efectuar a Sintonização automática, deve seleccionar o país onde está na opção Country (país) do menu FUNCTION (funções). Sintonização Manual (manual tuning) Esta opção permite-lhe sintonizar manualmente as estações ou melhorar a sintonização dos canais recebidos (fig. 4). Dicas: Antes de efectuar a Sintonização manual, deve seleccionar o país onde está na opção Country (país) do menu FUNCTION (funções). Programa (program) O número do programa actual. Prima </> para seleccionar o programa anterior ou seguinte. Sistema de Som (sound system) O sistema de som. Prima < / > para seleccionar o sistema de som correspondente (fig. 5). Sistema de Cor (color system) O sistema de cor. Prima < / > para seleccionar o sistema de cor correspondente. Saltar (skip) A opção Saltar permite-lhe saltar o canal actual. Quando definido, o número do programa é ignorado quando seleccionar o canal ignorado com <CH->/<CH+>. É possível seleccionar directamente o canal ignorado, premindo as teclas numéricas. AFT Devido a sinais fracos ou uma incorrecta configuração da antena, alguns canais podem não ter a melhor condição de recepção. A função AFT permite melhorar a sintonização do canal seleccionado. 1 2 3 4 5 11

Utilizar Menus Procura manual (manual search) A opção Procura manual permite-lhe predefinir canais, um por um, na sequência pretendida. Rotular Programas (program label) Esta opção permite-lhe atribuir nomes a canais seleccionados e alterá-los posteriormente. 1. Seleccione um canal para aplicar a opção. 2. Prima < / > para seleccionar Program Label no menu SET UP. 3. Prima < />para efectuar a sua selecção, e a barra de menus de Rotular Programas é apresentada na parte inferior do ecrã. 4. Prima as teclas numéricas para introduzir directamente os números ou prima < / > para seleccionar as letras. 5. Prima < / > para mover o cursor. 6. Quando terminar, prima <MENU> para voltar ao menu anterior ou prima <EXIT> para sair do menu principal. Editar Programas (program edit) Esta função permite-lhe reorganizar a sequência dos programas de TV de acordo com as suas preferências. 1. Prima < / > para seleccionar Program Edit no menu SET UP. 2. Prima < / > para aceder ao submenu e uma lista de canais é apresentada no ecrã. 3. Prima < / > para seleccionar um canal da lista que pretende ordenar. 4. Prima < > para efectuar a sua selecção. 5. Prima < / > para seleccionar um canal da lista em que pretende colocar o seleccionado. 6. Prima < > para efectuar a sua selecção. 7. Quando terminar, prima <MENU> para voltar ao menu anterior ou prima <EXIT> para sair do menu principal. 12

Utilizar Menus TEMPORIZADOR Existem quatro itens de menu em "TIMER": Sleep Timer (temporizador de sono), Off timer (temporizador desligado), On timer (temporizador ligado), posição On time (a horas). Como aceder ao menu Temporizador (timer) 1. Prima <MENU> para visualizar o menu principal OSD. 2. Prima < / > para seleccionar "TIMER". 3. Prima <ENTER> e, quando o item de menu estiver realçado, isso indica que acedeu ao menu. Como utilizar o menu Temporizador (timer) forma: Quando aceder ao menu "TIMER", proceda da seguinte 1. Prima < / > e desloque a barra de realce para o item que pretende ajustar. 2. Prima < / > para ajustar o item. 3. Quando concluir o ajuste, prima <MENU> para voltar ao menu anterior ou prima <EXIT> para sair do menu principal. Temporizador de Sono (sleep timer) Seleccione automaticamente o temporizador de sono para Em Espera. O temporizador de sono é definido entre desligado e 120 minutos. Dicas: Pode seleccionar directamente o temporizador de sono, premindo repetidamente <SLEEP> no controlo remoto. Temporizador desligado (off timer) Esta TV LCD pode ser configurada para se desligar após um determinado período. Temporizador ligado (on timer) Esta TV LCD pode ser configurada para se ligar após um determinado período. Posição a horas (on time position) Esta opção permite-lhe definir um número de canal a transmitir quando a TV for ligada. Nota: Esta opção é activada quando a opção On timer tiver sido definida. 13 9

Utilizar Menus FUNÇÕES Existem quatro itens de menu em "FUNCTION": Aspect (aspecto), Blue screen (ecrã azul), Keylock (bloqueio de teclas) e Country (país). Como aceder ao menu Funções (function) Prima <MENU> para visualizar o menu principal OSD. Prima < / > para seleccionar "FUNCTION". Prima <ENTER> para aceder ao menu. Como utilizar o menu Funções (function) forma: Quando aceder ao menu "FUNCTION", proceda da seguinte 1. Prima < / > e desloque a barra de realce para o item que pretende ajustar. 2. Prima < / > para ajustar o item. 3. Quando concluir o ajuste, prima <MENU> para voltar ao menu anterior ou prima <EXIT> para sair do menu principal. Aspecto (aspect) Esta opção permite-lhe seleccionar o modo de visualização do ecrã que cumpra os seus requisitos de visualização. Estão disponíveis 5 opções no modo Aspecto: Original, 16:9, 16:9Zoom, 16:9SUB e 14:9. Nota: O modo de aspecto disponível varia consoante o sinal de entrada. Ecrã azul (blue screen) Esta opção permite-lhe activar ou desactivar o fundo azul. Se activada, o fundo do ecrã fica azul quando não existir sinal ou se for muito fraco. Bloqueio de teclas (keylock) Esta opção permite-lhe bloquear os botões do painel dianteiro para que uma criança não altere acidentalmente as suas preferências de visualização. País (country) Esta opção permite-lhe seleccionar o país onde está. Nota: Recomenda-se que seleccione o país correspondente antes de efectuar a procura de canais. 14

Utilizar Menus Como utilizar a posição YPbPr no modo YPbPr. Quando aceder ao menu "SET UP", proceda da seguinte forma: 1. Prima < / > para seleccionar "YPbPr position" (fig. 1). 2. Prima < / > para aceder ao submenu (fig. 2). Esta opção permite-lhe ajustar a posição no modo YPbPr. Posição H (h position) Ajuste a posição horizontal do ecrã. Posição V (v position) Ajuste a posição vertical do ecrã. Repor (reset) Substitua a posição H e a posição V pelas predefinições de fábrica. 1 Como utilizar a posição PC no modo VGA Quando aceder ao menu "SET UP", proceda da seguinte forma: 1. Prima < / > para seleccionar "PC position" (fig. 1). 2. Prima < / > para aceder ao submenu (fig. 4). Esta opção permite-lhe ajustar a posição no modo VGA. Sincronização automática (auto sync) Ajuste automaticamente as definições de ecrã para obter uma posição de imagem optimizada. Fase (phase) Remova quaisquer interferências horizontais. Relógio (clock) Remova quaisquer interferências verticais. Posição V (v position) Ajuste a posição vertical do ecrã. Posição H (h position) Ajuste a posição horizontal do ecrã. Repor (reset) Substitua Fase, Relógio, Posição H e Posição V pelas predefinições de fábrica. 2 3 4 Como utilizar a posição HDMI no modo HDMI Quando aceder ao menu "SET UP", proceda da seguinte forma: 1. Prima < / > para seleccionar "HDMI position" (fig. 5). 2. Prima < / > para aceder ao submenu (fig. 6). Esta opção permite-lhe ajustar a posição no modo HDMI. Posição H (h position) Ajuste a posição horizontal do ecrã. Posição V (v position) Ajuste a posição vertical do ecrã. Repor (reset) Substitua a posição H e a posição V pelas predefinições de fábrica. 5 6 15

Funcionamento do Teletexto Seleccionar Modo Teletexto Prima <CH+>/<CH-> para seleccionar o canal com serviço de teletexto. Prima <TEXT> para aceder ao modo TELETEXTO. Com esta tecla, o modo é alterado para: Teletexto, Teletexto+TV ou TV. A página inicial da estação ou a última página visualizada (no caso de já ter visto TELETEXTO nesse canal) aparece. Se necessitar de voltar ao modo TV, prima novamente <TEXT> no controlo remoto. Índice (index) A página do índice pode ser visualizada em qualquer altura, premindo a tecla <INDEX>. Selecção de Página Pode aceder directamente ao número da página pretendida com as teclas numéricas 0 a 9 do controlo remoto. Pode seleccionar as páginas sequencialmente, premindo <PGUP> ou <PGDN>. Manter (hold) Algumas informações de TELETEXTO estão inseridas em mais de uma página, e as páginas mudam automaticamente após um determinado período para leitura. Prima <HOLD> para evitar a mudança da página (o símbolo de Manter aparece no cabeçalho da página). Prima novamente <HOLD> para permitir a mudança da página (o símbolo de Manter desaparece). Revelar (reveal) Algumas páginas de TELETEXTO contêm questionários ou perguntas de concursos com respostas ocultas. Prima <REVEAL> para ver as respostas. Prima novamente <REVEAL> para ocultar as respostas. Tamanho (size) Prima <SIZE> para visualizar a metade superior da página. Prima novamente <SIZE> para visualizar a metade inferior da página. Prima pela terceira vez para voltar a visualizar a totalidade da página. Texto Rápido (fast text, para possível referência futura) As teclas RED, GREEN, YELLOW e CYAN (vermelho, verde, amarelo e turquesa) são utilizadas para obter um acesso rápido a páginas com código de cor transmitidas por difusão de Texto Rápido. exemplo: RED selecciona Informações da Cidade GREEN selecciona Informações Meteorológicas YELLOW selecciona Programação da TV CYAN selecciona Informações de Viagens Subpágina (subpage) Podem ser obtidas Notícias Breves actualizadas periodicamente nas transmissões de TELETEXTO. Seleccione a página de Notícias Breves no modo TELETEXTO e depois prima <SUBPAGE>. Sempre que a página de Notícias Breves for actualizada, é automaticamente apresentada. Prima novamente <SUBPAGE> para fazer desaparecer as Notícias Breves. * Teletexto: 10 páginas 16

Ligação de Equipamento Externo Localização de Tomadas Socket Location YU V Ligar a saída DVD/VCR YPbPr/YCbCr Entrada de Áudio PC Ligar a saída de áudio PC Indicação dos terminais da tampa HDMI Ligar equipamento com interface HDMI Entrada de Áudio AV Ligar saída de áudio DVD/VCR VGA Ligar PC SCART2 Ligar DVD/VCR por cabo SCART Entrada de Áudio YUV Ligar saída de áudio DVD/VCR YUV Botão de Alimentação VÍDEO Ligar DVD/VCR por cabo CVBS S-VIDEO Ligar DVD/VCR por cabo S-VIDEO SCART1 Ligar DVD/VCR por cabo SCART AURICULAR Ligar auricular ANT Ligar antenna exterior Ligar cabo de alimentação Nota: 1. As tomadas e os botões de alimentação de alguns televisores estão na tampa traseira. 2. O volume do auricular é ajustado com <VOL+>/<VOL->. Para Ligar Altifalante Ligue o clip de ligação do altifalante ao mesmo clip colorido de ligação do altifalante na tampa traseira da TV, com o cabo de ligação do altifalante ligado a "Acessórios". Consulte a imagem. Nota: Televisores diferentes têm posições diferentes para o clip de ligação do altifalante; consulte o objecto material. Tampa traseira da TV Clip de ligação do altifalante Altifalante Cabo de ligação do altifalante 17

Ligação de Equipamento Externo A alimentação deve estar desligada quando inserir o cabo de ligação. Consulte as instruções dos dispositivos que pretende ligar. Ligações Básicas Antes de efectuar a recepção de programas com origens diferentes, prima <AV/TV> para escolher a origem de sinal correcta. Ligação de uma antena Antenna ANT Ligar DVD/VCR com Cabo SCART VCR SCART 1 Cabo SCART DVD SCART 2 Ligar DVD/VCR com Cabo CVBS ou S-Video Cabo de Video VCR VIDEO S-VIDEO L R ENTRADA DE ÁUDIO AV Cabo S-Video Cabo de áudio DVD Ligar DVD/VCR com Cabo de Componente VCR Y U V Cabo de componente YUV YUV AUDIO IN L R Cabo de áudio YUV DVD Nota: YUV Y, Pb,Pr/Y,Cb,Cr Ligar o Auricular EARPHONE Auricular Ligar PC Cabo VGA VGA PC AUDIO IN Cabo de áudio PC Ligar equipamento com interface HDMI HDMI Cabo HDMI Equipamento com interface HDMI 18

Guia de Resolução de Problemas Simples Quando ocorrer um problema, pode consultar a tabela seguinte e encontrar algumas soluções antes de contactar a assistência técnica. Sintoma Resolução do Problema 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Sem imagem, sem som Som fraco, imagem normal Imagem fraca, som normal Imagem fraca, vaga Imagem difusa Aparecem linhas no ecrã Distorção de imagem Aparece linha oblíqua no ecrã Imagem roda na vertical Cor fraca Sem cor Controlo Remoto não funciona Verifique o seguinte: I Verifique se o televisor está bem ligado. 2. Ajuste os diferentes canais; pode ser um problema da estação de TV. 3. Verifique a antena de TV e o cabo CATV. 4. Verifique se a antena e o cabo CATV estão danificados. 5. Ajuste a orientação interna da antena. 6. Podem haver interferências de equipamento próximo. 7. Ajuste o brilho. 8. Ajuste o contraste. 9. Verifique se a estação de TV está a transmitir um programa a cores. 10. Ajuste o controlo de cor. 11. Aponte o controlo remoto para o sensor de controlo remoto da TV. 12. Verifique as pilhas do Controlo Remoto. Os seguintes não são falhas: 1. Quando existe som mas não imagem, ou não existe imagem nem som, podem haver interferências nos circuitos devido a alguns elementos externos. Desligue a alimentação da TV e volte a ligá-la; pode normalizar. 2. Os cliques são sons produzidos quando a estrutura expande ou contrai devido a alterações de temperatura. Isto não afecta a imagem nem o som. Se o Controlo Remoto estiver lento, podem haver interferências causadas pela luz de poupança de energia electrónica. Desligue o equipamento relativo e contacte a assistência técnica competente. 19

Especificações Especificações 1. Sistema receptor: PAL SECAM Entrada de vídeo: PAL NTSC 2. Número de pixels: 3. 1366x768 pixels Tamanho de ecrã Painel de visor LCD TV de 16:9 activo: Tamanho diagonal mínimo da imagem: 80cm. 4. Voltagem: 5. Consumo de energia: 6. Consumo de AC 240V/50Hz 150W energia de som: (taxa de distorção admitida de 10%) 7. Entrada de interface VGA: Canais de som esquerdo e direito: 7W+7W 640x480/60Hz, 800x600/60Hz, 1024x768/60Hz 8. Dimensões: Consulte a caixa da embalagem 9. Peso: Consulte a caixa da embalagem Nota: As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

PORTUGUESE Conselhos para protecção do ambiente Este produto, no fim do seu período de vida útil, não deve ser deposítado no lixo doméstico normal. Deverá ser, pelo contrário, depositado num ponto de recolha para reciclagem de aparclhos eléctricos e electrónicos. O symbol no produto, as instruções de utilização e a embalagm chamam a atençã para esse facto. As matérias-primas são reutilizveis de acordo com as suas características. Com a reutilização, a utilização material ou outras formas de utilização de aparelhos velhos fazem com que dê um contribuo valioso para a protecção do nosso ambiente.